***
Стоило процессии скрыться из виду, как Нейтири тут же обернулась к старшему, недовольно сверкая глазами. — Нетейам, что ты там делал? — Ее голос полнился гневными нотками, все чаще уходя в шипение. Уши сына тут же понуро прижались к голове, он повинно съежился. — Прошу прощения, sa’nok, мне было очень любопытно, — выдавил пристыженный Нетейам, боязливо дергая хвостом. Разгневанно пошипев, она их отпустила. Получив так же многозначительный взгляд от отца, брат с сестрой отправились к гостям. Цирея отлично видела интерес брата к столь необычным хвостам, что ж поделать, она и сама его разделяла. Слишком странно и непривычно, но при этом мило выглядели отростки с пушистыми кисточками. Хотя и Оматикайя глядели на них, гостей, завороженно. Принцесса уловила шепот малышки Тук: «Они такие светлые». Цирея невольно улыбнулась, непроизвольно качнув собственным хвостом, тут же услышав удивленное, но довольное восклицание девочки. — Вам помочь? — На пороге шатра появились двое старших детей четы клана. Ао’нунг прижал уши, готовясь то ли атаковать, то ли защищаться. — Будем благодарны, — вклинилась Цирея, боясь назревающей заварушки. Оценив количество помощников, Ао’нунг шагнул к наглому наблюдателю, резко кивая головой чуть в сторону. Нетейам тепло улыбнулся, изящно отпрыгивая, заложив ладони за спину. Лесной на’ви шел несколько впереди, позволяя гостю во всех деталях рассмотреть забавно дергающийся хвост. — Зачем следил? — угрожающе зашипел Ао’нунг, резко за плечо оборачивая Оматикайя к себе. От подобной наглости Нетейам на секунду замешкался, позже легко выскользая из крепкого хвата. — Мне было любопытно, — снова честно выговорил он, невольно нервно поводя ушами. Все-таки лесной принц переживал: ему поручили озаботиться подготовкой будущего Оло’эйктана Рифового народа и его сестры. У него не было права на ошибку. Ао’нунг гневно раздувал ноздри, непроизвольно скалясь, он резко развернулся назад, едва не сшибая мощным хвостом Оматикайя с ног. Краем глаза он заметил, как мягко увернулся Нетейам, бусины в его волосах забавно зазвенели. Стоило группе помощников удалиться, как Аонунг тут же рухнул на мягкую циновку, наверное, сплетенную Тса’хик и ее помощницами. Она отличалась от тех, что были дома: более приятная и мягкая. Возможно, некоторые растения леса были лучше используемых водным народом водорослей. — Тут так красиво, — подала голос Цирея, повернувшись на бок и глядя на брата. — Nga muiä, tsmuke, — согласился на’ви, протянув руку и крепко сжав ладонь Цирреи. — Спи. Девушка прикрыла глаза, крепче цепляясь за пальцы брата. Какими бы хорошими не были оматикайя, а все равно в новой среде, с новыми знакомыми было не так уютно. Ао’нунг понимал, что напасть здесь на них никто не посмеет. Так как обучение новым навыкам является и продуманным ходом по укреплению уз между разрозненными кланами. А значит, что они с Циреей не имеют права опозорить своими необдуманными поступками весь рифовый народ. На’ви устало прикрыл глаза: он плохо спал уже пару дней, сразу после новости от родителей. За сомкнутыми веками мелькали воспоминания о шуме волн, холодных брызгах воды в лицо, криках илу, скрипе тросов, свисте рыбных сетей. Ао’нунг словно опять был дома, в Ава’атлу, сейчас даже не опасаясь гнева матери из-за невыполненного задания. Ему просто нужно вести себя подобающе и все отлично сложится.Часть 1
19 февраля 2023 г., 15:32
Примечания:
Меня разбила концовка второй части. Потому я хочу хотя бы так дать этому алмазному мальчику будущее. :(
Свет Альфа-Центавры вновь окутал зеленые кроны, вынуждая ночную фауну недовольно зашипеть, скрываясь в ускользающей тени. Лес зазвучал сотней голосов, хотя он будто никогда не спал вовсе: и ночью, и днем под огромными листьями кипела жизнь.
Несколько пролемуров промелькнули между ветками, издавая призывательные горловые звуки. Устоявшейся баланс нарушили мощные взмахи крыльев. Две могучие баньши вспугнули живность, поднимая недовольные крики.
