Fuck love

NC-17
Завершён
101
автор
Размер:
133 страницы, 66 420 слов, 32 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
101 Нравится 92 Отзывы 22 В сборник

Глава 26

Настройки
      Душная ночь. Где-то на первом этаже госпиталя, кажется, никто не обращает внимания на время суток - работа не останавливается ни на секунду, сменяются лишь персонал и полуживые пациенты, чей обезображенный вид становится таким обыденным для тех, кто проводит здесь каждый день. Позёвывая, миловидная девушка из регистрации выписывала пропуски для двух запыхавшихся молодых людей с горящими от волнения глазами. Они поспешно накинули выданные белые халаты и, запинаясь в шуршащих бахилах, бросились на второй этаж, направляясь прямиком в 216-ю палату, где всё ещё мирно спали Джерард и Линдси. Но внезапно, дорогу им преградила высокая худощавая фигура главного врача, ровным голосом сообщая, что пациентам необходим отдых. Его холодные глаза за толстыми стёклами очков тут же опустились обратно к каким-то бланкам, но невысокий черноволосый парень схватил его за белый рукав халата.        - Понимаете, я близкий друг. А это, - он тронул за плечо девушку с такой же серёжкой в носу, как у него - подруга его брата. Мы прямиком из Ньюарка, мы выехали в ту же минуту, как узнали...        - Они оба не отвечают на звонки, вы уверены, что всё в порядке? - спросила девушка       Доктор устало закатил глаза. Каждый день одни и те же вопросы от самых разных людей - как же утомительно. Не говоря уж о том, что отвечать на них - задача медсестёр и прочего обслуживающего персонала. Ну, ничего не поделаешь, работа есть работа.        - Мистер Уэй уже готов к выписке, хотя ему следует избегать физических и эмоциональных нагрузок в течении месяца. В целом, состояние удовлетворительное. Мисс Баллато полежит ещё три дня, но тут уже не всё так просто.       Фрэнк и Алисия тревожно переглянулись.        - Сотрясение мозга обеспечит ей хронические головные боли, возможно даже мигрени. Имеет место быть ослабленость всего организма в целом, имунной системы... На самом деле, вы зря пугаетесь, это всё не так страшно. Всё осложняет психо-эмоциональный фактор: пациентка пережила сильнейший стресс, с которым, возможно, не справиться самостоятельно, её нервная система подверглась серьёзным испытаниям, сами понимаете...        - Что конкретно может случиться? - спросил Фрэнк, на что врач неопределённо пожал плечами.        - Да всё, что угодно. От редких приступов фрустрации до развития нервных расстройств, депрессий, возможно, фобий. А может быть, и вовсе всё обойдётся, и никаких значимых последствий не обнаружится. Это уже работа специалиста. Неприятностей можно избежать, если обеспечить хорошие условия, избегать стрессовых ситуаций, ну и так далее...       Он окончательно ушёл в свои бланки, а Фрэнк и Алисия так и стояли в коридоре, не зная, что же теперь делать. Так и не придумав ничего подходящего, они сели на расположенные в коридоре кушетки. Остаётся только ждать.        - Избегать стрессовых ситуаций... Она же басистка Mindless Self Indulgence, мать их... - мрачно выругался Айэро.        - Лин справится, - заверила его Алисия, - Она сильная девочка.        - Да кто говорит про Лин! Джерард весь изведётся, он вообще любит панику наводить, а после такого...        - Может не говорить ему?        - Нет, - твёрдо сказал Фрэнк, - да и всё равно узнает.       