Змеиные драбблы

G
Завершён
19
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
31 страница, 13 224 слова, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
19 Нравится 20 Отзывы 2 В сборник

Зима, холода...

Настройки
Примечания:
      Пусть Флоренция и находится в Италии, в январе тут также бывает холодно. Столбик термометра опустился до 0 градусов, и кое-где уже выпал снег. Новогодние каникулы уже прошли и пора вновь возвращаться в школу. Мия не слишком сильно скучала по этому месту, а одну персону она всеми силами хотела забыть. Кстати об этой персоне… Не успела Мия разобрать чемодан, как в комнату вошла Виолетта со своей свитой: — Так-так, посмотрите, кто вернулся. — Что тебе нужно Виолетта? — уставшим тоном спросила Мия — Да так, надеялась что ты замерзла где-то по дороге, Ботаничка — надменно ответила она — Отстань от нас уже. Тебе так нравится к нам цепляться? — спросила Паула, приехавшая на день раньше Мии — Что будет, если я скажу «Да»? — усмехаясь, спросила первая модница школы (по-ее мнению). Не дожидаясь ответа, Виолетта и ее свита ушли по-английски. — Я уж надеялась, что она забудет про нас за каникулы — вздохнула Мия — Поверь мне Мия, Виолетта не забывает только две вещи: накрасится с утра и своих «жертв» — ответила Паула Мия тяжело вздохнула и принялась разбирать чемодан, но, как обычно не вовремя, ее браслет засветился. И, конечно, ее подруга заметила это: — Мия? Все в порядке? — Эм… Да, да… — нервным голосом ответила девушка, пытаясь закрыть светящийся кристалл — Просто мне нужно немного побыть одной… — Точно? Ты уверена? Ты расстроилась из-за Виолетты? — Нет, все хорошо Паула, просто хочу кое-что обдумать. И мне лучше думается, когда я одна — Оу, ну хорошо. Позови меня, как закончишь хорошо? — Да, конечно. Спасибо тебе — Ладно, увидимся позже — Прости… — полушепотом ответила ей Мия, но ее подруга не слышала этого, так как уже вышла из комнаты и закрыла дверь. Девушка, не теряя времени, вытащила книгу и зеркальце и начала зачитывать руны для телепортации в Сентопию.

~XxX~

      Пусть Сентопия и находится в параллельном мире, тут тоже бывает холодно. Северный ветер разбушевался не на шутку, и кое-где уже выпал снег. Многие жители сказочного королевства радуются снегопаду, ведь он дарит им не только веселые игры и ледяные горки, но и безопасность: в такую погоду Пантея со своей армией никуда не сунется, ведь драконы, будучи хладнокровными существами, на зиму впадают в спячку. Кстати о хладнокровных существах… — Давай Лютик! Быстрее малыш, нам осталась последняя вылазка!       Политей подгонял своего питомца, нагруженного остатками сокровищ хозяина. Змей также нагрузил и себя, чтобы унести как можно больше богатств со своего острова в пещеру, в которой они переживают зиму. Озеро, посреди которого находился остров Политея, уже замерзло, что позволило им перебраться на тот берег, не купаясь в ледяной воде и тратя столь драгоценное тепло. Ну, может, не такое драгоценное, как их груз. Политей постарался одеться по-погоде (хоть это и довольно сложно для гигантского змея): на руках, вместо привычных золотых наручей, были теплые меховые перчатки до локтей, на голове какая-то нелепая шапка-ушанка с шестью отверстиями для отростков-змей, и завершал весь образ длинный плащ с меховым воротником, закрывавший спину и почти треть хвоста. Плащ был застегнут на совершенно не примечательную, ничем не напоминающую деталь трубатуса, застежку, которою Политей нашел несколько недель назад во время поисков сокровищ. О своем питомце он тоже не забыл. У Лютика была накидка, которая накрывала его полностью, как чехол, сделанная из сшитых вместе шкур каких-то животных. — Лютик, вперед! Ну что за упрямая черепаха! — Политей тянул Лютика за уздечку, но тот отказывался идти дальше по снегу * Лютик издает усталое ворчание * — Я знаю малыш, Папочка тоже устал. Но нам нужно идти, нельзя засыпать посреди сугробов! * Черепаха упрямо фыркнула, но последовала за своим хозяином * — Вот так то лучше, поторопимся к пещере!       