Гарри Поттер: Гет

Перевод
NC-17
Завершён
1352
5
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
835 страниц, 243 720 слов, 43 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1352 Нравится 390 Отзывы 489 В сборник

Глава 43

Настройки
Зрелище, увиденное ими на Земле было невероятным. Да, от городов остались лишь руины… или, скорее, бесформенные груды обломков. Но среди обломков можно было заметить множество кроганов и гетов, которые работали вместе с людьми над возведением зданий, поиском выживших, которые не смогли добраться до магических районов, и помогали навести порядок в общем. Однако, самым удивительным было не это. Самым удивительным стало присутствие, суетящихся вокруг и помогающих поднимать тяжести, многочисленных рахни, вид которых, привлек внимание многих членов команды… или так бы оно и было, если бы рядом с ними не катался по земле от боли Гарри, держась руками за промежность. — Я же обещала тебе, что я это сделаю, малыш, — произнесла Этита, посматривающая на свою жертву сверху вниз. Гарри с трудом начал подниматься на ноги, но никто не удосужился ему помочь, поскольку все были слишком заняты хихиканьем… за редкими исключениями, такими как Лиара, которая оказалась потрясена действиями своего отца, и Тали с Касуми, которых беспокоили возможные проблемы с репродуктивностью. Ну, точнее об этом волновалась Касуми, а Тали просто не нравилось видеть его боль. Гарри встал и недовольно уставился на старшую синюю женщину. Пару мгновений спустя его руки метнулись в её сторону. — АЙ! — Гарри! — Теперь мы квиты, — постановил Гарри, делая шаг назад. На глазах Этиты выступили слёзы, и она принялась тереть свои воспалённые соски. — Да пошёл ты на х*й, Гарри! Это и вправду больно, — пробурчала она. — А ты думаешь, что удар по яйцам это не больно? — возразил он. — Прекратите! Вы оба! — приказала Лиара, встав между ними. — Вы два уважаемых галактических лидера, а ведёте себя как дети, — упрекнула она их. — Это она начала, — пробормотал Гарри. Под взглядом Лиары он быстро замолк. — Адмирал, Командующий флотом, вероятно, вам стоит взять всё в свои руки, — сказала Лиара, выразительно взглянув на Гарри. Затем она схватила его за руку и потащила к Эш. — Некоторые вещи не меняются, — ухмыльнулась ему та. — Как у вас тут дела? — спросил Шепард матриарха азари, когда они с Андерсоном вышли вперёд. — Довольно неплохо, — призналась она (всё ещё потирая воспалённые соски). — Возникло несколько напряжённых моментов, когда кроганы увидели рахни… но геты просто сказали, что они с Гарри, и те отступились. Я никогда не видела, чтобы кроганы сделали это, не оставив за собой последнее слово. Обычно в виде выстрела из дробовика. — Люди не доставили вам никаких хлопот? Никто не возмущался тем, что всем управляет азари? — осторожно спросил Андерсон. — Был один или два инцидента… но солдаты, с которыми я работала во время оккупации, поручились за меня. Хакет также поддерживает с нами регулярный контакт и старается отдавать прямые приказы, а не передавать информацию через меня. — Гарри! Все обернулись, чтобы посмотреть, куда указывала Миранда. — А это что такое? В атмосферу планеты входило два очень больших объекта. Они были одинакового размера и тёмно-синего цвета. Объекты были гладкими и изогнутыми по бокам, а их нижняя часть была относительно ровной, но с клетчатым узором. Также, судя по всему, они излучали поле эффекта массы. Когда объекты спустились ниже, они поняли, что это своего рода рельефные колонны, которые оказались довольно высокими. — Да ты, б**ть, прикалываешься, — рассмеялась Дженнифер, когда она и все остальные поняли, что происходит. Две колонны соединялись в один объект… в какой именно уже стало ясно, хотя он ещё и не полностью вошёл в поле зрения. — Ты построил гигантского гета? — спросил Кайден таким голосом, словно ему хотелось плакать. — Есть тысячи высотных зданий, для строительства которых потребуется немало усилий, — ухмыльнулся Гарри, пока все продолжали рассматривать спускающегося «мегагета». — Эта платформа сможет собирать модульные металлические здания менее чем за час, оставляя строителям только внутреннюю отделку. — Эта хреновина, должно быть, размером с Башню Президиума, — сказала в изумлении Эшли. — Я поверить не могу, что тебе удалось построить эту штуку в тайне от меня, — проворчала Тали. — Я её не строил, — защищаясь, сказал Гарри. — Я только подумал об этом. А геты уже самостоятельно спроектировали и построили вот это. — Эта строительная платформа была создана на основе идей Гарри по ускорению восстановления Тучанки, — объяснил Левша. — Платформа также может выступать в качестве оборонительного средства против наземных угроз, таких как молотильщики. — Для этого и нужны кроганы, Левша, — сказал Грант с легким недовольством. Когда платформа наконец достигла поверхности, раздался довольно тихий звук касания. — В платформе установлены мощные генераторы эффекта массы, которые позволяют ей манипулировать массивными объектами, не вызывая в них внутреннего напряжения, — продолжил их просвещать Левша. — Сколько гетов-программ нужно, чтобы запустить эту штуковину? — спросила Тали. — Для эксплуатации Строительной платформы требуется более сорока миллионов гетов. Платформа плавно повернулась и посмотрела на них сверху вниз, а затем подняла большую пятипалую руку и показала им кулак с оттопыренным вверх большим пальцем. — Или один Гарри Поттер, — продолжил Левша. — Этита, я разрешаю тебе снова ударить Гарри, — хмуро посмотрела на своего ухмыляющегося жениха Тали.