Айэро облокотился о стену и закрыл глаза. Он терпеть не мог больницы; а чёртово ожидание делало его нервным и злым. Поскорей бы настало утро. Алисия пялилась в телефон, общаясь с ребятами из группы, но в большей степени, чтобы убить время. На противоположной стене висели часы, отстукивающие секунды, эхом раздавались в коридоре голоса медсестёр, пахло хлоркой и лекарствами, тусклый свет ещё больше нагнетал обстановку. Вдруг послышался какой-то шум, чьи-то голоса, отдающие указания, а через мгновенье в конце коридора показались носилки с капельницей и стайкой врачей вокруг. До них доходили обрывки фраз про операционную и фибрилляцию. Фрэнк открыл глаза. Вся эта процессия приближалась к ним, сопровождаемая гулом голосов и запахом свежей крови. Они пронеслись мимо, но гитарист и его спутница успели увидеть человека с проломленным черепом и услышать что-то о том, что все операционные заняты, поэтому придётся расположиться прямо в палате. Они скрылись где-то в противоположном конце коридора, но эхо от грохота носилок и шума голосов всё ещё стояло в ушах, также, как и образ пациента на носилках с почти вытекающими мозгами перед глазами. Алисия вся сжалась и помотала головой, будто бы пытаясь согнать увиденное из памяти, Фрэнк обнял девушку, хотя ему самому стало совсем стрёмно после такого.        - Блять, - бормотал он под нос сквозь сжатые зубы, - Ненавижу больницы.       Чтобы не думать о плохом, Фрэнк уставился на часы. Четверть третьего. Коленки нервно потрясывает от выпитого кофе и копошащихся в голове тревожных мыслей. Стоп. Всё хорошо, ну или по крайней мере, не так плохо, как могло было быть. Его друг в полном порядке и завтра уже будет в строю, а Линдси - она и вправду справится...её жизнь достаточно закалила для того, чтобы пережить такое. Тем более, она не одна. Всё будет хорошо. Алисия рядом с ним молчит, но её глаза выдают всю её тревогу. Он попробовал ободряюще улыбнуться, но у него плохо получилось, и улыбка вышла жалкой. Плевать. Впереди целая ночь в этом коридоре. Двадцать три минуты третьего - как же медленно ползёт время. Может поспать, чтобы оно прошло незаметно? Но какой тут может быть сон... Голова Алисии опустилась на его плечо. Бедняга, ей-то ещё хуже - она чертовски привязалась к Линдси, хотя, что тут говорить - он тоже. Они с Джи два сапога пара, большие сумасшедшие дети. Только вот проблемы у них не детские... Фрэнк вдруг вспомнил про Джамию. Жаль, что её нет рядом, она бы нашла способ поднять его боевой дух. Он грустно вздохнул, вспомнив, что им пришлось отложить свадьбу из-за постоянно занятости Фрэнка. Ничего. Вот выпустят новый альбом, тогда...       Скрипнула дверь палаты и оттуда на цыпочках вышел лохматый Джерард. Друзья тут же подскочили, и уже открыли рты для приветствий, но Уэй тут же приложил палец к губам, оглядываясь назад. Аккуратно закрыв дверь, он вздохнул и повернулся к своим ночным посетителям. Они крепко обнялись; Джерард задержал Фрэнка в объятиях на несколько секунд. Чёртов Айэро, как же здорово, что ты приехал.        - Мы от Шантал всё узнали. Ты в порядке?        - А она оперативно разносит новости, - Джерард зевнул и потянулся, - Не переживайте. Всё нормально. Лин надо отдохнуть, у неё завтра интервью прямо с утра.        - Какое на хуй интервью?! - вылупил глаза Фрэнк.        - Первое, - усмехнулся в ответ Джерард, - Спасибо, что приехали, но в этом не было необходимости. Всё уже благополучно кончено.        - Может быть и не всё... - пробормотала Алисия, опустив глаза. Это не осталось без внимания Уэя и он вопросительно посмотрел на Айэро. Тот знакомо закусил серёжку.        - Говори уже, - устало попросил его Джерард, опускаясь на кушетку.        - У Линдси...эээ... - он споткнулся о собственные слова и внезапно почувствовал, что мужество покидает его. Он слишком сильно волновался. Эх, Джерард, почему ты совершенно не бережёшь себя! Гитарист совершенно растерялся, чувствуя на себе непонимающий взгляд своего друга и, матерясь под нос, просто бухнулся рядом и опустил голову. На помощь пришла Симмонс.        - Из-за пережитого шока у неё могут быть осложнения, в том числе и довольно тяжёлые. Мы говорили с главным врачом, и он сказал...        - Я тоже говорил с ним, я знаю, - перебил её Джерард, облегчённо вздохнув. Он думал, что ему собираются сообщить ещё какую-нибудь неприятную новость.        - Я буду беречь её, - спустя паузу сказал он.       На какое-то время снова повисло молчание. Алисия стояла у стены и что-то строчила в телефоне. Джерард и Фрэнк сидели рядом с отсутствующим видом, слушая, как тикают часы.        - Как там ребята?        - Волнуются. Нам позвонили с лейбла и сообщили про всю эту историю, они же выплачивают твой штраф. Им ещё кругленькую сумму пришлось выложить, чтобы новость о твоём аресте не попала в журналы. Там же и адрес больницы дали. У Майки началась паника...        - Вот чёрт!        - Он там места себе не находил, поэтому Алисия вместо него отправилась. Как он там? - обратился Фрэнк к девушке.        - Рэй с Бобом его успокоили, - отозвалась она, - Передаёт, что любит вас обоих.       Майки. Ещё и он. Как много дорогих людей, которые пострадали в эту ночь. Но ничего, самое страшное позади; они будут помогать друг другу, они всегда будут вместе, одна большая команда. Всего три дня - и Линдси выпишут, и тогда он будет ухаживать за ней, оберегать её. И Майки. И ещё он всё-таки запишет этот чёртов новый альбом, "Чёрный парад". Во истину, пророческое название: эти дни были действительно чёрными, но они выстояли, вырвались из тесных объятий смерти, которая уж было пришла за ними в образе Дерека Стоуна. Не самый лучший способ умереть, всё-таки.       Фрэнк и Алисия, проведя бессонную ночь в коридоре, на утро сразу же навестили Линдси, которая была несказанно рада увидеть своих друзей, правда, совершенно не ожидав этого. Фрэнк принёс ей комиксы, а Алисия - скетчбук и карандаш, чтобы она не скучала во время этого непродолжительного, но, всё же, лечения. Буквально спустя час после их прихода нагрянули Mindless Self Indulgence полным составом, ожидая звонок от интервьюера. В это время Джерард как раз стоял в очереди на выписку, чувствуя себя простым смертным, а не звездой. Забавно, они с Лин в этот час будто бы поменялись местами, но ему нравилось быть таким же, как и все вокруг, поскольку известность частенько утомляла. После выписки он сразу же отправился на поиски ближайшего отеля или даже хостела - не важно, главное, чтобы недалеко.       Все последующие три дня он по много часов проводил у кровати Линдси. Он заставлял её поглощать тонну лекарств и следил, чтобы она не халтурила и лечилась добросовестно. Его присутствие не смущало медсестёр - напротив, они всегда были рады его видеть, некоторые даже, смущённо краснея, просили автографы, на раздачу которых Джерард охотно соглашался. Линдси с восторгом рассказала ему про своё первое интервью, правда она была несколько разочарована тем, что говорил в основном Джимми, как лидер группы; слушая её, Джерард как-то впервые задумался о том, что может быть его группе тоже не нравится постоянно быть в его тени. Он решил учесть это для себя на будущее, а пока - упорно откармливал свою девушку разными вкусностями, которыми в изобилии владели несколько супермаркетов рядом. Лин иногда даже сердилась на него за это, сетуя, что из-за малоподвижного образа жизни и постоянно полной прикроватной тумбочки и маленького холодильника в её палате она рискует растолстеть, но Джер, смеясь, успокоил её, что за три дня это вряд ли произойдёт. Они иногда смотрели вместе телевизор, ловящий музыкальные каналы. Там Джерард впервые увидел концертный DVD My Chemical Romance, который они не так давно записали, и который он так и не успел посмотреть. Он отметил про себя все моменты, в которых следовало бы спеть лучше и вспоминал, что же из всего огромного видео-архива, записанного во время турне было вырезано во время монтажа, а Линдси просто получала удовольствие от шоу. Внезапно она громко расхохоталась. Джерард, погружённый в мысли о делах, связанных с группой, перевёл взгляд на экран и тут же захотел провалиться сквозь землю: там как раз показывали момент, когда он подошёл к Фрэнку и поцеловал его прямо на сцене под одобряющий гвалт аплодисментов. Вот чёрт, оказывается, это могут показывать по MTV даже в дневное время. Он сгорал от стыда, не зная, как оправдать свой поступок перед девушкой, которая всё никак не прекращала смеяться. Наконец, она повернулась к нему, красному, как флаг республики КНР и сказала:        - Чёрт, это было неожиданно. Смотрю, не скучал без меня, да?        - Лин, это не то, что ты думаешь...        - Ой, давай только без стандартных фраз, - улыбнулась она, кажется, совершенно не сердясь на него.        - Просто пиар-ход такой. Его даже не я придумал.        - То есть, ты целуешь Фрэнка за деньги? - округлила глаза Линдси, - Да ведь это почти проституция!        - Эй, я не шлюха!       Эта фраза снова заставила Линдси покатиться со смеху, да и Джерарду почему-то стало смешно.        - И ты хочешь сказать, что тебе не нравится целовать Фрэнка? - недоверчиво сощурила глаза басистка, заставив своего парня снова краснеть.        - Ну... Немного нравится. Это же Фрэнк, он такой...        - Какой?       Джерард всё больше и больше стеснялся. Он ни с кем никогда не обсуждал свои отношения с Фрэнком, которые иногда выходили за рамки обычной дружбы. Ребята из группы деликатно молчали на эту тему, лишь иногда бросая друг другу многозначительные взгляды.        - Слушай, я совсем не ревную. Он же классный парень, твой лучший друг.        - То есть как это - не ревнуешь? - не понял Джер.        - Джимми целовал Стива как-то раз, - пожала плечами она, - Просто грань между любовью и дружбой очень тонка. Это нормально, если у вас не заходило дальше поцелуев. То есть, это не нормально, а очень даже сексуально, на мой взгляд.       Она расплылась в улыбке, а Джерард ошарашено уставился на неё.        - То есть, ты не против?        - Только если вы там слишком не заиграетесь, мальчики.        - Обещаю хранить Айэро для Джамии, - улыбнулся Джерард и чмокнул её в щёку, - Ты чудо.       Таким образом, больничный Линдси пролетел незаметно. К ней пару раз также заходил кто-нибудь из MSI, и Джерард был приятно удивлён этим вниманием к басистке со стороны её группы; он будто даже открыл с новой стороны этих людей, которых считал законченными пофигистами - всё-таки они действительно дорожили Лин. А когда настала пара выписываться, девушка выглядела уже совершенно здоровой. Вопреки прогнозам, она не страдала ни от головных болей, ни, тем более, от депрессий и была чрезвычайно рада покинуть, наконец, надоевшие белые стены. У неё практически не было вещей - даже дамскую сумку она оставила дома. Молодые люди вышли, держась за руки, из здания, и первое, что сделала Лин - полезла Джерарду в карман за сигаретами и зажигалкой и с наслаждением затянулась. Тот с улыбкой смотрел на неё, как она блаженно прикрыла глаза, жадно вдыхая дым, и сразу закашляла.        - Наверное, пора бросать, - заключила она, бросая в урну недокуренную сигарету.        - Попробуй, - ухмыльнулся Уэй.        - А что? Китти хвасталась, что бросила. Проверим это в нашем ближайшем туре.        - Пошли домой?       Эта фраза заставила Лин в нерешительности остановиться. Она вспомнила в каком состоянии был её дом, когда в последний раз там была - кровь на стенах, разбросанные вещи, её одежда, разорванная в клочья, бурая лужа посередине и прочее...        - Ну... Ну пошли. Там, правда, работы много...        - Знаешь, я тут перенял у тебя некоторые навыки, полученные в годы твоей суровой молодости...        - Ты о чём? - не поняла девушка.        - В общем, я спёр у тебя ключи. Я уже был там, заказал уборщицу с крепкими нервами, и мы с ней навели там порядок. Так что не переживай, что тебе снова придётся столкнуться с чем-то, что напомнило бы тебе о том дне.        - Ты... Ты спёр мои ключи? - девушка остолбенела от переполнивших её эмоций, а в следующее мгновение бросилась на шею мужчине, чувствуя огромную благодарность к нему.        - Я, конечно, понимаю, что тебе не удастся забыть об этом, - серьёзно сказал Джерард, - но я сделаю всё, чтобы тебе было хорошо.       Они сели в машину и направились в её дом. Линдси смотрела в окно и думала о том, что ничего в этом мире больше не способно ранить её, пока рядом с ней Джерард Уэй. И больше она ничего не боялась. Всё кончено.
101 Нравится 92 Отзывы 22 В сборник
Отзывы (2)