переводчик
eanchi бета
Fantom14121875 гамма
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 498 страниц, 58 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
923 Нравится 385 Отзывы 458 В сборник Скачать

Глава 54 | Как заставить Хуань-гэ желать смерти Лань Ванцзи |

Настройки текста
Примечания:
      Вэй Ин умен, возможно, даже прославился бы как гений, если бы Кейлу Хенитьюз не довелось переродиться в этом мире. Но большую часть времени он более способен быть тупым идиотом.       — Лань Чжань! Могу я одолжить твою ленту на лбу? — Спрашивает Вэй Ин, когда его в конец разозлили насмешки какого-то случайного павлина по отношению к нему.       Цзинь Сюзинь... Цзинь Зинсу... Ах, неважно! Цзиньский ублюдок!       Лань Сичэнь заметно вздрогнул, когда посмотрел на младшего брата своего возлюбленного и попытался рассказать информацию об их ленте на лбу, если бы Лань Ванцзи не снял упомянутую ленту и небрежно не отдал ее Вэй Ин.       Кейл, который был рядом с Лань Сичэнем, выплюнул воду и закашлялся, не веря своим глазам. Лань Сичэнь похлопал его по спине, пытаясь облегчить его кашель, если это возможно.       Что за вечно любящий чёрт. Даже Лань Цижэнь, который был одним из зрителей ночной охоты, мог видеть, как Ци почти отклоняется, если бы Вэнь Цин не ослабила меридианы старика.       — Вэй Ин... — Зовет Кейл, держа брата за плечи.       — Почему ты мне не сказал?.. — Рыжеволосый спрашивает с недоверием, на что младший просто в замешательстве наклоняет голову.       — Не сказал тебе что?       В таком случае Кейл понял, что его брат не имел ни малейшего представления о том, что позволил себе Лань Ванцзи, сняв повязку на лбу.       — «Я думал, что я уже тупой, но это отродье хуже меня.»       По крайней мере, он признал, что он тупой.       — ...Не бери в голову.       Кейлу следовало бы некоторое время присматривать за Вэй Ином, когда он взглянул на Лань Ванцзи, его красновато-карие глаза стали острыми.       — Ах, действительно, как раздражает.       — Гэгэ! — Раздался знакомый голос, прежде чем Кейл почувствовал, как что-то ударило его в грудь.       Сюэ Ян.       — Ты тоже присоединяешься к ночной охоте?       Ребенок, который теперь медленно становился высоким, учитывая, что разница в росте исчезает, напевает в ответ, и его глаза блестят.       — Лидер секты Цзян позволил мне это сделать! Даже Вэнь Нин присоединится!       Кейл хмыкает от любопытства, задаваясь вопросом, когда эти двое стали близки, прежде чем пожать плечами.       — А-Ян.       Упомянутый ребенок, подросток смотрит на старшего:       — В чем дело, гэгэ?       Кейл прячет чувство вины в груди, так как прошел почти год с тех пор, как он забрал Сюэ Ян обратно в Юньмен Цзян.       — Сколько тебе лет в этом году?       В первый раз, когда рыжеволосый и Сюэ Ян встретились, Кейл оценил, что ребенку примерно девять или десять лет. Но, глядя на него сейчас, кажется, что кормление его большим количеством еды и обеспечение надлежащей крыши над головой резко ускорили его рост за несколько месяцев.       — Я точно не знаю. Но, может быть, двенадцать или тринадцать в этом году.       Кейл кивает, напевая себе под нос, пока размышляет.       Именно тогда Лань Сичэнь наклоняется, чтобы прошептать ему на ухо.       — Может, нам устроить ему вечеринку по поводу дня рождения?       Кейл просто смеется, учитывая, что Лани не из тех, кто устраивает вечеринки, поскольку они ограничены своими собственными правилами.       — Давай поговорим об этом подробнее после ночной охоты. — Кейл шепчет в ответ, прежде чем посмотреть на своих братьев, которые демонстрировали свои навыки.       Кейл снова вздохнул, когда увидел Вэй Ина с завязанными глазами из-за повязки Лань Ванцзи, и покачал головой, когда младший легко попал в яблочко у цели.       — А-Ян. — Рыжеволосый зовет снова, младший снова смотрит на него.       — Пригляди за этим придурком для меня, ладно? — Говорит он, указывая на Вэй Ина глазами.       Сюэ Ян мгновенно хмурится, глядя на Вэй Ина, прежде чем его взгляд был направлен на Лань Ванцзи.       — А как насчет другого? — Он спрашивает, как будто брат "другого" не был рядом с ними и не слушал их.       — О нём позабочусь я. — Говорит Кейл с резким блеском в красновато-карих глазах.       Кивнув, Сюэ Ян ушел туда, где был Вэй Ин. Даже таща за собой растерянного Вэнь Нина.       — Баобэй, будь полегче с моим братом, м? — Шепчет Лань Сичэнь, прислоняя голову к плечу рыжеволосого.       — Это зависит от него. — Отвечает он, явно игнорируя фонтан крови, который создавал Лань Цижэнь на заднем плане.       Лидер секты Цзян следует за ним, делясь утешением друг с другом через их боль (мадам Юй просто вздыхает о том, насколько драматичен ее муж).       Цинхэн-цзюнь просто улыбается, довольный тем, что его сыновья довольны своей судьбой.       — Ночная охота началась! — Цзинь Гуанъяо просто объявляет (хмурясь при виде открытой привязанности Лань Сичэня и Кейла).       — Увидимся на другой стороне, Сичень-гэ. — Говорит Кейл, все еще издалека наблюдая за братом своего возлюбленного.       — Мгм, береги себя. — Говорит Лань Сичэнь, но не без того, чтобы поцеловать костяшки пальцев рыжей.       Достаточно скоро Кейл последовал за Лань Ванцзи, одновременно дистанцируясь. Его глаза наблюдали за младшим, как ястреб за своей добычей.       Хотя скрывать себя - это неудача, учитывая, что он преследует именно Лань Ванцзи.       Лань Ванцзи просто фыркает про себя, прежде чем залезть на кору каждого дерева, следовало бы стряхнуть рыжего со своего хвоста.       В течение последних нескольких минут они гонялись вокруг подножия горы (Кейл хочет ударить гуцинем младшего по голове владельца, честно говоря).       Рыжий застонал про себя, опираясь на ветку большого дерева, так как Лань Ванцзи успешно убежал от него, переводя дыхание.       — Хах, правда. Я должен просто вернуться... — Он пробормотал себе под нос, уже сдаваясь, если бы не голос Вэй Ин, который можно было услышать внизу.       — Ах! Наконец-то! Этот сопляк уже должен был уже перестать ко мне приставать! — Вэй Ин, у которого все еще были завязаны глаза лентой секты Лань, громко воскликнул, когда он отдыхал на ветке прямо под рыжеволосым.       На этот раз Кейл полностью скрыл свое присутствие, наблюдая за своим братом, как ястреб, вместо своей прежней цели. Вэй Ин играл Чэньцина, желая, чтобы трупы вокруг горы отправились туда, где находятся Цзян Чэн и ученики, чтобы они накопили все очки, возможно, даже часть в ОЗГ в знак уважения к любовнику их старшего брата.       — Наконец-то я могу отдохнуть!       Кейл нахмурил брови, наблюдая, как его брат устало произносит эти слова.       — "Он настолько устал?" — Рыжий спрашивает себя, уже строя планы, как позволить Вэй Ин отдохнуть на Пристани Лотоса.       Видя, что Вэй Ин не собирается делать что-то смешное, он поспешил уйти, пока снова не раздался голос его брата.       — К сожалению, трупов здесь нет. Так что тебе лучше найти какое-нибудь другое место, чтобы поохотиться на них.       Эти слова были обращены к Лань Ванцзи, который сейчас находился у подножия дерева, где находятся Вэи.       Хотя, похоже, Вэй Ин не заметил, кто был тем человеком, который пристально смотрел на него.       Кейл просто поднимает брови. И он просто моргнул, прежде чем взять себя в руки, когда внезапная дрожь произошла с деревом, особенно с веткой прямо под ним.       Рыжий знал, что кашель с кровью требует чрезмерного использования его древних сил. Но сейчас он просто хочет откашлять скопившуюся в груди кровь от зрелища, которое он сейчас видит.       — Эй, эй, ублюдок! Какого черта ты прижимаешь моего брата к дереву и зацеловываешь его до смерти?!       В этот момент Кейл сочувствует лидеру Секты Цзян, который первым делом утром увидел, как рыжий и Лань Сичэнь целуются.       Прежде чем Кейл успел объявить о своем присутствии, Лань Ванцзи убежал в быстром темпе, оставив рыжеволосого ошеломленного, когда Вэй Ин сделал большой глоток кислорода.       — Какого черта?! — Восклицает Кейл, уже планируя поймать этого Лань-панка и избить его (ему все равно, является ли Лань Ванцзи его шурином или даже если Лань Сичэнь пытался умолять сохранить жизнь его брату).       — Гэгэ? — Спрашивает Вэй Ин, поднимая глаза и держа в руках развязанную ленту на лбу.       Взгляд, которым одарил его младший, разозлил рыжего, когда он нахмурился:       — Это не я сделал, так что перестань так на меня смотреть! Я не какой-нибудь кровосмесительный ублюдок!       Вэй Ин, который был удивлен, услышав такие отвратительные слова от своего брата, не смог удержаться от растерянного крика.       — Что за черт?! Я ничего не говорил о том, что ты целовал меня! Я собирался спросить, видел ли ты того, кто сделал такое с твоим бедным младшим братом!       Кейл раздраженно почесал затылок, прежде чем почувствовал приближение Сюэ Яна.       — Узнай это сам! — Говорит рыжий, прежде чем спрыгнуть с дерева, и побежать туда, куда скрылся Лань Ванцзи.       Достаточно скоро он смог увидеть причину своего стресса, вырубающего несколько случайных бедных деревьев от стыда, его уши покраснели, но брови были нахмурены, что указывало на то, что он в ярости.       Может быть, на самого себя (что ему и следовало делать).       — Лань Ванцзи. — Зовет Кейл устрашающим тоном, заставляя упомянутого мужчину слегка вздрогнуть, когда он смотрит на рыжего, как испуганный котенок.       — Я должен избить тебя и научить, как спрашивать согласия, а? Пусть этот твой шурин научит тебя этому.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.