***

— Главное помните: если вы хотя бы подумаете о том, чтобы создать кому-нибудь проблемы, наниты отключатся, и вы потеряете свою магию, — обратился Гарри к собравшимся гоблинам, которые восторженно ухмылялись, получая инъекции от нескольких платформ гетов. — Если же говорить об Альянсе, то вы подпадаете под юрисдикцию Свободного Народа Эмиссара, — добавил Хакет, стоящий рядом с Гарри. — Как и все магические существа. Недавно Альянс также обратился к Свободному Народу с просьбой о вступлении в их общество. Если это произойдет, то мы возьмем на себя управленческие вопросы под их руководством. — У меня для вас сообщение от Повелителя Рекса, — шагнул вперед Грант намеренно тяжелыми шагами. — Если вы перейдёте черту, он сказал, что вернётся и лично с вами разберётся. Большинство гоблинов вздрогнули при этой мысли. Кроганы были хуже великанов. Они не только могли попросту наступить на них, но и обладали силой, почти столь же смертоносной, как магия. — Можем ли мы вновь открыть банк? — спросил гоблин, которого Гарри оставил за главного. — Это сложный вопрос, — поморщился Гарри. — В наши дни разумные не передают деньги и золото из рук в руки. Однако я постараюсь связать вас с волусами.

***

Убедившись, что восстановление Земли проходит без затруднений, команда отправилась на Тессию. Их дополнительной задачей стало сопровождение советницы Этиты, которая должна была заняться решением всех вопросов, связанных с Республикой Азари. Никто из них не ожидал ничего хорошего от встречи, поскольку каждый раз, когда они использовали квантовый коммуникатор, чтобы связаться с матриархами, то слышали в свой адрес лишь угрозы и насмешки. — Вы не имели права вмешиваться в работу наших ретрансляторов! — язвительно произнесла матриарх Ирисса. — Это было решение Совета, Ирисса, — пренебрежительно сказала Этита. — Решение, которое гарантировало, что красота Тессии останется нетронутой. — Не имеет значения! — взвизгнула Ирисса. — Ваши действия попрали соглашения Цитадели и наши собственные права как народа. — Совет действовал в соответствии с полномочиями военного времени. Ты должна знать это лучше, чем кто-либо другой, что они дают беспрецедентную свободу действий. Ирисса была главным кандидатом на замену Тевос на посту советника азари после ареста предыдущего состава Совета. Но затем Бенезия воспользовалась своим влиянием и назначила более практичную Этиту. — Это была война, которая не затронула нас. В галактике постоянно случаются конфликты. Геты и кварианцы, турианцы и люди, из недавних. Но ни один из этих конфликтов не использовался в качестве мелкого предлога для нападения на Республику Азари, — нахмурилась Ирисса. — Вот только в этом конфликте была практически уничтожена Земля, Палавен и множество других колоний. А ещё саларианцев пришлось поместить в карантин из-за достоверных доказательств того, что Союз подвергся индоктринации. — Индоктринации? — усмехнулась она. — Ты всё ещё пытаешься выдать за правду ту старую сказку о Жнецах? *ХРУСЬ* Ирисса попятилась, внезапно оказавшись лицом к лицу с разъяренной Этитой, которая окуталась биотической аурой, достаточно мощной, чтобы расколоть землю. — Слушай сюда, мелкая дрянь, я только что покинула Землю, где провела несколько недель, сражаясь бок о бок с людьми, как военными так и гражданскими, пытаясь предотвратить наше превращение в жидкость. Всё небо было заполнено твоими «сказками», — процедила Этита. — Земля и Палавен превратились в планеты, заваленные обломками. Даже Тучанка после ядерной зимы выглядела не так плохо. Она сделала шаг назад и успокоилась. — Мне плевать на ваше уязвленное эго. Может быть, если бы вы не были настолько эгоистичными и на самом деле помогли бы в борьбе со Жнецами, вы не оказались бы в таком положении. Совет снимает карантин с Тессии. А мне ещё предстоит отправиться с остальными на Сур'Кеш, чтобы разобраться с беспорядком и там. Не давайте нам повода снова вводить карантин, — предупредила она.

