Fuck love

NC-17
Завершён
101
автор
Размер:
133 страницы, 66 420 слов, 32 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
101 Нравится 92 Отзывы 22 В сборник

The End

Настройки
      И душный, пыльный Нью-Йорк вновь раскрыл свои широкие объятия для этих двоих. Пробка длиной в километр - обычное дело для мегаполиса. Однако ничто не могло испортить настроение Линдси и Джерарда, только что вырвавшихся из лап госпиталя, своей стерильностью и трупами напоминающего морг. Чтобы впустить немного свежего воздуха, Уэй открыл окно, и в салон тут же ворвался порыв тёплого летнего ветерка; но вместе с ним вторгся и малоприятный уличный шум, орущие, матерящиеся водители, нескончаемые гудки...        - Сейчас включим радио, подожди, - тут же нашла выход Линдси и наклонилась к радиоприёмнику, - А ну подвинься, я достать не могу.       Её голос раздавался где-то в районе коленок Джерарда, и тот, без всякой задней мысли отодвинулся как можно дальше. Линдси пыхтела и ругалась, настраивая нужную, по её мнению, волну; Джерард же подумал, что странно, почему она его не попросила, ему было бы значительно проще добраться до приёмника - только руку протяни. Мельком взглянув на дорогу он понял, что дома они будут, скорее всего, часа через два - в обед всегда очень большое движение. Ну и ладно, ему нравится проводить время с Лин даже в пробке. Он погладил её по чёрным волосам и откинулся на спинку сидения, сощурившись на солнце. Краем глаза он заметил толстого таксиста прямо за окном, который так и сверлил его взглядом. Чего это ему надо? Чтобы не думать об этом, он перевёл взгляд на девушку. Стоп. Её макушка между его ног, его рука запущенная в её волосы, все эти пыхтения и ругательства вкупе с его блаженным лицом - неужели грёбаный таксист решил, что стал свидетелем минета в машине? Как только эта догадка поразила Джерарда он округлил глаза и как ошпаренный одёрнул руку, ему стало ужасно неловко. Заскрипели и зашуршали радиоволны - кажется, Линдси всё-таки достигла своей цели.        - Дааа, сейчас ты охренеешь! - послышался хрипловатый голос снизу.       Джерард заинтересовано хмыкнул, он краем глаза наблюдал за таксистом, чьё лицо побелело от негодования после её фразы, и тут ему стало невыносимо смешно и он громко заржал, стараясь не смотреть на мужика напротив, который, наверное, совсем выпал в осадок.        - Эй, что ты смеёшься? Послушай, - подняла голову Линдси и тут же заметила взгляд таксиста и, ничуть не понижая голоса, спросила, - А что это он так на меня пялится, как будто мы трахаемся посреди пробки?       Это вызвало финальный взрыв хохота Джерарда, у которого просто не было сил что-то объяснять ни ей, ни мужику, который плюнул и проехал мимо. Однако Лин всё это поняла всё по-своему и успела показать фак случайному свидетелю несостоявшегося секса и выкрикнула пару ругательств вслед. Да уж, эта за словом в карман не полезет.        - Вот мудила! И что ему так во мне не понравилось? Да ты слушай, я с трудом нашла эту волну. "Hidey-ho, Here we go. No solution, Strong undertow. Quite unfair, Quite a pair, No box office"       Голос был знакомый. Конечно, это был Джимми.        - Мы на радио! - радостно кричала Лин, - Мы, чёрт побери, наконец-то на радио!       Она кинулась обниматься, а Джерард всё никак не мог поверить - нет, не в то, что MSI наконец-то попали в эфир, а в то, что распиздяй Джимми смог написать что-то такое, что может задеть. Ведь песня была очень грустная, в ней была какая-то горькая самоирония. "All the problems make me wanna go Like a bad girl straight to video. Little darling welcome to the show - You're a failure played in stereo"        - Подожди-подожди, тут точно какая-то ошибка, он точно хотел сказать "little darling", а не "stupid bitch"?        - Да что он, не человек, по-твоему? - усмехнулась Лин, - Шантал сильно повлияла на него, Джимми теперь не такой беззаботный идиот, как раньше...ну, почти.       Надо же. Все они изменились за год. Все меняются, когда находят свою любовь - хотят они того, или нет, сопротивляются ли они этому, как Линдси, или падают в омут с головой, как Джерард. Но почему-то от пошлого и циничного Юринджера он не ожидал таких слов, такой песни, такой откровенности. Вот забавно - этот парень мог написать и выпустить трэк о том, как мастурбирует, но для того, чтобы спеть о любви, ему пришлось перешагнуть через себя. Хотя, может просто коммерческий ход? Ведь они становятся популярными, так что же это значит - взросление? Ведь все меняются. Он, конечно, не сомневался, что Mindless Self Indulgence останутся такими же безумными, но...        - И не надейся, он уже красит волосы в зелёный цвет для клипа на эту песню.       ...но так приятно, когда некоторые вещи остаются неизменными.       Сердце чуть ёкнуло, когда Линдси с опаской вошла в свой дом, припоминая, как в последний раз переступала этот порог. Но напрасно: ничего не напоминало о произошедшем всего неделю назад кошмаре – было даже на редкость чисто и убрано и пахло лимоном. Джерард собственноручно разбрызгивал освежитель воздуха во всех комнатах незадолго до её прихода, чтобы вытравить запах крови, который будто бы впитался в стены.       Она услышала, как негромко хлопнула дверь за её спиной, и кто-то обнял её сзади. Наконец-то дома, в окружении этих высоких стен, покрытыми персиковыми обоями и в тёплых, надёжных руках Джи. Она повернула голову и поцеловала его в щёку, а тот в ответ вложил в её руку ключи.        - У меня есть предложение, - сказала Линдси, высвобождаясь из его объятий и направляясь на кухню. «Чёрт, у меня тоже,» - подумал Джерард, следуя за ней. Ну, раз она первая начала, то скажет позже. Когда он вошёл в кухню, то увидел хитро подмигивающую Лин с двумя тёмно-зелёными бутылками вина в руках.        - Давай напьёмся!        - Я не пью, ты же знаешь.        - Пожалуйста, только на один вечер.       Джерарду совершенно не понравилась эта идея. Во-первых, как бывшему алкоголику, ему было противопоказано спиртное в принципе, это могло привести к рецидиву. Он, конечно, лелеял себя надеждой, что поборол пагубное пристрастие, но страх снова оказаться на том дне, на котором он уже когда-то побывал, всё равно присутствовал. Во-вторых, Джерард знал, каким бывает, когда выпьет лишнего – достаточно вспомнить его последнюю пьянку и его первый поцелуй с Фрэнком. Ей ведь тоже всё это известно, почему же тогда предлагает? Он отрицательно помотал головой, на что Лин скорчила жалостливую гримассу.        - Пожалуйста-пожалуйста-пожалуйста, - тараторила она, приближаясь к нему с бутылками в руках, - Неужели тебе не хочется расслабиться? Тут будем только ты и я, больше никого, просто немного подурачимся, а завтра вернёмся к своим делам.        - Это может плохо кончиться, - вздохнул Джерард, стараясь не смотреть в её глаза, потому что предложение было действительно соблазнительным. Он ужасно устал всё контролировать, хотелось просто ни о чём не думать и пустить всё на самотёк.        - Давай хотя бы только одну распьём, - Линдси решила пойти на компромисс, а Джерард удивлялся её настойчивости, но, с деланным пренебрежением взял из её рук бутылку и осмотрел этикетку. Он присвистнул – это было дешёвое красное вино, наверняка купленное в ближайшем супермаркете, и – забавное совпадение – именно такое он покупал в годы юности, когда ещё даже в группе не играл, поскольку на него всегда хватало денег, а наутро голова не так сильно раскалывалась, как от других напитков.        - А что сразу не самогон? – иронично спросил он подругу, на что та презрительно сморщила нос.        - Ну извините, что не «Шардоне» 95-го года. С каких это пор ты стал таким снобом?        - Я не сноб, это называется избирательность, мисс Баллато, но вам, кажется, это не знакомо, - Джерарду понравилось её поддевать и смотреть, как она злится. Реакция последовала незамедлительно.        - Вот как значит, да? Может быть вы, мистер Уэй, раз такой избирательный, со временем найдёте особу, более удовлетворяющую ваши требования, нежели я?        - Пока останусь при своём выборе, - рассмеялся Джерард, с удовольствием наблюдая, как негодующе она смотрит на него, а затем резко разворачивается к открытым кухонным шкафчикам в поисках бокалов и штопора.        - В таком случае, может быть, ваш выбор был неправильный, мистер Уэй? - её глаза так и метали молнии, - Потому что в этом доме ещё ни разу не пили что-то дороже тридцати баксов, и не думаю, что эта традиция когда-нибудь изменится.       Джерард уже не мог сдерживать улыбки, смотря на то, какими дёрганными стали её движения, когда она откупоривала бутылку профессиональным жестом, продолжая свою тираду:        - А ещё, хотелось бы напомнить вам, ваше высочество, что вы пока находитесь в моём доме, и потому, вам придётся следовать моим правилам или же убираться прочь.       Она резко плесканула в бокал вино и прижала его к губам мужчины, раскрасневшись от злости.        - Пей, - приказала она.       Джерард насмешливо улыбнулся и, не сводя с неё взгляда, выпил сразу половину. Линдси удовлетворённо хмыкнула и налила себе.        - Ты такая сексуальная, когда злишься.       Он знал, что эта фраза должна окончательно её выбесить, и уже тихонько злорадно хихикал в бокал, а Лин сжала кулаки и только выпалила:        - Иди ты...       Она не успела договорить, потому что Джерард припал к её губам с жадным поцелуем, заполняя языком её рот, обдавая горячим дыханием, в котором чувствовался запах спирта, его руки обхватили её ниже талии, не желая выпускать. Линдси сначала поддалась, а потом отстранилась, возвращаясь к вину. Джерард пожирал её взглядом, в нём проснулось это сладкое, распирающее желание тут же трахаться с ней прямо на этом столе всю ночь, ну или хотя бы столько, сколько он бы смог. Но, кажется, она всё ещё немного злилась на него и решила отомстить, поэтому не поддаётся. Ну что ж, придётся немного повременить. Поэтому он просто решил найти успокоение и утешение в сигарете.        - Ты такой сексуальный, когда куришь. Да, услышь эту фразу в сто второй раз, мистер тщеславие, - съязвила Лин и вытащила сигарету из его рта, чтобы сделать затяжку. Джерард хотел напомнить ей о том, что она вроде как хотела бросить, но решил, что хватит на сегодня подколок с его стороны. Вместо этого он потянулся к бутылке, отмечая про себя, что на вкус вино вовсе не плохое. Вкус юности.        - Предлагаю тост за Mindless Self Indulgence, и за то, что ваш успех пришёл чуть раньше, чем пенсия, - поднял он бокал, уклоняясь от лёгкого удара.        - Вот говнюк, между прочим, мы ровесники, я не виновата, что ты выглядишь на 14 лет!       Они, смеясь, осушили бокалы, затем ещё парочку, потом выкурили по сигарете и обнаружили, что уже валяются на полу, обнимаясь и покрывая тела друг друга беспорядочными поцелуями. Пустая бутылка катилась где-то рядом.        - О, Господи... - только и мог вымолвить Джерард, когда задрал футболку девушки и увидел пожелтевшие синяки, затянувшиеся шрамы. Он осторожно провёл вдоль кончиками пальцев, чувствуя как она вздрагивает. Линдси натянула футболку обратно, но он перехватил её руку и поцеловал красноватые полосы.        - Ты прекрасна.       Сказав это, он начал раздевать её, тяжело дыша, предвкушая, как они будут заниматься безумным, жарким, крышесносным сексом прямо на этом полу, не позаботившись прикрыть шторы или сдержать крики. Но Линдси отскочила куда-то в угол и попробовала подняться на нетвёрдые ноги.        - Не надо... Не трогай меня.        - Что? Эй, мы так не договаривались!       Джерард немного опешил от такого расклада. Что он сделал не так? Схватил её за руку, потянул к себе и снова прижался жарким телом, снова впился в её сладкие губы, с трудом находя силы, чтобы выговорить:        - Я тебя хочу, прямо сейчас, давай, только не говори, что ты не хочешь...        - Отстань от меня, мать твою! - неожиданно громко заорала Лин и грубо оттолкнула его.       Вот это уж было настолько непонятно, что Джерард протрезвел. Что только произошло? Он с открытым ртом смотрел на Линдси, которая сама, кажется, не знала ответ и просто дрожащими руками откупоривала вторую бутылку, а на лице её было написано полное смятение.        - Что... Что случилось? - запинаясь спросил Джерард, решаясь к ней подойти.        - Прости меня, милый...       "Милый"? Она никогда не называла его так. В её лексиконе вообще не было этого слова. И такие открытия выбили Джера из колеи. Что, чёрт возьми, это значит? Линдси сделала несколько глотков прямо из горла и молча протянула ему бутылку. Тот послушно приложился, не сводя взгляда с девушки. Вот она будто бы снова взяла себя в руки и натянула на себя эту известную ему ещё с самого знакомства фальшивую улыбку. Определённо, здесь что-то не то.        - Лин, я...        - Всё хорошо, Джи, просто мне надо ещё выпить.       Когда они докончили вторую бутылку этого пойла, они уже оба еле держались на ногах и бессильно валялись на кровати, на которой полчаса назад прыгали, распевая во всё горло песни Bloodhound Gang, до сих пор орущие из магнитофона кухни на весь дом. Разумеется, выбор такой музыки был за Лин, но Джерарду он казался ужасным только первые пять минут - потом он окончательно поддался алкогольному волшебству дешёвого вина, да и весёлые пошляцкие песенки оказались весьма подходящими для того, чтобы веселиться так, будто тебе и в самом деле 14, а не просто ты так выглядишь. Чёртов алкоголь, уже потолок закружился перед глазами... "P.S. Mom and Dad this is Chasey Chasey this is my mom and dad Now show 'em them titties Now show 'em them titties Would ya fuck me for blow?"       На этих строчках он вспомнил возмущённого таксиста и рассмеялся. Ему захотелось рассказать об этом Линдси, которая лежала рядом, выпуская изо рта сигаретный дым.        - Ты знаешь, почему тот мужик в пробке так на тебя пялился? Он думал, что ты отсосала мне прямо на дороге, представляешь?       Линдси поперхнулась дымом, а Джерарду снова стало смешно, хотя, кажется и его девушке это тоже показалось забавным.        - Прямо во время пробки? Ну мы с тобой и извращенцы, оказывается!       Она медленно поднялась, и хотела красиво сесть на него, но в результате просто упала, под безостановочный смех обоих. Её лицо оказалось прямо над его, волосы неприятно щекотали и лезли в нос.        - Хочешь, сделаю это прямо сейчас?       Не дожидаясь ответа, она спустилась вниз, и расстегнула ему джинсы путающимися пальцами. Ну да, сейчас, конечно, самое время, когда он думает только о том, как бы его не вырвало, что уж там говорить об эрекции. К такому повороту он явно был не готов.        - Эй, Линдз, подожди!       Предложение, о котором он хотел ей сказать с самого утра спасительно промелькнуло в его голове, к его облегчению. Лин недовольно подняла голову.        - Я хотел задать тебе один вопрос... Точнее... Давай жить вместе?       