переводчик
eanchi бета
Fantom14121875 гамма
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 498 страниц, 58 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
923 Нравится 385 Отзывы 458 В сборник Скачать

Глава 16 | Подружиться с рыжим |

Настройки текста
Примечания:
            - Я уйду в тридцатидневное уединение, чтобы поразмыслить о тех ужасных вещах, которые я совершил. -       Кейл хмурит брови, сбитый с толку словами Старейшины. - Ясно? - Говорит рыжеволосый, все еще не понимая, почему Лань Цижэнь рассказал ему это. - Я также приношу извинения за то, что швырнул книгу тебе в лицо. Я не знал, что у тебя слабое телосложение до такой степени, что ты можешь упасть в обморок. -       Кейл не знал, высмеивал ли старейшина его или жалел, поэтому вместо этого он просто нахмурился. - Все в порядке, старейшина Лань. Я всегда был слабым, с самого детства. Хотя, если я могу спросить, почему Вы решили уйти в уединение? -       Если Лань Цижэнь был виновен в том, что бросил книгу ему в лицо, то для Кейла было вполне нормально испытывать эту боль, так как он узнал кое-что о своей предыдущей жизни. - Как я уже сказал, я глубоко сожалею о том, что швырнул книгу тебе в лицо. Если у тебя все еще болит голова, пожалуйста, скажи об этом Сичэню. -       Так что Лань Цижэнь действительно ушел в уединение из-за простого инцидента.       Кейл слегка посмеивается, поскольку в Гусу быть чрезмерно счастливым запрещено. - Старейшина Лань, Вам не обязательно уходить в уединение. Вместо этого я должен благодарить вас за то, что вспомнил то, что давно забыл. -       Затем рыжеволосый смотрит в окно, и его глаза неосознанно становятся мрачными.       Любопытство. Лань Цижэню и Лань Сичэню любопытно узнать о Вэй Сюне и о том, как работает его разум за этим нереальным поведением. - И кроме того, кто будет учить нас, приглашенных учеников, кроме Вас, старейшина Лань? - Кейл льстит.       Лань Цижэнь только усмехается, пряча улыбку, поглаживая свою козлиную бородку. - Если ты так говоришь. -       Затем Кейл потягивается, прежде чем зевнуть, а затем снова смотрит на пару дяди и племянника. - Могу я спросить еще раз, где мой младший брат? -       Рыжий знал, что Вэй Ин должен быть рядом с ним, беспокоясь о том, почему он не просыпается, как это сделал бы Хон, он знал, что Цзян Чэн должен быть где-то, угрожая врачу, как это сделал бы Раон, а Цзян Яньли успокоит двух своих братьев, как это сделал бы Он.       Теперь, когда Кейл размышляет об этом, их сходство было действительно сверхъестественным, когда дело касалось его. - Он с Ванцзи, в настоящее время пишет правила Гусу Лана на один месяц в качестве наказания от шушу. - Кейл снова хмурит брови. - Тогда я пойду прямо сейчас. Мне нужно преподавать еще в одном классе. - Говорит Лань Цижэнь, прежде чем оставить их наедине. - Что он сделал на этот раз?       Лань Сичэнь только улыбается, находя братьев Вэй забавными. - Он разозлил моего дядю, сказав, что есть четвертый путь, который контролирует нежить. - Кейл хмурится, прежде чем спросить: - Демоническое культивирование? Он действительно сказал это в присутствии Старейшины Лань? - Лань Сичэнь просто кивает, явно забавляясь выражением лица рыжего. Затем мужчина постарше поддразнивает: - А как насчет тебя? Как ты относишься к мнению своего брата? -       Кейл протянул руку, прежде чем сделать стоическое лицо: - Нет, я бы предпочел не беспокоиться о таких вещах. -       Он предпочел бы жить в неведенье, чем совать свой нос во что-то запрещенное в мире самосовершенствования.       Лань Сичэнь снова улыбается, его любопытство все еще остается без ответа из-за того, как ответил Кейл.       Хотя кажется, что рыжий либо слишком ленив, чтобы даже думать о том, чтобы практиковать демоническое культивирование, либо ему это ни к чему. - Не хочешь прогуляться вокруг? Ты проспал несколько дней. -       Кейл ворчит на это предложение. Несмотря на то, что Лань Сичэнь не показывает этого, он все еще был смущен словами, которые тот бормотал. - Я хочу просто сидеть на поле и просто заниматься фотосинтезом, это было бы лучше. - Это был второй раз, когда он услышал другое незнакомое слово, первым было "хен".       