***

— Тупые идиоты. А я думала, что матриархи поступили глупо, скрывая Протеанский Маяк всё это время… но копаться в настоящем артефакте Жнецов… после всех данных и доказательств, которые им предоставили? — нахмурилась Этита, глядя на изогнутый артефакт, похожий на Объект Ро, который изучала доктор Кенсон. — Согласен, — кивнул Мордин с таким же выражением лица. — Органики слишком восприимчивы к индоктринации. Подозреваю, что саларианцы, нашедшие его, уже были индоктринированы, к тому моменту как доставили его на Сур'Кеш. Я уже ощущаю повреждение личного квантового коммуникатора. — Гарри, ты можешь отключить эту штуковину? — спросил Шепард. — Бомбарда Максима! *БУМ* — Мне кажется, что имелся в виду менее радикальный метод, после которого можно было бы получить доступ к его функциям, — сказала Самара с весельем в голосе, после того как она и другие развеяли барьеры, которые они поспешно создали, чтобы защититься от последствий магического взрыва Гарри. Гарри посмотрел на них с хитрой улыбкой. — Зачем Жнецам оставлять что-то, что можно было бы отключить? Это бы означало, что они могут ошибаться… а мы все знаем, что ошибаться они не могут, — сказал он с лёгким сарказмом. Лаборатория, в которой они находились, располагалась прямо под главным правительственным зданием Саларианского Союза. Вокруг них лежали без сознания учёные и охранники. — Я просто не могу придумать, как действовать в этой ситуации, — разочарованно сказал Квайетус. — Весь Саларианский Союз был скомпрометирован. Мы понятия не имеем, как далеко это распространилось на население и саларианские колонии. Не говоря уже о саларианцах на других планетах и на Цитадели. — Геты получили доступ ко всей документации о путешествиях и логистике, — сообщил им Левша. — Мы выделили шесть серверов для прогнозирования возможного распространения инфекции. Мы не считаем, что подвергшиеся индоктринации саларианцы способны индоктринировать других, а среди данных саларианцев нет информации о других артефактах Жнецов. — Грёбанный бардак, — нахмурилась Этита. — Саларианцы теперь остались без правительства. — А Совет не может создать временное правительство? — спросил Джейкоб. — Альянс и Иерархия слишком ослаблены, — покачал головой Андерсон. — И, судя по встрече Этиты с матриархами азари, я бы не стал назначать их над чем-либо ответственными в данный момент. — Остаётся Свободный Народ, — сказал Квайетус, выжидающе посмотрев на Гарри. Гарри потрясённо уставился на него. — Они правы, Гарри, только у Свободного Народа есть ресурсы и… моральные принципы, чтобы справиться с этим, — тихо сказал Шепард. Гарри нахмурился и отвернулся от группы. Через несколько секунд его глаза загорелись и спроецировали голографическое изображение Повелителя Рекса. — Малой! Чего тебе? — нахмурился Кроган. Он до сих пор не простил Гарри за то, что тот уничтожил Жнецов, прежде, чем он успел убить одного из них лично. — Помнишь, как ты сказал мне, что я завоюю галактику, и никто этого не поймёт? Эти мерзавцы хотят, чтобы я взял власть на Сур'Кеше в свои руки, — проворчал Гарри. Рекс на это лишь рассмеялся.