Она опустила ресницы и промолчала. Джерард похолодел. Он ведь был уверен в положительном ответе, ведь они уже достаточно давно вместе и пережили столько, сколько иным не приходится за всю жизнь, поэтому такое предложение казалось ему вполне логичным - хватит им уже жить на два города. Но вот она посмотрела на него своими пьяными карими глазами и неуверенно спросила:        - Ты что, совсем напился?       Ну вот, всякий раз, когда он делает шаг навстречу, она смотрит на него, как на идиота.        - Майки хочет жить с Алисией в нашем доме, почему бы и нам не попробовать найти своё жильё, где будем мы вдвоём и больше никого.        - Ты серьёзно? Жить со мной?        - Я не буду заставлять тебя готовить, не волнуйся.       Она приподнялась и приложила руку к открытому рту. Неужели это действительно её так удивило?        - И всё будет также, как и всегда? Моя группа, мои сумасшедшие друзья и моё дурацкое творчество? - её голос дрожал, а глаза предательски заблестели. Казалось, что от его ответа зависела чуть ли не вся её жизнь. Джерард вздохнул.        - Это часть тебя, то, почему я тебя полюбил. Конечно, всё это будет. И будем мы.        - Мы, - повторила она, будто пробуя на вкус новое слово, - Я согласна.        - Значит, надо только определиться с городом, и что ты хочешь - дом или квартиру?        - Квартиру!        - О'кей, тогда нам нужна такая квартира, чтобы была небольшая студия для рисования.        - Отлично! И чтобы был доступный выход на крышу.        - Ты настолько романтична?        - А почему бы и нет?        - А ещё у нас будут кошки. Много кошек.        - А кто будет их кормить, когда мы в турах?        - Будем ездить по очереди. Согласись, кошки того стоят. Я даже готов составить график.        - А ещё мы будем ездить за город и устраивать пикники и напиваться.        - Как сейчас?        - Да!        - Здорово!        - И ты всё-таки научишь меня готовить. Всё-таки интересно учиться чему-то новому.        - Ну хорошо, хорошо... Рискну своим желудком.        - Вот не надо, я быстро учусь... Будет действительно охуенно круто жить вместе!       Так он лежали и часами ботали, мечтая о том чудесном, радужном будущем, которое было так близко - только руку протяни. Будущее, которое они будут строить уже завтра, вместе. Будущее, которое обязательно должно быть прекрасным, в котом они всегда буду вдвоём. И сейчас, стоя у его порога, они чувствовали себя как никогда счастливыми.       Приближался рассвет. Растрёпанная Линдси улыбнулась ему. Они давно в здравом рассудке, их помятые, но всё равно такие красивые лица выдавали все эти чудесные бессонные часы, проведённые за разговорами о том, что обязательно будет. Джерард убрал непослушную прядку с лица девушки и сказал ей, глядя в глаза:        - Я никогда тебя не брошу, Линдси.       Она улыбнулась, и, кажется, эта улыбка будто бы озарила всё её лицо.        - Я знаю, милый. Я тоже всегда буду рядом с тобой.       И рассвет обнял своими первыми лучами их тела и их пальцы, переплетённые так тесно, будто бы разлучить их не могли ни смерть, ни время. Ведь они были красивы, молоды и влюблены, и перед ними лежал целый мир - их мир, по которому они отныне пойдут только вдвоём. _______________________________________________________________________ Спасибо всем, кто дочитал до этих строчек - вы воистину терпеливые люди) Все пожелания, мнения и прочее, пожалуйста, напишите в отзывы - мне очень интересно знать вашу точку зрения о моей первой большой работе. И благодарю всех, кто читал, оставлял комментарии, исправлял ошибки - если бы не вы, я бы, наверное, не дописала эту работу. Я всех вас очень люблю. Будьте счастливы)
101 Нравится 92 Отзывы 22 В сборник
Отзывы (27)