Путешествие в Россию (1)

R
Завершён
59
автор
Размер:
327 страниц, 102 828 слов, 35 частей
Метки:
Fix-it Алкоголь Би-персонажи Графичные описания Грязный реализм Дружба Жаргон Кровь / Травмы Ксенофобия Металлисты Музыканты Нездоровые механизмы преодоления Неторопливое повествование Нецензурная лексика Оборотни Обоснованный ООС От врагов к друзьям Ответвление от канона Отклонения от канона Переписки и чаты (стилизация) Повествование от нескольких лиц Под одной крышей Подростки Прошлое Психологические травмы Рейтинг за лексику Россия Темное прошлое Темы этики и морали Упоминания аддикций Упоминания жестокости Упоминания изнасилования Упоминания каннибализма Упоминания курения Упоминания наркотиков Упоминания насилия Упоминания секса Упоминания селфхарма Упоминания смертей Упоминания терроризма Упоминания убийств Философия Черный юмор Элементы ангста Элементы гета Элементы слэша Юмор Спойлеры ...
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
59 Нравится 102 Отзывы 10 В сборник

День

Настройки
      Юрий Клыков спросил нас, что бы мы предпочли начать изучать на уроке. Очень мило с его стороны, спросить наше мнение. Перевес оказался в сторону русского языка, всё-таки мы в Россию приехали. И как сказал Дональд, я хотя бы научусь читать названия улиц. Ага, конечно, научусь я. С буквами "а" "б" "в" и подобными, проблем не возникло. Они есть и в аглийском языке. Но однако, у русского алфавита были и свои приколы...       — С-с-ч-ч? — пытался выговорить я букву с тремя закорючками.       — Ну, почти, — сказал Эф с которым мы были в одной паре. Так как в обоих классах было девятнадцать учеников, каждому нашлась пара. А молодой директор ходил и помагал тем, у кого совсем ничего не получалось. — У тебя бывало такое, что когда ты говоришь случайно начинаешь свистеть?       — Эм, нет, — смущённо ответил я.       — Окей, Юрий Александрович, полойдите пожалуйста! — позвал он учителя.       Через пару секунд он был рядом с нашей партой.       — С чем возникли сложности?       — Вот с этой буквой, — я ткнул в закорючку пальцем.       Юрий Клыков пытался мне объяснить как её произносить, но у меня ничего не получалось.       — Ладно, смотри, — он понизил голос. — Есть одно английское ругательство из четырех букв. Похоже на "ship." Понимаешь о чём я?       — Да, понимаю, — Марлон посчитал своим долгом научить меня ругаться.       — В начале звук похож на то, что тебе нужно произнести. Только сделай этот звук более свистящим. Попробуй.       — Щ? — неуверенно сказал я.       — Пумно, — ответил мне молодой директор.       Мы улыбнулись друг другу.       Холли в поте лица пыталась произнести твёрдую и раскатистую русскую "р." (Она была в паре с Лили, оборотнем-кузнечиком) У меня же с этой буквой не возникло проблем. Вообщем урок прошёл интересно. Где-то со смехом, где-то с непонимаем происходящего, где-то от полного офигевания логики русского языка. (Всмысле у двух букв нет звуков?) Но до чтения по-русски мы так и не дошли: слишком долго сражались с алфавитом, минут тридцать пять.       — Russian is so hard, — воздохнула Тень.       — But English too, — сказал Карим. — That was a year ago. I wanted to say: "Gimme this sheet," but I said, I'm sorry Mr. Klykov, I said: "Gimme this shit."       Класс разразился сочувственными вздохами. Ну и под конец урока молодому директору посыпались вопросы:       — Какое ваше второе обличие? — спросила Берта.       — Я леопард. Дальневосточный.       — А сколько вам лет? — это уже был вопрос Генри       — Мне двадцать четыре года.       Ого, какой он молодой!       — Мистер Клыков, сколько языков вы знаете? — поинтересовался Брэндон.       — Так, дай посчитаю... Я знаю восемь языков, не считая русского.       — Сколько-сколько? — шокированно пробормотал Джефри.       — Восемь. С русским девять.       — Офигеть, — Клифф тоже был очень удивлён. — А какие именно?       — Английский, немецкий, испанский, финский, греческий, вьетнамский, арабский и хинди. И французский ещё, но его я не так хорошо знаю.       Тикаани присвистнула от удивления. И тут я услышал голос Миро:       — А почему у вас такие длинные волосы, ведь их носят только женщины?       Упс, очень нетактичный вопрос с его стороны. Но Юрий Клыков без капли смущения по-доброму рассмеялся.       — Ну люди вольны делать со своими волосами всё что угодно. Раньше, например, многие мужчины носили длинные волосы, так как считалась что это олицетворение силы и мужества.       — А например в Библии был такой герой — Самсон, — вставил Карим. — Он был очень силён, и вся его сила была заключена в длинных волосах. А когда их отстригли, он потерял её. А точно, ты же наверное не знаешь что такое Библия...       Я сам не знал что это такое, но тут я заметил как молодой директор поджал губы при слове "Библия," а в глазах его полыхнул недобрый огонь. Чего это он?       Через несколько минут урок кончился, а Фрэнки и мистер Клыков куда-то исчезли. Наверное, побежали порадовать других учителей. Фух, это был насыщеный день. Пропавшие родственники, неизлечимые болезни, олень, обожающий бекон, русский алфавит. Мне нужен был отдых, не сколько физический, сколько моральный.       — Эй, Караг, — позвал меня Серёга. — Как ты относишься к волейболу и баскетболу?       — Мы, то есть я, Холли и Брэндон очень любим баскетбол. А вот в волейбол я играть не умею.       — О, это просто отлично. Давай где-то через часик соберёмся, я найду ещё кого-нибудь и мы устроим баскетбольный матч?       — Окей, я в деле.       — Ну, тогда увидимся в зале, — махнул мне рукой Серёга, и мы разошлись.       Я отправился в лес. В человеческом облике. Даже в "Кристалл" я не ощущал такой близости с природой. Я довольно долго бродил по территории школы, перешёл бурную речку по скользкому бревенчатому мосту, залез на скалу с панорамным видом на Кавказ. Нашёл даже домик на дереве, но забираться в него я не стал. Потом. Рядом со школой было много цепочек следов: волчьи, медвежьи, оленьи. Пока я разглядывал их я почувствовал чьё-то присутствие. Оглянувшись, я никого не увидел. Странно. Я снова окинул взглядом следы, и тут мне в спину дунул ветер и донёс до меня отчётливый запах хищника. Я резко обернулся и увидел того, кого я меньше всего хотел видеть. Киру. Она стояла совсем рядом со мной, изучая меня изумрудно-зелёными глазами.       — Что ты тут делаешь? — во мне что-то вскипело.       — Стою, — коротко бросила она.       — Ты следила за мной!       — Пф-ф, делать мне больше нечего.       Лучше уж это был бы Джефри. Он-то хоть нормально начал себя вести.       Она широким и размашистым шагом двинулась ко мне. Я же остался стоять на месте как истукан.       — Нападай, — сказала она, когда между нами оставалось где-то полтора метра.       — Чего?       — Давай, нападай.       Просто, чёрт побери, великолепно. Если я нападу она меня побьёт. Если попытаюсь убежать, то догонит и побьёт. Дунул ветер, заскрипели верхушки сосен. А потом наступила тишина, в которой я слышал лишь биение своего сердца. Вот я попал... Но делать нечего.       Я рванул к ней, и размахнувшись, ударил её. Точнее попытался. Кира перехватила мой кулак и резким движением вывернула мое запястье в сторону. Я, развернувшись в воздухе, упал на мягкое место и спину.       — Чёрт побери, я всё расскажу учителям!       — Что расскажешь? Что ты плюхнулся на задницу? — она вдруг вздохнула. — Ты напал на меня не подумав. — А теперь пораскинь-ка мозгами и попробуй еще раз.       Я сделал выпад, притворившись что хочу снова ударить её рукой, а сам размахнулся ногой, целясь в её корпус. Но кошачьи рефлексы не подвели Киру и она перехватила мою ногу. Я же неуклюже прыгал на другой ноге.       — Шаткое у тебя положение, однако. Я могу ударить тебя коленом в пах или повалить, или сделать и то и другое. В любом случае я выведу тебя из строя.       Кира решила сжалиться надо мной и просто уронила на землю. Она нависла надо мной как скала, а я же лежал на лопатках. Чёрт, хоть бы кто-нибудь из учителей подошёл нас и прекратил это безумие. Конечно, мне было бы страшно неловко, ведь ситуация в которой я находился выглядела не очень.       — Мда, твоё положение хуже некуда. Но ты ещё можешь выпутаться. Подумай как, — сказала Кира.       — Да не знаю я, отвяжись ты уже!       Я вообще-то просто хотел дать ей пощёчину, но из-за ярости, охватившей меня, ногти мои превратились в когти. Кира заблокировала мой удар, подставив предпечье, и на нём уже через секунду выступила кровь.       — Эх, Караг. Ты храбрый и сильный. У тебя есть талант и потенциал. Но что ты будешь делать если кто-то вроде меня встанет на сторону твоих врагов, а? — последнее предложение девочка-тигр будто бы прорычала.       — Ч-что ты имеешь в виду?       — Слушать надо было внимательнее, — Кира выпрямилась. — Я жду тебя тут, завтра, в десять часов вечера. Расскажу тебе кое-что.       Кира развернулась и ушла прочь.       Ну и что это, мать вашу, было? Вот же блин, она наверное специально спровоцировала драку, что бы потом пожаловаться на меня учителям. Я ведь её и ранил, оставив кровоточащую царапину. Оглядевшись вокруг, я приметил обгоревшую сосну (наверное, в неё ударила молния) и утёс, поросший мхом и лишайником. Если нужно будет, я найду это место. Но стоит ли оно того?       Я вышел к домикам рядом со школой. И какая удача: рядом я заметил Юрия Клыкова. Он быстро зашёл в свой домик и скрылся в нём. Рассказать ему, или нет? Моя рука зависла в воздухе рядом с его дверью. Ладно, если уж не рассказывать, то хотя бы разузнать про Киру. Может у неё есть какие-то слабости кроме прионов. Я решительно постучал в массивную деревянную дверь.       — Да? — сказал мистер Клыков, высунувшись из дверного проёма.       — Я хотел бы спросить у вас кое-что. Вы свободны?       — Пять минут я смогу тебе уделить, — улыбнулся мне молодой директор. — Заходи, не в дверях же разговаривать.       Я еще никогда не видел таких квартир. Стены и потолок были увешаны всевозможными плакатами с разными, судя по всему, метал-группами. На полу лежал зелёный пушистый ковёр, как лужайка свежей травы. В углу стояло несколько электрогитар и комбоусилителей, рядом с ними были раскиданы нотные листы. Под потолком висела гирлянда, освещая все приятным желтоватым светом. Кровать, сколоченная из грубых деревянных балок, была устлана одеялом, тоже пушистым и зелёным, а рядом с ней — деревянная тумба, на которой покоились лампа, мотошлем и несколько скляночек неизвсетных мне лекарств       Я невольно двинулся вглубь комнаты, хоть меня туда и не приглашали. Дорожный знак, несколько вешалок с одеждой: кожанной курткой с шипами, пара толстовок, джинсовый жилет. А под ними несколько пар кроссовок и высоких кожанных сапогов — берцов (парочка из них тоже была в шипах и цепях) Книжный шкаф, в котором были не только книги, на одной из которых я смог прочитать "Лавкрафт," но и винилловые пластинки.       — Ну что, как тебе мой дом? — спросил меня Юрий Клыков.       — Тут очень уютно, — сказал я. И не соврал. — О, а это что такое?       На стене, рядом с рабочим столом, висело несколько пар календарей.       — Зачем вам шесть календарей?       — А ты посмотри на них, и догадаешься, — лукаво подмигнул мне директор.       Я снял один из календарей. (все они были открыты на март) Именно на этом красовалось изображение гребенчатого тритона. А под его снимком была надпись на английском:       Фотограф: Нильс Йоханнсон, Швеция, Стокгольм.       — Это члены Совета, — я перевернул календарь на начало и увидел надпись: животные Европы. — Члены европейского Совета оборотней. А остальные с других континетов.       — Верно, — улыбнулся мне Юрий Клыков.       — Вы член Совета?!       — Я? Не, я не член Совета, просто помогаю ему как могу,— пожал плечами директор.       Я начал листать календарь европейского совета и вскоре у меня в голове был такой список:       Томас Браун, Германия, Мюнхем, грач.       Виктория Колон, Испания, Валенсия, фламинго       Нильс Йоханнсон, Швеция, Стокгольм, гребенчатый тритон.       Ионела Альбу, Румыния, Брашов, богомол.       Милош Наваки, Польша, Краков, зубр.       Кьяртан, Исландия, Рейкьявик, меч-рыба.       Деметра Арити, Греция, Пирей, лесной нетопырь.       Роза Грин, Великобритания, Глазго, белка.       Эстель Симон, Франция, Ницце, гадюка.       Ярослав Черняев, Россия, Владикавказ, снежный леопард.       Минуточку, ведь Владикавказ это город, рядом с которым находится эта школа. Я потёр пальцами пахучую метку, расположенную рядом с информацией о члене совета. Да и запах у него знакомый...       — Ярослав Черняев это отец Серёги, да?       — Наверное, я не должен был распространять эту информацию, но да, ты снова угадал.       Следом оказалась фотография простого животного (я понял это из-за того что рядом с информацией не было пахучей метки.) Но однако, на последней странице была-таки фотография Юрия Клыкова, в обличии леопарда с яркой, жёлто-оранжевой шертью и зелёными глазами. Видимо, хорошо он помогает Совету! Я повесил каледарь на гвоздь.       — Ты собирался что-то спросить, не так ли?       — Да, я хотел спросить про Киру. Что-то у нас общение не заладилось.       — Правда? — Юрий Клыков вскинул брови. — А я думал вы подружитесь. И что ты именно хочешь знать? Дату ее рождения? Любимый цвет?       — Какая она... по характеру.       — Хм, — молодой директор всёл брови. — Все-таки говорить о другом за спиной, даже из добрых намерений не очень красиво. Я лишь скажу что она хоть и бывает угрюмой, на самом деле добрая и с чувством юмора.       — Окей, все ясно.       — Караг, а что с твоими руками? Они все в земле, — мистер Клыков окинул взглядом мои ладони.       Ой, и правда! Неловко как-то.       — Ванная вон там, — он указал мне на приоткрытую дверь.       Если же комната молодого директора была пёстрым хаосом, то ванная же была стерильно чистой. Я даже слегка растерялся от такой резкой смены окружения. Белая кафельная плитка, белая ванная, белые махровые полотенца, белая фарфоровая раковина. Вот туда мне и надо. Отмыв руки от уже подсохшей грязи, я обнаружил на раковине и полу замытые следы крови. Странно. Может быть Юрий Клыков порезался чем-то? Несколько раз тряхнув руками, я вышел из ванной комнаты. Мистер Клыков взял несколько помятых листов бумаги, и мы вышли из его домика.       — Куда пойдёшь сейчас?       — Серёга звал меня на баскетбольный матч через... Блин, у меня пять минут, — ответил я, спохватившись.       — Давай, удачи, — лучезарно улыбнулся мне мистер Клыков.       И я побежал в сторону школы.
59 Нравится 102 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (12)