***

Поскольку на Сур'Кеш началось вторжение гетов, которые прибыли для организации правительства и наведения порядка, Флот направился обратно на Цитадель. Там Совет и Гарри встретили Пардота – посла Свободного Народа. — Эмиссар, мы получили несколько запросов от разных рас на вступление в ряды Свободного Народа, — сказал он слегка нервно. Трое советников нашли поведение батарианца немного забавным, потому что, когда Гарри не было рядом, мужчину становилось невозможно ничем запугать. Они уже встречались с ним в Залах Совета. — У нас нет протоколов для решения этого вопроса. — Альянс тоже желает присоединиться, — кивнул Гарри. — Эмиссар, простите меня, но когда я сказал «несколько», я имел в виду почти все расы, кроме турианцев, азари и саларианцев. — То есть… волусы? — Да, Эмиссар. — Элкоры? — Да, Эмиссар. — Дреллы? — Да, Эмиссар. — Х… — Он сказал «все», малыш. Прими как должное, что Посол имеет в виду именно то, что говорит, — проворчала Этита. Она была хорошо знакома с выходками Гарри. Обычно в них именно она становилась жертвой. — Все эти расы хотя бы понимают, что значит быть частью Свободного Народа? — недоверчиво спросил Гарри. — За исключением нескольких основных правил и законов, защищающих права разумных, мы особо не лезем в управленческие дела друг друга. У батарианцев есть собственное правительство, как и у кварианцев. — Это технически неверно, — поморщился Пардот. — Хотя в наш состав и входит множество рас, представляющих правительства или округа, все они подчиняются решениям Совета Эмиссара. — У меня есть совет? — спросил Гарри. После минутного размышления он спросил. — Я когда-нибудь встречался с ними? — Не физически, но вы обсуждали различные темы с большинством из них на заседаниях по квантовой связи. Принцесса Тали также занимается несколькими вопросами. — Посол, а какие преимущества получают те расы, что становятся членами Свободного Народа? — с любопытством спросил Квайетус. Гарри не понравился этот тон… Квайетус звучал слишком… заинтересованно. — Я признаю, что никто из нас не уверен, получат ли они от этого больше пользы, чем если бы они вошли в состав Совета, — нахмурился Пардот. — Технологии, которые мы используем, доступны каждому, кто согласен использовать их в рамках установленных правил. Как и расы Совета, Свободный Народ поклялся оберегать и защищать друг друга, что мы и делали во время вторжения Жнецов. Под удар попало несколько колоний батарианцев, и Третий флот Эмиссара был немедленно отправлен на помощь. — И каковы правила распространения технологий? — спросил Андерсон. — Любой, кто соглашается использовать нанитовую технологию, обязан соблюдать Законы Эмиссара, защищающие права личности. В случае нарушения закона наниты выведут себя из организма носителя. Для более продвинутых технологий, таких как корабли, которые мы строим, пользователи и владельцы должны пройти квалификационные тесты и обучение, прежде чем получить разрешение на их использование. Мы не хотим обнаружить, что кто-то взорвался только потому, что они не понимал, что делает. — А что насчёт оружия? — спросила Этита, нахмурившись. — Каковы у вас правила в отношении оружия? — Хоть владеть оружием может любой разумный, каждый, кто держит его у себя дома, подлежит проверке, чтобы убедиться, что оружие содержится в надлежащих условиях, для предотвращения несчастных случаев. На данный момент, каждый, кто владеет оружием обязан ежегодно проходить тренинг по технике безопасности. Только представители правоохранительных органов и военные могут носить оружие в общественных местах, за исключением случаев, когда оружие отправляется на ремонт, модернизацию или обслуживание. — А как обстоят дела с военными разработками, созданными Свободным Народом? — спросил Квайетус. — Они используются исключительно военными, — нахмурился Пардот, ничего не понимая. — Но имеют ли батарианцы доступ к оружию гетов и наоборот? — Если они состоят в вооруженных силах Свободного Народа, то да. Военные технологии предоставляются по мере необходимости. — Может нам просто выпустить брошюру или что-то в этом роде? — простонал Гарри. — Я всё ещё хочу знать, зачем все эти расы хотят присоединиться к нам. Что они ожидают получить? — Руководящий орган, который выполняет свои обещания, — ухмыльнулся Квайетус. — Эмиссар, вы должны понимать, что Совет и его расы показали свою некомпетентность, когда прибыли Жнецы, — пояснил Андерсон. — В случае внешнего вторжения на расы, связанные договором с Советом, Совет должен отправить свой флот на помощь. Если флот Совета уже занят, тогда другая раса, ассоциированная с Советом, должна выслать свой флот. Как мы все знаем, флот Совета до сих пор не оправился от битвы за Цитадель, турианцы и люди были атакованы первыми и поэтому они не могли выслать свои флоты кому-либо на помощь… при том, что волусы и элкоры также сильно пострадали от вторжения Жнецов. А азари и саларианцы отказались им помочь. — И на фоне этих эгоистичных действий вам удалось выслать помощь и на Палавен, и на Землю, — продолжил за ним Квайетус. — Но на этом всё не закончилось: волусы и элкоры сообщили, что экипажи кораблей Свободного Народа Эмиссара предложили и им свою помощь в поисково-спасательных операциях. — Другими словами, эти дуры с Тессии и яйцеголовые с Сур'Кеша решили выстрелить Совету в ногу, — сварливо сказала Этита. — Не знаю, как насчет турианцев, но у меня такое ощущение, что единственными расами «Совета» останутся азари и саларианцы. Остальные будут добиваться вступления в ряды Свободного Народа Эмиссара. Гарри молча стоял перед ними, и нахмурившись смотрел вдаль на небольшой сад под Платформой Просителя. Спустя некоторое время он перевёл взгляд на советников. — Полагаю, сейчас не самое подходящее время для того, чтобы упомянуть, что мне придётся уничтожить Цитадель?

***

Единственная причина, по которой Гарри покинул Зала Совета невредимым, заключалась в том, что они решили будто он шутит. В итоге они прошли путь от веселья до возмущения и неприятия, а затем всё же попытались решить, можно ли позволить Гарри уничтожить Цитадель. Но суть заключалась в том, что Цитадель, по сути, являлась телом для Разума, ответственного за Жнецов и Жатву. Она была запятнана кровью триллионов и триллионов невинных. Это место было пропитано смертью, и никто не осознавал этого до тех пор, пока Гарри не пообщался с Разумом. Проблема с уничтожением Цитадели заключалась в том, что она была домом для очень многих разумных и являлась центром галактической торговли. Нельзя было просто взять и разом выселить всех обитателей Цитадели. Гарри сообщил им, что геты начали строить кое-что получше. Ему просто нужно было, чтобы Совет начал подготавливать разумных к переезду. — Хоть я и считаю тебя раздражающим приматом, который получает извращенное удовольствие, творя… «шалости»… но твоё решение уничтожить Цитадель я полностью поддерживаю, — прокомментировал Явик, стоя рядом с Гарри, и глядя вместе с ним на микроретранслятор, ведущий на Илос. — А я считаю тебя высокомерным ублюдком, которому нравиться оскорблять разумных, упоминая их примитивных предков, — так же спокойно ответил Гарри. — Но я подумал, что именно ты, как никто другой, сможешь понять необходимость уничтожения этого… уродства. — Цитадель заманила в ловушку всех, кто её видел, — продолжил Явик, также не обращая внимания на оскорбления от собеседника. — Мы прибыли на неё раньше вас, но мы были далеко не первыми… Хотя я и рад, что мы стали одними из последних. — Что ты собираешься делать теперь, когда со Жнецами покончено? — спросил Гарри. — Мой народ мёртв. Их гибель отомщена… хоть и не лучшим образом, — сказал он, взглянув на человека. — Но моя миссия провалилась ещё до того, как я вошёл в стазис. У меня не осталось ничего. Я отыщу могилы своих сородичей… и присоединюсь к ним, — сказал он гордо. — Иными словами, ты решил поступить как трус, — усмехнулся Гарри. — Не осуждай мои решения, обезьяна, — съязвил Явик. — Почему? Потому что ты можешь обидеться? — съязвил в ответ Гарри. — Ты – идиот. Ты продолжаешь говорить о том, каким замечательным был твой народ – «властители галактики, оставившие после себя наследие на века»… бла, бла, бла! Но теперь, когда у тебя появился шанс оставить истинный и неизгладимый след протеанского народа в истории, ты решил пойти и самоубиться. — Как ты и сказал, моего народа больше нет. Мне нечего добавить к тому, что они оставили после себя. — Всё, что они оставили – это множество бессвязных образов с ваших маяков, которые вы по глупости оставили, решив, что все пойдут по тому же пути эволюции, что и вы, — фыркнул Гарри. — Серьёзно, только потому, что все ваши народы были психометрически одаренными… вы посчитали, что и вся остальная вселенная будет такой же? — То, что у вас не развита эта способность, лишь является признаком того, насколько вы примитивны, — пренебрежительно сказал Явик. — Правда? Что-то я не видел ни одного протеанского свидетельства о том, что разумные способны создавать живых существ из ничего, — привёл аргумент Гарри, подняв руку и применив Авис. Крошечные птички облетели их по кругу, и унеслись прочь, пролетев над толпой под ними. — Не имеет значения, — Явик изо всех сил старался не выглядеть впечатлённым. — И как же по-твоему следовало поступить? Гарри отправил файл на омни-инструмент Явика и тут же заставил его отобразиться. — Это цифровая копия физической книги, которая должна была быть оставлена ​​в легкодоступных капсулах времени по всей галактике. Они были запрограммированы на открытие и выпуск платформ гетов, которая должны были обеспечить подготовку следующего цикла к приходу Жнецов. — Это просто книга с картинками, — сухо заметил Явик. — У людей есть поговорка: «Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать».

