автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
201 страница, 48 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
138 Нравится 751 Отзывы 27 В сборник Скачать

Глава 45 Бал и вызов

Настройки текста
      Людовик четырнадцатый очень любил танцевать. Термин «балет» появился во Франции в конце шестнадцатого века и подразумевал собой лишь небольшой танцевальный эпизод, передающий определенное настроение. Такие «балеты» обычно состояли из мало связанных между собой «выходов» персонажей — чаще всего героев греческих мифов, а после таких «выходов» начинался общий танец — «большой балет».       Первым балетным спектаклем-представлением стал «Комедийный балет Королевы», поставленный в 1581 году во Франции итальянским балетмейстером Бальтазарини ди Бельджойозо. Именно во Франции происходило дальнейшее развитие балета. Вначале это были балеты-маскарады, а затем помпезные мелодраматические балеты на рыцарские и фантастические сюжеты, где танцевальные эпизоды сменялись вокальными ариями и декламацией стихов.       Когда на трон взошел Людовик четырнадцатый, то спектакли придворного балета стали достигать особого великолепия. Людовик сам любил участвовать в балетах и ждал того же от своих придворных.       К 1661 году с целью сохранения и развития танцевальных традиций он стал работать над созданием Королевской академии музыки и танца и по такому случаю устроил пышный бал, на котором почти весь вечер танцевал с первыми красавицами дворца.       Наблюдая из придворной толпы, как Мадлен кружится в объятиях короля, Жюль мучительно медленно сходил с ума. Он не понимал, почему отец тянет с осуществлением их плана, снова уехав по делам ордена в Испанию. Конечно, шевалье знал, что отец тайно встречается с Николя Фуке, генеральным контролером финансов Людовика, стремившегося занять место недавно умершего Мазарини в качестве советника короля, но он не знал, какие именно дела связывают отца и Фуке, так как в последнее время он виделся с отцом очень редко и успевал обменяться с ним лишь несколькими словами. Жюль вздохнул. Иногда он очень скучал по прошедшему слишком быстро времени, когда он свободно и долго мог говорить с отцом о чем угодно за партией в шахматы.       Во дворе все чаще стал появляться граф де Ла Фер вместе с господином д’Артаньяном, который с 1658 года был назначен суб-лейтенантом восстановленной роты мушкетеров гвардии короля. Это третья по статусу должность в роте, капитаном которой является сам король. Старые друзья словно чувствовали, что против короля плетут интриги, а Жюль придерживался своей скромной, но важной миссии, возложенной на него главой ордена иезуитов. Он наблюдал. Наблюдал за друзьями отца, наблюдал за всеми, кто вел себя подозрительно, и хорошо изучал привычки короля, чтобы их план прошел спокойно и гладко. — Господин д’Эрбле, — раздался тихий голос, и Жюль слегка вздрогнул. Он так задумался, что упустил из виду короля, который уже танцевал с другой фрейлиной, а рядом с ним стояла его милая Мадлен. — Сударыня, — Жюль наклонился и поцеловал маленькую ручку. — Мне нужно срочно поговорить с вами, — сказала Мадлен и не спеша направилась на выход из многолюдного зала, обмахивая себя белым под цвет платья ажурным веером.       Жюль осмотрелся по сторонам, но часть придворных танцевала, а другая — наблюдала за танцем короля и не обращала на него никакого внимания, и медленно последовал за возлюбленной. — Мадлен. — Как только они оказались в пустом, отдаленном от главного зала помещении, Жюль крепко прижал девушку к себе. — О, как я скучал по вам! Мне невыносимо видеть вас в объятиях короля…       Мадлен со всей страстью ответила на поцелуй шевалье и тяжело вздохнула. — Жюль, мой дорогой друг, у меня для вас есть новости, хорошие и плохие, страшные… Не знаю… Впрочем, судите сами… — Что случилось, Мадлен? — Жюль взволнованно посмотрел в фиалковые глаза. — Мадлен? — Король сделал мне прямой намек, что желает видеть меня в своих покоях, — голос девушки дрогнул, и она крепко зажмурилась, пытаясь сдержать слезы. — Мой кузен ведет себя странно… Он близок с королем, и, похоже, его совершенно не смущает мое бесчестие, он видит в статусе любовницы короля лишь выгоду, а дядя, напротив, желает мне добра и сулит мне в женихи графа де Сен-Поль. — Что?! Отца Ноэля?! — Это ужасно, Жюль, ужасно, я знаю! Но самое важное, что я… Я тяжела… — По щекам Мадлен потекли слезы, и она уткнулась в грудь возлюбленного. — Я ношу под сердцем наше дитя, мой милый Жюль, и я не знаю, что теперь делать… Если моему дяде удастся спасти меня путем замужества от посягательств короля, то как только я стану чьей-то женой, вся правда раскроется, и тогда… О, Боже, нас ждет смерть…       Жюль почувствовал, как сердце взволнованно забилось от всех новостей, но радость того, что его любимая, его жена перед взором Бога, носит их ребенка, затмила весь страх. — Мадлен, вы так осчастливили меня, о, как я люблю вас, — зашептал он. — Послушайте, я знаю, что нужно делать, знаю, как защить вас и нашего еще не рожденного ребенка. Доверьтесь мне. Только скажите, сколько у нас есть времени до того момента, когда король ждет вас?       Мадлен подняла голову. — Король ждет меня завтра ночью, я сказала ему, что устаю от танцев… — Тогда у нас совсем мало времени. Мадлен, слушайте меня внимательно. Сейчас вы вернетесь на бал и продолжите веселиться и улыбаться, но как только бал закончится, немедля ступайте к себе и соберите самые необходимые вещи. Вы всегда возвращаетесь ночевать домой, так что ваш уход не привлечет внимания. Этой ночью я и Ноэль отвезем вас в самое безопасное место, где вас никто не найдет. Мы будем ждать вас в черной карете. Вы пробудете в том месте до тех пор, пока не вернется мой отец. Я расскажу ему о нас, о нашем ребенке, уверен, он найдет правильное решение и сумеет защитить нашу любовь, и нам больше никогда не придется прятаться. — Господи… Я брошу тень на род д’Амбуаз, — вздохнула Мадлен. — Дядя никогда не простит мне моего бегства. Если бы мой покойный батюшка был жив, он бы умер от позора… — А я не прощу вас, если вы потеряете нашего ребенка. — Жюль придержал голову девушки за подбородок. — Как вы можете так говорить, Мадлен? — строго спросил он. — Опомнитесь! — Боже, вы… Конечно правы, мой дорогой Жюль, просто… я так боюсь. — Мадлен заплакала, и Жюль снова ее обнял и прижал к себе. — Все будет хорошо. Верьте мне, Мадлен…

