Fuck love

NC-17
Завершён
101
автор
Размер:
133 страницы, 66 420 слов, 32 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
101 Нравится 92 Отзывы 22 В сборник

Глава 22

Настройки
      Счастливые Линдси и Джерард ехали по тихому, малонаселённому району, громко слушая музыку по радио и подпевая. Линдси даже пыталась танцевать, несмотря на пристёгнутые ремни. Они до вечера засиделись у родителей Джерарда, а когда сели в машину, было уже темно. Путь предстоял неблизкий - их дома располагались в разных концах города, но эти двое получали большое удовольствие от такой поездки, наверное, потому что были вдвоём.        - Майки пошёл в папу, а ты в маму, - определила Лин, - Это так забавно, я вот не знаю даже, в кого такая уродилась.        - Думаю, в меня.        - Как самодовольно!        - О да! Но ты не можешь отрицать, что мы похожи, это все замечают.        - Пусть так. У тебя такая замечательная семья. Ты счастливчик, - она грустно улыбнулась.        - Твоя семья тоже замечательная.        - Это да, но я не про группу, я про своих родных. Мне иногда не хватает родительского тепла. Хотя откуда я знаю, что это.       Девушка тут же поймала себя на мысли, что именно сегодня она это и узнала - Уэи действительно очень любили обоих своих сыновей, и это заставило Линдси почувствовать себя брошенной одинокой маленькой девочкой, хотя на деле - это ведь она сама бросила семью, ушла из дома, захотела быть самостоятельной. Ей всю жизнь казалось, что мама её не любит; все подростки когда-то так думают, но, взрослея, они понимают, что просто родители проявляли свою любовь и заботу несколько иным образом, чем им хотелось, однако в случае с Линдси, шли года, а отношения между ней и её биологической семьёй так и не менялись. Никто не пытался вернуть её, когда она ушла. Никто не интересовался её дальнейшей судьбой. Да, приходили редкие письма два раза в год - на рождество и день рождения, но в них не было ни капли тепла, сочувствия, сожаления о годах, проведённых порознь. Линдси ждала чуда несколько лет, а потом вычеркнула этих людей из своей жизни. Лишь смерть отца заставила её вспомнить о том, что у неё есть родители и сестра, да и ещё вот это знакомство с Уэями. До этого Лин предпочитала считать себя сиротой.       Облокотившись на руку, она посмотрела в окно. Мимо пролетал небольшой пригород, с её стороны были пшеничные поля, со стороны Джерарда - небольшой пригорок и дома. Здесь была очень плохая дорога - с выбоинами и крупными булыжниками, обеспечивающими тряску. Джерард выругался под нос и немного сбавил скорость. Но это не помогло: послышался треск резины и звук, до боли напоминающий спуск колеса. Машина резко остановилась.        - О нееет, - простонал Уэй, бессильно опустив руки с руля. Он вышел из машины, хлопнув дверью, и принялся исследовать причину прокола шины. Линдси решила помочь ему в этом и выбежала следом, забыв накинуть куртку.        - Эй, что там?        - Шина проколота. Чёртовы дороги, валяется тут всякий мусор – Джерард в сердцах пнул ржавую консервную банку, она, громыхая, покатилась в сторону поля.        - Ну что ж, значит надо поменять колесо, - резонно сказала Линдси, и вдруг, осенённая внезапной догадкой, насмешливо сморщила нос, - Или ты не умеешь колёса менять?        - Всё я умею, - вспылил Джерард, пнув заодно и проколотую шину, - Просто у меня нет запасного. Блять, как вовремя же!        - Успокойся, - руки басистки обхватили его сзади поперёк талии, - Позвонишь Майки, привезёт он тебе колесо.        - Тогда уж Фрэнку… У нас с Майки одна машина на двоих.        - Какие-то вы слишком скромные для знаменитостей, - рассмеялась Линдси.       