ID работы: 13181220

Ничего особенного

Слэш
NC-17
Завершён
618
Горячая работа! 456
автор
Melissa W гамма
Размер:
215 страниц, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
618 Нравится 456 Отзывы 310 В сборник Скачать

Часть 4. Глава 3.

Настройки текста
      Не хватало времени. Совершенно не хватало. Дни были расписаны чуть ли не по минутам, и до свадьбы оставалось меньше недели, что будоражило душу Драко, который грозился впасть в крайность и сделать что-нибудь не так. Приглашения, костюмы, переписка с Макгонагалл, ещё один сеанс с психологом, планы, цели, задачи, дела, бесконечные дела. Они с Гарри пропускали через себя каждую секунду этой жизни.       Они наконец-то жили.       Драко едва вырвался в библиотеку вместе с гриффиндорцами, оставив Гарри разбираться с речью, свою-то он уже придумал и написал, хотя вряд ли ему понадобятся записи, он и так знал наизусть всё, что скажет. И всё было замечательно, пока…       — Идиоты, блять! Блять, мы просто идиоты! — ходил по кругу Рон, зарывая пальцы в волосы. Драко всё вчитывался в ровные строчки, прописанные красивым, каллиграфическим почерком. — Это ты во всем виноват! Это ты обо всём знал и промолчал! Был шанс спасти Гарри! Он был!       «Организм человека — это единая сложная высокоорганизованная биологическая система, в которой всё взаимосвязано. Стоит убрать один орган — организм уже не считается целостным. Однажды, я задался вопросом, а можно ли создать волшебное лекарство, которое сможет вылечить абсолютно все повреждённые органы? И, конечно, это было крайне сложным исследованием. Здесь не обошлось одним лишь зельем, и в итоге у меня получился ритуал, который включает в себя принцип клонирования. А теперь подробнее…»       — Рон, успокойся, — где-то там уговаривала его Грейнджер, отдаленно, смазано, будто Драко и вовсе здесь не находился, а был там, в этих строчках, которые могли спасти Гарри.       «Первая часть ритуала — приготовление зелья, которое соединяет в себя ингредиенты оборотного, костероста и экстракта бадьяна. Да, было логично объединить все три зелья и получить одно, более сильное, более мощное…»       — А мы… мы куда с тобой смотрели?! Если бы мы были с тобой внимательнее, если бы… вот оно решение! Оно было! Было, но мы, блять, не успели!       «Клонирование внутренних органов — сложный процесс, который, конечно, требует особой щепетильности. Малейшая ошибка, и есть вероятность, что вместо одного органа получится два или более…»       — Рон! Возьми себя в руки! Мы ещё большую половину библиотеки не вычитали! Я не вылезу отсюда, пока не найду решение, — продолжала говорить Гермиона.       «Стоит учитывать, что в этом ритуале, как и во всех, человек обязательно должен быть магом. Только при поддержке внутренней магии идёт процесс заживления…»       — Нет смысла, Гермиона! Гарри больше не маг, и магические способы бесполезны. Мы просто тратим время! Надо было раньше, надо было…       — Уизли, отставить истерику! — наконец произнёс Драко. — Этим ты тоже ничем не поможешь.       «Этот ритуал проводился лишь раз, и он был вполне успешен, но из-за возможных рисков, а именно процент выживания менее 47%, ритуал попал в список запрещённых. Не каждый сможет выдержать процесс заживления, нужно иметь огромный магический уровень, к тому же, есть вероятность, что тот, с кого скопировали органы, также пострадает. Побочные эффекты: помутнение сознания, слабость, потеря слуха или зрения, немота, и потеря магии.       Помните, магия всегда берёт свою плату.       Энджей Юстин (1839-1974; 1974-1980) — литератор, исследователь в сфере Зельеварения, автор книги «О чем мечтают змеи?». Известен тем, что создал в магическом мире самое эффективное противоядие против змеиных укусов, но рецепт был утерян в ходе побега от преследований Волдеморта. Как утверждают историки, его тело не было найдено…»       — Надо просто найти способ, чтобы позаимствовать магию, — задумчиво закусила губу Гермиона, усаживаясь возле Драко. — Мы определённо ищем не там.       Драко выдохнул и внимательно посмотрел на подругу, пытаясь в голове уловить какую-то неопределённую мысль. Рон, успокоившись, сел рядом и молча стал переписывать ритуал, инструкцию приготовления зелья, дозировку, желая хоть чем-нибудь себя занять. Плотная, грузная тишина начинала обретать неясный образ в голове, или просто Драко сходил с ума?       — Я знаю, я знаю, — одними губами прошептал он и уже более осмысленно посмотрел на Гермиону, улыбаясь одними уголками губ. — Как я мог забыть об этом? Самый очевидный вариант — брачные узы! Я — идиот, просто кретин! Я же могу поделиться своей магией, как его вторая половинка! Ищем брачный ритуал, который связывает двух людей в одно целое, и… наверняка у Малфоев или у Блэков есть определённые чары, обязательно!       — Но ведь… — нахмурился Рон, подвигаясь ближе.       Одно дело делиться магией с другим волшебником, а другое… неозвученные слова повисли воздухе, но Драко наконец-то почувствовал ту самую надежду, которую обычно дарил ему Гарри.       У них появился настоящий шанс!       — Да, да, — кивнул он, выразительно глядя в ровные строчки спасительного ритуала. — Но Гарри ведь стоит того? Может, нам повезёт? Это же ведь Поттер. Поттер — эталон везения!       — Если вдруг что-то пойдёт не так… — Гермиона вовсю уже обрабатывала информацию. — И если Гарри — эталон везения, как ты говоришь, то что будет с тобой? Драко, сначала нужно расписать все риски, перед тем как что-то предпринимать.       — В крайнем случае, я всего лишь потеряю магию, не страшно, — беспечно махнул рукой он. — Я уверен, что моего резерва должно хватить на нас двоих, — голос звучал убедительно, твёрдо, который не потерпит никаких возражений. — Ах, да, Поттеру ни слова, — покачал головой Малфой, глядя на обескураженых гриффиндорцев. — Перестаньте мотать сопли на кулак, и приступим к делу, черт возьми! У нас мало времени!       И тишина наконец обрела полноценный образ в голове Драко. Она приняла вид Чёрного озера, из которого они все-таки вынырнули.

***

      Солнце медленно пряталось за высокими зданиями города, день сменялся вечером, а из чуть приоткрытого окна слышался запах весны, напоминая о скорой свадьбе. Гарри зажёг свечу и устало потер глаза.       Он снова себя ненавидел — уже более получаса воевал со своими мыслями в голове, пытаясь их собрать в кучу, и вытащить из них хоть одну, полноценную, адекватную для речи, но всё никак. Гарри многое хотел бы сказать Драко в этот знаменательный день, но стоило ему представить саму церемонию, как снова он впадал в дикий восторг от того, что это произойдёт на самом деле, и терялся в мечтах.       Пустая, пустая, совершенно бесполезная голова. Гарри слегка постучал ею об стол и укоризненно посмотрел на перечеркнутые строчки. И почему он думал, что оставшись один, сразу напишет речь? Ни черта! Может, стоило спуститься к Дадли? Тот наверняка поможет выстроить мысли в правильном направлении, но…       Все-таки хотелось самому. Хоть что-нибудь сделать самому. Гарри недовольно поджал губы, поправил очки и дрожащей рукой потянулся к перу. Да, строчки снова будут скакать, и вряд ли будет понятно, что он вообще накалякал, но по крайней мере это хоть как-то должно помочь, не так ли? Хотелось взвыть от отчаяния и беспомощности.       Дверь слегка приоткрылась, но Гарри не обратил на это внимание, усиленно царапая имя Драко уже в который раз.       — Гарри, — тихо позвал его Дадли. — У нас гости.       — И кто же это? — удивился он, но кузен ничего не сказал, быстро исчезнув. Странно.       Что ж, не судьба, значит не судьба. Гарри с громким вздохом бросил перо и развернулся к двери, думая над личностью загадочного гостя. Звук шуршания колёс успокаивал, как ни странно, и он быстро спустился в гостиную.       — Мистер Поттер, здравствуйте, — улыбнулась женщина.       Конечно. Этого стоило ожидать. Гарри мягко улыбнулся в ответ и подкатился поближе.       — Миссис Малфой, здравствуйте, — произнёс он охрипшим голосом. — Рад вас видеть. Вы хотели видеть Драко? Он… скоро придёт. И… может, чаю? Чувствуйте себя как дома, то есть… — Гарри внезапно вспомнил, что Нарцисса — урождённая Блэк, и наверняка здесь была тысячу раз. И отчасти этот дом принадлежит ей тоже. Он замолчал, чтобы не произнести какую-нибудь глупость. Ладони стремительно вспотели, и он спрятал руки в карман, опуская взгляд.       — Здесь всё стало по-другому, — произнесла она. — Если вы не против, я подожду, хотелось бы увидеть Драко.       — Конечно, конечно, — зачастил он и оглянулся в поисках Дадли, но не нашёл. Видимо, тот прятался на кухне. — Я попрошу своего кузена сделать нам чай.       Нарцисса кивнула в ответ. Гарри медленно развернулся и направился к кухне так, чтобы это не выглядело, как побег. Но всё равно, это было побегом. Надо было привести себя в порядок. Черт, он не ожидал увидеть ее! Наверняка сейчас выглядит не самым лучшим образом: уставший вид, растрёпанные волосы.       — Это мама Драко? — спросил Дадли шёпотом, как только Гарри появился в кухне. — Я сначала испугался, увидев её, и вообще не поверил, что эта женщина может прийти к нам. Она такая… другая. Величественная. Королева, не меньше. А она такая: «Здравствуйте, могу ли я увидеть Драко Малфоя или Гарри Поттера». А я такой: «А вы кто? ' А она ничего не ответила, лишь улыбнулась, по-знакомому. Оказывается, у Драко её улыбка. Как неудобно получилось, но с другой стороны, я же не знал. Вот и поскакал за тобой.       И пока Гарри слушал треп Дадли, он всё пытался пригладить волосы и нормально отдышаться. Первая волна паники прошла, и ему пришлось взять себя в руки.       — Да, это мама Драко. Нарцисса Малфой. Помнишь, я рассказывал, про женщину, которая меня спасла? Вот, это она, — пояснил Гарри. — Сделай нам чай, а я вернусь, невежливо оставлять её в одиночестве.       Дадли понятливо кивнул, а Гарри покатился обратно, в голове выстраивая примерный разговор. Нужно было поблагодарить её за спасение, а то всё как-то не приходилось — после суда Нарцисса и Люциус сразу отправились в мэнор, не желая оставаться в Министерстве даже лишней секунды, пока Драко всё же остался для разговора с Гарри.       — Гарри, — ласково позвала она его, — я же могу звать тебя Гарри? — он кивнул, расположившись напротив неё. — Называй меня Нарциссой. Все-таки мы скоро станем родственниками, и ни к чему лишний официоз. Я даже рада, что нам с тобой удастся поговорить наедине. На самом деле я тоже растеряна, как и ты: не каждый день знакомишься с будущим мужем единственного сына.       Смех: звонкий, переливистый, словно звон колокольчиков, разнёсся по всей гостиной, а сама Нарцисса словно помолодела на мгновение. Гарри подхватил смех и подкатился ближе к столу. Было приятно, что они оба переживают одинаково. Стало немного легче, и Гарри даже осмелился посмотреть ей в глаза, в голубые, прямо как у Сириуса.       Дадли тихо вошёл, неся кружки с чаем и песочные печенья в виде звёздочек. Еда в виде звёздочек теперь стала их фишкой — даже Дадли, Гермиона и Рон переняли эту привычку. Нарцисса удивлённо вскинула бровь при виде печенья, а затем улыбнулась, явно что-то вспоминая.       — Спасибо… — она вопросительно взглянула на Дадли, и тот слегка покраснел.       — Дадли Дурсль, миссис Малфой. Я кузен Гарри, — представился он и зачастил. — У вас очень красивая улыбка. Как у Драко. То есть у Драко красивая улыбка, как у вас.       — Спасибо, Дадли, — кивнула она.       Так… непривычно. Все-таки, жизнь странная штука, и кто бы мог подумать, что Дадли будет делать комплименты Нарциссе Малфой? Казалось, ни в одной из реальностей такого не могло произойти.       Дадли подерживающе похлопал по плечу и снова ушёл на кухню, оставив их одних. Что ж, надо начинать разговор, хоть с чего-нибудь.       — Попробуйте печенье, Драко испёк, — прохрипел Гарри, а потом понял, как это могло прозвучать. Она могла бы подумать, что Гарри плохо относится к Драко, заставляя готовить. Или что-то вроде того? Или Гарри уж слишком форсирует события.       — Драко? Он так изменился, — Нарцисса протянула руку к печенью, взяв одно, и слегка его надкусила. — Ты очень сильно повлиял на него, Гарри.       И как это расценивать? Был ли это укор в его сторону или же…       — Вы оба повзрослели. Тут трудно не повзрослеть, — она горестно вздохнула. — Мне жаль, что вам приходится через это проходить. Конечно, я хотела, чтобы Драко и его вторая половинка, кто бы это ни был, жили в счастье и гармонии — что ещё нужно для материнского сердца? Но судьба распорядилась иначе, поэтому даже при таких обстоятельствах нужно быть сильными и быть вместе, несмотря ни на что. У Драко сложный характер, я знаю. Это моя вина. Я слишком его любила, и… я представляю, насколько он тебя любит, Гарри. Я пришла, чтобы сказать тебе лично: спасибо. Спасибо за то, что однажды ты подарил ему надежду. За то, что показал ему такое прекрасное чувство, как любовь, — она встала с места и подошла к Гарри, приобняв его и погладив по голове. Это жест: ласковый, нежный, материнский, сильно растрогал его, и пришлось закусить губу до боли, чтобы не излиться ненужными эмоциями. Что-то в последнее время он стал слишком сентиментальным. — Береги его, хорошо? — Нарцисса поцеловала его в макушку и присела на корточки, заглядывая в глаза. — Я верю, что будешь самым лучшим мужем для моего сына.       Гарри всё слушал, затаив дыхание. Это было так неожиданно и настолько нереалистично, что он не совсем осознал речь сразу, а лишь просто обнял ее: порывисто, крепко, искренне. В воздухе летал ненавязчивый цветочный аромат несомненно дорогих духов, который расслабил Гарри до конца. Он гулко сглотнул и отстранился, натягивая улыбку.       — Спасибо за такие… тёплые слова. Я… обещаю, что сделаю всё, чтобы… Драко был счастливым, насколько это возможно, — слова давались с трудом, да, в последнее время часто такое бывало, особенно, когда Гарри слишком волнуется. — Спасибо, что приняли меня.       — Я не могла не принять, мой сын всегда выбирает самое лучшее, уж ты-то должен это знать, как никто другой. Я доверяю его выбору, — Нарцисса изящно встала и села на своё место, возвращаясь к печенью. — И, оказывается, у него талант в кулинарии.       — У Драко талант во всём, — заверил её Гарри. — Мне кажется, что нет такого дела, с которым он не справился бы.       Нарцисса лукаво взглянула на него, дёргая уголками губ и отпила глоточек чая. Гарри последовал её примеру, хватая свою кружку.       — Церемония на Чёрном озере? Необычный выбор. Почему Чёрное озеро? — спросила она искренне, снова становясь похожей на совсем молодую девушку. Словно дом, в котором она выросла, вернул ей утраченную когда-то молодость.       И разговор полился сам по себе, словно они были давние, добрые знакомые, которые не виделись долгое время и увиделись вновь. Гарри то и дело подмечал мелочи, которые были у Драко и Нарциссы общими: у обоих была привычка кусать губы, когда о чём-то задумывались, одинаковые жесты, стиль разговора.       — Грейнджер, как можно быть такой упертой, я не понимаю! — звук входной двери и возмущённый голос Малфоя раздался по всему дому. — Я, конечно, понимаю, торт — одна из самых важных вещей, но чем плох изначальный вариант? Нарциссы и лилии — разве не символично? — громкий топот.       — Да-да, Драко, но послушай, можно ведь добавить ещё пару элементов, к примеру, с одной стороны в змеином стиле, а с другой в львином.       — Звучит прикольно, — влез в разговор Рон.       — Это слишком аляписто! У нас и так бабочки разного цвета. Сейчас у Гарри спросим. Поттер, где ты там?! Спускай свою несносную задницу в кухню! — проорал Драко на весь дом, и Гарри покраснел, а Нарцисса недоуменно моргнула.       — Драко, у нас гости! — объявил Гарри, смущённо опуская взгляд.       — Гости? Только не говори, что это Паркинсон! Она скоро с ума… — он остановился на полуслове, войдя в гостиную. — Мама? — ему понадобилась секунда, чтобы осознать происходящее. — Мам, привет, — он мягко улыбнулся и подошёл к ней, присаживаясь рядом. — Ты получила моё письмо?       — Это Панси? Мне срочно нужны чары для укладки волос! — влетела в гостиную Гермиона, с надкусанным печеньем в руках. — Ой, здравствуйте, — она выразительно посмотрела на Гарри и быстро вышла из гостиной.       — Не обращай внимания, гриффиндорцы, — покачал головой Драко.       — Рада тебя видеть, — произнесла Нарцисса. — Да, я получила и письмо, и приглашение. Решила заглянуть к новобрачным, поздравить лично с предстоящей брачной церемонией.       — Я пойду пока обговорю вопрос с тортом, — поспешил оставить их Гарри, откатываясь назад и разворачиваясь к кухне. — Ты прав, изначальный вариант всё же лучше.       — Вот-вот, угомони свою подругу, — фыркнул Драко недовольно, но в глазах промелькнула благодарность. Кажется, разговаривать взглядами у них получается всё лучше и лучше.       — Ах, эти предсвадебные мелочи! Помню, когда я выходила замуж…       Гарри стремительно въехал в кухню и внимательно посмотрел на притихших друзей и Дадли, который полушёпотом вовсю пересказывал недавние новости.       — Я им подавал знаки, честно, — сказал он Гарри, оправдываясь, — но кто меня слушал! И как там?       — Хорошо, вроде да, хорошо, — качнул головой Гарри. — Нарцисса одобряет наш брак, и… действительно рада за нас.       — Отлично, дружище! — обрадовался Рон.       Чуть позже, Драко вошёл в кухню, забирая с собой Гарри. Выглядел он донельзя довольным, что вполне успокаивало. Значит, всё хорошо.       — Пару слов от мамы нам обоим, — шепнул Малфой на ухо. — Не переживай.       И Гарри усиленно пытался следовать его совету, внимательно слушая Нарциссу.       — Стоит понимать, что брак — это уважение и доверие, в первую очередь. Связав свои судьбы друг с другом, знайте, что теперь вы всегда на одной стороне, что бы ни случилось. Никто вас так никогда не поддержит, как вторая половинка. Важно уметь слушать и уметь говорить. Я верю, что вы со всем справитесь, и ваши проблемы — временная неприятность. В любом случае, вы всегда можете рассчитывать на мою поддержку. И вот вам предсвадебный подарок, — она вытащила из маленькой, чёрной сумочки, которую Гарри даже изначально не заметил, деревянную шкатулку, украшенную серебряными, витиеватыми узорами. Она негромко щелкнула, и Нарцисса повернула её к ним. Там лежали парные, массивные браслеты в виде змей. — Семейная реликвия Блэков, которая передаётся из поколения в поколение. На них наложены защитные чары. Есть такая традиция — носить браслеты в первый год брака, и тогда он будет крепким и счастливым. Что ж, а мне пора, — она встала с места. — Благодарю за такой тёплый приём.       — Спасибо, что посетили нас, — отозвался Гарри.       Нарцисса снова подарила ему ласковую улыбку и подошла ближе, целуя в лоб, а затем поцеловала Драко, погладив по плечу.       — Спасибо, мам, — прошептал Драко и обнял её. — Я провожу.       И пока Гарри рассматривал браслеты, прикасаясь к прохладному металлу, к нему наконец-то пришли слова для речи. Вот так просто, без лишних усилий. За это время дом снова наполнился привычным шумом, отзываясь голосами друзей.       — Эй, всё хорошо? — Драко неслышно подошёл сзади. — Мама тобой очарована.       — Правда? — удивился он, запрокидывая голову, чтобы увидеть его лицо. — Я вроде ничего особенного не сделал.       — Вот именно, — усмехнулся Малфой и поцеловал в щёку. — Ты был искренним, а мама очень тонко чувствует настроение людей. Мама сказала, что отец всё ещё в процессе принятия, но на свадьбу придёт. Так что всё просто замечательно.       Кроме одного, да. Гарри тихо вздохнул и покатился к балкону, а за ним неслышно ступал Драко, уловив его неозвученные мысли. Все-таки сложно быть счастливым, когда ощущается дыхание смерти за плечом. Но они правда стараются. Очень.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.