переводчик
eanchi бета
Fantom14121875 гамма
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 498 страниц, 58 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
923 Нравится 385 Отзывы 458 В сборник Скачать

Глава 24 | Добро пожаловать домой |

Настройки текста
Примечания:
      - Сичень-гэ, поздравляю тебя с тем, что ты попал в число двух лучших охотников, которые больше всех охотились на соревнованиях по стрельбе из лука. -       Пока Кейл шагал туда, где находился Лань Сичэнь, люди из Вэнь могли только смотреть на их обмен репликами.       - А-Хуан, передай мои поздравления своему брату. - Старший улыбается.       - Приму к сведению. -       Прежде чем Лань Сичэнь успел сказать что-то еще, крики Цзян Чэна были слышны по всему полю.       - Гэгэ! -       Кейл почти коснулся земли, если бы не Лань Сичэнь, поддерживающий его спину. Рыжий смотрит на младшего, который обнимал его.       - Что случилось? - Спрашивает Кейл, глядя на Вэй Ина.       - Ты! - Кричит Цзян Чэн, свирепо глядя на парня поменьше ростом.       - А? Я? Что я сделал на этот раз? -       - Гэгэ, Чэн-чэн занял третье место, потому что он беспокоился о том, что ты останешься вместе с лидером Секты Вэнь. Его действия тоже удивили меня, но я не могу его винить. - Объясняет Вэй Ин, раздраженно глядя на рыжего.       Цзян Чэн действительно продолжал настойчиво поражать все эти духовные цели, чтобы соревнование закончилось как можно раньше.       - Понятно? Вы оба проделали хорошую работу, я горжусь вами. - Произносит Кейл, так как не знает, что сказать.       Он все еще чувствовал горящий взгляд Вэнь Руоханя позади себя, заставляя его чувствовать себя неловко, так как он действительно победил его в его собственной игре, как в шахматах, так и в соревнованиях по стрельбе из лука.       В этот момент рядом с Кейлом и Лань Сичэнем появляется Цзян Фэнмянь.       - Может быть, мы вернемся на Пристань Лотоса? - Спрашивает Лидер Секты с мрачным выражением лица, глядя на Кейла, который просто отводит взгляд от его пристального взгляда.       Затем Лань Сичэнь кашляет, привлекая внимание тех, кто находится в Юньмэне.       - Еще раз поздравляю вас с победой, Вэй-сюн, А-Хуань. - Говорит он, прежде чем поклониться.       Трое учеников тоже поклонились, Цзян Фэнмянь кивнул в сторону Лань Сичэня.       В этот момент Кейл вспомнил кое-что, что он хотел спросить, поэтому он подбежал к Лань Сичэню, который уходил.       - Сичень-гэ! У меня есть к Вам вопрос! -       Лань Сичэнь хмыкает.       - Какое же? -       Кейл убедился, что только Лань Сичэнь услышит его, прежде чем спросить.       - Ваша лента на лбу, что значит, если ее снял кто-то другой? -       Этот вопрос должен был быть невинным, но лицо Лань Сичэня выглядело так, словно он услышал самую скандальную вещь в мире.       Затем лицо Лань Сичэня расслабилось.       - Это связано с тем, что Вэй-сюн распутал ленту Ванцзи? -       - О, так Вы уже слышали. Вы можете мне сказать? Мой брат виновен в том, что делает что-то, чего он не знает, - говорит Кейл.       Мужчина постарше усмехается, кладя руку на голову Кейла, прежде чем мягко взъерошить его волосы.       - Учитывая, что ты тоже не знал, вы, братья, оба ничего не знаете об этом. -       Кейл в замешательстве наклонил голову, - Да? -       Лань Сичэнь наклоняется, заставляя Кейла вздрогнуть, его красновато-карие глаза дрогнули, когда он посмотрел в темные глаза последнего.       От глубокого голоса прямо у ушей Кейла по спине пробежали мурашки.       - Наша лента на лбу означает "регулировать себя". Причина, по которой Ванцзи разозлился раньше, заключается в том, что мы не можем позволить кому-то просто прикоснуться к ним без нашего разрешения. -       Кейл моргает, Его брови в замешательстве сдвинуты.       - И это все? - спросил Кэйл.       - Конечно, кто-то еще может прикоснуться к нему, кроме нас. Основатель секты Лань учил, что человек может отказаться от всех своих правил только в том случае, если он со своей судьбой. -       О, так это, должно быть, и есть причина, по которой другие ученики тогда говорили, что Лань Ань такой романтичный человек.       Кейл тут же вскидывает голову и недоверчиво смотрит на Вэй Ин, который флиртовал с женщиной-культиватором, прежде чем снова посмотреть на Лань Сичэнь, который просто застенчиво улыбается.       - Лань Ванцзи обречен. - Произносит он, сжалившись над младшим братом Лань Сичэня.       - Так и есть. Похоже, он тоже начинает влюбляться в Вэй-сюна. -       Рыжий мог только страдальчески рассмеяться.       - И этот идиот флиртует с женщиной-культиватором, в то время как у Лань Ванцзи экзистенциальный кризис. -       Оба могли только чувствовать, как их пот капает на их младших братьев.       Затем Лань Сичэнь спрашивает.       - А как насчет тебя? Неужели ты случайно потянул случайного ученика Гусу Лань за ленточку на лбу? -       Кейл мог только сердито посмотреть на обвинение.       - Я был довольно тихим человеком, когда учился в Облачных Глубинах, большое вам спасибо. -       Старший фыркает, решив подразнить рыжего еще больше.       - Тихим? Насколько я помню, ты затеял драку с Молодым мастером Цзинем и победил. -       Лицо рыжеволосого сморщилось, и прежде чем он успел нанести ответный удар, Лань Цижэнь позвал их.       - Сичэнь, поздравляю с тем, что ты занял второе место. -       Лань Сичэнь кланяется.       - Большое спасибо, шушу. -       - И ты тоже, Сянхуань, поздравляю тебя с победой в твоем матче. -       Губы Кейла дрожали, он изо всех сил старался не ухмыляться, что не удалось, так как оба Ланя могли чувствовать его насмешливую радость.       - Спасибо Вам, старейшина Лань. -       Лань Цижэнь кивает, еще раз поглаживая свою козлиную бородку, прежде чем попрощаться.       - Я, Сичэнь и Ванцзи сейчас пойдем. Спасибо вам за замечательное шоу. -       - Будьте осторожены по пути домой, старейшина Лань, Сичэнь-гэ.       Кейл просто кивает, прежде чем повернуться туда, где находятся Цзян Фэнмянь и его сын.       - Сичен-гэ? - Спрашивает Лань Цижэнь, его глаза смотрят на Лань Сичэня с подозрением.       - Пожалуйста, не смотрите на меня так, шушу. Мы просто друзья. -       - Но я же ничего не говорю? -       Лань Сичэнь смеется. - Ваш взгляд сам говорит это, шушу. -       Лань Цижэнь только усмехается, прежде чем уйти.       Кейл что-то бормочет себе под нос, когда оказывается рядом с дуэтом отца и сына.       - Что ты думаешь о том, чтобы иметь отрезанный рукав в качестве сына? - Рыжий неосознанно выпаливает, заставляя Цзяна Фэнмяня споткнуться, когда он совершенно неподвижно стоит.       Затем Цзян Чэн кричит.       - Зачем мне быть отрезанным рукавом?! -       Несколько учеников из других Сект обернулись, чтобы посмотреть, заставив Цзян Чэна немедленно заткнуться.       Кейл немедленно исправляет свою ошибку.       - Не ты. -       Затем Цзян Фэнмянь берет его за плечи, заставляя Кейла содрогнуться от злобного взгляда, который он получил от Лидера Секты.       - Почему ты спросил? Ты влюбился в этого Лань Сичэня? - Цзян Фэнмянь спрашивает, что выглядит так, будто у него вот-вот произойдет отклонение Ци во второй раз всего за день.       Даже Цзян Чэн посмотрел на него в шоке.       {О, Кейл, я принимаю твои вкусы в мужчинах, несмотря ни на что.}       - Что черт возьми? -       - Что за чушь ты несешь? Я имел в виду Вэй Ина! -       Ученики снова посмотрели на них, чувствуя, что вокруг них в Юньмен Цзяне заваривается чай.       - Я? Что я? - Спрашивает только прибывший Вэй Ин.       - Не бери в голову. -       Кейл только вздыхает, раздраженно почесывая затылок, прежде чем использовать систему телепортации, чтобы увести его и троицу (и учеников) подальше от любопытных глаз.       - С возвращением. - Мадам Юй приветствует тот момент, когда они открывают глаза, заставляя Кейла чуть не упасть в обморок от испуга и впервые увидеть Се Лянь или Хуа Чэна.       - А-Ньянг! Мы дома! - Цзян Чэн приветствует ее в ответ, заставляя Юй Цзыюань раскрыть объятия и поманить своего сына, чтобы он обнял ее.       - Сянь-сянь, А-Сюнь. С возвращением. - Говорит Цзян Яньли, что заставило Вэй Ина заплакать от радости, прежде чем обнять девушку.       А Кейл спокойно наблюдал за происходящим.       - ГЭГЭ! ТЫ ВЕРНУЛСЯ! - Кричит ребенок, прежде чем Кейл почувствовал укол в живот.       Посмотрев вниз, он видит Сюэ Яна, вцепившегося в него, как коала.       - А-Ян... с к-какик пор ты такой с-сильный? - Спрашивает Кейл, Его голос дрожит, когда он перестает скулить из-за боли.       - Айя гэгэ, ты просто слишком слаб. - Парирует Сюэ Ян, зарабатывая удар по голове от Кейла.       Прежде чем Кейл смог заговорить, он почувствовал теплую руку, лежащую на его голове.       Это была рука Юй Цзыюаня.       - Тебе было весело? - Спросила мадам Юй, заставляя губы Кейла дрогнуть, когда в его голове всплыла еще одна запись.       - Тебе понравилось свое путешествие? -       - Да, мама. -       - Я рада. Пойдем, Бикрос уже приготовил для нас ужин.       - Угу, -       - Человек! Дай мне бифштексы! -       - Да, да, ты это заслужил. -       - Мы тоже хотим немного, ня! -       - Ня! -       - Добро пожаловать домой, орабони. -       - Я рад, что ты вернулся целым и невредимым, хен-ним. -       - Добро пожаловать домой, сынок. -       - Я дома. -<b>       - Да, я повеселился, мама. - Выпаливает Кейл, прежде чем осознает, что он сказал.       - Я имею в виду, мадам Юй, мне было весело! Я надрал задницу лидеру Секты Вэнь победив в его собственной игре! -       Это был первый раз, когда они увидели рыжего взволнованной и бормочущей почти бессвязные слова, что их удивило.       Мадам Юй решает подразнить его.       - Я рада, что тебе понравилось надирать кому-то задницу, сынок. Пойдем, Цзинчжу и Инчжу уже приготовили пир. -       Если бы Кейл не знал, он бы подумал, что мадам Юй - это реинкарнация герцогини Виолан, то же самое касается и остальных.       Кейл только бурчит, следуя за ними к Пристани Лотоса.       - О, и Вэй Сюнь. - Позвала мадам Юй Кэйла, как будто вспомнила что-то, что забыла.       - Да? - Кейл отвечает, сбитый с толку.       - То же самое для Вэй Усяня и А-Чэна. -       Два взгляда, в которых та же растерянность, что и у Кейла.       - Добро пожаловать домой, дети мои. -       Кейлу показалось, что у него перехватило дыхание, когда он судорожно вздохнул, дрожа от неведомой нежности, которую он получает.       Даже для Вэй Ина, который никогда не думал, что настанет день, когда госпожа Юй назовет его одним из своих сыновей.       И Цзян Чэну, который никогда не думал, что получит такую любовь открыто.       Все казалось сюрреалистичным.       - Миледи, а как же я? Разве ты не поприветствуешь меня тоже? - Цзян Фэнмянь неожиданно заскулил, заставив мадам Юй посмотреть на него так, словно он сошел с ума.       - Добро пожаловать домой, дорогой. -       Цзян Фэньмянь заметно оживляется.       - Эй, ты что, плачешь? - Сюэ Ян огрызается на Вэй Ина, у которого на глазах наворачиваются слезы.       - Заткнись, сопляк! - Говорит Вэй Ин, его глаза опухают, когда он смотрит на гремлина.       Цзян Чэн даже присоединяется к поддразниванию.       - Ха! Ты плачешь! -       Вэй Ин решает парировать в ответ.       - Да, так что я плачу? Тогда зови меня гэгэ, раз госпожа Юй назвала меня одним из своих сыновей! -       Цзян Чэна осенило.       - Только в твоих мечтах! -       Когда они собирались продолжить препираться, оба брата и сестра Цзян увидели то, чего, как они думали, им не доведется увидеть в своей жизни.       - Гэгэ? -       - A-Сюнь? -       Кейл смотрит, когда его имя было названо.       - Да? -       Сюэ Ян снова цепляется за Кейла, в то время как Вэй Ин не знает, что ему делать.       Из красновато-карих глаз Кейла потекли слезы.       - Почему ты так смотришь на меня? -       Рыжий только сейчас понял, что его зрение затуманилось, и что-то мокрое стекает по его щекам.       - ...Я.... Плачу?.. - Спрашивает себя Кейл, глядя на свои трясущиеся руки.       Его разум был перегружен записями, которые продолжали проигрываться, и реальностью, которую он сейчас видит.       Кейл усмехается.       - Почему я плачу? Я должно быть счастлив. -       Рыжий чувствовал, как его обнимают со всех сторон. Он посмотрел и увидел Вэй Ина, Сюэ Яна и Цзян Чэна с блестящими глазами.       - Гэгэ! Это нормально - плакать! - Объявляет Сюэ Ян, хотя он на грани того, чтобы разрыдаться.       - Этот сопляк прав! Если ты хочешь плакать, тогда ты можешь плакать! Если ты хочешь смеяться, то смейся! - На этот раз говорит Вэй Ин, его руки крепче сжимают торс рыжего.       - Мы всегда здесь, гэгэ. Так что ты можешь положиться на нас. - говорит Цзян Чэн, утыкаясь головой в плечо Кейла.       Рыжий сделал несколько судорожных вдохов, успокаивая свое сердце от натиска эмоций. {<Послушай их, Вэй Сюнь.} - Я сделаю это, только дайте мне сначала вздохнутьㅡ!       Все трое крепче прижали к себе рыжего, не оставляя Кейлу выбора, кроме как просто оставить все как есть, вздохнув.       - Я дома, мадам Юй. -       - Я дома, мама. -
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.