Политей полз впереди, ведя за собой Лютика, так как его питомец, загруженный под завязку золотом и драгоценностями, еле-еле тащился. Северный ветер дул им в спину, но это не только не помогало, но и выдувало последнее тепло из-под одежды. Эта зима, пожалуй, выдалась самой холодной за последние десять лет. Впрочем, любая зима в Сентопии для хладнокровных созданий — не самое любимое время года. Двое шли по заснеженному лесу, а ветер все пуще завывал свою необыкновенную песнь. Деревья, сбросив свои цветные листья, напоминали своих собратьев, погибших от рук Пантеи. Среди непроходимых сугробов были видны дорожки, оставленные копытцами панов и где-то вдали можно услышать ржание единорогов. В лесу было спокойно и красиво, но только эта красота не интересовала двух путников, что бредут сквозь чащу. * Лютик вновь останавливается и ворчит * — Ну что опять? Мы не так уж много прошли. Давай мальчик, в пещере тебя ждет угощение, твое любимое — услышав о вознаграждении, черепаха облизнулась и сразу же пошла вперед с новыми силами — весь в Папочку — усмехнулся змей и повел своего питомца через лес.       Они шли около получаса, и в поле зрения уже виднелась гора с пещерой для зимовки. Лютик, увидев знакомое место, припустил изо-всех сил, радостно подвывая. Его хозяин тоже не отставал. будь у Политея ноги, он бы станцевал чечетку от радости и облегчения, что он наконец окажется в теплой и сухой пещере, рассортирует и пересчитает свои пожитки, поужинает с Лютиком и провалится в блаженный сон, месяца эдак на два. От мечты о заветной пещере его прерывает грохот, не характерный для этой части острова, как при землетрясениях или… — ЛАВИНА!!!       Снежная волна стремительно приближалась к ним. Политей тянул Лютика за собой к ближайшему безопасному месту — большому камню, достаточно, чтобы укрыть их обоих от неумолимой стихии. Только беглецы укрылись за камнем, их тут же настигло цунами из снега и льда. К удаче путешественников, лавина была небольшой и не накрыла их полностью, но одежда путников насквозь промокла. Однако не мокрая одежда в паре с усиливающимся ветром напугали Политея, а тот факт, что лавина спустилась именно с той самой горы, именно со стороны той самой пещеры, что служила им спасением в эту суровую пору. И теперь ее завалило под тонной льда и снега, что не раскопать и за два дня. * Лютик тревожно переводит взгляд то на хозяина, то в сторону пещеры и жалобно скулит * Змей, наконец отрывая взгляд от горы, смотрит на своего питомца и поглаживает его по морде: — Тише-тише малыш, Папочка сейчас что-нибудь придумает — с этими словами Политей начал шарить в горшках, сумках и мешках, висящих на боках питомца и на его поясе — Ага, нашел ее! — торговец достал карту и начал водить по ней дрожащими пальцами. Карта показывала не только ландшафт местности, но и несколько пещер в горе, включая некоторые тайные проходы. — Так, если мы обойдем с этой стороны… Нет-нет это слишком далеко, а если здесь, то… — рассуждения змея прервал порыв ледяного ветра, напоминающего ему, в какой ситуации они оказались и что времени на раздумья нет — Аргх… Ладно, значит остановимся пока здесь, немного согреемся и пойдем… Эм, сюда… Да, так будет лучше. Лютик! За мной мальчик — Политей потянул черепаху, но та не хотела двигаться, его питомца клонило в сон. Хозяин начал трясти Лютика, пытаясь разбудить животное: — Давай же! Просыпайся! И не засыпай, пока не доберемся до пещеры! * Лютик, кое-как поднявшись, издал протяжное урчание * — Вот так, хороший мальчик. Ну же, идем — Политей, сразу же пристроившись сбоку от черепахи для поддержки, начал вести питомца до ближайшей пещерки, в которой можно было бы переждать начинающуюся снежную бурю. «Надеюсь, ее не завалило тоже…» — пронеслось в голове змея.       