Сделка с Дьяволом

NC-17
Завершён
1171
6
автор
Размер:
252 страницы, 87 753 слова, 44 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1171 Нравится 637 Отзывы 592 В сборник

Часть 18. Возвращение домой

Настройки
Оставшись вдвоём с Северусом на опустевшей улице Хогсмида, Блэк выругался. — Нам надо вернуться, мы всё равно не знаем, куда он отправился, — тихо проговорил Снейп, подходя ближе к Сириусу. — А что делать с этим?! — Мужчина указал рукой на запертый магазин «Писсарро». Они пытались открыть дверь, но все попытки были тщетны. — Это уже не наша забота, — Зельевар говорил вкрадчиво, так чтобы его не услышали. — Пусть Министерство разбирается с этим. Нам лучше вернуться. Сириус с большой неохотой повиновался Снейпу и позволил себя увести. До Хогвартса они шли молча, и только в кабинете Дамблдора рассказали то, что видели сегодня. Директор внимательно выслушал их, а потом произнёс, стараясь говорить как обычно ровно. — Я уверен, Том сможет спасти Гарри и без нашей помощи. Лучшее, что мы сейчас можем сделать — не мешать. *** Реддл знал, где нужно искать Гарри. У Дина Дугласа в пригороде Лондона был дом, доставшийся от родителей, именно туда Волан-де-Морт и отправился. И не ошибся. Он беспрепятственно смог войти в дом, казалось его появления ждали. Тёмный Лорд держал наготове волшебную палочку, собираясь атаковать в любой момент. Он прошёл несколько комнат и в самой последней, куда он заглянул, его встретили мощным заклинанием. Том вовремя смог сориентироваться и выставить щит. Завязалась битва. Реддл знал, что его противники сильны, но вот ума и ловкости им явно не хватало. Том напустил едкий дым, а потом Бомбардой отбросил одного из противников в сторону. На шум битвы подтянулись ещё люди. Он выругался, понимая, что его окружили и использовал своё последнее и самое мощное заклинание — Протего Диаболика. Плотная стена пламени окружила Реддла, никто не мог подойти к нему. — И зачем вы устроили этот цирк? — вкрадчиво спросил Волан-де-Морт у волшебников, что направили на него свои палочки. Их было человек десять. — Что вы хотите? Власти? Денег? — Твою голову, — хищно улыбнулся Грегори Фукц. — Если ты умрешь, всем станет легче. — Меня поражает твоя наивность, Фукц, — Том оскалился. — Неужели ты думаешь, что меня так легко убить? — Реддл резко взмахнул палочкой и проговорил: — Конфринго! Мощный огненный взрыв снёс несколько стен, заваливая обломками незадачливых мстителей. Сам же Волан-де-Морт остался невредим, только его одежда выглядела потрепанной, кое-где мантия была прожжена. Больше никто не рискнул подойти к тёмному магу. Теперь Реддл подходил к ним. Он приблизился к Фукцу, которого придавило стеной, внимательно вглядываясь в его лицо. — Ну и чего ты ждёшь? Добей! — злобно выплюнул Фукц, с ненавистью смотря на Волан-де-Морта. — Легелименс, — произнёс Реддл, делая жест рукой. Воспоминания Фукца поплыли перед глазами. *** Темноволосая высокая женщина с безумным взглядом вышла из тени. Фукц расплылся в улыбке, увидев её. Он сам только что вышел из кабака в Лютом Переулке и был навеселе. — Белла! Рад видеть! — Ты помнишь наш уговор? — волшебница приблизилась к Фукцу, держа наготове палочку. — Конечно, помню! — Смачная отрыжка вырвалась изо рта мага. — Пардон. Мне только в удовольствие отомстить Фаджу за то, что понизил меня в должности! — Сделай так, чтобы этого «мира» больше не было! Все шепчутся за спиной Сам-Знаешь-Кого, мы вынуждены сдерживать свои силы! Надоело! Ещё и этот Поттер… Повелитель ослаб с появлением мальчишки! — Мы спрячем его в надёжном месте! — лицо Грегори расплылось в улыбке. — Мои парни церемониться не будут, повяжут Волан-де-Морта и ему придётся нарушить договор. — Отлично, — Белла зловеще улыбнулась. *** Лорду было достаточно увиденного, чтобы понять, кто, а главное, для чего и зачем устроили всё это. Волан-де-Морт с ненавистью посмотрел на мракоборца, придавленного стеной, призвал чужую палочку и навел на него. — Круцио! — прошипел Том, направляя палочку жертвы на нее же. Грегори неистово закричал, чувствуя, как ломаются его кости. У Волан-де-Морта было три минуты до появления Мракоборцев, поэтому входить в раж он не стал. Пробормотал «обливиейт», и Грегори в ту же секунду затих, превращаясь в безвольную куклу. Реддл вложил палочку ему в руку, а потом пробежал глазами