Велесово дитя и Гарри Поттер

R
В процессе
79
Размер:
планируется Мини, написана 131 страница, 60 027 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
79 Нравится 40 Отзывы 30 В сборник

Часть 12

Настройки
      Гарри был не слишком рад возвращению на Тисовую улицу. Но у Дарсли он жил до поступления в Хогвартс, к ним он должен был вернуться на летние каникулы. Попрощавшись с Драко, дети перешли на вокзал простецов. Там уже ждали Дарсли, причем всем семейством. Дадли посмотрел на Гарри с испугом, и Гарри понравилось. Да-а-а, он теперь маг и сможет отомстить Дадли за все обиды… Ведь они не знают, что им запрещено пользоваться палочками!       Вот только за год Гарри успел позабыть рассказ тети Петунии, которая семь лет жила бок о бок с волшебницей и была в курсе запрета на колдовство. У Гарри забрали весь волшебный скарб и заперли на замок.       Гарри пожаловался Марьяне на вселенскую несправедливость. Девочка дала ему щелбан.       -Раззява! И я раззява…       -Почему?       -Могли же хоть пергаменты мне в рюкзак переложить…       -И как теперь быть?       -Я… Мы сходим на Косую Аллею… Деньги тоже забрали?        -Нет, у меня оставалось три галлеона с мелочью в кармане. Вот, - Гарри достал из кармана носовой платочек, в который увязал монетки, чтобы не звенели.       -Чудно. Значит, выбираем день, сходим на Косую Аллею и купим перья и бумагу.       -Думаешь, отпустят? Дядя даже Буклю запер.       -Буклю давай мне отнесем, Ры умничка и трогать твою птичку не станет.        Дядя Вернон еще не знал, что Марьяна тоже учится в Хогвартсе. Ведь на вокзале их выпускали парами, Рон оттер Марьяну, выскочил на перрон, где его уже ждали мама и Форджи. Дарсли ее не увидели, толпа рыжиков перекрыла им обзор, так что секрет про ненормальность Марьяны пока удалось скрыть. Дарсли скрепя сердце разрешили Гарри посещать Смитсонов.       -Добрый день. - присела в книксене Марьяна.       -Что надо? - недовольно буркнул Дарсли.       -Я хотела одолжить у Гарри сову.       -Зачем это?       -Нащипать из нее перьев для воланчика.       Гарри открыл было рот, но получил локтем по ребрам, тут же замолчал.       -Ощипать? Ну, забирай! - хохотнул толстяк. - Видишь, негодник, даже подружка твоя сов не любит. Ей, Марианна, свари из клубка перьев суп.       -Хм, никогда не пробовала бульон из совы. А если добавить лапши и грибов… Гарри только после третьего тычка догадался, что никто совы обижать не станет.        -Ну вот, а ты боялся, - довольно улыбнулась Марьяна, помогая Гарри тащить клетку с совой. Для маскировки на клетку накинули платок, без этого Дарсли был не согласен на перемещение совы в дом Марьяны.       -Но ведь письма она принесет мне, а Дарсли ее и так не выносят…       -Да в конце концов! Хватит скулить. Мужчина ты или где? Написать ребятам по записке, чтобы они письма на мой адрес отправляли.       -Я не подумал…       -Вот, пиши записки. Там Малфой уже ждет не дождется…       Гарри послушно написал записку и отправил Буклю к Малфою.       -Ита-ак, во что будем играть?       Гарри с удовольствием поиграл конструктором, потом порисовал, потом они с Марьяной помогали накрывать на стол.       -Эх, жаль, что огонек в банке пропал…       -А что, он пропадает?       -Угу. Все имеет срок годности. Та же Золушка — в полночь чары спали, и снова она бедолага с тыквой и мышами в драном платьице.       -Думаешь, фея была волшебницей?       -Думаю.        Гарри всегда соглашался с Марьяной. И вел себя максимально прилично, чтобы ее дедушка и бабушка не запретили ему играть с Марьяной.        -После вкусного обеда, по закону Архимеда, полагается поспать...             -Разве есть такой закон?             Бабушка спросила, не хотят ли они еще чего нибудь на десерт.             