Добиравшись, наконец, до пещерки, черепаха и змей одновременно рухнули на твердый камень. Но Политей сразу же поднялся и начал разбирать вещи в поисках хоть чего-то теплого. Не найдя ничего путного, торговец решил посмотреть на карту, которой… — Нет, нет… Нет-нет-нет… Где же она?! Куда она делась?! Нет, она должна быть здесь, или тут, или… Нет… — Политей со стоном лег на камень, заодно пытаясь рассмотреть свое временное пристанище. Пещера была достаточно глубокой, чтобы защить от ветра и снега, но при этом недостаточно просторной, чтобы можно было развести огонь (если бы у них было, из чего его разводить), также не наблюдалось никаких проходов или развилок, но, даже если бы и были, сил их изучать все равно не осталось. Недалеко от своего хозяина, устроился Лютик, уже готовящийся ко сну. — Нет, нам нельзя засыпать. Не сей… — слова были прерваны предательским зевком, которому вторила большая черепаха собственным. Политей, раздраженный своей беспомощностью перед природой и инстинктами, подполз к питомцу, снял с него горшки, сумки и уздечку, и свернулся вокруг него калачиком так, чтобы его голова оказалась рядом с мордой Лютика: — Я тоже устал малыш — ласково начал он, поглаживая голову черепахи — и я тоже очень хочу спать, но нам нельзя этого делать, понимаешь? * Черепаха понимающе и устало заурчала * — Но знаешь, мы можем немного отдохнуть вместе. И, когда ветер утихнет, поищем место по-теплее. Хорошо? * Лютик слегка облизнул руку хозяина * — Ладно, хочешь остаться здесь, а? * Он издал одобрительное ворчание * — Хех, ну хорошо… Кто знает, может быть весна придет раньше в этом году… * Питомец коротко фыркнул * — Ну да, что-то я размечтался… — с грустью усмехнулся змей — … — Сладких снов, Лютик — Политей в последний раз погладил Лютика, который засунул голову в панцирь и сопел. Он тоже подготовился ко сну, использовав мокрые перчатки с шапкой как подушку, а покрытый тонкой коркой льда плащ — как одеяло.

~XxX~

— Мия, Мо, нам нужно тропится! Буря усиливается! — Юко поторапливала своих друзей к замку эльфов — я не хочу отморозить крылья! — Юко права. Мия, если мы будем дальше искать это «Замершее сердце», то рискуем сами стать ледышками — Я знаю, но я не прощу себе, если кто-то пострадает из-за того, что я сдалась — Мы не просим тебя сдаться, но нам нужно—Мия! — юную эльфийку, что еле летает и в хорошую погоду, снесло порывом ветра прямо в глубокий сугроб рядом с большим камнем — Мия! — в унисон закричали ее друзья — Я в порядке, все хорошо! — девушка встала и стряхнула снег со своих крыльев и одежды, затем начала осматривать поляну, на которую приземлилась — Мия, я так рада, что ты в порядке. В следующий раз тебе лучше лететь на Ончо — упомянутый аликорн покивал головой и издал одобрительное ржание — Да, наверное вы правы — согласилась Мия и села на верного друга Эльфийка бросила еще один взгляд на поляну и заметила какую-то странную борозду рядом со следами крупного четырехлапого существа: — Подождите, взгляните на это. — Это… Следы? Кто может бродить тут в такую погоду? — с некоторой ноткой недоверия спросила Юко — Хм, это очень странные следы — начал размышлять Мо — не похожи ни на единорогов, ни на драконов. А это борозда справа выглядит так, словно что-то тащили, или… — Политей! — одновременно выкрикнули девушки — Эм. Да, я так и подумал — ответил юноша — Но что он делает здесь в такую погоду? Я думала он хладнокровный — Что значит «хладнакровый»? — поинтересовалась Юко у Мии — Ну, это… Все дело в строении сердца… Там неполная перегородка и… Вообщем, они не могут поддерживать тепло тела, и зимой обычно впадают в анабиоз… Это такой глубокий сон и… Неважно… Важно то, что его не должно быть здесь в такое время — Хм, действительно, я никогда не видел его зимой. Думаете, нам стоит пойти по следам? — спросил Мо у своих подруг — Да, мы должны убедится, что с ним все в порядке — ответила Мия — Я думаю, что этот скользкий тип может выкрутится из любой ситуации — начала было Юко, но, увидев взгляд Мии и Ончо, быстро поправила себя — но проверить все равно не повредит       Им пришлось идти пешком, чтобы не потерять следы из виду с высоты. Однако сугробы и сильный ветер сильно замедляли их. Друзья шли по следам, по ощущению вечность, но наконец добрались до небольшой пещерки. Пройдя внутрь, уставшие и замершие путешественники наткнулись на таких же уставших и замерших путников. Картина, увиденная ими, напугала их: в одном углу лежали различные горшки и мешки вместе с уздечкой питомца торговца, в другом, свернувшись калачиком вокруг