Джерард тем временем оглядывал близлежащую территорию. Рядом стояло два особняка, но свет в окнах был лишь в одном. Может сходить туда и попросить о помощи? Тем более, он здесь жил достаточно долго, чтобы его запомнили – пусть и как вечно пьяного и закомплексованного молодого парня в чёрном, который потом внезапно стал звездой. Чей же это дом? Он прищурился, напряг зрение; розовый почтовый ящик, стены тёплых пастельных тонов, милая ухоженная лужайка. Оооо, ну уж нет, туда он точно не пойдёт. Это дом Кэт. Той самой его первой позорной любви, которая вроде как встречалась с ним (хотя, спустя годы, он уже не был уверен, что они действительно встречались в полном смысле слова), но при этом раздвигала ноги перед фотокамерой более популярного в школе парня. Та самая Кэт, которая чуть было не убила его этим поступком, и которую он в отместку убил в своей песне “Demolition Lovers”. Идиот. Прошло десять, он уже даже извинился перед ней за это, но всё равно ему почему-то стыдно до сих пор. Он представил её реакцию, когда тёмным вечером к ней за порог вваливается тот самый лузер, которого она бросила в старших классах и просит её о запасном колесе – он не смог сдержать смех при мысли об этом. Встретив непонимающий взгляд Линдси, он объяснил ей:        - Здесь живёт та самая Кэт из фотоальбома. Будет забавно попросить её о помощи, да?        - Ага, охуеть как забавно, - проворчала Линдси, - Слушай, тут уже довольно холодно становится, может, позвонишь Фрэнку?       Он окинул её взглядом, остановился на груди и усмехнулся.        - Вижу, что холодно, - ехидно заметил он, - Что ж ты лифчик-то не надела?        - Я бы тогда точно бы не влезла в это платье. Хватит пялиться на мои соски, звони уже.       Джерард ещё раз убедился, что Линдси Баллато могут вогнать в краску только его родители, но уж никак не его пошловатые замечания; тем более, уж в чём, а в пошлости ему точно не тягаться с её группой. Он взял в руки телефон, нашёл номер гитариста и уже хотел было позвонить, но зачем-то ещё раз посмотрел на девушку, она поёживалась от холода в одном лишь платье в обтяжку, тонких колготках и туфлях, из аккуратной причёски уже выпало пара прядей… Внезапно совершенно сумасшедшая идея загорелась у него в голове. Он подошёл к ней и, ни с того, ни с сего, начал целовать с таким напором и страстью, что она слегка опешила.        - Джерард, блять, что ты творишь? - спустя несколько минут выкрикнула она, но сопротивления не оказала.        - Всего лишь выполняю данное мной слово доказать тебе мою не консервативность, - улыбнулся он, отстранившись на мгновенье, а затем взялся уже за её шею. «Трахаться чуть ли не под окнами бывшей девушки – не думала, что ты настолько не консервативный», - подумала Лин. А Джерард , не отрываясь от её губ, настойчиво подталкивал её в сторону автомобиля, вот холодный металл уже коснулся её бедра. Он усадил девушку на капот машины, его руки ласкали её соски сквозь плотную ткань платья, а она, отвечая на поцелуй с не меньшим жаром, сбросила с него куртку.        - Чёрт, правда холодно, - пробормотал он, вздрогнув, его белая кожа покрылась мурашками.        - Это была твоя идея, - промурлыкала Линдси, потянув его к себе за галстук.       Медленно разведя ей колени, он повалил её на капот, с удовольствием слушая, как она с трудом сдерживает стоны, когда одна его рука поднимается по бедру всё выше и выше, а другая лихорадочно нащупывает молнию на спинке платья. Он прижимался к ней так плотно, что чувствовал бешеное сердцебиение девушки и её сбивчивое дыхание. Лин задрала его рубашку, её ладонь прошлась по его животу, но не стала там задерживаться и с лёгкостью проскользнула в его брюки, миновав ремень и пуговицу. Джерард закусил губу и, последовав примеру своей любовницы, попытался стянуть с неё колготки, но пальцы не слушались, да и не так-то просто это сделать, когда у тебя в штанах рука Линдси Баллато. Не выдержав, он выругался и рванул тонкий капрон, добравшись до кружевной полоски белья, а потом и за неё. Линдси громко и томно вздохнула и закинула ногу ему на плечо с той же лёгкостью и грацией, с какой вставала на свой мостик на сцене, что Джерард расценил как хороший знак и потянулся к её жадному горячему рту за поцелуем. Когда она прошлась языком по его нёбу, он уже с трудом сохранял самообладание; впрочем, кажется, это уже и не было нужно: Линдси за пару секунд справилась с его ремнём и ширинкой. Джерарда передёрнуло от потока холодного воздуха, и это несколько поубавило его пыл.        - Мне кажется, моя бывшая видела уже достаточно, может, продолжим в машине?        - Блять… - выругалась сквозь зубы Лин, чуть ли не с ненавистью сверкнув глазами в его сторону.       Он укусил мочку её уха, отошёл в сторону и издевательски-галантным жестом пригласил в машину. Линдси нехотя поднялась и села на заднее сиденье, Джерард последовал за ней. Стоило ему захлопнуть дверь, как девушка, сгорая от желания, оседлала его колени, она душила его поцелуями и тем самым медовым запахом её волос (для Джерарда по прежнему была загадкой его природа, ведь гель для душа в его доме был вишнёвый), он обхватил её руками, прижимая к себе, стремясь сократить расстояние между ними до нуля миллиметров, стремясь слиться с ней воедино, как можно скорее и максимально тесно. Они вдвоём, грязно ругаясь от нетерпения, пытались справиться с её платьем, которое снять было ещё труднее, чем надеть; один раз швы даже угрожающе затрещали, а Линдси, испугавшись, что порвёт чужую вещь, дёрнулась и неслабо долбанулась головой о крышу машины, матеря всё на свете, но кое-как они всё-таки решили эту проблему, и предмет одежды был брошен на переднее сидение. Туда же в скором времени полетели и брюки Джерарда, стянутые прямо вместе с трусами, а на большее у них уже не хватило терпения. Линдси рванула зубами упаковку невесть откуда взявшегося презерватива («Неужели она действительно их всегда с собой носит?» - на секунду удивился мужчина), Джерард уткнулся носом в её грудь, с силой входя в неё, вдавливая её в сидение, еле удерживая равновесие. Было действительно ужасно неудобно: им обоим приходилось постоянно поджимать ноги, а резкие движения были чреваты ушибами – за то непродолжительное время, которое они провели здесь, занимались сексом, оба умудрились получить несколько. Но это не останавливало страсть. Дыхание всё учащалось, пытаясь угнаться за пульсом, слова путались и превращались в невнятные стоны, а тела становились всё горячее. Джерард на секунду снова вспомнил Кэт и в очередной раз убедился, что всё это не шло ни в какой сравнение с тем, что он чувствовал с Линдси, с тем, что происходило сейчас, в этой машине и в её спальне и в его комнате, и…       Негромкий, но сладкий стон Линдси окончательно спутал его мысли, и он надкусил её кожу чуть выше груди, рискуя оставить заметный след. Его девушка извивалась под ним, а он предусмотрительно схватил её запястья, зная, что сейчас она попытается располосовать ему спину. Он вовремя сообразил, потому что её пальцы судорожно сжались, он чувствовал, что финал близко и не останавливался; всё чаще, сильнее, быстрее…       Тяжёлый вздох синхронно сорвался с их губ. Он чувствовал, что её тело слегка дрожит под ним. Голова Джерарда покоилась на её груди, он чувствовал себя во всех смыслах опустошённым. Мягкие пальцы ласково прошлись по его щеке, убирая мокрые от пота пряди. Джерард закрыл глаза, ощущая внутри себя что-то между блаженством и истощённостью. Линдси смотрела на эти длинные дрожащие ресницы; он был так похож на ребёнка, красивого ребёнка, когда был в таком состоянии, его хотелось обнять и защитить от жестокого мира, и парадокс был в том, что этот 28-летний ребёнок защищал её – так преданно и беззаветно, как она едва ли заслуживает. Она гладила его мягкие волосы, ей не хотелось отпускать от себя этого человека ни на секунду. Однако затёкшая нога уже дала о себе знать, и она осторожно её вытянула. Джерард поднял голову и посмотрел в её лицо. В его глазах блестела эта знакомая довольная улыбка. Она улыбнулась в ответ. Тогда он приподнялся и полез на переднее сидение, чтобы достать сигареты из кармана брюк. Линдси приоткрыла окно и села, облокотившись спиной о холодное стекло. Они молча курили, устроившись на тесном сидении, полуодетые, потные, с растрёпанными волосами, но совершенно удовлетворённые. Табачный дым, наполняя лёгкие, приводил в порядок мысли.        - Ну, раз уж мы с тобой кончаем одновременно, то, может быть и умереть в один день получится, - с усмешкой сказала Линдси.        - Блять, ты такая романтичная, - рассмеялся Джерард, подавившись дымом и закашлял, - Но именно за это я тебя и люблю.        - Знаешь толк в извращениях, - снова саркастично заметила Лин.       Джерард не стал отвечать на эту фразу. Он знал, что за такими язвительными словами она прячет свои чувства. Он знал, что она любит его не меньше, чем он её, но ей трудно доверять, она привыкла быть грубой и, местами, даже циничной. Он помнил, как она сказала «больше жизни», помнил, как она показала ему свою комнату, и как она выворачивала душу наизнанку, рассказывая о своём прошлом, и не боялась его осуждения. Да и эти сияющие любовью глаза говорили всё, что не решался сказать её язык.        - Так мы будем звонить Фрэнку? - напомнила ему об их положении Лин, когда они докурили.        - Думаю, лучше Рэю позвонить, он живёт относительно недалеко. Но, чёрт возьми, уже так поздно… Да и не хочется ещё и от него выслушивать шуточки типа тех, что Майки выдал вчера утром.        - Ахахахахах, ты думаешь, нас было слышно даже Рэю? - расхохоталась Линдси.        - Насчёт этого не уверен, но Кэт наверняка слышала, - рассмеялся в ответ Джерард.       После того, как они отсмеялись, Линдси заключила в объятия своего парня, а он положил голову ей на колени. Они чувствовали себя двумя подростками-сорванцами, только что удачно совершившими очередную проделку.        - Это была идиотская, и в то же время, гениальная в своей наглости затея, - заключила Лин.        - Давай заночуем здесь, в этой машине, - предложил Джерард. Ему не хотелось сейчас никого видеть, кроме неё. Хотя, высказав свою мысль, он тут же задумался, какая из этих двух его идей была более идиотской. Но, к его удивлению, Линдси утвердительно кивнула головой. Чертовски здорово, когда твои идиотские идеи кто-то поддерживает.       Они так и уснули, в чём были – Джерард в измятой клетчатой рубашке и галстуке, а Линдси в трусах и колготках, скрючившись и тесно прижимаясь друг к другу, переплетясь руками и ногами, чтобы уместиться на заднем сидении.       Джерард проснулся рано, его разбудили первые солнечные лучи, пробившиеся сквозь стекло автомобиля. Он попытался пошевелиться и почувствовал ноющую боль во всём теле, окончательно его разбудившую. Он глухо застонал и протёр кулаками глаза, соображая, где находится, и что происходит. Взгляд уткнулся в кожаное сидение его машины. В память врезались приятные моменты прошлого вечера, заставившие его улыбнуться. Стоп, а где Линдси? Только вот её платье лежит, точнее Алисии… Он приподнялся, смахнул с глаз надоевшую чёлку – определённо, пора уже стричься - начал искать взглядом свою одежду. Кажется, она была на передних сидениях. Он повернул голову в сторону лобового стекла и увидел ноги Линдси. Сначала ему показалось, что это глюк, он помотал головой, но ноги Линдси за лобовым стеклом не исчезли. Даже стрелка на колготках была вчерашняя – он сам, кажется, в порыве страсти порвал ей колготки. Тогда мужчина открыл окно и просунул голову, но ничего не увидел, лишь почувствовал запах сигаретного дыма.        - С добрым утром! - поприветствовал его голос Лин откуда-то сверху.       Он поднял голову и увидел Лин, сидящую на крыше его машины, свесившую ноги без обуви на лобовое стекло. На ней была её куртка и больше ничего, а в зубах зажата сигарета. Однако, она сидела совершенно спокойная, блаженно подставив солнцу своё лицо, а ветер развевал её спутанные чёрные волосы, контрастирующие с белым сигаретным дымом.        - Ты… Ты зачем туда залезла? - только и мог вымолвить Джерард.        - Отсюда лучше видно дорогу, скоро Рэй подъедет с запасным колесом. Я позвонила ему.       