ID работы: 13182491

Игра в пересмешника

Гет
Перевод
R
Заморожен
13
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
16 страниц, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 4 Отзывы 6 В сборник Скачать

Желание короля

Настройки текста
Роберт Баратеон был в гневе, что определенно не сулило ничего хорошего. Король Семи Королевств узнал от лорда Вариса, Паука, ответственного за всю систему шпионажа Вестероса и Эссоса, что Нед Старк спас жизнь последним наследникам Таргариенов. Роберт приказал убить Дейенерис и Визериса, но его предал и нанес удар в спину собственный друг, самый близкий и дорогой — и, говоря по-настоящему, единственный — друг. Тот факт, что он назначил Неда Десницей, добавлял горечи, поскольку тот ослушался первого приказа. Роберт расхаживал взад-вперед, держа в руках очередной бокал вина, когда услышал, что дверь открывается. Нед Старк вошел в комнату холодно, как будто ничего не произошло. — Что тебе нужно, Роберт? Эддард Старк не был счастлив в Королевской Гавани. Он согласился на эту должность только из дружбы и уважения к Роберту-другу, а также по настоянию Роберта-короля, но его настоящим домом оставался Винтерфелл. Помолвку старшей дочери, Сансы, с принцем Джоффри северянин также не одобрял. Роберт посмотрел в эти проклятые серые глаза и увидел в них ту же твердость и честь, что и в глазах Лианны Старк, его суженой. — Я уже знаю, что ты пощадил жизни проклятых Таргариенов! Ты нарушил мой приказ и защитил детенышей дракона! — выпалил разъяренный король. — Как ты мог так предать своего повелителя? Нед сумел предотвратить убийство двух невинных детей, ведь именно так он видел Визериса и Дейенерис: двое сирот, которые не были виноваты в ошибках Безумного Короля. — Я никогда не обещал, что не сделаю ничего, чтобы защитить их. Ты знаешь, насколько несправедливой была смерть Рейнис и младенца Эйгона, не говоря уже об Элии Мартелл, которую жестоко изнасиловали и убили, — скорбно произнёс Нед. — Визерис и Дейенерис не представляют угрозы; они ни в чем не виноваты. — Но о чем, черт возьми, ты думаешь, Нед? Неужели эта твоя чёртова северная честь мешает всё вспомнить?! — закричал король, возмущенный. — Рейегар похитил и изнасиловал Лианну, Безумный король убил его отца и брата! Они все заслуживают смерти. И Визерис, и Дейенерис умрут, нравится тебе это или нет! Понимая, что реакция Роберта — это то, чего он должен был ожидать, Нед вздохнул, утомленный дискуссией. Он слишком хорошо знал о ненависти и неприязни Роберта к семье Таргариенов. Ему никогда не удастся убедить его в чем-либо, и он решил, что не будет больше тратить время. — Чего ты хочешь, Роберт? Чтобы я отказался от должности десницы короля? — устало спросил он. Роберт покачал головой, наполнил еще один бокал вином и выпил его залпом. — Отказ от должности десницы короля станет для тебя праздником. Нет. С тех пор как Джон Аррен умер, а ты занял его место, я понял, что ты недоволен своим положением. Разрази меня гром, если я доставлю тебе удовольствие вернуться в проклятый Винтерфелл! — раздосадованно выкрикнул король. — Обручение Джоффри и Сансы расторгнуто. Нед облегченно вздохнул. — Однако твоя дочь выйдет замуж за другого человека, которого я выбрал. Глаза Неда расширились от удивления. — Что ты имеешь в виду? Ты ничего не говорил мне об этом! Санса — моя дочь! — недоуменно воскликнул он. — Я — король Семи Королевств! Я отдаю приказы, и Санса выйдет замуж за лорда Петира Бейлиша, — сообщил Роберт, насмешливо улыбаясь. Старк стукнул кулаком по столу, глядя на друга с яростью в глазах. — Никогда! Моя дочь не выйдет замуж за этого… — Этого лорда, который, к твоему сведению, пользуется моим полным доверием! Бейлиш — хороший стратег, у него прекрасное положение. Он станет завидным мужем для твоей дочери. Нед отрицательно помотал головой, уже приходя в бешенство от этой абсурдной идеи. — Он чертов сводник! Санса — ребенок! Я не допущу этой бессмыслицы! Впервые за многие годы Роберт Баратеон напустил на себя холодное, решительное выражение лица. — Санса выйдет замуж за Бейлиша, потому что таково желание короля, и я не хочу слышать ни слова против, иначе следующей свадьбой будет свадьба Арьи и Сандора Клигана! — Роберт рассмеялся, чувствуя себя победителем. — А теперь иди и расскажи всё своей милой дочери. Нед покачал головой, в полном ужасе от этой идеи. Мизинец был влюблен в Кейтилин ещё с юношеских лет, начал дуэль против Брандона и в итоге получил шрам на память. Этот… беспринципный человек, извращенец, распутник совершенно не подходил для любой девушки, и ещё меньше подходил Сансе Старк. ____ Санса Старк пребывала в своих покоях в Красной крепости. Красивая девушка, всего восемнадцати лет, расчесывала свои великолепные рыжие волосы, вздыхая перед зеркалом. По дороге в Королевскую Гавань она потеряла своего лютоволка. Леди принесли в жертву вместо Нимерии, волчицы Арьи, и, хотя Санса уже простила Джоффри, в глубине души она все еще была возмущена его бесчувственностью. Даже королева Серсея вызывала у неё страх и отвращение. Но Санса всегда старалась отбросить эти мысли, которые заставляли ее судить неправильно; её судьба — быть королевой Семи Королевств рядом с Джоффри, а значит, стать самой важной женщиной в Вестеросе и, без сомнения, родить прекрасных наследников. Все вело к счастью, и ничто не могло разрушить ее планы. Вдруг девушка услышала тихий стук в дверь. — Войдите! — сказала она, с тревогой вставая. Эддард Старк вошел в комнату с самым мрачным видом. — Что-то случилось, отец? Ты выглядишь подавленным. Я могу помочь? — спросила она с беспокойством. Эддард сел в кресло, притянув дочь к себе, и глубоко вздохнул, держа ее за руки. — Санса, ты не выйдешь замуж за принца Джоффри. Санса отпустила руки отца и поспешно встала. — Что ты имеешь в виду? Все уже готово к свадьбе! Мне уже восемнадцать, у меня несколько лет идёт кровь каждый месяц, я красива, трудолюбива, дочь одного из лордов… — Достаточно! Дай мне объяснить. Роберт больше не хочет этого брака. Он наказывает меня за то, что я спас жизнь наследникам Таргариенов. Глаза Сансы расширились в недоумении. — Ты пощадил предателей? Семью, которая разрушила жизнь моего деда и дяди? Я не потеряю своего жениха из-за твоей глупости! — закричала она в отвращении. — Дочь моя, я поступил так, как считал нужным. Я пришел не для того, чтобы обсуждать этот вопрос. Роберт несправедлив! — сказал он с досадой. — Он подыскал тебе другого жениха. Санса уставилась на отца в полной растерянности. Всего за несколько минут она узнала, что её помолвка была разорвана, и что король выбрал другого жениха, даже не спросив ее мнения, как будто она была просто разменной монетой, марионеткой в руках мужчин. — Папа… — Лорд Бейлиш был выбран твоим мужем. Я не мог отказаться или хотя бы оспорить это решение… Я обязан повиноваться Роберту. Санса чувствовала, как её глаза наполняются слезами. Она бросилась к отцу, и Нед раскрыл объятия. — Я не хочу выходить за него замуж. Я не хочу, папа! Ты должен что-то сделать, должен! Нед поцеловал макушку старшей дочери и поклялся древними богами, что сделает все, чтобы предотвратить этот брак. ____ Лорд Петир Бейлиш собирался уходить из тронного зала после аудиенции с королем. Как обычно, Тайвин Ланнистер, даже издалека, был тем, кто на самом деле обеспечивал поддержку стране. Петир чувствовал одно лишь бессилие, видя, как Семью Королевствами правит этот пьяный толстяк, человек, который когда-то отличился тем, что победил Рейегара Таргариена, но теперь был лишь угасающим королем. Каждую ночь Петир мечтал сесть на Железный трон; в своих снах он царствовал славно и побеждал Баратеонов, Ланнистеров, Старков, Арренов, все они терпели поражение и сдавались его великой армии. Рядом с ним блистательно царствовала Кейтилин, хотя Петир не был уверен, что она — идеальная для него партия; как бы он ни любил ее, ему никогда не удавалось уловить в глазах прекрасной рыжеволосой женщины то, что он так искал. Размышления Петира прервало вино, которое Роберт налил в бокал. Мужчина с отвращением сглотнул. — Что ж, ваша светлость, я должен уйти, если вы не возражаете. У меня есть дела, которые нужно решить сегодня. — Подожди! Я нашел подходящую невесту для тебя, Бейлиш. Красивую, молодую и дочь великого лорда! Петир заставил себя смущенно улыбнуться. — Прошу прощения, мой король, но в мои планы не входило… — Санса Старк станет твоей женой! Знаешь, Бейлиш, я всегда знал о твоей страсти к Кэт. Я понимаю твою горечь по поводу того, что ты не можешь жениться на любимой женщине, но, по крайней мере, у тебя будет ее дочь! — и он расхохотался. А Петир мог только смотреть на короля, совершенно ошеломленный и сбитый с толку этой новостью.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.