черепахи, лежал Политей, который, как и Лютик, был покрыт тонким слоем иния и совершенно не подавал признаков жизни — О нет — ужаснулся Мо — неужели мы опоздали? Девушки молчали, не способные вымолвить хоть слово от ужаса. Маленький аликорн тоже застыл от непонимания, что им делать дальше. Первой подала голос Мия: — Нет, этого не может быть, этого не должно было случится… Мы не могли опоздать… Быстрее! Где флакон с соком жар-цветов?! — в приступе паники девушка трясла своих друзей — Подожди, не тряси меня — пыталась унять свою подругу Юко — вот, держи, только успокойся — эльфийка протянула небольшой флакон со светящийся мягким оранжевым светом жидкостью. Мия аккуратно взяла его с легкой дрожью в руках — Все хорошо? — беспокоился Мо — Может мне помочь тебе? — Да, все нормально — ответила немного успокоившаяся девушка       Мия осторожно начала подходит к лежащим Политею и Лютику, словно боялась их разбудить. Разумом она понимала, что они, скорее всего, не услышат ее, так как впали в анабиоз из-за холода. По крайней мере, эльфийка надеялась на это. Об альтернативном варианте она и думать не хотела. Однако чем ближе Мия подходила, тем тяжелее становилось сдерживать нарастающую панику. Наконец, она приблизилась вплотную к замершей паре, осторожно опустилась на колени рядом с Политеем и попыталась приподнять его голову так, чтобы он мог выпить из флакона. Его тело было холодным и безжизненным, как каменный пол, на котором тот лежал. Девушка с трудом положила голову змея к себе на колени, раскрыла его рот, полный острых зубов, и начала медленно вливать сок жар-цветов. Когда флакон опустел наполовину, Мия аккуратно закрыла его, молясь всем богам о том, что они не опоздали. С минуту ничего не происходило, и от этого у девушки начали наворачиваться слезы на глазах. Однако вдруг она почувствовала нарастающее тепло от тела Политея, словно жар от сока цветов волнами проходил через него, как пульс, который учащался с каждой секундой. Не успела Мия ничего сказать своим друзьям, как Политей сам вскочил, жадно хватая воздух, словно проснулся от кошмара. От такой неожиданности трое эльфов и один аликорн подпрыгнули на месте, но сразу же пришли в себя. Змей, все еще пытаясь отдышаться, осматривал пещеру словно в первый раз, его взгляд остановился на компании друзей, которые обнимались друг с другом: — Что произошло? — спросил не до конца проснувшийся торговец — Политей! — закричала Мия — Я так рада, что ты жив! — Да, кажется… Похоже на то… — неуверенно согласился он — Как ты оказался здесь? Разве ты не должен отсиживаться на своем острове? — спросила с некоторым подозрением Юко — К сожалению, — начал привычным тоном Политей — на моем острове слишком холодно, и я вынужден каждую зиму покидать его и переезжать в пещеру здесь неподалеку. Конечно, не забывая перевезти свои вещи, мало ли воришек в округе водится. Однако, к великому сожалению, стихия бывает непредсказуема. — змей выдержал небольшую паузу — Когда я почти закончил переезд, нас с Лютиком накрыло лавиной, которая вдобавок завалила еще и ту пещеру. Поэтому нам пришлось искать другое место для отдыха… — торговец отвел взгляд от компании на своего питомца и осторожно прикоснулся к нему — Теперь может вы мне расскажите, как я проснулся. Не похоже, что наступила весна — Мы дали тебе сока жар-цветов — начал было Мо но тут же был прерван Политеем — Ааа… У меня как раз закончились запасы! — сказал торговец, бесцеремонно выхватив флакон у Мии — Я бы хотел приобрести это. Сколько, говоришь, он стоит? Но имей в виду, у меня сейчас не так много с собой. К тому же тут только половина флакона… — начал выбивать себе скидку змей так, словно он не был на грани смерти от холода буквально несколько минут назад — Можешь забирать его себе — ответила Мия, радуясь тому, что он окончательно пришел в себя — Бесплатно? Странные вы, эльфы — удивился тот, однако возражать не стал и сразу же подполз к своему питомцу * Ончо начал взволнованно ржать * — Что такое малыш? Ты нашел ее? — начала расспрашивать своего друга Мия * Аликорн утвердительно фыркнул и указал на плащ Политея * — Вот значит