Люциус проснулся от ноющей боли в левом плече, к тому же ужасно хотелось пить. Он приоткрыл глаза и обнаружил, что уже около полудня. Шторы в спальне были задернуты, и комната освещалась приглушенным светом из окон. В спальне кроме него никого не было.
— Северус! Гарри! — позвал он, но никто не ответил, видимо ушли из дома. Вставать ему не хотелось, даже сходить за водой сил не было.
— А меня почему не зовёшь? — дверь приоткрылась и в комнату заглянул Том. — Долго спишь.
— Я вообще-то ранен, — фыркнул Люциус, закатив глаза.
Том подошёл к кровати и уставился на забинтованное плечо.
— Надо сменить повязку, — констатировал он.
— Северуса нет?
— Я по твоему безрукий какой-то? — процедил Реддл. — Думаешь, не справлюсь с такой ерундой?
— Ты таким обычно брезгуешь, — пробормотал Малфой, вспоминая, что Том даже занозу из собственного пальца сам не достаёт.
Реддл молча вышел из спальни и вскоре вернулся с уже подготовленными бинтами, пахшими какой-то мазью. Вероятно, Северус приготовил их заранее.
— Сядь, — приказал Том.
Люциус поморщился и попытался привстать, однако на одну руку он не мог опираться. Неожиданно Реддл обхватил его аккуратно за талию и помог принять сидячее положение. Малфой старался не дышать, дабы не спугнуть мужчину. Том осторожно размотал старые бинты, брезгливо бросил их на пол и стал обрабатывать рану. У него между бровей залегла морщинка, настолько сосредоточен он был.
Люциус улыбнулся, поджав губы. Ситуация была донельзя забавная. Реддл не то чтобы не переносил кровь, просто ещё с детства относился к порезам и ранам с глубоким отвращением. А сейчас, сосредоточенно и осторожно непосредственно контактировал с огнестрельным ранением, с таким вниманием, будто огранял очередной алмаз у себя в мастерской.
— Хватит пялиться на меня, — прорычал он Люциусу, не отводя взгляда от его плеча.
— Ты сейчас очень красивый, — ответил Малфой.
— Удивительно, как ты умудряешься думать о чём-то таком в совершенно неподходящее время.
— Оно всегда для тебя неподходящее, — парировал Люциус и Том, наконец, удостоил его взглядом.
— Для комплиментов?
— Для
нас, — Малфой сделал ударение на последнем слове и внимательно проследил за реакцией Тома.
Реддл ничего не ответив, взял свежие бинты и стал накладывать их на рану, фиксируя за плечо. Закончив, он одними кончиками пальцев поднял грязные повязки и на вытянутой руке унес их из комнаты, потом вернулся и встал на пороге.
— Тебе ещё что-то нужно? — безразлично спросил он.
Люциусу было много чего нужно, но простого объятия сейчас хватило бы с головой.
— Воды, — произнёс он и откинулся на подушки обреченно глядя в потолок.
Стакан воды вскоре появился на тумбочке, и Том собрался выйти, однако Малфой его окликнул, он собрался покончить со всем прямо сейчас:
— Стой.
Реддл развернулся и вопросительно посмотрел на мужчину:
— Ещё что-то?
— Я спас тебя. Прикрыл тебе спину, — резко сказал Люциус и перевёл взгляд на Реддла.
— Ты ждешь благодарности? — равнодушно уточнил он.
— Я жду, когда ты подумаешь, почему я это сделал.
— Потому что… — Том пожал плечами, — хотел меня спасти?
— И почему же я хотел тебя спасти? — Малфой поднял брови.
— Почему ты разговариваешь со мной, как с конченым идиотом? — рыкнул Том.
— Ты и есть идиот, — устало выдохнул Малфой.
— Следи за словами, умник, — Том за два шага угрожающе приблизился к кровати и навис над мужчиной.
— Не хочу, — отмахнулся Малфой. — Надоело. Я с тобой, как по острию ножа вечно хожу! Как бы не разозлить Тома! Как бы улучшить ему настроение! Чем бы его порадовать? Чтобы ему подарить? Как его успокоить?! — принялся он перечислять и голос сорвался на крик.
— Тебя никто не заставляет этого делать. Ты сам выбрал, как себя вести, — процедил Реддл. Он разозлился.
— Ну да, — Люциус вдруг нервно рассмеялся. — Я сам виноват.
— Ты чего добиваешься? Что ты хочешь от меня?
— Я тебя люблю, — выдохнул Люциус. — Вот и всё.
— Ты всех любишь, — медленно произёс Том и отодвинулся.
