Мелодия, какой ты не слышал

Перевод
R
Завершён
21
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
4 страницы, 1 378 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
21 Нравится 1 Отзывы 11 В сборник

Часть 1

Настройки
— Ты слышишь это, Гарри? — Слышу что? — спросил парень, не отрываясь от работы. Он сидел за рабочим столом и пытался побороть горы бумажной работы и жуткую головную боль. Второе побеждало — к концу абзаца он уже не мог вспомнить, с чего начинал. — Ты правда не слышишь? — настаивала Луна. Гарри поднял голову и уставился на девушку. Она стояла, прижавшись к окну в офисе Поттера. Лицо у Луны светилось спокойным любопытством. — Нет, а что я должен слышать? — заинтриговано спросил Гарри, ровнее усаживаясь на стуле. — Музыку, — тихо ответила девушка, осматриваясь. Гарри напрягся, прислушался. Ни звука. — Нет, я не слышу ничего. — А. Понятно. Просто еще одна из этих вещей, — сказала Луна. Она подошла к креслу и уселась в нем с ногами, притянув колени к груди. Гарри оперся щекой на руку, когда девушка недовольно поджала губы. — Эм? — протянул он. — Ага. Не важно. Это только для меня, похоже. Гарри не осознавал, что улыбается, пока не почувствовал ладонью собственную улыбку. — Опишешь ее мне? — Ну… Она очень… успокаивающая. Умиротворяющая. Как скрипка. Или фортепиано. Но это что-то другое, что-то новое. Не могу четко объяснить. — Звучит хорошо, — сказал Гарри и прикрыл глаза. Пульсирующая боль в виске никуда не ушла, но каким-то образом ее стало легче переносить, она уже не так отвлекала. Но музыку он так и не слышал. Тут Луна была права — это не для него, ему подобное не было даровано. — Хотел бы я услышать, — в конце концов сказал Гарри. — Может, это отвлекло бы меня от того, как мои мозги плавятся при изучении этого отчета. — Да, наверное, отвлекло бы, — сказала Луна улыбаясь. Гарри не видел этого — глаза он так и не открыл, но это прекрасно слышалось и по голосу. — Ты готова уходить? Я планирую посвятить работе еще минут десять, не более, а потом пора на выход. Гарри с силой потер лицо. — Как скажешь, — рассеяно ответила Луна. Парень усмехнулся и вернулся к отчету. Спустя пятнадцать минут они шли по маггловскому Лондону, держась за руки. Ладошка Луны в ладони Гарри, он грел ее пальцы своим теплом. Они не встречались — просто Луна очень легко привязывалась. Так или иначе, это был морозный мартовский вечер, а у нее не было ни перчаток, ни карманов. — Как на счет Альфреда? — спросил у Луны Гарри. Девушка прижалась, положила голову ему на плечо и сказала: — Отлично. Я надеюсь, что сегодня он действительно там. — Если нам повезет, может, он даст нам наш любимый столик. — А если нет, он может просто выставить нас. Гарри громко расхохотался. Звонкий, задорный смех странно звучал в туманной, сумеречной улице. Они уселись за свой любимый столик, приткнувшийся в уголочке дальней комнаты. Мягкие, плюшевые кресла окутали мгновенно продрогшую пару теплом. Повезло. Гарри не сводил взгляд со своих пальцев, пытаясь собраться с духом и подобрать правильные слова. — Спасибо за то, что посидела со мной сегодня. Когда мы уходили с работы, я чувствовал себя намного лучше, чем обычно в таких ситуациях. Луна понимающе кивнула. — Я почувствовала, что сегодня буду тебе нужна. Поэтому пришла. Гарри сквозь ресницы посмотрел на нее. — Луна, скажи честно — ты ясновидица? — Определенно нет, — сказала Луна, качая головой. — Тогда я была бы слишком необычной. — Но ты действительно очень необычная. — Нет, не думаю. В любом случае, меня призвало к тебе. Так что, скорее, это ты — особенный. Гарри стал водить пальцем по меню. Он знал, что хочет заказать и без этого, но ему нужно было собраться с мыслями. — Тогда как ты узнала? — Я просто представила тебя: в этом душном офисе, застывшего над столом, потонувшего в бумажной работе. Достаточно было хорошенько сосредоточиться на этих мыслях, и я поняла, что нужна тебе. Гарри сглотнул. — И тебе не кажется, что это что-то значит? — Наоборот, это значит очень многое. Гарри глянул ей в лицо. От внезапного взрыва тепла в животе он даже прикусил губу. Живот горел словно его ударили туда, только он не помнил, когда такое могло случиться. — И что, по-твоему, это значит? Луна пожала плечами. — Наверное, мы связаны. — Как ты можешь так буднично относиться к этому? — А разве это что-то невероятное? — невинно спросила девушка. Она, правда, прекрасно понимала, что Гарри прав, и это не так уж и обычно. Но Поттер не стал развивать разговор — за ее плечом появился Альфред, который лично принес им первые коктейли. Сегодня они напьются до зеленых пикси. Гарри