как. Молодец Ончо, мы сейчас что-нибудь придумаем — Ну, и какой у нас план? — спросил Мо свою подругу — Будем импровизировать — ответила та — Вообщем, делаем все как и всегда — заключила Юко Пока команда «придумывала план», Лютик уже проснулся и пытался опрокинуть хозяина, облизывая его как собака. Политей же тщетно пытался унять черепаху-переростка: — Лютик, прекрати! Ты уже не маленький, чтобы так делать — Эм, Политей? Тебе нужна помощь? — спросила Мия — Что? Нет-нет, не стоит, Лютик уже успокоился. Верно малыш? * Лютик издал радостный звук, похожий на смесь лая и кваканья, и слез с хозяина * — Я имела в виду не это. Эм, ты ведь сказал, что пещеру завалило и… У тебя вроде как нет места для зимовки. И я подумала, может мы можем… Ну… Пригласить тебя в замок эльфов? — девушка неуверенно повернула голову в сторону Мо с умоляющим взглядом — Твои родители ведь не откажут в помощи? Верно? — Ээ… Да… Наверное… Но я думаю, что все же нам стоит слетать и спросить их об этом — с этими словами юноша взял Юко за руку и повел к выходу из пещеры — А ты не летишь с ними? — поинтересовался торговец — Нет, я не очень хорошо летаю даже в безветренную погоду — неловко усмехнулась Мия — А как же твой прекрасный золоторогий друг? — Ончо еще молод, поэтому ему не стоит так перенапрягаться. С тобой часто случается нечто подобное? — О нет-нет. Честно говоря, такое случилось впервые. Обычно у меня всегда есть сок жар-цветов, или карта с запасными входами в пещеру, или нечто подобное. Может быть, дело в том, что эта зима наступила достаточно резко, да и к тому же такая холодная. Бррр… — змей потряс погремушкой на хвосте — Ну а ты? Какая тебе выгода помогать мне? Хм? — Не все завязано на личной выгоде, Политей — возмутилась девушка — Конееечно… — протянул он — Ах, юность, такая бескорыстная, невинная и беспечная. Неужели когда-то я тоже был таким наивным? — говорил Политей насмешливым тоном — Может быть я и наивна, но я никогда не опущусь до тех вещей, которые делает кто-то вроде Горгоны или Пантеи — Или меня? — Что? Нет. Я этого не говорила — попыталась оправдаться Мия — Но имела это в виду — ответил торговец — Я… — Можешь ничего не говорить. Я знаю, что вы, эльфы, думаете обо мне. Что мои поступки «неправильны» с моральной точки зрения. Но это ваша мораль, у меня — своя — Я… Понимаю… — Что? — Я понимаю, что не все добры и бескорыстны и что каждый живет так, как он умеет. Но я также верю, что у тебя доброе сердце и что ты можешь поступать «правильно с моей моральной точки зрения». Может быть, это наивно, ну и пусть. Я не собираюсь отказываться от своих слов — Знаешь, ты необычная эльфийка. Ты вроде как говорила, что не из этих мест. Это как-то связано с тем, что ты понимаешь единорогов? — Да, вроде того. Я и сама не уверена, почему могу это делать. — Вот значит как… — Политей задумался на несколько минут, замем он повернулся к Мие с самой искренней улыбкой, которую девушка никогда не видела у змея, и коротко кивнул в знак благодарности. * Ончо взволнованно заржал и направился к выходу из пещеры * — Они прилетели? Ура! — обрадовалась Мия и побежала за своим другом — Уже? Лютик, идем малыш — позвал торговец своего питомца * Черепаха с недовольным ворчанием отступила в дальний угол пещеры * — Опять ты за свое? — Политей попытался подтолкнуть Лютика к выходу — Давай же! Пошли! Попытки сдвинуть такую гигантскую тушку, естественно, не увенчались успехом. Пока змей и черепаха боролись друг с другом, в пещеру зашли Юко, Мо и еще несколько эльфов: — Эй, Лютик! Смотри, что у меня есть! — Юко держала небольшую корзинку с сушенными фруктами       Увидев лакомство, черепаха сразу же подбежала к девушке, сбив с «ног» хозяина. Пока девушка уводила Лютика наружу, Мо скомандовал эльфам перенести груз Политея на воздушный трон своих родителей. Наконец, вся группа была на борту и отправилась в кратер эльфов, к безопасности. Дорога была недолгой, но очень трудной. И без того холодный северный ветер на высоте ощущался в разы сильнее, из-за этого хладнокровных пассажиров то и дело приходилось будить. Но в целом обошлось все без происшествий. По