***

      Жюль разыскал Ноэля в «Козочке» в объятиях Марии. Выслушав от друга упрек, что тот всегда является невовремя и портит ему прекрасные моменты, Жюль рассказал, что случилось и какая помощь ему требуется. Жюль знал, что кузина отца Ноэля ушла в монастырь и стала монахиней после смерти мужа еще во времена Фронды, а потому искал помощи именно в старом Бетюнском монастыре. Он был уверен, что за каменной стеной древней обители Мадлен будет защищена от всего мира.       После десяти часов вечера, когда бал наконец закончился и двор опустел больше чем наполовину, Жюль и Ноэль сидели в карете недалеко от дворца и наблюдали за главными воротами, которые хорошо подсвечивались факелами с обеих сторон. Им не пришлось долго ждать. Вскоре появилась Мадлен. В наброшенном поверх белого платья голубом плаще с капюшоном. Жюль без труда узнал свою возлюбленную по белокурым волосам, обрамлявшим ее лицо. Девушка посмотрела по сторонам и направилась к их карете.       Бетюнский монастырь располагался на северо-западе Франции в пяти лье от Парижа. Молодые люди добрались до монастыря на рассвете, когда прохладный воздух осветили первые лучи ласкового солнца.       Ноэль стоял возле кареты и терпеливо ждал, когда его друг попрощается возле ворот монастыря с возлюбленной. От чего-то его сердце болезненно сжималось и выбивало тревожный ритм, ибо они целовались и обнимались так надрывно и нервно, словно прощались навсегда… Жюль вложил в руку Мадлен запечатанное письмо и что-то прошептал ей на ухо, после чего последний раз поцеловал, и его любовь скрылась за железными воротами. — Не волнуйтесь, друг мой, — сказал Ноэль, когда Жюль сел в карету и устало провел рукой по лицу. — Я написал кузине письмо. Она очень добрая, она хорошо позаботится о Мадлен.

***

      На следующий день Жюль сидел в «Козочке» и запивал свои переживания вином, пока его друг уехал на охоту вместе с отцом. — Где она?! — В таверну влетел разъяренный Франсуа и прямиком направился к столу, за которым находился Жюль. — Где она?! — Кто? — Шевалье поднял глаза на красное лицо Франсуа. — Ваша честь? Ваша совесть? — Где Мадлен? Что вы сделали с моей кузиной?! — Франсуа стукнул кулаком по столу, от чего кувшин с вином перевернулся и с грохотом упал на пол. — Она не пришла сегодня ко двору. Более того, отец сказал, что она не ночевала дома. Я точно знаю, что это ваших рук дело, ваших и вашего разлюбезного господина де Сен-Поль! Отвечайте, шевалье!       Но Жюль лишь усмехнулся и сделал глоток вина. В данный момент он наслаждался яростью своего врага. Как довольный вампир, упивался его кровью. — Я вызываю вас, господин д’Эрбле! — Франсуа выбил кубок из рук Жюля. — Я вызываю вас на дуэль! — Он сорвал с руки черную кожаную перчатку и бросил ее в Жюля. Это был прямой вызов. Вызов на дуэль, в результате которой кто-то должен погибнуть…       Жюль поднялся и заглянул в взбешенные, налитые кровью глаза наследника д’Амбуаз. — Вы принимаете мой вызов?! — Разумеется, — спокойно ответил Жюль, но взгляд его был холоден и суров. — Нашим разногласиям давно пора положить конец. К вашим услугам, сударь. — Прекрасно! В таком случае я жду вас на рассвете после «Дня Святых Даров», который состоится через неделю. Утро понедельника. В том же самом дворе у разрушенного храма Нуази, где вы так нечестно избежали смерти. Клянусь! Я убью Вас!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.