Марьяна отвалилась от стола и похлопала себя по животу.       -Не, в меня больше не влезет. А закон… Я же стараюсь до завтрака поверить в десять невозможностей…       -Надо будет привезти Малфою твои книги…       -Уверен? Он все время говорит про отца, который дал добро на долгий визит в свой мэнор. Тот не любит вещи простецов.       -Это не вещи, это просто книги?       -А если он их сожжет?       -Прекрати себя накручивать. Рара Малфоя не дурак. И вообще, ходят слухи, что он приумножил богатства благодаря торговле с простецами.        -Это просто слухи. В мире простецов крутятся большие деньги. А его рара не глупец, упускать такую выгоду.       Дети в сопровождении дедушки и бабушки на следующий день поехали в Лондон, искать «Дырявый котел».       -Как в сказке. Если держаться за руки, вы тоже видите этот паб?       -А как только отпускаю, то вижу просто стену между магазинами.       -Ну что, входим?       Они бы отказались, но и отпускать детей самих боязно. Так что вошли на Косую аллею достаточно быстро, ведь потыкать палочкой в кирпичи это не полноценное колдовство. Так что никакого письма из Министерства Марьяна не получила.       -Вот она какая, Косая Аллея.       -Строители явно были незнакомы с правилами постройки под уровень.       -Деда, в Риме веди себя как римлянин! Сам же говорил…       -Да, да, буду молчать — за умного сойду…             В лавке они приобрели свитки и перья — чернил у Марьяны предостаточно. Походили, поглазели…       -Вам точно ничего не надо? - волновалась Мария.       -Мы получим письмо из Хогвартса, тогда все и купим. А то вдруг накупим всякого не нужного, куда его потом девать?       -И то верно…       Так они сделали покупки и вернулись на улицу Магнолий, Гарри и Марьяна тут же принялись делить пергаменты, достали книги и стали делать домашнее задание. Гарри был чуточку не согласен.       -Уроки? Ведь все лето впереди…       -Потому я и хочу за три дня все написать и гулять с чувством выполненного долга.       Гарри оставалось только согласиться. Уроки они написали за неделю. Вот только ни Малфой, ни Гойл, ни Паркинсон не прислали даже коротенькой записочки. И это было неприятно.       -Малфой же не любит простецов, а я живу у Дарсли, - оправдывал приятеля Гарри.       -Он пригласил нас в мэнор и должен был прислать письмо с инструкциями!        Писем не было. Зато в воскресенье прибыли Малфои, отец и сын.       -Добрый день, - поздоровалась Мария и пропустила пару отца и сына в гостиную. Там на столе была разложена Монополия, Марьяна ныла, что не хочет сидеть в тюрьме, а Гарри довольно хохотал и потирал ручки.       -Веселитесь?! - укорил их Драко. - Так заняты играми, что забыли прислать ответ?       -Но мы не получали никаких писем, - удивилась Марьяна.       -Быть не может! Я каждый день писал!       Пока дети спорили, взрослые догадались, что кто-то крадет у них письма. И быстренько договорились, что ради безопасности стоит детям пожить в мэноре пару недель, пока взрослые маги будут искать воришку писем.       -Осталось только уговорить Дарсли.       -А если им сказать, что мы будем в лагере? Как раз смены по три недели…       План одобрили и Малфой пошел с ними, чтобы приложить легким Конфундусом. Так и сделали — Смитсоны получили документ, в котором Дарсли отдали своего племянника на три недели.       -Почему они не хотели отдавать вещи Поттера без внушения?        -Потому что они помнят только неприятности от контакта с волшебниками. Даже сейчас их дезориентировали.       -Вот если бы можно было каждое лето их дезориентировать и жить у тебя…       -Знаете что? Котики миссис Фигг до смешного похожи на книззлов!       -Вы уверены, мисс Смитсон?       -За Поттером следят. Не слишком пристально, но наблюдают…       -И что же теперь делать? - спросил Драко.       -Добавить в настройки информацию, что Гарри наказан и сидит в своей комнате.       -Марьяна, ты гений! - запрыгал от радости Гарри.       -Но ведь разводить книззлов без разрешения незаконно!       -Я вот что думаю… Если позвонить в службу отлова животных, то Фигг будет очень весело и совсем не до нас…       -А как вы звонить будете?       -А в справочнике найдем, наберем на дисплее циферки и нас соединят со службой отлова животных.       -Лучше в наш отдел правопорядка. Они точно знают, кто такие книззлы и примут меры.       -Тогда лучше магическую службу…       Гарри копошился в своем сундуке, краем уха прислушиваясь.        -Если она и правда за мной следит, то почему не вмешивалась, когда со мной происходили странности? Она совсем не помогала, когда Дарсли из меня ненормальность выбивали колотушками и я сидел несколько дней только на хлебе и воде? Только Марьяна мне помогала…       -Ее допросят, не беспокойся…       -Спасибо, мистер Малфой.       -Ты кузен моей Нарциссы. И дядя моего сына.       -Вот уж на дядю галчонок совсем не похож.       -Перестань называть меня галчонком!       -А ведь похож, - фыркнул Драко со смехом.       -И ты, Брут!?       -Кто такой брут?        -Это из истории, когда сенаторы зарезали Цезаря. Среди сенаторов был один, которого Цезарь едва не названым братом сделал. И он ударил его в спину ножиком. Говорят, это были последние слова, словно Цезарь не поверил собственным глазам, что его любимчик тоже его зарезал.       -Цезарь?       -Еще есть салат Цезарь.        -И пирожное Наполеон, - вставил пять копеек Гарри.       К поездке в мэнор готовились, Марьяна набила рюкзак, Гарри предоставил ей нутро своего сундука, она и ему напихала книжек и шесть настолок.       -Марьяна, ты как хомяк! - смеялся Драко, пока его отец кривился, глядя на туристический рюкзак девочки. Впрочем, девочка хоть и шаталась под весом поклажи, но упрямо топала в парк, чтобы там, вдали от лишних глаз они могли переместиться в мэнор.       Марьяна показала всем свой внутренний мир напополам с завтраком.       -Не стоит огорчаться, всех детей укачивает путешествие портключом.       -Спасибо, - Марьяна поблагодарила за стакан воды и подтянула Ры к себе. Над мэнором раздавались мяукающие вопли.       -У вас так много котов?       -Это не коты, это павлины! - засмеялся Драко.        -Точно, я читала, что они могут довольно противно орать…             Белые павлины Марьяне понравились, они выглядели как статуетки изо льда, если смотреть издали.        День прошел в играх, Драко хвастался, что уже пробовал новые заклинания, ведь если не использовать свою палочку, никакой надзор не срабатывает. Ведь реагируют палочки, когда ими колдуешь.       -Запрет стоит даже не на доме, а на самой палочке.       -Понятненько…       Гарри впервые увидел страшненького лопоухого домашнего эльфа.       -Это наш домашний эльф, Добби…       -Гарри Поттер! Это и правда Гарри Поттер!             Эльф радовался Поттеру, как родному. Он притащил ему кучу закусок, завалив тарелками весь стол. Порывался принести Поттеру подушечку с дивана, чтобы на стуле мягко сиделось, попить, снова поесть, погладить мантии, постирать одежду… Гарри отказывался и Добби начинал биться головой с воплем «плохой Добби»       Малфой разъяснил перепуганным детям, что это всегда так, если эльф чувствует вину, он себя наказывает.       -Мозахист магического разлива.       Пришлось объяснять, что такое садизм и мозахизм.       -Верно, эльфы магические существа, ему не так больно, как человеку.       -Похоже, они недоразвитые, если на вежливый отказ и слова — я не голоден, вину они видят в своем поступке.       