ID работы: 13196414

Тихий край

Смешанная
PG-13
В процессе
5
Размер:
планируется Макси, написано 283 страницы, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 1 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Отринь все страхи и сомненья, Отринь и больше не тревожь. Быльем все порастет. Терпенье, Ты только лошадь не стреножь. Энлэй Спуск в город с холмов клана Цзумулюй был спокойным. Даже слишком. Путники размеренно покачивались в седлах. Глава клана Цуйши не переставал кидать взгляды на Лунвэя, который оставался абсолютно спокойным. - Вас что-то беспокоит во мне, глава Цуйши? - спросил Лунвэй устав от этих странных взглядов. - Верно. Мы давно знакомы с твоим отцом, и он не раз говорил о том, что ваш клан не практикует технику, которой ты запечатал духа в бусине. Это прописано в запретах твоего клана. А учитывая, что бусин у тебя много, предположу, что ты не в первый раз спасаешь свой клан от духов. - Если вам не сложно, не называйте главу Цзумулюй моим отцом. Он этого не любит, – первым делом сказал Лунвэй - Запечатывание при помощи, так называемой, черной энергии не является, само по себе, запрещённой техникой. Никто из практикующих темные техники не прославился, как порядочный и добродетельный. По этой причине считается, что использующий темные техники рано или поздно продаст за свое могущество свою совесть. Или как-то так. Таких заклинателей стараются избегать. - Ты считаешь, что можно использовать эту силу? Что в этом нет ничего плохого? - спросил глава Цуйши. - Однозначного ответа у меня нет. Прибегаю к темным техникам только в крайнем случае. А это довольно-таки редко, - Лунвэй посмотрел на небо - Обещал себе я, что не стану использовать темные техники во вред живым ради себя. Пока это удавалось. -А что если на тебя нападут живые? - Живые, – задумчиво протянул Лунвэй. – Не думал пока над этим. Глава Цуйши удивленно вскинул брови. Он заметил, что к Лунвэю относятся с презрением в его собственной семье, и при этом, он ни разу не думал о том, чтобы проучить обидчиков? Это ли не странно? - Тебе не хотелось использовать темные техники на людях? - удивился Глава Цуйши. - Хотелось, – кивнул Лунвэй так же спокойно, как и говорил до этого, и так же, не отводя взгляда от пейзажей вокруг. Он не вертел головой суетно пытаясь охватить взглядом все доступное его взору, он размеренно наблюдал за всем по чему проскальзывал его внимательный взгляд. - Тогда почему ты даже не думал о том, чтобы применить ее? - По тому что знаю, что это неправильно. – ответил юноша как само собой разумеющуюся истину. Глава Цуйши пораженно посмотрел на юношу, едущего рядом на пол корпуса сзади. В столь юном возрасте не все способны так четко проводить границу между правильно и неправильно. Только к вечеру они добрались до ворот поместья клана Цуйши. Расположено оно было в укромном месте с одной стороны окруженное скалами с другой – бескрайними озерами и прудами. У ворот ждали часовые из клана. Они поклоном поприветствовали Главу клана Цуйши. А стоило ступить за ворота, как появился и сын главы клана Цуйши – Наследный господин Цуйши. Он явно был занят до недавнего времени распитием чая в ближайшей беседке. - С возвращением Отец, – склонился наследный Цуйши. - За мое отсутствие ничего не произошло? – спросил глава Цуйши. - Если не считать того, что ваш племянник снова сбежал – ничего нового или катастрофичного, – немного насмешливо сказал наследный Цуйши. - Это было ожидаемо. Доложи мне, как только он вернется, – сказал глава Цуйши – И да познакомься – Глава Цуйши указал сыну на только что спешившегося юношу – Это молодой господин Цзумулюй Лунвэй. Он погостит у нас какое-то время. Найди где его разместить на это время. Я хочу, чтобы он чувствовал себя комфортно. - Новый ученик? – удивился наследный Цуйши. - Цзумулюй Лунвэй, познакомься с моим старшим сыном Цуйши Цзыхао, – Глава Цуйши указал на своего сына, намеренно не став подтверждать или опровергать слова своего сына. - Рад встречи с вами наследный господин Цуйши, – поклонился Лунвэй. - Не к чему так длинно и официально ко мне обращаться – наследный Цуйши поклонился в ответ – Раз ты гость моего отца, то можешь звать меня, как и все здесь «брат Цзыхао», – улыбнулся Цзыхао. - Тогда и вам не нужно обращаться ко мне официально. Как