***

Командующий флотом в БИЦ! Командующий флотом в БИЦ! — Это будет один из этих дней, не так ли? — вздохнул Шепард, вставая из-за стола в главной столовой «Оверлорда». На корабле было несколько столовых, но именно эта предназначалась для командного состава, такого как адмиралы и капитаны. Не для поддержания чувства превосходства, а только для того, чтобы уменьшить количество мест, где следовало бы искать командование в случае чрезвычайной ситуации. Также к этой столовой было приписано несколько элитных отрядов кроганов. Не было смысла собирать в одном месте весь командный состав, не обеспечив ему защиты. — Я вернусь на Нормандию, — вздохнула Эшли. — Видит Бог, нам, похоже, предстоит бой. — Гарри, подбрось меня до БИЦ, пожалуйста. Гарри просто кивнул и схватил Командующего за руку, прежде чем они исчезли. — Думаю, нам всем также стоит проверить наши корабли и экипировку, — многозначительно сказала Миранда, тоже вставая. — Поверить не могу, что этот ублюдок сделал меня капитаном, — проворчал Гаррус, встал и направился на «Сворд». — Ты не одинок в этом, — нахмурился Грант, направляясь на «Голд». Миранда же на самом деле была весьма горда тем фактом, что Шепард назначил её капитаном «Джуно». Это был долгий путь от наивного пропагандиста «Цербера» до капитана одного из лучших кораблей в галактике. Она была почти готова простить Поттера за все мучения, через которые ей пришлось пройти по его вине. Почти.

***

— Адмирал Андерсон, — поприветствовал Шепард своего бывшего командира, когда они с Гарри появились на мостике. Он никак не мог заставить себя потребовать отчёт, поскольку всё ещё слишком уважал старшего мужчину. — Командующий, Эмиссар, — ответил Андерсон, вставая со своего места. — Нам удалось обнаружить Святилище, — сказал он без предисловий.