Люциус какое-то время смотрел на Реддла, а потом отвернулся, обессилено простонав.
— Иди ты в задницу, Том.
Реддл молча вышел из комнаты, закрыв за собой дверь.
Малфой попытался уснуть, но из-за удушающей обиды и закипавшей в груди злости не мог. Плечо ныло, хоть и значительно меньше, голова гудела, из-за того что он ещё не ел, но хуже всего были раздумья. Мелкие назойливые мысли собрались в гудящий рой, не дающий покоя. Сердце выстукивало неровный ритм, а руки от бессилия сжимались в кулаки. Он бы с удовольствием врезал ими Тому по лицу, чтобы он хоть что-то почувствовал.
Виновник отвратительно настроения вскоре снова заглянул в спальню.
— Есть будешь?
Малфой метнул в него убийственный взгляд и отвернулся.
— Ты в молчанку играешь? С голоду решил умереть? — Том обошел кровать и встал напротив, скрестив руки на груди.
— Тебе то что? Жаль я не умер. Не пришлось бы сейчас со мной возиться.
— Совсем больной? — брови Реддла сомкнулись у переносицы. — Заканчивай драматизировать. Раздражаешь.
— Ой, какая неожиданность, — Люциус принялся кривляться. — А что тебя не раздражает?
— Лучше заткнись, — предупредил его Реддл. В его голосе звенел металл.
— А то что? — Люциус посмотрел ему в глаза и вскинул брови. — Ударишь меня? Завяжешь мне рот?
— Неплохая идея.
Люциус сжал зубы от злости.
— Уходи.
Реддл вдруг приблизился к нему, и Малфой от неожиданности дернулся в другую сторону, чуть не свалившись с кровати. Тому пришлось поймать его, чтобы не дать упасть. Он усадил Малфоя, но руки не убрал, задержав их на голых предплечьях.
— Люциус. Хватит меня выводить. Ты же знаешь, я не занимаюсь рукоприкладством и ничего тебе не сделаю, чего так дергаешься?
— Не знаю, — Малфой понуро опустил голову. — Мне плохо. Ужасно себя чувствую.
— Из-за плеча?
— Из-за тебя! — он вскинул голову и уставился на мужчину. Тот хмурился в недоумении.
— Прости?
— Просто обними меня, — умоляюще выдохнул Малфой.
— И ты успокоишься? — уточнил Реддл, затем придвинулся к Люциусу и заключил его в объятия. Ладонями он огладил спину мужчины и переместил руку на затылок, зарывшись в волосы пальцами, нежно поглаживая.
Малфой обнял его здоровой рукой и уткнулся в шею, вдыхая запах кожи. Ему подумалось, что он сможет просидеть так целую вечность.
— Тебе лучше? — тихо спросил Том.
— Я правда тебя люблю. По-настоящему. Это… — затараторил Люциус.
— Я знаю, замолчи, — перебил его Реддл. — Я давно всё понял.
— Тогда почему так ведешь себя? — Люциус отстранился и взглянул на Тома.
— Потому что по-другому не умею, наверное, — Реддл пожал плечами, но заметив, как опустились уголки губ у Люциуса добавил, — но постараюсь.
— Правда? — недоверчиво протянул мужчина.
— Правда. Не вздумай больше ни с кем трахаться. А то я реально тебя прибью.
Малфой широко улыбнулся и покачал головой.
— Кроме тебя мне никто и не нужен.
— Неужели? А Северус с мальчишкой?
— Ты ревнуешь? — удивился Малфой.
— Ещё чего, — рявкнул Том.
— Я могу отграничиться тем, что просто буду на них смотреть.
Том цокнул языком и встал с кровати, протянув Люциусу руку:
— Пойдём на кухню, тебе надо поесть. Покормлю тебя с ложечки, так и быть, раз уж ты жизнь мне спас.
***
Северус с Гарри гуляли по Лондону уже полдня. Снейп разбудил юношу спозаранку и тихонько, чтобы никого не разбудить, они покинули дом. Снейп до сих пор не рассказал парню, зачем они приехали, и Гарри сгорал от нетерпения, но мужчина словно издевался, увиливая от ответов.
— Устал? — задорно спросил Северус у парня, который уже десять минут разглядывал брусчатку под ногами.
— Ага, — проворчал Гарри.
— Тогда пойдём, отдохнем и выпьем чего-нибудь горячего.