вам удобнее будет меня называть? – спросил Лунвэй - Братец Лунвэй? – спросил Цзыхао. - Я не против. - Тогда Отец, я провожу нашего гостя и позабочусь о нем, а вам следует отдохнуть. - Хорошо. Полагаюсь на тебя, Цзыхао, – глава Цуйши скрылся в коридорах поместья. Сопровождающие в дороге его люди тут же начали разгружать багаж и разбредаться по поместью. - Есть пожелания относительно того где тебя поселить? – спросил Цзыхао наблюдая, как Лунвэй отстегивает от седла сумку. - Самое тихое место недалеко от библиотеки если возможно, – кивнул Лунвэй. - Так ты здесь ради библиотеки? – слегка удивился Цзыхао. - Да, – кивнул Лунвэй. - Есть такое место, – подумав ответил Цзыхао и повел Лунвэя в глубь поместья – К слову… я не вижу при тебе меча или другого оружия, неужели ты уже умеешь призывать духовный клинок? - У меня его нет. Глава клана Цзумулюй запретил мне иметь духовный меч до совершеннолетия. - Вот так взял и запретил? – удивился Цзыхао пытаясь разговорить сдержанного собеседника. Но в этот раз Лунвэй лишь плечами пожал. - Но что ты будешь делать если на тебя нападет злобный дух? Ты ведь заклинатель, тебе необходим меч, – не унимался Цзыхао. - Против духов мне меч не нужен. Цзыхао даже остановился от неожиданности. - Печати - это невыход. Что бы изгнать или пленить злобный дух нужен меч! - Я знаю, – кивнул Лунвэй совершенно спокойно. Цзыхао выдохнул и продолжил путь. Лунвэй, по его мнению, был самым странным человеком, которого он когда-либо встречал. Странным, но не испорченным. Просто неразговорчивым и закрытым. И что больше всего интересовало Цзыхао так это причины, по которым отец решил, что Лунвэю здесь место. - Мы на месте, – сказал Цзыхао остановившись перед небольшим домом. Два небольших дома были отгорожены от остальной части поместья ручьем и садом. Библиотека тоже была недалеко. Прямо за домами была скала из озера на вершине которой и брал свое начало ручей. - Можешь располагаться в этом доме. Если тебе что-то будет нужно ты можешь обращаться ко мне. - Благодарю Цзыхао-лао, – поклонился Лунвэй. - Не стоит. Во втором доме живет мой двоюродный брат. Его обычно нет дома, но, если он будет, можешь обращаться к нему. Ему все равно заняться нечем, – Цзыхао прошел вместе с Лунвэем в комнаты и показал где лежит огниво, постельные принадлежности и прочее – Кстати купальню ты сможешь отыскать, следуя в верх по течению ручья. Цзыхао заметив, что его гостя клонит в сон поспешил оставить его одного. Ему и самому хотелось поскорее отправиться в кровать, но у него были еще дела. Утром, когда Цзыхао пришел за Лунвэем, чтобы позвать его на завтрак и провести экскурсию по поместью уже при дневном свете, то застал того уже в полном сознании. Парень сидел под тенью дерева в шаге от дома в котором его поселили. В руках у него была книга, но название было не видно. Чересчур прямая осанка бросалась в глаза в первую очередь. - Доброе утро, братец Лунвэй, – поприветствовал Цзыхао гостя выступив в поле его зрения со спины. Он специально подкрался к Лунвэю, чтобы кое-что проверить. - Доброе утро брат Цзыхао, – Лунвэй поднялся и поклонился. Цзыхао невольно усмехнулся. Как он и думал, Лунвэй не из простых раз сумел не испугаться. Призрачный шаг, который применил Цзыхао, чтобы подкрасться, был его излюбленной техникой и ошибиться он не мог. А вот в то что Лунвэй куда одареннее, чем пытается показать – скорее всего и есть причина того, что им заинтересовался отец Цзыхао. - Что читаешь? – спросил Цзыхао. Лунвэй молча показал обложку книги. «Большой сборник правил приличия том пятый» - значилось на обложке. - Ты уже дошел до пятого тома? – удивился Цзыхао. - Перечитываю время от времени. –ответил Лунвэй закрыв книгу, – Нам надо куда-то идти? - Да я пришел позвать тебя на завтрак, – кивнул Цзыхао – Думал, что ты наверно спишь и решил подождать приемлемого времени. Правда на кухне уже наверно мало что осталось. - Я бы хотел узнать правила этого места, прежде чем попаду в неловкую ситуацию, - сказал Лунвэй. - Правила? – удивился Цзыхао. - У нас во дворе стоит плита и каждый идущий путем заклинателя должен соблюдать все 999 правил, – пояснил Лунвэй свои слова – У вас нет ничего подобного? - У нас ничего подобного, – Цзыхао неуверенно потер подбородок. – Как же помнить все эти 999 