Но старшему Малфою излишняя инициативность не понравилась. А ведь были и пропавшие письма… другие домовики доложили, что Добби уже не первый раз ускользал из дома и приносил конверты…       Тем же вечером Добби устроили допрос и поведение эльфа еще меньше понравилось Малфоям. Этот недорослик вбил себе в голову, что хозяин Драко хочет навредить Поттеру. И хоть кол ему на голове теши.       -А где Добби? - спросил Поттер, которого уже два дня как перестали терроризировать десятками вопросов и горами закусок.       -Это он воровал твои письма. Рара решил, что он сошел с ума.       -И что теперь?       -Его голову повесят на стену в назидание остальным.             Минки и Трикки были заняты на кухне, в саду. Для порядка в доме и нужен был Добби.       -Придется покупать нового эльфа, - пожал плечами Драко,       -Не стоит так переживать, - мягко сказала Нарцисса. - Сумасшедшие эльфы опасны. Им запрещено причинять вред людям напрямую. Но он может заколдовать любые вещи и они причинят жертве эльфа множество неприятных моментов.       Драко и не переживал по поводу смерти домовика. Для него он значил не больше, чем чайник на столе. Ему было интересно полистать маггловские книга, хоть он и фыркал на неподвижные картинки.             Марьяна за год его не плохо изучила и видела интерес в глазах Драко. Так что продолжала по вечерам подсовывать ему свои книжки.             Вечером Люциус Малфой собрал всех детей и рассказал, что выручать Арабеллу Фигг пришел сам Дамблдор. Заморочил всем голову, просил «второй шанс», поручился, что раздобудет для нее разрешение на разведение котов. Так что скоро она вернется на свое место.        -В чем смысл держать Гарри под наблюдением сквиба? Что она сделает с Пожирателем, котам скажет царапать его?        Пути мыслей в голове Дамблдора невозможно отследить, как и понять мотивы его поступков.        Малфой достал несколько книг в библиотеке и показал их детям.        -Через бабушку, Дорею Блэк ты родственник как минимум восемнадцати семьям. Было кому тебя забрать.        -Так почему не забрали?        -Дамблдор тебя спрятал, сказал, что ты в самом надежном месте.       -Но я же помню, как на улице Гарри подходили странно одетые люди и здоровались! Мы думали, что мы джедаи и за нами скоро прилетят, чтобы сделать нас падаванами и показать путь силы!!!        -Какой кошмар! Но вы не джеды, вы волшебники.             Приближался день рождения Гарри. Драко обрадовался и попросил у отца разрешения пригласить на праздник остальных первогодок Слизерина. Люциус все обдумал и дал добро. Марьяна потеснила Минки на кухне, она хотела сама, по традиции, испечь тортик для Гарри. Только в этот раз тортик был трехъярусный, чтобы всем-всем хватило по кусочку.        Гарри уже привык к такому, у Смитсонов он также получал торт на обед, который готовили Мария и Марьяна, а потом еду дарили пару подарков. Он задул свечки, пожелав, чтобы этот год был лучше предыдущего. Впрочем, Гарри грех жаловаться, этим летом он и Драко полдня проводили в небе, готовились к отбору в квиддичную команду. Малфой иногда вздыхал — ловцом становиться самый легкий игрок. На полголовы ниже Драко, худенький Гарри словно был рожден на метле летать. Он уже выучил все, что смог ему показать Драко, финты и приемы всякие.             Но вот три недели пролетели одним мигом, и настала пора возвращаться на Тисовую улицу. Дарсли, внушенные Малфоями, даже решетку установили на окно комнаты Гарри. Так что соседи поверили в то, что Гарри все три недели просидели взаперти.             Вернон Дарсли был доволен как слон. Пока Гарри поживал в мэноре, Дарсли заключил сделку века, получив большой заказ на дрели от мистера Мэйсона. Даже возвращение племянника не могло испортить ему настроение. Вернон был настолько рад, что даже потрепал племянника по голове и велел свои волшебные дрючки закрыть на замок в чулане.        -Я их оставил у Марьяны, - ляпнул Гарри и испуганно замолчал. Но Дарсли быстро сделали свои выводы — они были в курсе, что свои игрушки из мусора он держит в кладовке у Смитсонов. Сову еще в начале лета забрала Марьяна. Почему бы мальчишке не держать у них и сундук? Лишь бы в дом Дарсли не тянул вещи на букву «в» - волшебные.             Но вот школа разослала письма. К несчастью, письмо Гарри попало в руки Дадли и тот его втихаря сжег в камине.        Марьяна удивилась, что Гарри не получил письмо от школы.        -Дарсли!        -Дарсли!        -Впрочем, в прошлом году письма были одинаковыми, в этом тоже такие будут. Просто купим все по моему списку.        В письме Марьяне сообщалось, что первого сентября, как обычно, ей надо сесть на вокзале Кингс-Кросс в экспресс Лондон — Хогвартс, который и доставит его в школу. К письму прилагался список учебников для второго курса: Учебник по волшебству, 2-й курс. Миранда Гуссокл Встречи с вампирами. Гилдерой Локхарт Духи на дорогах. Гилдерой Локхарт Каникулы с каргой. Гилдерой Локхарт Победа над привидением. Гилдерой Локхарт Тропою троллей. Гилдерой Локхарт Увеселение с упырями. Гилдерой Локхарт Йоркширские йети. Гилдерой Локхарт             -Мдя, это больше похоже на сборник бульварных романов, чем на учебники, - хмыкнула Мария.        Марьяна только хотела сказать, что вряд ли их будут учить по бульварным романам, как в дверь постучали. -Мне сказали, что Поттер у вас на весь день. -Профессор Снейп? - оторопел Гарри. -Декан! - засияла Марьяна ясным солнышком. - Присаживайтесь, - поманила она его рукой. -Чай? Кофе? -Ваш энтузиазм меня пугает. Вы ее в детстве не роняли? - спросил он у Марии. -Вот опять. Не роняли, я сама падала. -Заметно. Марьяна не сдержалась и прыснула со смеху. -Вы похожи на моего свекра, - сказала Мария. - Может, поэтому она вас не боится. -Поттер, директор Дамблдор поручил мне сопроводить вас за покупками. -И я! И я с вами пойду! -Нет! -Пожалуйста! -Нет! -Ну пожалуйста! -Нет! -Я ему помогу с покупками! -Нет! -Ну пожалуйста! Вон какой у меня дедушка старый! А если его ради смеха проклянут, а у него сердце! -Нет! -Ну пожалуйста! Нам же нельзя на каникулах колдовать! - по щеке скатились слезинки, цвет глаз поменялся — из ореховых в цвет льдистого нефрита. -Зачем вам мое сопровождение? -У вас такая репутация, что все сами разбегутся. -Использовать меня вместо пугала?! - недовольно сощурился Снейп. -Надо вас с прадедом познакомить. Он так же на чужих смотрит. -Вы мне тоже чужие! -Ну какие же мы чужие, если учимся на Слизерине! -Собирайтесь, - кивнул Снейп. Он еще в школе привык, что Возле Гарри всегда рядом Марьяна. Впрочем, она не плохо контролировала мальчишку, не давая ему влипать в неприятности. Чего только стоит ее самоотверженность, когда она ждала Поттера в Запретном коридоре, охрипшим голосом распевая колыбельные маленькому церберу. На Косой Аллее они столкнулись с рыжим семейством. Рядом с Роном вертелась Гермиона. Они только успели наморщить носы и открыть рот, как увидели профессора Снейпа, который взял Поттера за плечо и направил его в сторону банка. Марьяна велела ему взять денег побольше, вряд ли его среди года отпустят в Лондон за добавкой. Сама же протянула гоблину фунты, которые ей собрали на учебу. Они заказали новенькие мантии, купили все по списку в аптеке. Снейп лично проверил наборы и милостиво кивнул. И вот последний пункт — Флориш и Блотс.       На фасаде красовалась надпись. Гилдерой Локхарт подписывает автобиографию «Я — ВОЛШЕБНИК» сегодня с 12.30 до 16.30.       -Знакомая фамилия, мистер Поттер.       -Чувствую, твоя бабушка была права и он пишет бульварные романы.       -Проходите, не стойте, как истуканы.       