по бездвижным телам и нахмурился. Дина Дугласа среди них не было. *** Поттер сидел привязанный к стулу без возможности пошевелиться. Его оставили одного в тёмном подвале, по-видимому похитители не очень-то переживали за состояние своего пленника. Гарри не знал, сколько времени он уже находится здесь. Единственным его временным ориентиром было небольшое окошко под самым потолком, через которое в подвал проникал свет. Внезапно он услышал наверху страшный грохот, чьи-то крики и топот. Мальчик прислушался, пытаясь разобрать голоса, но очень скоро всё стихло и через несколько минут дверь в подвал со скрипом открылась. Гарри увидел Тома. — Том! — С облегчением воскликнул Гарри. А потом еле слышно добавил, улыбаясь. — Ты всё-таки пришёл за мной. Лорд Волан-де-Морт появился в проёме, держа в руке палочку. Он быстро нашарил глазами Гарри и сначала хотел броситься к нему, но подавил этот порыв и поправил одежду. Том подошёл к парню и мановением палочки освободил его. Наверху снова раздался шум, непонятные хлопки и топот. — Явились быстрее, чем я думал, — зло прошипел тёмный маг. — Надо уходить! Быстро! Том прижал Гарри к себе и, когда топот стал слышен совсем уже близко, они трансгрессировали. Двух волшебников закружил сильный вихрь, а через секунду они оказались в Хогсмиде, который был наполнен светом заходящего солнца. Жители Хогсмида смотрели на внезапно появившихся с опаской, но высказываться не стали. Лишь перешептывались между собой и старались скрыться с главной улицы. — Ты как? — голос Волан-де-Морта был взволнован, но помимо волнения чувствовались нотки ярости. — Не ранен? — Я цел, только вот очки разбились и палочку отобрали. — Только сейчас, на освещённой улице Хогсмида, Гарри увидел, что мантия Тёмного Лорда местами подпалена, а сам он выглядит довольно потрёпанным. Поттер испытал укол совести. — Прости, из-за моей глупости ты пострадал сильнее, чем я. Мне же говорили, чтобы я был внимательнее. На слова Гарри о том, что из-за него Волан-де-Морт пострадал, он просто промолчал. Всё что нужно будет и кому нужно будет, Том выскажет и, возможно, покажет наглядно, как стоит присматривать за мальчиком. — Окулус репаро! — Реддл взмахом волшебной палочки починил очки Гарри. Новость о том, что у Поттера отобрали палочку, не обрадовала Реддла. — Я обязательно верну её. — Волан-де-Морт знал, у кого могла быть палочка Гарри. — Спасибо, — благодарно выдохнул Гарри. — Куда мы сейчас? — В Хогвартс, — тень улыбки озарила лицо Волан-де-Морта. Лорд взял Поттера за руку чуть выше локтя, он боялся, что на них могут напасть. Вновь терять свободу для него было непростительно. Слишком велика цена. Да и подвергать жизнь мальчика опасности тоже не хотелось. Гарри невольно прижимался к Реддлу сильнее, чем того требовала ситуация. Пусть Волан-де-Морт и сам держал его достаточно близко, но рядом с тёмным волшебником Поттер ощущал себя в полной безопасности. Том шёл довольно быстро, мальчик старался не отставать. Они вошли в трактир «Кабанья Голова», к счастью, никто даже внимания на них не обратил. Гарри даже удивился: он-то думал, что они пойдут в Хогвартс по главной дороге. Лорд направился прямо к хозяину трактира. — Нам нужно к Дамблдору, — сухо и без приветствий начал Реддл, продолжая держать Поттера. — Всем к нему нужно, — усмехнулся старик. — Аберфорт, только ты можешь провести нас к нему незамеченными, — Том почти шипел, его раздражала вся эта ситуация. — Ты знаешь, что я не виновен в сегодняшнем похищении. Я хочу лишь вернуть мальчика! — А сам Поттер что скажет? — старик со снисхождением посмотрел на Гарри. — Том меня не похищал, он меня спас! На меня напал кто-то из Министерства, я не знаю, зачем, но им не нравится перемирие, которое есть сейчас. — Гарри говорил порывисто, он сам не заметил, как вцепился в руку Тома. — Что ж, — трактирщик улыбнулся. — Я отправлю весточку Дамблдору, пусть он сам решает, что с вами делать. Аберфорт взмахнул палочкой, отправляя Дамблдору патронус. После чего предложил своим гостям тыквенный сок, хлеб и сыр. Гарри, который весь день ничего не ел, с нескрываемой жадностью накинулся на еду. Том же воздержался, но ему определённо доставляло удовольствие наблюдать за тем, как ест Поттер. Не успел мальчик доесть, как к Аберфорту прилетела сова с ответом Дамблдора. Он развернул свиток, быстро