Зов океана.

PG-13
Завершён
6
1
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
55 страниц, 12 554 слова, 9 частей
Метки:
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 4 Отзывы 4 В сборник

Часть 6

Настройки
За завтраком присутствовала Роза. Ей было одиноко на маяке и она пришла к своим в большой дом. — Роза, как вы спали? Диана учтиво подвинула к вдове тарелку с овощами. — Никак. Я слушала прибой. Никакого зова или ещё чего-то такого не услышала. Сегодня начну сборы вещей. Не хочу оставаться здесь. Меня тут держал только Гарри. А теперь и могилы нет. Океан забрал его без остатка. — Могу я вам чем-то помочь? И я б хотела побыть с вами здесь до вашего отъезда. Деньги возвращать не надо. — Как тебе будет угодно. Я буду все время на маяке. Есть документация которую надо будет заполнять каждый день, проверять оборудование. Если хочешь можешь помочь, Тони научит всему. — С удовольствием. — Тогда жду к полудню. Спасибо, Крис. Женщина встала из-за стола и молча вышла из дома. — Я что-то не так сказала? — Нет, все в порядке. Матери надо прийти в себя, ей необходимо время. Спасибо за помощь. — Я правда с удовольствием побуду с вами до конца и в меру сил помогу на маяке. Когда я ещё такое попробую. — Смотри, работа тяжёлая, по сути не женское дело. Много физической работы. — Ничего, Я постараюсь справиться. Роза же смогла. В полдень Я буду на маяке. Спасибо. Пойду пройдусь. Диана заблаговременно переоделась в спортивный костюм и побрела вдоль берега. Ничего необычного. Все как всегда. Берег, океан, волны и птицы. Она добрела до пирса, к которому была привязана небольшая моторная шлюпка. Ди спустилась. Весла были сложены на специальных поставках на самом пирсе и закреплены цепями чтоб во время шторма их не унесло. Небольшой катер пришвартован с противоположной стороны и мерно покачивался на воде. Сверху был закрыт брезентом во избежание попадания на борт инородных тел и предметов. Девушка аккуратно спрыгнула в лодку и села на скамью. Солнце постепенно двигалось к зениту, океан лениво перекатывал волны, будто боясь перевернуть судёнышко. Диана облокотилась о борт, запрокинула голову, подставляя лучам лицо. — Загораешь? Для этих мест солнце довольно редкое явление, но в последние дни его много. — О боже! Диана от испуга чуть не упала в воду, лодка под ней опасно закачалась. На пирсе, держась за руль велосипеда, стоял ночной незнакомец. При свете дня было отчетливо видно его бледное лицо, словно точеное искусным мастером. Одет был просто в худи и спортивные черные штаны, волосы спрятаны под черную бейсболку. — Откуда ты здесь? Хочешь сказать что приехал сюда из города на велике? — А если и так скажу, поверишь? Он положил велосипед на бок и присел на край пирса свесив ноги, едва не касаясь ими воды. — Нет конечно. Далеко. Да и что тебе здесь делать? — А если скажу что к тебе ехал, чтоб повидать? Ты не носишь мой подарок. — Врешь. Ты не мог точно знать что я здесь, а не уехала. — Ты не сможешь уехать. Тебя позвал океан. — Что вы все заладили одно и тоже с этим зовом? Ее начинало изрядно раздражать вся эта непонятная мистика. — Не веришь? Неужели не понимаешь что ты здесь неспроста как и Гарри. Она смотрела в его прищуренные глаза и тонула словно в самом океане. Будто в них и есть весь смысл её жизни. — Как тебя зовут, морской дракон или Русал, кто ты? — Меня зовут Юнги. Я не Русал. Хотя песни петь умею и увлечь за собой могу тоже. — Не слишком ли ты самоуверен, нерусал Юнги? Она стояла опершись о причал руками. Парень наклонился близко-близко, едва не касаясь ее лица. — Я всегда в себе уверен и уверен в своем выборе. В это время налетела волна, окатила ее с головой. — Ай! Секунда и Ди упала в воду. От неожиданности девушка потеряла драгоценные секунды и паника начинала ее топить. Она видела сверху пирс и дно лодки, лучи солнца, которые прорезали толщу воды, но сделать ничего не могла. Вдруг сзади ее подхватили чьи-то руки, придавая сил и вперёд к ней выплыл Юнги. Он наклонился и приложился к ее губам, передавая спасительный глоток воздуха. А затем резко стал подниматься наверх, выталкивая ее на поверхность воды. Прибой был сильным и вылезти на берег не представлялось возможным. Поэтому он подтолкнул ее к борту лодки, чтобы она зацепилась и перекинул на дно. А затем и сам взобрался. Он уселся на скамью и помог сесть Диане. Девушка дрожала, с нее стекала вода. — Ты такая красивая. Диана даже перестала на секунду дрожать. — Почему ты все время смеёшься надо мной? — Я абсолютно серьёзен. И он потянулся к ней, снимая с волос водоросли. — Водоросли. Он показал ей, а затем выбросил. — Спасибо. Правда, спасибо. Диана разглядывала его, стараясь запомнить. — Юнги, тебе совсем не холодно? — Совсем. Я привык плавать в любое время года. Я люблю океан. А вот солнце не очень. — Солнце! Господи, солнце в зените, уже полдень. Мне надо идти на маяк, Я обещала помочь Тони и Розе пока они не уедут. — Они бросают маяк? — Да, после смерти Гарри их здесь ничего не держит вот и хотят через неделю уехать. — А как же маяк? — Не знаю. Они ищут замену, но никто не соглашается. — Тогда оставайся ты. Ты здесь не случайно оказалась. — Зов