оказался прав. Два часа спустя они ввалились в его квартиру, глупо хохоча от того, что Луна потеряла координацию и врезалась в дверной косяк, снесла вешалку для одежды и приземлилась около кухонного стола. — Почему у тебя там много мебели в квартире? — спросила Луна, пробираясь в гостиную. Гарри, все еще тяжело дыша, осторожно стер влагу с ее щек. Его торс ходил ходуном — ожидаемый результат очередного вечера с Луной. Правда, он все еще не понимал, что между ними происходит. Наверное, в этом и был смысл. Щелчок выключателя, и лампы осветили комнату теплым светом. Он задержался взглядом на отблеске света на слегка волнистых, блондинистых волосах Луны. Гарри встряхнул головой и обошел кофейный столик, чтобы включить телевизор. — Что посмотрим сегодня? — спросил Гарри, устраиваясь на диван около нее. Он прижался к девушке, даже немного придавил ее своим весом, будучи уверенным, что ей это понравится. — Хмм, — ее дыхание щекотало ему волосы, в частности длинный локон челки, о котором Гарри до сих пор так и не знал, нравится он ей или отталкивает. — Не уверена. — Можно тогда просто поспать, — сказал парень, съезжая еще ниже, так чтобы его лохматая голова оказалась у нее на коленях. — Я, кажется, перепил, и меня рубит. — Тогда спи, — прошептала она, ласково улыбнувшись. — Не без тебя, — не задумываясь ответил Гарри. Луна оглянулась. — А где Рон и Гермиона? Гарри пожал плечами. — Не уверен. На свидании или что-то такое. Иногда кажется, что они бывают тут только с полуночи до рассвета. — Занятые пчелки, — прокомментировала Луна. — Определенно, — ответил Гарри. Девушка начала гладить его по голове, и глаза у него слипались. — Так приятно, — сказал он. — В этом и суть, — ответила Луна. Гарри и Луна позднее — правда, неизвестно точно насколько позднее — обнаружились спящими на диване. Его голова устроилась у нее на животе, а Луна полулежала, устроив голову на подлокотнике. Гарри проснулся от прикосновения к плечу. Он мягко выплыл из сна и обнаружил перед собой Гермиону. Девушка присела, так что их лица были примерно на одном уровне. — Привет, — сказала она, легко улыбнувшись. Она переводила взгляд с Гарри на Луну и обратно. — Привет, — тихо ответил парень. Он посмотрел на Луну. Его лицо расслабилось во сне, рот немного приоткрылся. Гарри убрал голову и осторожно сел, сняв тяжесть с живота Луны, чтобы не причинять ей лишний дискомфорт. Он провел ладонью по лицу и поднял взгляд на вставшую Гермиону. — Мы прогулялись после работы, — прошептал парень. — Немного выпили. — Вижу. Почему только ты не отвел ее к себе в комнату, не позволил ей остаться на ночь? Гарри потерянно заморгал. — Разве… Как я могу? — Думаю, тебе стоило. Да, это могло бы принести вам немалую пользу. Этот диван просто ужасен. — Рон нашел его на гаражной распродаже. — Я догадывалась. Гарри склонил голову и посмотрел на Луну. — Но мне не… Мы не. Гермиона едва заметно сморщила лоб. — Я знаю, Гарри. Не обязательно спать вместе, чтобы быть важными друг для друга. — Очевидно так, — сказал парень, продолжая смотреть на Луну. — Спроси у нее, — пробормотала Гермиона. Гарри слышал, что она улыбалась. А затем в дверях комнаты появился Рон. Он усмехнулся от зрелища Гарри и Луны на диване — это было слишком умилительно. — Все хорошо? — спросил он у Гарри, дожидаясь Гермиону. — Ага, — прошептал Гарри и широко улыбнулся. Получив разрешение у едва приоткрывшей глаза сонной Луны, Гарри отнес ее — на спине, кстати, потому что она так настаивала спросонья — в его комнату. Слегка посмеиваясь, он на четвереньках забрался на кровать, пока девушка руками цеплялась ему за шею и плечи и обхватывала ногами бедра. Добравшись в центр, Гарри боком рухнул на покрывало. От резкого толчка легенькая Луна чуть не свалилась с кровати, но Гарри успел поймать ее и прижать к себе. — Хмм, — теперь Луна затылком упиралась ему в грудь. — Все хорошо? — спросил Гарри. — Эшш, — протянула девушка сонно, и наощупь попыталась прикрыть ему рот, чтобы он не мешал ей своими разговорами. — Я сплю. — Почему-то я тебе не верю. Но тут Луна сдвинула голову, подложила ладони под щеку, зарылась поглубже в его подушку и уснула. Ее явно не одолевали никакие мысли. Ни о чем. Для крепкого сна ей не понадобилось даже пары минут. Волосы разметались везде вокруг: на ее спине, плечах, на покрывале, подушках и самом Гарри. Парень осторожно прижался к ней со спины, боясь потревожить сон девушки. Он медленно вытянул из-под нее покрывало и накинул его на них. А затем он уснул. И сон был гораздо счастливее, чем многие ночи до этого.
Примечания:
21 Нравится 1 Отзывы 11 В сборник
Отзывы (1)