пробежался по нему глазами, а потом с лёгкой усмешкой проговорил. — Что ж, Альбус Дамблдор вас ждёт. — Трактирщик достал из закромов мешочек с летучим порохом и проговорил: — По одному. Дважды повторять не пришлось. Сначала в зелёное пламя вошёл Гарри, а через несколько секунд Том. Когда Волан-де-Морт появился из камина в кабинете Дамблдора, его глазам открылась просто потрясающая картина. Гарри обнимал Сириуса, рядом стоял Снейп, а за столом Дамблдора был Министр магии. Сам же директор стоял возле окна, вглядываясь в тёмное небо. — Ну вот, министр, я же говорил, что Том найдёт мальчика, — Альбус повернулся к Фаджу и мягко улыбнулся. — А вы мне не верили. — Но откуда же нам было знать, что это не… — Министр осёкся, с опаской гладя на Волан-де-Морта, — мистер Реддл! — Из-за вашего вторжения пострадал мой дом, — весомо заметил Том, смотря на министра взглядом, не предвещающим ничего хорошего, но тон его по-прежнему казался дружелюбным, не считая того, что время от времени было возможно услышать нотки ярости. — К тому же, вам должны были доложить, кто на самом деле причастен. Вы уже нашли мистера Дугласа? Мистер Фукц дал показания? — Да как вы смеете разговаривать со мной в таком тоне?! — Фадж вскочил со стула и зло посмотрел на Реддла, тот оскалился. — Довольно, — оборвал их директор. — Наша первостепенная задача была спасти Гарри. Что ж, Том с этим прекрасно справился. Думаю, ситуация улажена, да, Министр? — Да, Альбус, — Фадж вынужден был признать своё поражение. — Мистер Реддл больше вне подозрений. Мы допросим Фукца, к тому же его палочкой было произнесено непростительное заклинание, а это уже преступление. Всего доброго. Фадж чуть поклонился Дамблдору, игнорируя всех остальных, и шагнул в камин, исчезая в зелёном пламени. — Я забираю Гарри из Хогвартса! Я думал, что школа безопасное место! — зло зашипел Том. — Разреши спросить, куда? — вопрос Дамблдор прозвучал мягко, директор смотрел на своего ученика с интересом. Том оторопел, осознав, что забрать Гарри в своё поместье он не может. Оно пострадало после взрыва и стало просто непригодным для жизни подростка. — Я заберу Гарри, — вмешался в разговор Сириус. Волан-де-Морт послал ему уничтожающий взгляд. — Боюсь, Сириус, в твоём доме тоже будет небезопасно. Мы не знаем, кто стоит за похищением, и, вероятнее всего, это не последняя попытка навредить Гарри. — Эй, а вы меня спросить не хотите, чего я хочу? — внезапно вмешался в разговор Поттер. Казалось, о его нахождении в кабинете директора вовсе забыли. — Ну и чего же хочешь ты? — добродушно спросил Дамблдор. — Остаться в Хогвартсе! — уверенно заявил мальчик. — Что?! — в один голос выкрикнули Сириус и Том. — Нет! — Гарри, мальчик мой, самый безопасный вариант — вернуться к Дурслям, пока Том не восстановит поместье. — проговорил Дамблдор, внимательно смотря на Гарри из-под очков-половинок. — Письмо твоим дяде и тёте я отправил, они тебя ждут. — Что?! — оторопел Гарри, не зная, как реагировать на это. — Дамблдор прав, — вмешался в разговор Снейп, голос его отдавался эхом. — Тебе необходим отдых, нужно восстановить силы. К тому же магия крови очень сильное Защитное средство. — Вынужден согласиться, — сдался Реддл, понимая, что так на самом деле будет лучше. А потом обратился к Гарри: — Как только я закончу восстанавливать дом, я приду за тобой. — Ладно, — мрачно отозвался мальчик, понимая, что отвертеться ему не получится. — Замечательно, — Дамблдор улыбнулся и бросил в камин летучий порох. — Гарри, прошу. Твои вещи доставят уже завтра. — Я заберу тебя через несколько дней, обещаю! — Реддл неожиданно для всех приблизился к Гарри и обнял его. Пусть объятия были недолгими, но мальчика бросило в жар, никогда ещё Том не обнимал его. Дамблдор улыбнулся в усы и проговорил: — Пора. — А Рон и Гермиона? — спросил гриффиндорец, вспоминая про друзей. — Да, Гарри, друзья у тебя хорошие, они первые заметили твое отсутствие, надо отдать им должное. Уверяю тебя, ребята свяжутся с тобой, когда ты будешь в безопасности. А сейчас пора отправляться, тебя ждут. Гарри ничего не ответил, он в последний раз посмотрел на крестного, бросил украдкой взгляд на Реддла и шагнул в камин. Пламя завертело Поттера, и уже через несколько секунд он вывалился из камина в доме Дурслей.
1171 Нравится 637 Отзывы 592 В сборник
Отзывы (10)