Они остановились около большой кофейни, и Гарри, открыв рот, уставился на великолепную витрину. Она поражала воображение любого человека, что проходил мимо. Кофейня расположилась на двух этажах трёхэтажного строения и занимала его добрую половину. Окна с пола до потолка изнутри освещались газовыми лампочками и освещали удивительные лакомства выставленные на всеобщее обозрение. Чего там только не было! И пирожные в форме сердец, и торты с два этажа в виде замков в миниатюре; различные разноцветные конфеты были разложены на маленьких и больших тарелках.
Северус дал Гарри время насладиться видом, а затем повёл внутрь, где усадил за столик в углу. Свободных мест было мало, кофейня была очень популярна у гостей и жителей города.
— Чай? — поинтересовался мужчина у Гарри, и тот завороженно кивнул, разглядывая внутреннее убранство.
Внутри было также красиво, как и снаружи: за круглыми столиками, покрытыми белыми скатертями сидели посетители, а между них сновали гарсоны в форме и разносили напитки с десертами. С потолка свисали замысловатые украшения по сезону — гирлянды из веток, листьев и осенних цветов, в которые были умело вплетены лампочки, создавая праздничную атмосферу.
Гарри не заметил, как на столе оказался чайник с чашками и несколько видов пирожных, лишь удивленно похлопал глазами. Северус внимательно наблюдал за юношей и был весьма доволен. Сам он уже пил кофе и ел, по мнению Гарри, что-то странное — студенистый кубик зеленого цвета.
— Это фруктовое желе, — пояснил мужчина, проследя за взглядом. — А ты попробуй другие угощения, я заказал на свой вкус.
Поттер принялся за дегустацию, начав с занимательного печенья в форме кленовых листьев.
— Очень вкусно! — сказал он с набитым ртом.
— Тебе нравится здесь? — поинтересовался мужчина.
— Ещё бы! — воскликнул Гарри. — Это место просто… волшебное! И всё такое красивое! Никогда не видел ничего подобного.
— Хозяин кофейни мой хороший знакомый, к тому же главный кондитер. Я слышал он ищет себе ученика в подмастерье.
Гарри замер с пирожным в руке, не веря услышанному. Он понял, к чему ведет Северус.
— Не хочешь попробовать себя?
***
Через неделю вернулся Дамблдор и огорошил своего воспитанника новостью. Мало того, вернулся он с Макгонагалл — его старой подругой, так еще и объявил о их свадьбе.
Гарри пришлось переехать обратно домой, как приехал опекун, но с утра до вечера он был в коттедже со Снейпом, возвращаясь домой лишь ночевать.
— Мальчик мой, подойди-ка ко мне, — позвал его Дамблдор спустя три дня, после возвращения. Он заваривал чай в столовой.
— Да? — Гарри уселся в кресло неподалеку.
— У меня для тебя ещё одна новость, — начал опекун, и Поттер тут же напрягся. — Мы с Миневрой хотели здесь сыграть свадьбу, а потом уехать, пожить в Ирландии, но сегодня пришла дурная весть — её мать совсем захворала и слегла.
Гарри в уме прикинул сколько должно быть лет её матери — сто?
— Вы уезжаете?
— Я хотел взять тебя с собой. И это не поездка. Мы хотим переехать.
— В Ирландию?!
— Да.
— Но…
— Там замечательно! — воскликнул старик. — Совсем рядом есть пансион, ты сможешь, наконец, учиться со сверстниками. Выберешь себе профессию по душе. Жену тебе найдем среди знакомых Минервы, пора бы тебе…
— Я не хочу! — Гарри вскочил на ноги, перебив его, а старик замер с чашкой чай в руке. — Я не поеду!
— Хочешь остаться? Но почему?
— Я… Я останусь, потому что… — Гарри замолчал, не зная как сформулировать, всё, что чувствовал и испытывал последние время. — Я кое-кого встретил и полюбил. К тому же, я уже нашёл себе дело по душе.
— Боже мой! — ахнул Дамблдор. — Когда ты всё успел? И кто она? Что за дело по душе?
— Эм… она тут недалеко живёт, — нашелся парень, — а дело — кондитер. Буду готовить сладости. Я даже учителя нашёл в Лондоне.
— Как ты вырос, мой мальчик! — Дамблдор вытер слезу, скатившуюся по щеке. — Не ожидал я, не ожидал. Что ж, раз это твоё решение, то я оставлю тебе дом, не стану продавать, всё равно наследников кроме тебя у меня нет, — он подошел к Гарри и крепко его обнял. — Надеюсь, ты будешь счастлив.
— Я уверен, что буду, — Гарри улыбнулся своим мыслям и уже представил, как он, Северус, Люциус и Том, переезжают в этот дом и начинают новую жизнь.