***
Спустя несколько часов, когда уже наступило утро, Шерлок оделся и вышел на улицу. На часах была половина шестого – слишком рано для того, чтобы разгадывать преступления, но в самый раз для того, чтобы достать из примыкающего к дому сарая оставленную там заначку. Какой бы ослепительной ни была Ирэн, один недостаток у нее все же был – она всегда забывала взять с собой их любимый сыр, когда они оба испытывали в нем жизненную необходимость. Достав из сарая контейнер с едой (кроме сыра, Шерлок предусмотрительно запасся ее любимыми шоколадными конфетами и баночкой оливок), он несколько секунд постоял на улице, прежде чем вернуться в дом. Он был в рубашке и брюках, и без пальто в февральское утро ему было чертовски холодно, но в данный момент он настолько упивался тем, что был жив и мог наслаждаться жизнью, что искушение было слишком велико. Кто бы мог подумать, что он в кое-то веки последует совету Джона. «Ты хоть знаешь, как тебе повезло?» Да. Теперь знает. Вернувшись в дом, он достал из кармана пальто небольшую продолговатую коробочку и только после этого прошел в спальню. Оставив еду на столе, он сел прямо на пол, в изножье кровати, и оперся о нее затылком. Через несколько минут он почувствовал сзади шевеление. Видимо, поняв, что его не было рядом, Ирэн определила его местоположение по запаху. Завернувшись в одеяло, она села, а в следующую секунду уже снова растянулась на кровати. - Ну и зачем ты принес с собой этот ужасный холод?.. – она уткнулась носом в его волосы, а потом зевнула и положила голову на сложенные впереди ладони. - Разве это не моя работа – приносить с собой холод? – слегка повернувшись в ее сторону, поинтересовался Шерлок. - Боже, конечно, нет, - пробормотала Ирэн. – Кто тебе только такое сказал – твой жуткий брат?.. Шерлок усмехнулся и ничего не ответил. - И вообще – сколько сейчас времени? – Ирэн снова зевнула. – Куда ты ходил в такую рань? - За завтраком, разумеется. А еще за этим, - он положил принесенную коробочку на кровать рядом с ней. Ирэн сузила глаза. Приподнявшись на локтях, она взяла коробочку и осторожно ее открыла. - Какая красота… - прошептала она. Внутри лежал инкрустированный алмазами серебряный гребень. – С каких пор ты стал таким расточительным?.. Шерлок фыркнул. - Хочешь сказать, раньше я был скупердяем? Брось, Ирэн – кому, как не тебе знать повадки этих богатых и знатных особ. Убережешь их от скандала, и они с радостью расстанутся с какой-то частью содержимого своего кошелька. Не все, конечно, но многие. Это я приобрел после того, как помог члену парламента вернуть фамильную драгоценность. И если ты думаешь, что я все потратил на эту вещь, вынужден огорчить – остаток средств ушел на ремонт в комнате Рози. - Рози… - проговорила Ирэн. Легонько погладив украшение, она закрыла коробочку, после чего не без тревоги посмотрела на Шерлока. – Как они сейчас? Он передернул плечами. - Живут дальше. Что еще остается? Ирэн помолчала немного. - Ну а ты? – все-таки спросила она. – Как ты? Шерлок ответил не сразу, но она дала ему время. Она уже давно поняла, что порой он нуждался в нем больше остальных. - Поначалу было… непросто, но это уже позади, - тихо сказал он. – Мы с Джоном снова раскрываем преступления, поэтому думать о сантиментах времени нет. - Верно, - проговорила Ирэн. Она не видела полностью его лица, но понимала: уже то, что он произнес вслух эти два предложения, было равноценно маленькому событию. Придвинувшись ближе к нему, она уперлась подбородком в кровать, почти касаясь его плеча, и опустила руку. Расчет оказался верным – Шерлок поймал ее ладонь и переплел их пальцы. - Скажи мне, какая она? – тихо попросила Ирэн. – Твоя сестра. Он ждал, что она об этом спросит, но все равно это до сих пор звучало… непривычно. - Она… очень проницательна, - Шерлок долго подбирал слово, а когда произнес его вслух, понял, что оно прозвучало почти как лукавство. – Да нет, это все ерунда. Она уникальна. Феноменальна. И то, как она чувствует мир… Я лишь начал понимать ее мироощущение. До каких-либо конкретных результатов еще далеко. - Результатов?.. – повторила Ирэн. - Ну да, я… Я хотел бы, чтобы она хотя бы в небольшой степени сумела… осмыслить, где находится ее место в этом мире. Если бы она поняла, что может на меня рассчитывать, что я всегда приду ей на помощь, это стало бы первым шагом на пути к прогрессу, каким бы он ни был. - Понимаю, - промолвила Ирэн. – Но ты рад, что она появилась в