Джейк с Нейтири лишь сильнее прижались к спинам своих крылатых братьев. Шало улыбнувшись друг другу, они ловко спикировали, ныряя глубже в невероятную растительность Пандоры. У них было довольно мало времени, нужно было встретить очень важных гостей.
После победы над людьми под предводительством Торука Макто, кланы глубоко задумались. Очень много на’ви погибло в той схватке, если бы Великая Мать не услышала взывающих к ней детей, то скорее всего Пандора перешла бы в человеческие руки. Отлично осознавая нависшую опасность, Джейк лично облетел все кланы, ведя крайне важные диалоги с их вождями. Через четыре года после победы над небесными людьми на’ви договорились о новых возможностях. Прекрасно понимая, что враг может нагрянуть к любому клану, они решились на обмен навыками и опытом. Сухопутным представителям было проще: большая часть базовых навыков уже освоена, а вот рифовые и горные кланы отличались консервативностью, потому договориться с ними было сложнее всего.
В итоге вожди кланов Пепла и Рифов предложили следующий расклад. Вначале сухопутные кланы опробуют предложенную методику, и если она окупиться, то они также впустят к себе собратьев.
Время бежало непозволительно быстро, Джейк часто подрывался в ночи, пугая жену. Ему мерещились звуки двигателей и уже чуть подзабытый человеческий акцент. Нежные прикосновения Нейтири и тихое сопение детей возвращали Торука Макто в настоящее. Еще страшнее ему было именно из-за появившейся огромнейшей слабости. Салли отлично понимал, что ради детей пойдет на все, какие бы условия не были выдвинуты. Нейтири больно отводила глаза, не имея возможности переубедить супруга, ведь ее поступок был бы идентичен.
Однако люди не появлялись. Прошло уже восемнадцать лет, а двуногих узурпаторов не предвиделось. По крайней мере друзья на станции постоянно отслеживали с оставшегося оборудования любые движения на орбите Пандоры.
Хлесткая молодая ветвь ощутимо ударила Джейка по лицу, выводя из омута беспокойных мыслей. Нейтири кинула на него несколько взволнованный взгляд. Путь к окраине величественного леса беспокоил пару. Прорезающее яркое небо все сильнее слепило через редеющие стволы. Джейк прищурился, вылетая на пригорок, отделяющий могучие деревья от золотого песка.
Зоркие золотистые глаза сразу приметили вождя и Тса’хик меткайинов вместе с детьми, рядом с ними также стояла еще группа на’ви. Нейтири приземлилась первая, ловко спрыгивая с икрана и разрывая тсахейлу. Джейк отстал от жены всего на пару мгновений. Из леса, за их спинами, появились другие особи. Охотники Оматикайя крепко сжимали луки, прикрывая тылы вождей.
Они величественно выдвинулись к собратьям, приветствуя их теплым: «я тебя вижу». Тоновари вместе с дочерью дружелюбно отозвались, в отличии от Тса’хик Ронал с сыном. Мать с юношей одинаково недовольно хмурились, скрывая за плотно сомкнутыми челюстями жгучее недовольство.
— Торук Макто, — вежливо начал вождь меткайинов, кидая на жену предупреждающие взгляды, — благодарим за вашу доброту. Мои сын и дочь будут первыми участвовать в «обмене опытом». Если пробные тридцать затмений пройдут успешно, то прибудут и другие жители рифов.
Нейтири неотрывно глядела на Ронал, ожидая выпада от женщины в любой момент. Но все-таки охотница была благодарна Тоновари, тот смог согласиться на такую авантюру быстрее, нежели Суэйран, вождь клана Пепла.
— Как много времени займет полное обучение? — подала голос Ронал, сердито сверкая глазами. Как мать, Нейтири ее отлично понимала, как Оматикайя — нет. Она яростно зашипела, демонстрируя недовольство из-за недоверия. Ронал также ощерилась, мужья видели, как короткие волоски на шеях их супруг встали дыбом.
Стараясь потушить назревающее пламя, Джейк тут же влился в беседу.
— Как вам известно, Тса’хик Ронал, я когда-то был небесным демоном, — на’ви продемонстрировал разгневанной женщине свою пятипалую конечность. Она тут же презрительно фыркнула, отворачиваясь к собственным отпрыскам, — мое обучение заняло три месяца, девяносто затмений, но так как речь идет о на’ви, то думаю, что выйдет в разы меньше.