***

Святилище. Место, о котором рассказывали в глухих переулках и только людям. «Цербер» приложил большие усилия, чтобы скрыть своё местоположение, когда они пытались заманить к себе уязвимых людей, таких как бездомные и бедняки, предлагая им отправится в место, которое они преподносили как единственный безопасный от Жнецов уголок. Совет по настоянию Гарри, Миранды и Шепарда обнародовал предупреждения о том, что, подобные предложения, несомненно, являются ловушкой «Цербера». Они назвали это место «Иллюзорный Рай». Но это всё равно не остановило людей с «опасениями» по поводу пришельцев, которые бежали прямо в раскрытую пасть «Цербера». К сожалению, на этом дело не закончилось. «Цербер» воспользовался хаосом от вторжения Жнецов, для похищения колонистов, так же, как они это делали на Иден Прайм, когда команда обнаружила Явика. Когда Гарри спросили, как Свободный Народ смог обнаружить Святилище, он просто ответил, что у него есть крот (mole также означает родинку/бородавку – прим. пер.). Сразу после этого Тейн покинул комнату, так как Касуми начала требовать, чтобы он продемонстрировал её.

***

Когда Шепард встретил Гарри почти четыре года назад, под его командованием оказался небольшой элитный отряд. В команду входили бойцы специализирующиеся на скрытности, инженерном деле, грубой силе и многом другом. Команда немного расширилась через год, когда Шепард стал работать под прикрытием на «Цербер» и сумел перетянуть на свою сторону нескольких лучших людей Призрака. Теперь же в его распоряжении был самый большой и универсальный флот в галактике. Поэтому вместо небольшой команды на Горизонт, для решения проблемы со Святилищем, были готовы отправится тысячи гетов, кроганов, батарианцев, кварианцев… и многих других, готовых, а также горящих желанием, служить под знаменем Эмиссара. Принимая же во внимание тот факт, что «Оверлорд» был больше, чем Цитадель, а также тот факт, что и кроганы, и геты повышали собственную численность быстрее чем кролики, можно было получить представление о том, сколько войск могло находиться на корабле. — Я по-прежнему считаю, что нам стоило назвать этот корабль «Из пушки по воробьям» (в оригинале Overkill, что является игрой слов с названием Overlord – прим. пер.), — пробормотала Эшли, стоя рядом с Гарри на возвышении. Они находились на шаг позади Шепарда, который собирался обратиться к войскам «Оверлорда». Перед ними выстроилось более тысячи кроганов… и это было всего лишь десять процентов от общей численности кроганов на корабле. — Правила участия в этой операции просты, — заговорил Шепард и его голос раздался повсюду из динамиков системы оповещения. — Ударные силы кроганов…, — кроганам очень понравилось это обозначение, так как оно содержало в себе одновременно слова «удар» и «сила», — …возьмут на себя штурм комплекса. Если противник стреляет в вас, убейте его. Если он сложит оружие, то оставьте его второй волне. Если вы встретите безоружных людей, игнорируйте их. Ваша задача – обезопасить комплекс. Вторая волна займётся гражданскими, ранеными и всеми теми, кто добровольно сдастся. Как только вы зачистите территорию, организуйте патрули. Ни в коем случае не трогайте ничего, что вам не знакомо. Оставьте это третьей волне, которая займётся проверкой комплекса на предмет мин-ловушек. Вторая и третья волны состояли из платформ гетов. Все остальные расы дожны были остаться на корабле до тех пор, пока геты не сочтут ситуацию безопасной. И если уничтожить платформу гетов было возможно, приложив столько же усилий, сколько требовалось для убийства крогана, то вот уничтожить населяющие её программы было задачей совершенно иного уровня. — Вы получили приказ. Выдвигайтесь! Приказ Шепарда был встречен могучим рёвом, от которого сотрясся ангар, в котором они находились. В это момент начали раскрываться основные врата ангара, и стало ясно, что дредноут завис всего в нескольких метрах над поверхностью Горизонта. Даже несмотря на все новейшие технологии, громоподобный топот тысячи идущих в атаку кроганов ощутился по всему кораблю. И это серьёзно воодушевило весь экипаж. За исключением оставшихся воинов кроганов, которые люто завидовали своим соплеменникам. Когда кроганы покинули ангар, Шепард повёл команду к ближайшему «Скату», который был подготовлен специально для них. Их ожидала своя собственная миссия. — Так каков план? — спросила Дженнифер, пока Гарри повёл «Скат» прочь от «Оверлорда». — Высаживаемся, выслеживаем, ловим, — твёрдо ответил Шепард. — Вы уверены, что нам стоит идти на такой риск? — осторожно спросил Гаррус. — Убить его было бы куда безопасней, чем захватить живым. — Нам нужно доказать всей галактике, что он у нас в руках, — сказал Шепард. Было очевидно, что ему это нравится не больше, чем им. — Квайетус убедил нас, что он должен предстать перед судом за свои преступления и получить соответствующий приговор. — Мы передадим его Совету? — с отвращением спросил Джейкоб. — Конечно нет! — ответил Гарри со своего места за штурвалом. — Свободный Народ посадит его под замок. А я буду ключом. — Я всё ещё считаю, что нам следует просто убить этого ублюдка, — проворчал Гаррус.