прибытии в замок эльфов, команду встретили королева Майла и король Рейнор, явно недовольный поведением сына: — Я понимаю, — начал отец — что ты взял наш трон для важной и срочной миссии, но это не… — Рейнор был прерван женой: — Но он его ведь не повредил. Верно? — Да. Как видите, он в полном порядке. Я уже опытный пилот — похвастался сын — Может быть… — неохотно согласился король — Тем не менее, было слишком опасно лететь в такую метель и… — Майла вновь его прервала: — И нашим гостям следует согреться и отдохнуть. Идем, я покажу вам ваши покои — королева повела гостей за собой — Вы так любезны, Ваше Величество — Политей, слегка потряся погремушкой на кончике хвоста, позвал Лютика и оба последовали за Майлой вглубь дворца, не забыв свой груз. Пройдя несколько дверей, королева остановилась: — Вот и ваша комната, располагайтесь — она указала на дверь — Благодарю, Ваше Величество. — ответил ей торговец, входя в комнату — Как честный торговец, я обязан отплатить Вам чем-то столь же большим, как помощь, которую Вы мне оказали. — змей начал рыться в своих сумках — Что Вы бы хотели? Кольцо? Подвеску? Может быть этот браслет? Ах нет! Вот это точно Вам подойдет! — Политей достал небольшую коробочку из черного дерева, в которой лежали серьги: одна из золота в виде солнца, а вторая — серебряный полумесяц — Вы не представляете, через что мне пришлось пройти, чтобы достать это сокровище — торговец протянул в руки Майлы коробочку, та слегка улыбнулась: — Не волнуйся, мне ничего такого не надо — Да, нам такого не нужно, — с явным недовольством сказал подошедший Рейнор — но мы бы хотели это — он указал на застежку на плаще Политея — Это? — с нескрываемым удивлением спросил змей — Этот старый и ржавый кусок неблагородного металла? — монархи ответили ему кивком — Хм… Это крайне подозрительно-выгодная для меня сделка… Что же такого есть в этой штучке, чтобы Вы так ее хотели? Чем она так ценна? Знаете, Ваши Величества, я мог бы расспросить Вас об этом и, может быть, поднять цену… — он выдержал драматическую паузу — Но я не стану этого делать — Майла и Рейнор облегченно вздохнули. Политей снял застежку с плаща и кинул ее в руки королю. Тот, чуть не уронив деталь сильнейшего оружия против Пантеи и ее Мункулов, кое-как поймал ее. Королева протянула подарок змея обратно — А сережки оставьте себе, Ваше Величество. Они таак подходят Вашим глазам! — Спасибо — усмехнулась Майла и пошла сделать чай гостям. Ее муж, с подозрением подняв бровь, хмуро посмотрел на змея. Тот, состроив самую невинную гримасу, ответил на немой вопрос: — Можете считать это авансом, Ваше Величество. На тот случай, если через пару месяцев мне понадобятся лишние руки, чтобы разгрести завал, вызванный лавиной. А весной я тааак слаб и бессилен — он демонстративно потянулся и затрещал кончиком хвоста       Король слабо кивнул, не отрывая взгляд с «честного торговца». Змей, в свою очередь, глядел на «Его Величество» с выражением довольного кота. Они смотрели так друг на друга примерно минуту, тогда же и пришла Майла с горячим чаем. Сзади нее два других эльфа несли кушанья для гостей: жаренную рыбу с пюре для Политея и различные фрукты, овощи и ягоды для Лютика. Королева поставила поднос с чаем на прикроватную тумбочку и развернулась, блеснув новыми серьгами: — Вот твой чай, согревайся. Чувствуй себя как дома, Политей. Ну а нам пора идти — сказала она, потянув мужа за руку прочь из комнаты — Благодарю от всего своего замершего сердца, Ваше Величество! — змей низко поклонился, провожая гостей Наконец, когда все утихло. Политей приступил к рассортировке и подсчету своих пожитков, поужинал вместе с Лютиком, и, взяв несколько подушек и одеял с кровати и накрыв ими питомца, свернулся вокруг него калачиком так, чтобы его голова оказалась рядом с его мордой: — Ну что, устал? * Лютик одобрительно заурчал * — Я тоже малыш… — он погладил Лютика по морде, который облизнул руку хозяина, засунул голову в панцирь и засопел. Политей тоже начал проваливаться в блаженный сон, месяца эдак на два…
Примечания:
19 Нравится 20 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (5)