Тоновари понятливо кивнул, укладывая крупную ладонь на плечо супруги, а второй тормозя донельзя гневного сына. Тот не решался шипеть на лесных собратьев только из-за пугливо прижавшейся к боку сестры. Ао’нунг крепко притискивал Циррею к себе, интуитивно защищая.
— Я предлагаю пройтись пешком, — уже миролюбиво продолжила Нейтири, бросив взор на обеспокоенных детей, — так вы сможете осмотреть новое место существования. Если же вы захотите, мы можем половину пути проделать на па’ли.
Было заметно, что рифовым на’ви некомфортно.
— Отец, соглашайтесь, — неожиданно подал голос Ао’нунг.
— Матушка, — тихо за братом продолжила Цирея, глядя точно в лазурные очи Ронал.
Правящая пара нахмурилась, обеспокоенно переглядываясь и настороженно передавая детей в руки своих собратьев. Семейство Салли и их гости наблюдали, пока Тоновари, Ронал и другие меткайинцы не скроются в морской глади, верхом на своих скимвингах.
Нейтири первой нырнула в тень величавой листвы. Отряд оматикайя расступился перед ней, сомкнувшись за спинами гостей. Детей они поставили в середину группы, таким образом прикрывая со всех сторон.
— Лес может быть крайне опасен, — строго заговорила Нейтири, грациозно отводя в сторону хлесткие стебли и листья, — но если знать возможных врагов, то все в разы упрощается. Меткайинцы навострили ранее прижатые уши, они ступали точно по следам охотницы Оматикайя, Джейк же сканировал местность, опасаясь демонстрации возможной опасности.
Ао’нунг не менее напряженно бегал глазами по столь непривычным кустам и стволам. Его привлек впившейся в лопатки заинтересованный взор. Вначале рифовый принц посчитал, что это кто-то из молчаливого отряда за спиной, но после быстрого поворота головы — передумал. Из-за листвы одного дерева показались золотые глаза, они тепло сощурились. После гибкое тело по-кошачьи выскользнуло на ветку. Неизвестный Оматикайя двигался так тихо и изящно, что поразил Ао’нунга в самое сердце. Теперь он понял слова отца, который говорил, что лесные собратья неуклюжи лишь на золотом песке. В лесу они были королями.
Неизвестный скользяще перетек в сторону, с легкой улыбкой скрываясь за листвой. Обратив взор на меткайинца, Джейк тут же обернулся, натягивая тетиву лука. Нейтири дернула настороженно хвостом, замирая и прислушиваясь. Рифовая принцесса отступила к брату, хватая того под руку. Пушистые кисточки лесного племени встопорщились, выдавая настороженность.
— Это кто-то из ваших, — серьезно ответил Ао’нунг, успокаивающе погладив Цирею по оголенному плечу. Торук Макто с женой тут же чуть расслабились, продолжив прерванное движение. Слишком любопытный оматикайя еще ни раз мелькал среди густых ветвей, правда попадался он на глаза лишь Ао’нунгу, шало улыбаясь и неслышно скрываясь вновь.
Меткайинцы с некоторым изумлением привыкали к постоянно шумному лесу, тут везде что-то шуршало, трещало, цокало. Не сравнить с безмятежным и родным берегом.
— Недалеко от нашего поселения есть водоем, я думаю, что вам это необходимо, — вновь подала голос Нейтири, проследив за мелькнувшим синим хвостом.
— Да, вы правы, — Цирея чуть уже начала привыкать, потому вела себя более раскованно.
К середине дня они прошли половину пути, и пока дети насыщались необычными для них фруктами, Джейк с Нейтири ожидали собратьев, отошедших за па’ли.
Необычные шестиногие травоядные пришлись меткайинцам удивительно по душе, потому разместились на крепкой спине они довольно свободно, но ехали все равно с кем-то. Торук Макто с женой опасались, что гости могут не удержаться.
Влажный воздух с примешавшимся запахом земли развивал волнистые волосы лесных гостей. Ао’нунг восхищенно углублял вдохи, не желая лишний раз моргать, столь прекрасная картина разливалась перед глазами. Цирея, восседавшая перед грудью одного, из сопровождающей их группы, на’ви, даже решилась оторвать одну руку от крепкого гребня па’ли, загребая пальцами шальной ветер.
Джейк с Нейтири довольно переглянулись, с волнением вспоминая обучение нынешнего вождя.