Профессор Снейп немедленно пошел в толпу у входа. Толпа главным образом состояла из женщин возраста миссис Уизли. У входа затюканный волшебник без конца повторял:       — Спокойнее, леди, спокойнее! Не толкайтесь! Пожалуйста, аккуратней с книгами!       Громкий голос Миссис Уиззли вещал:       -Какое счастье! Мы сейчас его увидим.       Марьяна и Гарри прошли чуть дальше и тоже увидели. Он восседал за столом в окружении собственных портретов. Все они подмигивали и одаривали ослепительными улыбками поклонниц и поклонников. Живой Локхарт был в мантии цвета незабудок, в тон голубым глазам. Волшебная шляпа лихо сдвинута на золотистых локонах.       Коротышка нервозного вида приплясывал вокруг стола, то и дело щелкая большой фотокамерой, из которой при каждой вспышке валил густой пурпурный дым.       — Не мешайся! — рявкнул он на Рона, пятясь назад и наступив ему на ногу. — Не видишь, я снимаю для «Ежедневного пророка».       — Тоже мне! — Рон потер отдавленную ногу другой. Локхарт услыхал восклицание. Посмотрел в сторону Рона. И вдруг вскочил с таким видом, как будто в магазине приземлилась летающая тарелка.       — Не может быть! Неужели это сам Гарри Поттер! — возликовал он.       Возбужденно шепчась, толпа расступилась. Локхарт ринулся к мальчику, схватил его за руку, потащил к столу. И толпа разразилась бурными аплодисментами. Позируя перед фотографом, Локхарт с силой затряс руку вспыхнувшего до корней волос Гарри. Фотоаппарат щелкал как бешеный, пуская в сторону семейства Уизли густые клубы дыма.       — Гарри! Улыбнись шире! — Локхарт и сам ослепительно улыбнулся. — Мы с тобой украсим первую полосу!       Коротышка кончил снимать, и Локхарт выпустил руку мальчика. Разминая занемевшие пальцы, Гарри хотел было присоединиться к своим, но Локхарт, схватив его за плечо, не дал сделать и шагу. Притянув Гарри к себе и мановением руки потребовав тишины, он торжественно возвестил:       — Леди и джентльмены! Какие незабываемые минуты! Позвольте обратиться к вам с одним маленьким заявлением. Юный Гарри пришел сегодня во «Флориш и Блоттс» купить мою книгу с автографом, но ему не придется тратить деньги. Я дарю ему все мои книги. Зрители снова зааплодировали.       — Это еще не все. — Локхарт слегка тряхнул Гарри, отчего очки у мальчика сползли на кончик носа. — Знай, Гарри, ты получишь гораздо больше, нежели просто мою книгу «Я — волшебник». Отныне ты и твои друзья получат в свое распоряжение живого меня — волшебника. Да, леди и джентльмены. Я с превеликим удовольствием и гордостью сообщаю вам, что с первого сентября я приглашен занять пост профессора защиты от темных искусств в Школе чародейства и волшебства «Хогвартс»!       Зрители устроили Локхарту бурную овацию, а сам Локхарт подарил Гарри все свои семь книг, и Гарри наконец обрел свободу.       -Мы все умрем! - трагично провыла Марьяна и потянула Снейпа за рукав. - Декан, Дамблдор с ума сошел? Вот ЭТО будет нас учить ЗОТИ?             Гарри с усилием протолкался к Снейпу и Марьяне.        -Раз уж учиться будем по бульварным газетенкам, тоя на них тратить деньги не собираюсь. Ты же поделишься?       — Вижу, ты счастлив! — раздался за спиной голос, который Гарри сейчас же узнал.       Гарри выпрямился. Рядом с ним стоял Драко Малфой и улыбался своей нагловатой улыбкой.       — Знаменитый Гарри Поттер! Не успел войти в книжную лавку и тут же попал на первую страницу «Пророка»!       -Малфой!       -Драко! - Марьяна накинулась на блондина с обнимашками. - Ты слышал? Локхарт будет нас учить!       -Рара в ярости.       -Вы закончили с покупками? Тогда отправляемся домой. У меня есть дела поважнее сопровождать пару учеников за покупками.       -Пока, Поттер!       -Пока, Малфой!       -Пока, Смитсон!       -Пока, Драко.
79 Нравится 40 Отзывы 30 В сборник
Отзывы (6)