Лань Сичэнь смотрит, прежде чем покачать головой, решив отказаться от мысли спросить рыжего, что означают эти слова. - Пошли. Цзян-гонцзы был бы рад видеть тебя бодрствующим. - При упоминании Цзян Чэна Кейл легко оживился. - Пошлиㅡ!       В тот момент, когда Кейл сделал шаг в сторону от своей постели, он тут же опустился на колени, заставив Лань Сичэня поймать его. - Ты чувствуешь слабость в ногах? - Обеспокоенно спрашивает он, заставляя Кейла вцепиться в одежду последнего.       Вместо того чтобы чувствовать слабость, Кейл чувствует сильную боль. - Ха-ха... Возможно. Может быть, потому, что я уже несколько дней не ходил? - Рыжий пытается шутить, скрывая стон, который едва не вырвался у него из горла.       Кейл мог видеть, как Лань Сичэнь впервые нахмурился, старший велел ему снова сесть на кровать, прежде чем взглянуть на его нижние конечности. - Если тебе больно, значит, тебе больно. Нет необходимости лгать, чтобы другие перестали беспокоиться, Вэй-гонцзы. -       Рыжеволосый почувствовал, как его сердце учащенно забилось, неизвестная эмоция захлестнула его.       Вэй Сюнь, как Ким Рок Су и Кейл Хенитьюз, он не привык к такой привязанности и беспокойству... и кто-то, кто легко поймал его на лжи и прямо сказал это ему в лицо.       Кейл чувствовал, как Лань Сичэнь медленно разминает напряженную мышцу в колене, время от времени вздрагивая, когда снова начинали появляться судороги, прежде чем расслабиться под присмотром старшего.       Он даже не знает, когда Лань Сичэнь схватил его за лодыжки, массируя круговыми движениями, отчего Кейлу снова захотелось спать. - Ты все еще чувствуешь боль? - Спрашивает Лань Сичэнь.       Когда Кейл посмотрел вниз на будущего Лидера Секты Лань, который стоял на коленях, он не мог не чувствовать себя довольно ошеломленно. - Нет... теперь все в порядке. Тебе следует встать, Лань-гонцзы. - Сичэнь. - Кейл смотрит на него в замешательстве. - А? - Сичэнь...или гэгэ, если сможешь. Лань-гонцзы слишком формален, тебе не кажется? -       Рыжий чуть не выругался вслух, гадая, о чем, черт возьми, думает старший.       Кейл просто цокает языком, отводя взгляд, прежде чем встать и начать ходить. - Зовите меня Сичень-гэ. - - Зови меня хен-ним. -       Пока Лань Сичэнь продолжал дразнить рыжего, Кейл чуть не выругался на языке Роана, прежде чем вставить молнию. - Тогда и меня перестань называть гонцзы. Как Вы, возможно, слышали, Вэй Ин и я - всего лишь ученики секты Юньмэн Цзян. -       Лань Сичэнь хмыкает, кивая, как кот, который получил то, что хотел. - «Что это за странные люди, которых я привлекаю направо и налево?» -       Кейл собрал свое стоическое выражение лица, прежде чем обратиться к старшему: - Сичэнь-гэ, пожалуйста, проводи меня к Цзян Чэну. Как будущий Лидер Секты, ты сам должен быть занят.       Лань Сичэнь только усмехается, прежде чем протянуть руку, ожидая, пока Кейл дотронется до нее. И Кейл сделал это. - «Я должен сказать, что это первый раз, когда я разговариваю с кем-то, не задумываясь о своих словах». -       Старший спокойно смотрит на улицу, чувствуя себя вполне счастливым от того, что ему довелось испытать отношения, которые он видит за пределами секты Гусу Лань.       У него есть младший брат Лань Ванцзи, так что он должен заботиться о нем, как старший брат, которым он и является.       Но Лань Сичэнь иногда тоскует по родительскому теплу или компании, которую мог бы предложить друг.       Когда они снова встретились, Лань Сичэнь уже хотел предложить рыжеволосому парню дружбу. - Пойдем, А-Сюнь. -       Это было немного странно - звать другого человека по имени. Но в этом случае он должен быть немного более уважительным, чем называть рыжего своим обычным именем.       Но, по крайней мере, теперь у него есть кто-то, кого он может назвать другом.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.