В полумраке могучих крон люминесцентные веснушки загорелись нежным светом. Чем глубже продвигался отряд, тем более густой мрак лился в глазах, неожиданно разбавляясь сиянием многогранной флоры. Это было настолько прекрасно, что меткайинцы даже не могли подобрать слов. Под мощными копытами растения приминались, тут же излучая свет. Их путь напоминал лунную дорожку, настолько это было завораживающе. Однако замеченные просто гигантские корни подсказали Ао’нунгу, что он еще ни раз будет терять способность говорить.
— Это древо-дом, — неожиданно высказался до этого молчаливый оматикайя. Меткайинец даже хвостом от неожиданности его ударил, услышав за спиной гневное шипение, но не чувствуя угрызений совести.
Встречать гостей вышел весь клан во главе с Тса’хик. На лице Мо’ат горела улыбка, в то время как остальные Оматикайя удивленно оглядывали внешность гостей. Рядом со жрицей стояли дети правящей четы.
Громкие хлопки крыльев заволновали травяной покров, ближайшие На’ви прищурились, прикрывая руками лицо. Цирея восторженно прикрыла рот ладонями, наблюдая икранов так близко.
Джейк одним махом спрыгнул с па’ли, похлопав того по мощной шее.
— Irayo, Kato , — мягко выдал Торук Макто, отпуская па’ли.
Ао’нунг последовал за вождем, внимательно оглядев зеленый настил. Ощущать траву под ногами было крайне необычно, но при этом и удивительно приятно. Рядом раздался завороженный вдох Цирреи.
— Приветствуем дорогих гостей, — вперед вышла Мо’ат. Меткайинцы тут же склонили головы в уважении к Тса’хик. Ронал миллион раз ему повторила, что если он посмеет ее опозорить пред столь великой на’ви, то она не задумываясь вырвет сыну хвост. Распрямившись, Ао’нунг чуть язык себе не откусил, приметив рядом с ней того самого на’ви, что так нагло глазел на него в лесу.
— Это наши дети, — Джейк выступил вперед, жестами подзывая отпрысков, — Нетейам, Кири, Ло’ак и Туктирей.
Все четверо названных дружелюбно кивнули: «я вижу тебя».
— Вашим обучением займутся старшие, — продолжила Нейтири, уложив ладони на плечи нужных на’ви, — Нетейам, Кири приглядите за нашими гостями. А сейчас Ло’ак и Тук покажут вам ваше место жительства. Отдохните, а вечером мы вас официально представим клану.
Нейтири сдвинулась к новым названным, чуть подтолкнув их в спины.
— За мной, — весело прощебетала малышка, названная Тук, — она проскочила мимо гостей, указывая направление. Пока ее более предприимчивый брат озаботился вещами гостей, снимая их со спин па’ли. Часть поклажи вернулось в руки хозяев, другая осталась у проводников.
— Это древо-дом отличается от прежнего, — начала рассказывать Тук, — оно меньше и лучше укрыто. Так же неплохо, что места для сна тоже поменялись.
Ее прервал старший брат, ловко вклиниваясь в разговор:
— Ранее оматикайя спали в гамаках, подвешенных высоко над землей, сейчас же — располагаемся в шатрах, натянутых между ветвями дома, — Ло’ак поудобнее перехватил поклажу, чуть ускоряя шаг.
— Я слышала, что вы тоже живете в шатрах, — Тук ловко обернулась к гостям, пылая искренним интересом. Цирея хихкнула, соглашаясь с малышкой.
Аонунг все еще был насторожен, но оглядывался по сторонам больше из-за восхищения. Огромное древо, оказавшееся полым внутри, закручивалось спиралью, уходя куда-то далеко вверх. А потому осознание, что эта махина еще и меньше прежнего, его однозначно выбила из колеи.
— Нам сюда, — достиг ушей рифового принца голос среднего сына Торук Макто. Ло’ак рукой указывал на узорчатый рыжий полог в углублении между двумя извивающимися корнями.
Мерцающий мох на боковых стенах громадного древа отлично разбавлял мрак, от верхних перекрещенных балок, замеченных совершенно случайно, шли лианы, добавляя фиолетовых красок. Цирея даже, не удержавшись, коснулась одной, ближайшей, восхищенно наблюдая усилившееся свечение. А вот Ао’нунг отчетливо замечал взгляды в сторону сестры, пусть Ло’ак и тут же отворачивался, уловив тихое рычание от меткайинца. Хотя большего он и не делал, так как сестра благоволила такому вниманию, а Ао’нунг привык ей доверять.