океана? — Именно. — Ой шутник ты, нерусал Юнги. Ещё раз спасибо, но мне и правда надо бежать. Не люблю опаздывать. — Тогда давай я тебя подвезу. Так быстрее. — А хвостом не зацепишься за педали? — Ах ты… Но Диана выскочила на пирс. Юнги поймал ее на самом краю. — Не боишься опять упасть? — Ты меня опять спасёшь. И он обнял ее. Странно. Но девушка не оттолкнула, а наоборот прижалась к нему и вдыхала запах воды и морских водорослей. Было спокойно. — Так ты меня отвезешь или так и будем сушить плавники? Он рассмеялся и выпустил ее из объятий. На раме было приделано дополнительное седло и девушка спокойно могла сесть. Юнги вез ее к маяку, передавая все свое тепло чтоб она не замёрзла. Возле маяка он остановился. — Я дальше не пойду, сможешь сама дойти? — Конечно. Ты боишься высоких зданий? Или людей? — Мне просто пора идти. Будь осторожна, не подходи близко к краям берега. Я могу не успеть. — Хорошо. Пока. И она побежала к маяку. О том что произошло под водой она предпочитала не думать, по крайней мере не сейчас. Маяк казалось опустел, осиротел что ли. Вроде и Роза и Тони на месте. Но нет главного смотрителя. Тот, который вкладывал всю душу. — Пришла? Поднимайся наверх, будешь учиться. Тони махнул ей сверху рукой. — Сейчас! Диана прошла внутрь жилой части чтобы найти Розу. — Роза, вы не могли бы дать что-то переодеться. Я тут случайно упала в воду. — Всевышний! Это ж где тебя угораздило упасть? Женщина засуетилась в поисках сухих вещей. — Вот возьми, это Кристин, думаю она не обидеться. Так где ты упала, говоришь? — На пристани. Я была в лодке и меня накрыла волна. — Странно. Океан сегодня спокойный, да и пристань находится в самой безопасной части. — Ну вот как-то так. Роза, а кроме города есть рядом какие-то поселения или хотя бы один жилой дом? — Поселения? Нет. В получасе езды отсюда есть один заброшенный участок, но там никто не живёт. Раньше там жила семья, но они давно выехали от туда. А что? — Когда я была в лодке на пирсе был парень с велосипедом. Я вот думаю откуда он мог приехать. — С каким велосипедом, какой парень? Здесь до города сама знаешь как далеко добираться. На велосипеде сюда никто не приезжает. — Так тот самый что урну передал для Гарри. Только не говори что это царь морской, дракон или ещё какое-то чудо морское. Женщина бросила заниматься уборкой и села на низенькую табуретку. — Диана, девочка моя. Как он выглядел? Ты смогла его рассмотреть? — Да. С виду обычный парень. Лицо только бледное. Черные джоггеры, худи, кепка. Ничего необычного, ни перепонок на руках, ни жаберных щелей. — И в этот раз без подарков? — Ну да, кстати он меня и вытащил из воды. И вполне себе он человек из плоти и крови. На этих словах девушка немного порозовела щеками. — Ты влюбилась? Роза даже улыбнулась и открыла рот от удивления. — Вот ещё. В первого встречного. Но Диана не могла отрицать что рисовать кого попало она б не стала. — Да, и рисовать портрет ты стала просто так, да? Роза словно читала ее мысли. — И не первый раз ты его встречаешь. Диана. — Спасибо за одежду, Я потом постираю и принесу. Тони уже заждался. И девушка в абсолютном смятении выбежала на смотровую площадку. — Надо же. А если действительно этот парень и есть живая легенда? Роза все никак не отпускала мысль о мистическом драконе океана. Тони осматривал приборы и заполнял журналы. — Извини, надо было переодеться, намокла от волны. Диана шумно дышала от быстрого бега вверх по винтовой лестнице. — Уж не морского ли черта встретила? — Откуда ты знаешь? Ее удивлению не было предела. — Да все помешались на нем. Дракон, Русал, ещё какие-то фантазии. Вот и ты туда же. Нет здесь никого и все это басни про зов океана. Это прибой, волны и звуки подводных животных, которые изредка всплывают на поверхность. Все остальное чушь, сказки для малышей и слишком впечатлительных туристов. — А вот это зря. Про физику подводного мира Я в курсе. Да и про волны с прибоем тоже. Но есть же голос у каждого. И у океана тоже. Вот Гарри его слышал. И я. — Ты. Ты- впечатлительная и любящая фантазировать барышня. Не зря же художник, тем более абстракционист. Слово то какое, фу, абстракционист. — Что ты хочешь сказать что я все придумываю? И Гарри? Диана начала заводиться от такого неуважительного отношения. — Гарри мертв, но старик всегда был не совсем в своем уме. Такие сказки рассказывал, заслушаешься. И про русалок и про дракона. Диана встрепенулась. — Все! Работаем! Если ты реально хочешь помочь, а не в очередной раз нафантазировала. Энтони дал ей в руки журнал и ткнул на показатели приборов. — Это надо заносить четко по времени. А это, — он развернул карту, — надо отмечать здесь и здесь. Диане ничего не оставалось делать как сжать зубы и учиться, если она хочет помогать и быть полезной. Сейчас, именно в эти дни к ней пришло осознание чего она хочет. А хочет она остаться здесь на всю жизнь. На маяке, у сурового океана, который звал ее и она услышала. Чтобы Тони не говорил и-ка бы не смеялся, а зов действительно был. Поэтому за эти несколько дней ей необходимо было научиться всему что умел сам Тони и чему учил когда-то его Гарри.
6 Нравится 4 Отзывы 4 В сборник