Часть 1
14 августа 2023 г., 07:09
Эбилейль встретил шум токийского международного аэропорта. Оказавшись в огромной протяженности здании, полном людей, она немного растерялась. До этого ей не приходилось покидать свою страну. Она была жутким домоседом и не любила длительные командировки, в которые ей всё-таки приходилось ездить. Даже отпуска проводила дома за книгой или просмотром фильмов.
Девушка окунулась в поток движущихся к выводу людей. Ей надо будет ещё забрать багаж, который был сравнительно небольшим. Она не любила таскать за собой большую поклажу. Перед выходом из аэропорта она услышала, как её окликают на ломаном английском, пытаясь произнести её имя. Девушка обернулась. К ней спешила черноволосая девушка примерно её возраста, худенькая, с короткой стрижкой. Типичные азиатские черты лица и темно-карие, зауженные к уголкам глаза. Одетая в голубую блузку и чёрную прямую юбку. Она подошла к Эби и коротко поклонилась.
— Приветствую вас, мисс Паркер. Добро пожаловать в Токио. Я Айяно Окара, ваш секретарь. Идёмте, нас ждёт машина, — сказала она на английском, взяв из её рук чемодан на колесах.
— Вы можете говорить на родном языке, — сказала Эби по-японски.
Девушка просеяла и вздохнула с облегчением, сознавая, что ей не придется больше коверкать язык, пытаясь произнести незнакомые звуки.
На стоянке они сели в автомобиль Mazda серебристого цвета, принадлежащий компании, и поехали по городу.
— Уверена, что город вам понравится. Я отвезу вас на квартиру. Вы отдохнёте, а позже могу устроить вам экскурсию, если захотите, — говорила Айяно, сидя рядом с ней в автомобиле.
— Спасибо, — ответила Эбилейль, глядя в окно автомобиля.
Высокие здания из стекла и железа с неоновыми вывесками и огромными экранами с рекламой. В этом отношении Токио мало чем отличался от Нью-Йорка. Только надписи были на японском, редко рядом была надпись на английском.
Жилые кварталы были сплошь из одинаковых неприметных домов. Настолько, что можно было легко заблудиться. В таком и располагалась её корпоративная квартира. Она была не особо большой, но уютной: спальня, кабинет, зал и небольшая, отгороженная пластиковыми прозрачными панелями кухня. Обставлена в европейском стиле. Дабы для нового начальства окружение было более привычно и не вызвало дискомфорта. Эби огляделась.
— Вам нравится? — спросила Айяно.
— Вполне, — улыбнулась Эби.
— Во сколько за вами заехать, чтобы показать город. Может быть, вы захотите пройтись по магазинам, — предложила девушка.
— По магазинам, наверное, придется. Думаю, через три часа, — ответила мисс Паркер, решив, что вполне отдохнёт за это время.
Вечером ей предстоял поход по магазинам, где помощь Айяно была просто неоценима. Она оказалась хорошим советчиком в некоторых вопросах: таких, как, например, чем заменить привычные Эби продукты.
Вернулась она очень поздно. Её секретарша пожелала ей спокойной ночи и удалилась. Оставшись одна в новой квартире, ей стало немного жутковато. Она подошла к окну. Город наполнился яркими огнями уличных фонарей и гигантских неоновых вывесок, которые были видны за версту. Небо усыпано редкими звездами, наполняющими мерцающим светом тишину, царящую в комнатах пустой квартиры. Ей стало немного страшно и безумно захотелось позвонить Эрику. Но сколько сейчас времени.
"Тут не как в Нью-Йорке", — напомнила она себе. Он единственный, кто мог поддержать и успокоить, вселить уверенность. Сказать, что у неё всё получится. Что ей не стоит ничего бояться и что он любит её. Но беспокоить по таким пустякам, как страх неизвестности, по её мнению, не стоило. То, что она в чужой стране, с другими законами, обычаями и менталитетом ещё не трагедия.
"Просто делай то, что умеешь лучше всего. Хорошо работай", — подумала она, успокаивая себя.
Она включила большой плазменный телевизор и нашла новостной американский канал.
"Кейтлин Бейт спасла торговый центр от разрушения. Террористы заминировали один из торговых залов с посетителями. Страшно представить, сколько жертв удалось избежать благодаря герою номер один в США", — говорила диктор.
"Ну, да, а службы спасения и полиция в это время чаи попивали. Про труд обычных людей, как всегда ни слова. Ведь в чрезвычайных ситуациях они рискуют больше и их больше гибнет. Но кого это волнует", — печально вздохнув, подумала Эби.
Раздалась трель звонка телефона. Звонила мама уже третий раз за сегодняшний день с момента её прибытия в Токио. Короткий диалог, пожелание спокойной ночи окончательно успокоили и предали сил. Сил для завтрашних свершений.
Прибыв утром в офис, она была встречена приветственной делегацией, состоящей из практически всех сотрудников японского отделения корпорации "Эра". Девушка слегка оторопела. Но, взяв себя в руки, приняв самое серьезное выражение лица, прошла мимо рядов кланяющихся людей. Появившись в приемной своего кабинета, она увидела, как Айяно вскочила со своего места и приветствовала её легким поклоном.
— Айяно, зайди в мой кабинет, — сказала она и прошла в соседнее помещение. Кабинет был просторный и светлый. Она села за широкий стол, на котором стоял ультрабук.
В кабинет вошла секретарша.
— Какие будут приказания? — спросила она всё с тем же поклоном.
— Попроси работников больше не устраивать торжественных встреч. Я не королевская особа, а всего лишь ваш управляющий. Такой же работник, как и вы. Не нужно устраивать церемоний по этому поводу, — сказала Эбилейль, едва скрывая раздражение.
— Мисс Паркер, сотрудники хотели выказать вам своё уважение, — произнесла Окара, не понимая, почему это так не понравилось Эби.
"Да и за одно посмотреть, как выглядит их страшный начальник из Америки", — подумала девушка.
— Я понимаю и очень ценю это. Только лишь бы это не вошло у них в привычку. Не люблю, чтобы сотрудники отвлекались от работы,— объяснила Эби.
— Хорошо, я передам. Будут ещё какие-нибудь распоряжения? — спросила секретарша.
— Пока нет. Если ты понадобишься, я позову, — сказала ей Эби, и та удалилась.
День прошел значительно спокойно. Привычная работа вернула уверенность в себе и веру в то, что скоро её жизнь потечёт по привычному ей руслу. Возвращаясь домой, она попросила шофёра проехать по городу. Нужно было заехать в один из торговых центров. Для этого надо было проехать по мосту. Заехав на мост, она смотрела на водную гладь, любуясь просторами, редкими парусными судами и небольшими яхтами, и не сразу обратила внимание на царившее на другом берегу оживление.
Сначала послышался грохот, и мост зашатался. Девушка подумала, что это землетрясение. Но потом, посмотрев вперед, увидела, что неподалеку от моста шло сражение. Великан со звериным лицом сражался с гигантской блондинкой в облегающем синем с белыми вставками костюме. Движение на мосту, вопреки правилам, остановилось. Водители и пассажиры с замиранием сердца наблюдали за жестокой схваткой, шедшей с переменным успехом. Гигант взял бетонный блок, который многократно увеличился, стоило ему прикоснуться, став размером с небольшую скалу, и зашвырнул её в девушку. Та удачно увернулась, стоя спиной к мосту.
Валун, пролетев мимо, упал на мост, придавив одну из легковушек. Вдоль дороги пошла трещина. Ото всюду послышались крики ужаса. У кого-то из водителей сдали нервы и он, вдавив педаль газа, рванул в поток машин, как ему казалось, подальше от опасности. Вскоре часть моста обрушилась, отрезав пути к отступлению. Машины рванули вперед, сталкиваясь друг с другом. Но пущенный гигантом следующий валун преградил им путь, и выезд с моста выл перекрыт. Шофер, везший мисс Паркер, попытался прижаться к обочине и остановил машину. Остальные сбились в кучу. Несколько машин, в том числе и грузовых, перевернулись. Ото всюду слышались испуганные крики и стоны раненных. Девушка с ужасом наблюдала за происходящим. Тут в их автомобиль врезался какой-то мотоцикл, чуть не заблокировав дверь. Эби попыталась её открыть.
— Вам лучше не выходить. Сейчас прибудут герои и нас спасут, — спокойно сказал водитель.
— Герои? Я вижу результат их деятельности, — сказала девушка, кивком указав на происходящее, и решительно открыла дверь машины.
Кругом творился сущий ад. Пожилой мужчина с раной на голове, с трудом выбравшись из стоящей неподалеку машины, сокрушаясь, сказал:
— Где же герои? Когда же они придут.
Его поддержали несколько согласных голосов.
— Герои?! А вы что, грудные дети и не можете о себе позаботиться?! — возмутилась Эбилейль.
— А что мы можем? Суперсил у нас нет, — отозвался какой-то молодой мужчина.
— А голова и руки у вас на месте? — начиная злиться, произнесла она. Эби огляделась вокруг. В некоторых местах была снесена ограда обочины. И это можно было использовать.
— Так, те, кто в состоянии и кто не ранен собирайте тяжело раненых и размещайте их на обочине. Те кто имеет медицинское образование, оказывайте первую помощь. Мужчины, расталкиваете машины, освобождайте тех, кто в них заблокирован, — отдавала она указания и вернувшись в салон своего автомобиля, достала саквояж с аптечкой, которой были оснащены все автомобили компании. И отдала его одной девушке, которая сказала, что работает мед. сестрой.
— Если этого не хватит, пользуйтесь подручными средствами, — дала она совет. И работа закипела.
Кто-то помогал переносить раненных на обочину. Кто-то оказывал первую помощь. Кто-то расталкивал машины и разбивал стекла автомобилей, чтобы освободить оказавшихся в западне людей. Эбилейль осуществляла общее руководство. Надо было не допустить скопления людей и машин в одном месте, особенно близко к разлому, чтобы не допустить обрушения заблокированной части моста, и постараться всех переместить чуть ближе к валуну, блокирующему выход. Однако предугадать, обрушится ли другая часть моста, было невозможно. Поэтому Эби решила придерживаться золотой середины.
Над ними послышался шум лопастей вертолёта. Это оказались вездесущие репортёры.
"Масса людей оказались в ловушке на мосту. Осталось лишь уповать на героев и ждать их помощи. — говорила репортёрша, — Но посмотрите, как они справляются с трудностями".
Вертолёт опустился ниже, и камера выхватила из общей толпы девушку в деловом костюме, стоящую на покореженной машине, указывающую в сторону, куда следовало откатить очередной автомобиль, чтобы хоть как-то проредить автомобильную пробку. Затем подошла к машине, у которой заклинило дверь, где были люди, которые не могли из нее выбраться, подобрала камень. Знаком объяснила, чтобы они пригнулись, и после нескольких попыток разбила боковое стекло. С помощью подоспевших мужчин помогла выбраться женщине, которая была ранена, и двум подросткам. В это время сражение между героем и злодеем продолжалось, но гигантская красотка в маске все чаще одерживала верх.
Внезапно послышался треск, и часть обломанного моста пошла трещинами. Люди ринулись к валуну, преграждающему путь к спасению. Некоторые в панике пытались перелезть через него, но он был гладким и слишком высоким, бросая тех, кто был беспомощен, и тех, кого не успели вытащить из машин. Стоящий неподалеку от опасной зоны моста автомобиль медленно поехал к трещине, сорвавшись с ручного тормоза. За всем хаосом, что творилось вокруг, Эбилейль едва смогла расслышать плачь ребенка в автомобиле, который с каждой секундой всё приближался к разлому.
Паркер бросилась к нему, расталкивая толпу людей. Разбивать окно не было времени. И, нагнав автомобиль, Эби ничего не придумала лучше, как протиснуться в открытое окно. Забившись под заднее сиденье, в ней сидела девочка лет трёх и плакала.
"Как её могли не заметить", — удивилась она, почувствовав очередной толчок.
— Не бойся, дай мне руку, и я тебя вытащу, — как можно спокойнее произнесла Эби, стараясь не напугать малышку.
"Видимо тот, с кем она ехала, тяжело ранен, и поэтому никто не хватился ребёнка", — предположила она.
Разлом всё приближался, и вот уже машина опасно накренилась над ним. И на какое-то мгновение Эби поняла, что им не спастись.
— Дай руку, — сказала она, и та протянула ей крохотную ладошку.
Эби схватила её и почувствовала, как машина начала падать в воду. Девушка притянула к себе ребёнка и обняла его, закрыв глаза, чтобы не видеть, что произойдёт дальше, и появившийся ужас в глазах девочки. Ей тоже было очень страшно.
Она не слышала, как на мосту появился огромный мужчина в шарообразном, как и он сам ярко желтом костюме и произнёс:
— Успокойтесь, герои прибыли на помощь!
Девушка уже мысленно распрощалась с жизнью, как почувствовала, как что-то скользкое обвило её талию, ту часть её тела, которая торчала из автомобиля, и сам автомобиль. Машину рвануло назад, и они стали медленно подниматься обратно на мост. Выбравшись из авто вместе с малышкой, девушка огляделась. Недалеко от неё стоял парень в маске и странном, похожем на восточный костюме с капюшоном. Вместо рук у него были щупальца осьминога, которые обвивали её талию и автомобиль. Эби ошарашенно смотрела на героя, а он не сводил глаз с неё и не сразу сообразил, что надо убрать руки, чем бы они сейчас не являлись с её тела. Парень заметно покраснел и надеялся, что маска и глубокий капюшон скроют это, когда щупальца снова преобразились в человеческие руки.
Паркер медленно отходила от шока, с трудом сознавая, что опасность миновала.
— Вы не ранены? С вами всё в порядке? — тихо спросил парень.
— Да, я в порядке, — ответила Эбилейль. Хотя выглядела ужасно. Вся в грязи. Один рукав её блузки был оторван, и из небольшой раны на плече, которую она не заметила, сочилась кровь.
На мост опустилась лестница с вертолёта. И бойкая журналистка со своим оператором оказалась на мосту. К тому времени Горная Леди одолела злодея, и валун, преграждающий путь с моста, частично убрали, освобождая путь скорой помощи и службе спасения. Эбилейль прошла мимо героя, сообразив, что надо передать ребёнка медикам. Герой проводил её взглядом, затем приступил к спасению других людей. Медики взялись обрабатывать рану девушки. И тут же к ней подлетела барышня с микрофоном.
— Вы так умело организовали людей и помощь пострадавшим. Назовите себя, — сказала она, тыча микрофоном в лицо девушке.
— Эбилейль Паркер, — ответила девушка.
— Вы туристка? — спросила журналистка, намекая на то, что девушка другой расы и явно не японка.
— Я глава токийского отделения корпорации "Эра", — ответила девушка.
Глаза репортерши округлились от удивления.
— Это просто невероятно. Те самые хранители истинного человечества, — вспомнила она рекламный слоган компании.
— Именно, — улыбнулась Эби.
— Вот так оказалось, что герои есть и среди простых людей, — сказала журналистка в камеру.
— Вот мои герои, — сказала Эби так громко, чтобы это слышали все, указав на толпу пострадавших, некоторым из которых оказывали экстренную помощь. Ото всюду послышались восторженные и радостные выкрики.
Через час её доставил домой, подъехавший к месту трагедии, другой автомобиль компании. Как только Эби оказалась дома, зазвонил её телефон. Звонил Эрик.
— С тобой всё в порядке, любовь моя? — послышался его встревоженный голос в трубке.
— Да, я дома, — ответила Эби.
— Ты теперь знаменитость. По всем каналам транслируют интервью с тобой на мосту, — сказал Эрик.
— Я к подобной славе не стремилась, особенно на второй день прибывания в Японии, — сказала девушка.
— Не глупи. Ты не представляешь, как выросли наши акции в цене благодаря твоему героизму, — возразил мужчина.
— А ты из всего найдешь выгоду, — усмехнулась Эби.
— Ну, я ещё и экономист, — оправдывался Эрик.
— А ещё самый обаятельный и привлекательный мужчина на свете, — тихо сказала девушка.
— Который безумно тебя любит и скучает по тебе. Завтра можешь не ходить на работу. Отдохни, — сказал он.
— Я подумаю, — ответила она.
— Никаких подумаю. Считай, это приказ вышестоящего начальства. Спокойной ночи, — произнес Эрик с наигранной строгостью.
— Спокойной ночи. Я тоже тебя люблю, — ответила Эби и повесила трубку.
Приняв душ, она легла в постель.
"Интересно как зовут того парня", — думала она, засыпая, о своем спасителе.