Дешёвка Юмико

G
В процессе
2
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 37 страниц, 11 016 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 17. Приказ принца или госпожа?

Настройки
      — Так что там происходило? — спросил Шино.       — Ничего такого! Маси просто ворочалась во сне, ну, так и получилось.       — Прости, я не хотела.       — Ничего, хотя всё тело онемело. Куда теперь?       — В замок, куда ж ещё.       — Ясно. Настроения особо не было, но я приободрилась, когда увидела стоящий предо мной величавый замок. Все слезли с лошадей и произнесли:       — Добро пожаловать в Королевство Дизан, Юмико Карабаньер. Слёзы снова хлынули из глаз, но уже от радости.       — Я вернулась!       — А ты здесь уже была? — спросила Маси.       — Так я ж не об этом.       — Маси, ну ты тормоз! — рассмеялся Шино.       — Господин Шино, за время вашего отъезда накопилось столько работы, — угрожающе посмотрела на него Маси.       — Юмико, бежим!       — Чегось? — не успела я опомниться, как мы бежали в лесу.       — Вот здесь. Мы прибежали на какую-то поляну, усыпанную цветами.       — Красиво, правда? — спросил вдруг Шино.       — А? Да, красиво, но почему ты сбежал?       — Не люблю заниматься делами принца, я хочу увидеть мир, а не сидеть с волокитой бумаг.       — Оу, ясно. Работа принца, наверное, сложна.       — Ну, да. Слушай, Юмико.       — Да?       — Я хотел бы попросить тебя кое о чём, — когда я посмотрела на него, он сидел на корточках, опустив голову.       — О чём?       — Ты будешь учителем во дворце? — он поднял голову, смотря на меня глазами, в которых читалась надежда.       — Ээээээ? Чего? Я? Учителем?       — Ну да. У нас много кто не получал образование, например, слуги. Сможешь?       — Ну если это приказ принца, то я пожалуй соглашусь.       — Нет, я прошу тебя, как твой друг.       — Ну тогда я отказываюсь.       — Почему? — заволновался Шиноризаки.       — Ты же принц и должен приказывать, а не просить дружески.       — Тогда… Я-второй принц королевства Дизан, Шиноризаки Табрун приказываю тебе работать на благо нашего королевства учителем. — решительно и гордо произнёс он. А я похлопала ему и произнесла:       — Что ж, тогда у меня нет выбора, кроме как согласиться. И не отлынивайте от работы, принц Табрун.       — О, прошу тебя, называй меня Шино.       — Нет, так не пойдёт.       — Что? Почему? Тебе не комфортно?       — Не в этом дело, Ши! — я ярко улыбнулась и покружилась, упав на поляну цветов. — Ах, как хорошо. Ши лёг рядом со мной.       — Если я ещё раз узнаю, что ты отлыниваешь, то больше никогда с тобой не заговорю!       — Ээээ? Я буду исполнять свой долг честно!       — Аха-ха-ха-ха!       — Почему ты смеёшься?       — Это ты-принц должен меня шантажировать, а не я-простая учительница! Хаха.       — Ты меня дразнишь!       — Ха-ха-ха!

***

Мы вернулись в замок. Ко мне приставили служанку.       — Здравствуйте, меня зовут Митока. Теперь я буду вам прислуживать, госпожа Юмико.       — Приятно познакомиться, меня зовут Юмико Карабаньер. И обращайся ко мне просто госпожа.       — Так точно, госпожа. Я теперь буду всегда с вами.       — Я хотела бы осмотреть дворец, если можно.       — Конечно, госпожа, но сначала отдохните, можете меня позвать с помощью этого кольца, — Митока протянула мне красивое кольцо красного цвета. — Чтобы меня позвать, просто произнесите моё имя шёпотом в кольцо.       — А, хорошо, можешь быть свободна.       — Прекрасного вам отдыха, госпожа. — она незамедлительно удалилась. Митока-моя новая служанка. У неё были фиолетовые волосы и глаза. А форма совсем отличалась от других горничных. У неё она была желтоватого оттенка. У Митоки хорошая стройная фигура, как у модели, хоть она и не высокого роста. «Блин, не спросила у неё, сколько ей лет. Может позвать?»       — Митока, — шёпотом произнесла я в кольцо и она тут же примчалась.       — Что угодно моей госпоже?       — А? Так быстро?       — Ну да. А-то вдруг с вами что-то случилось?       — А, ничего. Я просто забыла спросить у тебя: сколько тебе лет. Но я позвала тебя, только ради этого, прости.       — Ничего страшного, госпожа. Мне 20 лет.       — Ясно. Почему здесь все старше меня?       — Ох, госпожа, трудный вопрос. Наверное, здесь сложная работа и принц не берёт молодых людей, хотя самому ему, по секрету, 20 лет. — подмигнула мне Митока. Я мельком заметила на её пальце кольцо.       — А ты замужем?       — Чтооооо? Не в коем случае! Это кольцо, чтобы связываться с вами.       — Ах, ясно. Прости.       — Госпожа!       — Что?       — Запомните уже, вы не должны не перед кем извиняться! Теперь вы высшая знать.       — Но я же просто учительница!       — Не правда. Все, кто здесь живёт-высшая знать, даже некоторые слуги.       — Митока, я хочу осмотреть замок прямо сейчас!       — Но, госпожа!       — Скорее!       — А, да! Я выбежала, как ошпаренная, не в силах больше сдерживаться.       — Покажи мне здесь всё, Митока!       — Конечно, госпожа. Мы прошли чуть дальше и я увидела кухню.       — Это кухня. Здесь готовятся блюда для вашего желудка, принца и слуг. Кухня никогда не отдыхает.       — Бедняги.       — Да вы только посмотрите кто к нам пожаловал! Госпожа Юмико!       — Эм, здравствуйте. Я вижу вы очень заняты, не буду мешать, — как только я хотела уйти, чья-та рука схватила меня за плечо и хозяин промолвил:       — Пожалуйста, это честь для нас, не уходите.       — А? Я думала у вас много работы.       — Для вас у нас найдётся время всегда. Попробуйте эти двести новых блюд.       — Чегоооо? Двести? Да в меня и десять-то не влезет!       — Ахахаха! Вас же не просят съедать всё блюдо, как распробуете, так и не надо больше, переходите к следующему.       — Но я же его уже поела! Это получается его уже испортила!       — Не беспокойтесь, слуги всё доедят за вами. — я посмотрела на рядом стоявшую Митоку, которая улыбалась мне и поняла, что с кухней здесь надо что-то делать.       — Нет, я откажусь. Подайте эти блюда лучше и вправду слугам, но целые. После я ушла.       — Госпожа, вы так резко ушли, почему?       — Мне это не нравится! Почему слуги должны доедать за мной или принцем?       — Но, госпожа, это наша работа!       — Да мне плевать! Либо доедай всё, либо вообще не ешь!       — *Хлюп* госпожааааа! — Митока упала на колени и начала громко реветь.       — Митока! Не плач, ты чего? — я начала паниковать.       — Госпожа, вы так добры! *Всхлип*       — Что здесь происходит? — к нам вышел принц.       — А, это… случайность! — оправдывалась я.       — Господин, где вы нашли такую прекрасную леди?       — Что?       — Похоже наша Юми понравилась сдешним слугам.       — Ха-ха-ха! Итак, после предо мной извинилась Митока за свои слёзы, а принц просто похохотал и ушёл работать. С этого дня, я стала «Доброй» госпожой этого замка.       Продолжение следует…
Примечания:
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник