История трёх медведей

NC-17
Завершён
336
автор
WindyRiver соавтор
Размер:
64 страницы, 17 623 слова, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
336 Нравится 60 Отзывы 124 В сборник

Глава 7. День рождения

Настройки
      Вернулись домой уже затемно. Ужин они пропустили, поэтому перекусили бутербродами с вяленым мясом, которые Люциус заботливо оставил для них.       Гарри сидел за столом и жевал свою порцию, запивая чаем, а Снейп разместился напротив.       — А почему ты не ешь?       — Не голоден, — ответил мужчина, потом немного подумал и добавил. — Сегодня ляжешь спать со мной.       Поттер чуть не подавился, но сумел кивнуть. В душе парень обрадовался больше тому, что такого пробуждения, как сегодня с Люциусом не будет.       Гарри доел свой скромный ужин, умылся в ванной, переоделся ко сну и пришёл в спальню. Свет уже нигде не горел, и в комнате стоял полумрак. Почти на ощупь он добрался до кровати и скромно присел на край.       — Ложись, чего ждёшь, — Северус приподнял тонкое одеяло, приглашая парня прилечь.       Эта кровать, в первый раз показавшаяся Гарри просто каменной, теперь была вполне удобной, может, оттого, что его занимали сейчас другие вещи. Гарри чувствовал трепет. Он был уверен, что Северус не станет к нему приставать и ничего такого между ними не случится, но вспоминая поцелуй с мужчиной, всё равно сильно волновался.       Он прилёг на край кровати, и Снейп накрыл его до самой шеи одеялом. Сам он лежал у стены и между ними оставалось немного пространства.       — Спасибо, — вдруг прошептал Гарри неожиданно для себя.        — За что? — сонно пробормотал Северус.       — За сегодняшний день. Мне понравилось гулять в парке.       Мужчина тихо усмехнулся и ничего не ответил. Гарри, слушая его мерное дыхание, безмятежно заснул.

***

      Проснулся Гарри поздно. Он поворочался, пошарил рукой по постели и понял, что вторая половина была пуста. Открыв глаза, парень резко сел и огляделся — в комнате никого не было.       Переодевшись, Поттер пришёл на кухню и застал там Люциуса. У мужчины было приподнятое настроение и он напевал себе под нос какую-то весёлую песенку.       — О, проснулся? — Малфой подмигнул Гарри и кивнул на стол. — Садись, позавтракай, а потом поможешь мне. Нам нужно очень много всего приготовить.       Гарри поплелся к стулу и усевшись, обвёл глазами кухню. Что-то в обстановке было не так, но он не мог понять, что именно.       — Зачем много готовить?       — У нас сегодня праздник, — ответил Люциус, — я в честь этого даже окна помыл.       Гарри понял, что именно изменилось — на кухне стало светлее.       — Праздник? — до него, наконец, дошло. — Какой?       — У Тома день рождения, — Малфой улыбнулся. — Это один из редких дней в году, когда у него хорошее настроение.       Лицо Гарри вытянулось от удивления. Он и помыслить не мог, что у Реддла в принципе бывает хорошее настроение, впрочем, и то, что у этого демона вообще может быть день рождения.       — Выспался? — на кухню зашёл Северус и, бросив на Гарри мимолетный взгляд, отправился к холодильному шкафу.       — Ага, — парень кивнул, проводя его взглядом. — Очень хорошо спал.       — Я рад, — Снейп достал из льда какие-то фрукты, похожие на лимоны, только зелёные, и снова ушёл из дома.       — А чем он занят? — поинтересовался Гарри у Люциуса.       — Делает какие-то модные коктейли, — прыснул мужчина. — Он название говорил, но я подзабыл. Сегодня вечером попробуем.       — Алкоголь?       — Ага, ты такого точно не пробовал, — Малфой придирчиво оглядел только что скатанный им пирог и принялся поправлять на нем узоры из теста.       — Я вообще алкоголь не пробовал, — Гарри пожал плечами и подошел к мужчине. — Помочь?       — Никогда? — Люциус даже бросил разглядывать пирог и уставился во все глаза на Гарри. — Никогда не пробовал алкоголь?!       — Нет, — Гарри улыбнулся. — Дамблдор его не держит в доме, да и мне больше не доводилось нигде бывать.       — Что ещё ты никогда не пробовал? — Малфой с интересом всмотрелся в лицо парня.       — Эм… ну… секса у меня тоже никогда не было, до того случая с вами, ещё я никогда не…       — Что? — мужчина его резко перебил, внезапно посерьёзнев. — Хочешь сказать, тогда у тебя был первый раз? — Гарри кивнул. — А почему ты не сказал?       — Вы не спрашивали, — парень растерянно пожал плечами.       — Ужасно, — Люциус даже присел на табурет. — Прости нас, Гарри.       — За что? — Поттер удивленно захлопал глазами.       — Это было некрасиво с нашей стороны. Да, ты ничего не сказал и… не возражал… Поэтому мы и решили, что для тебя это не в первой.       — А к вам уже кто-то так приходил?       — Не то чтобы приходил, — Люциус помедлил. — Иногда, совсем не часто, мы ездим в Лондон в разные заведения и развлекаемся там. Пару раз привозили парней к себе.       Гарри сглотнул и ему стало не по себе. Всё-таки Том был прав, раз его действительно приняли за обычную шлюху. Впрочем, сам виноват. Ещё легко отделался.       — Вы чего? Том скоро вернётся, — на кухню снова пришёл Снейп. — Что с лицами? Что случилось?       Гарри и Люциус одновременно помотали головами.       — Северус прав, надо поспешить, — сказал Малфой, поднимаясь на ноги. — Ты доделай пирог, а я займусь готовкой мяса.       Гарри с удвоенным рвением принялся за украшения и в итоге остался доволен своими трудами.       К вечеру всё было готово — в кухне растянули украшения из цветов и листьев, постелили праздничную серебряно-изумрудную скатерть и расставили свечи. Люциус притащил праздничный серебряный сервиз и накрыл на стол. Все нарядились по случаю праздника, и теперь Гарри, то и дело бросал на Снейпа взгляды украдкой. Мужчине невероятно шёл чёрный сюртук с воротником стойкой, и Гарри не мог отвести взора.       Когда стемнело, наконец, явился Том. Он зашёл в дом под радостный вопль: «сюрприз!», притворно удивился и, переодевшись, пришёл к праздничному столу.       — С днём рождения! — Люциус вытащил из брюк маленькую коробочку и передал Реддлу, затем поцеловал его в щёку и, в нетерпении, сел на место.       — Что это?       — Открывай! — Малфой поерзал на стуле.       Том развязал маленький черный бантик и, открыв коробку, искренне удивился, а затем улыбнулся.       — Где ты достал его?       — Купил, — Люциус довольно улыбался. — Почти полгода искал и столько же уговаривал бывшего владельца продать.       — Спасибо. Мне нравится, — коротко ответил Том и поставил коробочку на стол.       Для Малфоя, это, кажется, было верхом блаженства. Во всяком случае, довольнее чем сейчас, Гарри его никогда не видел.       — Лови, — Снейп бросил Тому через стол свой подарок — длинный небольшой свёрток, запакованный в простую бумагу.       Реддл сорвал обертку и вытащил на свет набор странных инструментов. Гарри не сразу догадался, что они, для работы с драгоценными камнями — уж очень своеобразно они выглядели.       — Золото? — Том повертел один из инструментов перед газовой лампой.       — Золото с алмазным напылением, — исправил его друг, — они вечные.       — Очень красиво, — именинник еще немного полюбовался ими, а затем, отложив в сторону, уставился на Гарри. — А что ты мне подаришь?       Поттер ошарашенно замер, сообразив, какой же он на самом деле и идиот. Целый день помогать в подготовке к празднику и не озаботится подарком.       — Я… подарю тебе… — Гарри замялся.       — Ты ведь в спальне его оставил, — подмигнул ему Малфой.       Гарри поднялся из-за стола и, как заколдованный отправился в спальню. На кровати действительно лежала коробка. Наверное, Люциус позаботился о том, чтобы Гарри не выглядел последним кретином.       Он вернулся на кухню и вручил подарок имениннику, потом сел на место и благодарно посмотрел на Люциуса, получив в ответ подмигивание.       — Я удивлен, — пробормотал Том и открыл коробку, затем вытащил из нее длинный шарф. — Шёлк?       Гарри на всякий случай кивнул. Кажется, Тому понравилось. Неудивительно, ведь покупал Люциус.       — Ну, с подарками разобрались? — скзал Люциус и встал на ноги. — Тост! Все налили?       Гарри схватил бокал с красивым напитком малинового цвета и поднял руку, присоединяясь к тосту.       — За нашего любимого Тома, пусть он живёт долго и остается здоровым, а ещё таким же красивым! — провозгласил Малфой.       — Умным и расчётливым, — добавил Северус, и Реддл усмехнулся.       Все чокнулись бокалами и выпили. После двух глотков Гарри поморщился, почувствовав, как алкоголь ударил в голову.       Сидели и пили до самой поздней ночи. Люциус всё подливал и подливал, а Поттер не отказывался — напитки были очень вкусными, алкоголь обманчиво не чувствовался.       — Эй, сладенький, — Люциус сам изрядно подпив, схватил Гарри под руку и потащил в спальню. — Пойдём. Мальчики, вас тоже приглашаю.       Гарри чувствовал, что дело принимает знакомый оборот, но хотел не столько этого, сколько просто прилечь и поспать, чтобы голова, наконец, перестала кружиться, как на карусели. Однако, из-за алкоголя внятно сказать чего он хочет, у него не получилось.       Его повалили на кровать. Малфой лёг сверху и принялся вылизывать шею, попутно забираясь руками Гарри под одежду. Парень задергался, пытаясь вывернуться, но Люциус воспринял всё по своему.       — Тебе уже не терпится, да? — усмехнулся он и стал стаскивать с Гарри штаны.       — Сегодня я хочу быть первым, — Гарри услышал голос Северуса, и всё внутри замерло.       — Ну ладно, — капризно отозвался Малфой, слезая с Гарри.       — Вы пока вдвоём развлекитесь, — Северус кивнул на Тома, входящего в спальню, на ходу снимающего рубашку.       Фокус внимания Малфоя сместился, и он позабыл о Гарри в ту же секунду, как увидел оголившееся тело Реддла.       — Ты же не дашь мне заскучать? — игриво спросил Люциус, тряхнув головой, чтобы волосы ушли за плечи.       — Вроде бы сегодня должны исполняться мои прихоти, — ухмыльнулся Том и подцепил Малфоя за подбородок. — Но в качестве исключения… — он толкнул его на свою кровать.       Люциус невольно издал смешок, не веря в происходящее. Однако, сильные руки Реддла прошлись по его бёдрам, притягивая ближе к краю кровати.       — Северус, — позвал Люциус, — будь другом, поделись смазкой. Северус?       Повернув голову, он не обнаружил парочку на соседней кровати, но у ближнего к нему краю тумбы, лежал тот самый пузырёк.       — А где?..       — А ты без них не можешь? — обнажив зубы, улыбнулся Том, выдавливая на ладонь хорошую порцию смазки и вгоняя в Малфоя сразу два пальца.        Люциус застонал, прогнувшись в пояснице и разведя ноги шире, выбросив из головы местонахождение других товарищей. Сейчас были только он и Том, большего и не нужно.       Реддл склонился над ним и укусил в плечо, Малфой сладко зажмурился, сильней насаживаясь на пальцы. Руки скользили по телу Тома, запоминая каждый изгиб, надежно фиксируя их в памяти. Ведь следующий такой раз мог и вовсе не случиться.       Пальцы исчезли, к анусу прижался член и резко вошёл на всю длину, заставив Малфоя вскрикнуть. Не давая времени привыкнуть, Реддл начал вколачиваться с бешеной скоростью, оставляя следы зубов на груди и ключицах.       — Сильнее! — требовал Люциус, двигаясь ему на встречу, впиваясь короткими ногтями в плечи.       Затем Реддл резко вышел и отстранился, чем вызвал недовольный возглас Малфоя. Том секунду смотрел на распластанное под ним тело, потом схватил Люциуса за ноги пониже коленей и перевернул, уложив на живот. Одним резким движением он снова вошел и замер, отдаваясь ощущениями.       — Я люблю тебя, — прошептал Люциус, но так тихо, что Том вряд ли его расслышал.       Реддл, словно дикий зверь, стал втрахивать его в постель, чуть не глохнув от умопомрачительных стонов, которые, вероятно, были слышны на всю округу.

***

      В это время Гарри с Северусом прогуливались недалеко от дома.       — Не холодно? — поинтересовался мужчина, и Гарри покачал головой. — Испугался?       — Я больше не хочу такого, — парень резко остановился и посмотрел на Северуса. — Вчетвером или втроем. Это слишком для меня.       — Хорошо, — Снейп кивнул. — Что ещё?       — Я посплю с тобой сегодня?       — Если хочешь, — мужчина кивнул и, помедлив, продолжил. — Но я не обещаю, что сегодня буду также сдержан, как вчера ночью.       Сердце Гарри пропустило удар и забилось с новой силой. То ли алкоголь заиграл в голове, то ли в нём проснулись какие-то новые чувства, он не мог объяснить это даже себе. Одно он знал точно — всё, что говорил или делал Северус ему нравилось.       — Надеюсь, — ответил Гарри и одарил изумленного таким ответом мужчину смущенной улыбкой.
336 Нравится 60 Отзывы 124 В сборник
Отзывы (5)