правил, это же жутко сложно. Лунвэй снова промолчал, пожав плечами будто говоря, что это обычное дело. - В любом случае о правилах нашего клана лучше спросить у братца Киана – подумав ответил Цзыхао – Так как его одного обычно наказывают в нашем клане то он лучше всех должен знать, чего делать нельзя, – Цзыхао невольно усмехнулся. - Если вы можете познакомьте меня с ним, – с поклоном попросил Лунвэй. - Он живет в том доме, – Цзыхао указал на второй дом с этой стороны ручья – Но как ты мог заметить обычно его нет. Его вообще сложно поймать если он не отбывает наказание в библиотеке. Но нам, пожалуй, стоит поторопиться иначе в столовой нам и рисовой крошки не оставят. И да, о еде можешь не волноваться клан Цзумулюй прислал щедрые дары сегодня утром. Глава Цуйши давно не прибывал в столь хорошем расположении духа. Сегодня он даже пошел прогуляться в город. В ваших краях готовят лучшее вино из плодов персикового дерева. Цзыхао продолжил восторженно описывать дары от клана Цзумулюй по пути в столовую. Лунвэй, как всегда оставался безучастным к беседе даже во время еды. После трапезы, Лунвэй попросил отвести его в библиотеку. Другие строения поместья его не интересовали от слова совсем. Этот день был свободен от клановых тренировок до обеда. А после по распорядку должна была начаться охота в землях подвластных их клану Цуйши. Обычный рейд для поддержания порядка. Вот все заклинатели и разбрелись готовиться к предстоящему мероприятию. С тренировочной площадки по стрельбе можно было услышать звуки стрел, врезающихся в манекен. С другой площадки раздавался свист рассекаемого клинком воздуха. А на третьей судя по вспышкам света можно было предположить, что кто-то упражняется в барьерах и печатях. Но Цзыхао интересовало не это. А спешащий к ним на встречу караульный клана Цуйши. - Брат Цзыхао, вы просили сообщить вам, когда брат Киан вернётся… - Где он? – спросил Цзыхао сдвинув брови. - Направлялся в свои покои, насколько я понял. - Напился? - Нет, алкоголем не пахло. Больше похоже на то, что все силы подчистую выжал, – отчитался о своих наблюдениях караульный. - Ладно. Значит в охоте он сегодня не поможет, – кивнул сам себе Цзыхао – Не так я себе представлял… - Простите, я могу и сам дойти до библиотеки, – Лунвэй потупил взгляд явно чувствуя себя лишним. - Надеюсь ты найдешь то что ищешь, – Цзыхао задумчиво проводил взглядом Лунвэя который скрылся в библиотеке. - Брат Цзыхао, а господину Цзумулюй действительно можно доверять? – спросил член клана, доложивший о приходе брата Киана. - Можно или нет это только время покажет. Я же не в запретную секцию его пускаю и не в секретный архив. Просто собрание книг, которые наверняка были в его распоряжении и до этого, – фыркнул Цзыхао и направился к брату. Киан лежал на полу в своей комнате бездумно глядя в потолок. - Хреново выглядишь, – сказал Киан увидев брата – Что-то случилось или все как обычно? - Здравствуй дорогой двоюродный брат. Позволь спросить куда ты слил все силы в день, когда мы идем в рейд? – Цзыхао полностью проигнорировал вопрос брата – Хотя нет. Можешь не отвечать. Отец сказал, что, когда ты вернёшься я должен отправить тебя в библиотеку переписывать правила приличий, поведения, а также сборник ошибок молодого заклинателя особенно главу о том, что нельзя тратить силы подчистую если это не вопрос жизни и смерти. - Сколько раз? – вяло спросил Киан приподнимаясь на локтях. - Пока твои силы полностью не восстановятся, – Цзыхао удовлетворился гримасой мучений на лице брата, который осознал всю пагубность своей выходки – А теперь иди. - Ты разве не пойдешь со мной, чтобы присмотреть? - У меня и без этого дел хватает. К тому же там сегодня кое-кто очень наблюдательный есть. Думаю, если в конце дня я спрошу у него сколько раз ты смотрел в окно он мне скажет точное число и возможно даже в минутах перечислит, - Цзыхао развернулся и вышел. Брат Цзыхао намеренно не сказал о господине Цзумулюй ровным счетом ничего. Чем меньше дать информации о новом заклинателе в поместье, тем интереснее будет Киану пытаться добыть эту информацию, а учитывая холодный характер Лунвэя, вся ситуация была сплошной манипуляцией, чтобы удержать Киана в библиотеке как можно дольше. Для его же блага.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.