твоей жизни? Она заметила, как быстро он ответил. - Да, - Шерлок кивнул. – Когда я узнал об Эвр, очень многое стало… понятнее. Исчезли… - Трещины в лупе? – незаметно улыбнувшись, проговорила Ирэн. - Да, верно, - он снова кивнул. Видимо, он не вспомнил, откуда была эта цитата. Все-таки Шерлок Холмс никогда не переставал ее удивлять. - Что ж, я рада, что твоя жизнь изменилась к лучшему, - вслух сказала Ирэн. – И спасибо тебе за подарок и за… этот день. А вот теперь она ясно почувствовала пробежавшее по его телу напряжение. Ирэн поняла, что инстинкты не обманули ее, когда Шерлок осторожно развернулся, чтобы видеть ее лицо, и слегка сжал ее ладонь. - Ты же знаешь, нам необязательно… ограничивать наши отношения только этим, - он внимательно на нее посмотрел. На уровне рефлекса Ирэн захотелось отпустить его руку, но что-то удержало ее, и она просто подняла голову, опираясь о кровать свободным локтем. - В этом твое уязвимое место, мистер Холмс, - промолвила она, не поднимая глаз. – Вечный романтик. - Разве нежелание отпускать лучшее, что было в моей жизни, можно списать на романтизм? – резонно вопросил он. Ирэн рассмеялась было, но ее смех растаял на полпути. - Как ты себе это представляешь, Шерлок? – проговорила она. – Ты же знаешь, что в Британии я персона нон-грата. Стоит мне только ступить на английскую землю, твой брат… - Забудь про моего брата. Он тоже изменился. И тоже поменял приоритеты. Если я с ним поговорю, он не сможет нам не помочь. - Шерлок… - Ирэн прикрыла глаза и на сей раз отпустила его руку, садясь на постели. В комнате вдруг стало холодно, и она плотнее закуталась в одеяло – столь целомудренных жестов она раньше за собой не замечала. - Ты же понимаешь, какой это риск? – она покачала головой, как бы осуждая его наивность. – Столько людей желает мне смерти – ты не сможешь продолжать вести тот образ жизни, к которому ты привык. - А может быть, я больше не хочу вести этот образ жизни? – он привстал и сел на кровать рядом с ней. – Может быть, я хочу быть с тобой? - Зачем тебе быть со мной… - Потому что я люблю тебя. Ирэн застыла. Ее в буквальном смысле слова прошиб холодный пот. Она забыла, когда ей в последний раз говорили эти слова. - Шерлок… - потрясенная, она посмотрела на него, едва не уронив одеяло. Он смотрел прямо на нее, и Ирэн поняла, что он никогда в своей жизни не был так серьезен. Она пыталась узнать в нем черты того «надломленного», «зацикленного на себе» эгоиста, с которым она познакомилась несколько лет назад, но все было тщетно. - Шерлок… - повторила она. - Ирэн, я не хочу тебя терять, - прямо сказал он. – И я не хочу жить вдали от тебя. А еще мне неприятно думать, что одним прекрасным утром я проснусь на какой-нибудь ферме в Сассексе, где компанию мне составят одни лишь жужжащие пчелы, и все, что мне останется, это выть от одиночества. - Ты никогда не останешься один, - она покачала головой. – Джон… - Ирэн, ты же понимаешь, что я не о Джоне говорю, - прервал ее Шерлок. – Вовсе не о Джоне. И не о брате с сестрой. А о тебе. Ирэн грустно улыбнулась и опустила глаза. - Кто ты, и куда ты дел Шерлока Холмса? – проговорила она. Эта фраза не произвела на него особого впечатления. - Мне показалось, ночью ты была вполне… счастлива именно с этим Шерлоком Холмсом, - заметил он. В его голосе не было упрека, и от этого Ирэн стало еще горше. Около минуты они просто сидели, и никто из них не говорил ни слова. Было так тихо, что они услышали, как где-то вдалеке, в лесу запела птица. - Подумай об этом, ладно? – Шерлок встал и поцеловал ее в волосы. – А сейчас давай позавтракаем, хорошо? Умираю от голода. - Хорошо, - машинально и слегка запоздало кивнула Ирэн. Взяв со стола принесенный контейнер, Шерлок прошел на кухню, и вскоре она услышала, как он начал готовить завтрак.***
Через два с половиной часа возле отеля Руана, где вчера произошел разговор между мальчиком и англичанином в дорогом пальто, остановилось такси, в которое сел тот самый англичанин. По его лицу, как и по лицу многих его соотечественников его социального статуса и положения, ничего нельзя было прочитать. А тем временем в небольшом домике за городом женщина удивительной красоты вновь взяла в руки коробочку с украшением, которое он ей подарил. Только сейчас она заметила, что там тоже было потайное дно. Открыв его, она обнаружила небольшую карточку, на которой было написано всего одно предложение: «Если передумаешь, ты знаешь, где меня найти».