Исчерпывающий ответ. Джерарду ничего не оставалось, как одеться и выйти на свежий воздух из душного автомобиля. Он оглядел раскрывающийся перед ним пейзаж: бескрайнее поле, засеянное уже желтеющей пшеницей, холодное бледное небо, сохранившее в себе лишь блеклые оттенки восхода, пыльная ухабистая дорога под его ногами. Воздух был удивительно чист. Он так давно не вставал ранним утром, что уже и забыл, каким холодным и чистым бывает воздух, особенно в пригороде. Были слышны крики птиц и шум ветра в кронах деревьев. Фронтмен с удовольствием потянулся, вытягивая руки и ноги, затёкшие после тяжёлого сна в тесной машине.        - Забирайся ко мне, тут шикарный вид, - позвала его Лин.        - Ну уж нет, спасибо, - усмехнулся он в ответ, облокотившись о дверцу и запрокинув голову. Девушка потрепала его по волосам, он поймал её руку и поцеловал.        - Я знаю, что тебе нужно, - рука уползла обратно наверх, но тут же вернулась с зажжённой сигаретой. Джерард затянулся пару раз, и этого хватило для того, чтобы его сознание окончательно прояснилось. Он повернулся к Линдси и увидел, что она лежит на крыше, блаженно закрыв глаза и вытянув руки. Её куртка, ко всему тому, что кроме неё на ней практически ничего не было, была расстёгнута, и сейчас еле прикрывала её грудь, но, очевидно, басистку это совершенно не волновало. Белая кожа резко контрастировала с чёрным кожзамом и металлической молнией.        - Я думал, что у вас только Джимми эксгибиционист, - пробормотал Джерард.        - Нет, это семейное, - последовал насмешливый ответ, - И не уговаривай меня снова надевать это тесное платье, в нём жутко неудобно. Всё равно никого нет, за всё утро только одна машина проехала        - Эм, ну как знаешь, - пожал плечами Джерард и подумал, что ей, наверное, стоило бы родиться в эпоху хиппи. Он вспомнил, как она боялась показать лишний сантиметр голого тела, когда они только познакомились; она была такой закрытой, замкнутой, скованной, долго и упорно не подпускала его к себе, на любую попытку хоть как-то сблизится отвечала холодным равнодушием. Но ему удалось. Удалось завоевать её доверие, её любовь. И она изменилась, она стала улыбаться, она будто бы перестала бояться выражать свои эмоции, стала свободной. Он вспомнил и себя в то время. Безразличный и отрешённый, не заинтересованный вообще ни в чём, погрязший в рутине и бессмысленном самокопании. Она вдохнула в него жизнь.        - О, кажется едет! - обрадованный голос сверху, - Пойду-ка всё-таки оденусь.       Лин легко соскочила с крыши и скрылась в машине, а Джерард уставился на горизонт в ожидании Рэя. Вот и его белый "Форд" в облаке пыли поднимающемся вокруг него. Через несколько секунд, он заметил, что в машине двое. Как же, конечно, Айэро не мог упустить возможности постебаться над лучшим другом – даже встал в такую рань ради этого. Что ж, раз так, то придётся доставить ему это удовольствие. Хотя, что скрывать, Джерард был страшно рад видеть своих друзей и приветливо помахал им рукой.       Белый "Форд" остановился в нескольких метрах от его машины, распахнул свои двери и выпустил обоих гитаристов MCR. Высокая фигура Рэя, увенчанная шикарными кудрями, довольно комично смотрелась рядом с низеньким Фрэнком, что в очередной раз вызвало улыбку на лице Уэя – рост главного ловеласа (или псевдо-ловеласа, как всё-таки выяснилось) был объектом частых шуток в группе. Парни сдержанно поздоровались, хотя по глазам было видно, как они рады встрече.        - Как тебя только угораздило шину проколоть, ты же так аккуратно ездишь, - удивлялся Рэй, осматривая колесо.        - Дороги плохие. А может, Кэт до сих пор мстит, - попробовал он пошутить.        - Подозреваю, что вы с Лин тоже ей отомстили, да? - закурив сигарету, подмигнул Айэро.       «Чёрт, это Фрэнк меня знает как свои пять пальцев, или я в самом деле такой предсказуемый?», - с досадой подумал Джерард и повернулся к Рэю, возящемуся с колесом, предпочитая не отвечать на вопрос. Он уже понимал, что его поступок был, мягко говоря, безрассудным, впрочем, это вовсе не значило, что он жалел о нём.        - Эй, вам помочь не надо? - высунулась из окна голова Линсди.        - Привет, Линдз, да мы сами как-нибудь справимся, - отозвался Рэй и пожал протянутую в окно руку следом за Фрэнком.        - А ты что, умеешь менять колесо? - недоверчиво спросил он.        - Конечно.        - У тебя ж даже машины нет, - не поверил Джерард.        - У Стива есть внедорожник, мы иногда гоняем на нём.        - Незаменимая девушка, чувак, - хлопнул Фрэнк по плечу своего фронтмена, тот в ответ гордо кивнул и вновь повернулся к Рэю и проколотой шине.       Пока эти двое разбирались с автомобилем, время от времени споря из-за каких-то мелочей, Линдси выбралась из машины и подошла к Фрэнку. Тот дружелюбно улыбнулся.        - Узнаю это платье.        - Да, на мне оно не так хорошо сидит, как на Алисии. Мы ездили знакомиться с родителями Джи.        - О, здорово. Он ещё ни одну девушку с ними не знакомил.        - Правда?       Фрэнк утвердительно кивнул. Линдси растянулась в радостной идиотской улыбке – она ведь и не подозревала, что она первая. Они молча смотрели, как парни, пыхтя и ругаясь, тащили запасное колесо из белого автомобиля, опять устроив шоу двух спорящих из-за каждой мелочи перфекционистов. Им стало смешно, и они сдержанно хихикнули, чтобы не навлечь на себя праведный гнев Уэя и Торо. Фрэнк покосился на Лин, покусывая серёжку в губе. Она перехватила его взгляд, и он опустил глаза.        - Слушай, - после непродолжительного молчания выдал он, - Честно говоря, я не очень был рад, когда понял, что Джерард тобой увлечён, ещё тогда, на фестивале. Я оправдывал это тем, что вы из разных кругов, да и ты вела себя так независимо…холодно, что ли. То есть, я сразу понял, что ты классная девушка, да и с ребятами из MSI мы быстро нашли общий язык, но я всё равно не хотел, чтобы Джи с тобой связывался, отговаривал его всевозможными доводами… На самом деле, я ревновал его, просто не мог себе в этом признаться. Мы же лучшие друзья, всё время проводили вместе, и мне хотелось верить, что для него главное – это мы, его группа…я. Думал, что ты отберёшь всё это.       Она внимательно посмотрела в его большие, красивые и тёплые карие глаза, и лишь потом сказала:        - Я бы не стала отнимать то, что мне не принадлежит.       «Это у меня в прошлом», - добавила она про себя, вспомнив годы юности.        - Теперь я знаю. Я никогда не видел его таким счастливым, как когда он с тобой; и я никогда не видел его таким безжизненным, когда мы ехали вместе в нашем тур-автобусе после этого фестиваля. Поэтому я и дал ему твой номер, хотя это было так…спонтанно.        - Он мне рассказывал, - улыбнулась Линдси и обняла гитариста, - Спасибо за то, что сделал это. Ты действительно любишь его и, знаешь, он никогда тебя не бросит, даже ради всех женщин мира. И спасибо, что сказал мне всё это. Обожаю честных людей!       Фрэнк прижал её к себе и чмокнул в щёку. Будто камень с души свалился.        - Эй, всё, можно ехать! - услышали они крик Рэя и обрадованно запрыгали. Точь-в-точь как дети.       Джерард уверенно поворачивал руль, мягко огибая по гладкому шоссе. Они, наконец, выбрались из пригорода и ехали по центральной улице, наполненной машинами, пешеходами самых разных мастей, магазинами, школами, кирпичными многоэтажками… Чудесная городская суета. Джерард остановил на светофоре и начал нетерпеливо постукивать по рулю кончиками пальцев. Линдси набрала в лёгкие воздуха и выпалила:        - Помнишь, мне Китти вчера звонила? Мне надо вернуться в Нью-Йорк через неделю.       Джерард повернул в её сторону голову и непонимающе уставился на басистку, а та объяснила:        - Наш новый альбом оказался немного успешнее, чем планировалось, несколько ведущих музыкальных изданий написало хорошие рецензии, теперь мы будем давать интервью. Моё первое настоящее интервью!       Джерард помолчал несколько секунд, переваривая всё то, что она сказала, и, наконец, ответил с плохо скрываемым огорчением:        - О, ну я страшно рад за тебя.       Линдси молча уставилась на дорогу. Загорелся зелёный свет и машину двинулась дальше, везя их к дому Уэев, который через неделю она покинет.
101 Нравится 92 Отзывы 22 В сборник
Отзывы (4)