***

Их целью, конечно же, был Джек Харпер, он же Призрак. Крот Гарри сообщил, что Джек находится на базе под северным полюсом планеты. База оказалась погребена глубоко под ледяными шапками. Гарри решил особо не мудрствовать с проникновением. *БУМ* — Как думаешь, они уже знают, что мы здесь? — саркастично спросил Грант у брата, наблюдая за тем, как в воздух поднимается смесь огня, льда и дыма. — Мы должны в этом убедиться, — сказал Танк, раскладывая дробовик и направляясь к шлюзу. — Идёшь Пыджек? — спросил он, не оглядываясь. — Только не тормозите меня, — ухмыльнулась Дженнифер, а затем промчалась мимо него и выпрыгнула в открытый шлюз. Они всё ещё находились на высоте более ста футов, поэтому ей пришлось использовать биотику, чтобы замедлить падение. — Высаживаемся, народ, — приказал Шепард. — Касуми, Тейн и Гарри, обгоните этих троих и пометьте цели. Не вступайте в контакт с основной целью. Займёмся им тогда, когда сможем позволить себе полностью сфокусироваться на нём. У команды не возникло особых проблем с продвижением по базе. Всякий раз, когда основной части команды удавалось догнать двух кроганов и их подругу-человека, церберовские идиоты, умудрившиеся замедлить штурмовиков, быстро кончались. Вот только противостоять им пришлось не одним лишь агентам «Цербера». — Богиня! — ахнула Лиара, глядя на необычайно высокий труп. Существо выглядело как нечто среднее между лесной нимфой и каргой. Это был хаск, голый, как и все остальные, но с грудями и раздутым животом. — Весьма печально, — нахмурился Мордин. — Это действительно была азари, — подтвердил он их опасения. — Тали, СУЗИ, Ева и Левша, я хочу, чтобы вы четверо собрали всю возможную информацию об этих новых хасках. Как «Цербер» научился их создавать и сколько их? — распорядился Шепард. — Самара, Лиара, Миранда и Джейкоб, останьтесь с ними и прикройте их. Остальные – продолжаем. — Я думала, ты не хотел, чтобы мы разделялись? — спросила Дженнифер. — Нам нужна эта информация, и я бы не стал исключать возможности того, что Харпер попытается уничтожить эту базу, вместе со всеми нами, — объяснил Шепард. Остальная часть команды продолжила движение вперёд и наткнулась на толпу человеческих хасков, хасков азари, хасков турианцев и даже на что-то, что выглядело как нечто среднее между кроганом и турианцем, но было размером с яга. Было очевидно, что «Цербер» выпустил хасков из клеток и натравил их на команду. Команда не впечатлилась и принялась быстро и методично уничтожать их одного за другим. Они берегли свой гнев для Харпера и монстров в человеческом обличии, именующих себя «Цербером». Они подошли к бронированной двери, в которую смог бы протиснуться кто-то вроде Рекса, только если бы он повернулся боком и присел. Возле двери их дожидались трое разведчиков. — Он там, но я сомневаюсь, что он там один, — предупредил их Гарри. — Знаешь, кто там может быть с ним? — спросил Шепард. Гарри покачал головой. — Помещение сильно экранировано. Я полагаю, что вся комната запечатана наглухо, и единственным способом связи с сидящими внутри, является квантовый коммуникатор. — Но ты уверен, что он там. — О да. Мой крот тоже там. Но как только двери закрылись, я потерял с ним всякую связь. — А что насчёт твоего колдовства? — спросила Дженнифер. — Я, вероятно, мог бы взорвать дверь, но я не знаю, что там внутри. Эта комната может быть оснащена ядерным зарядом, настроенным так, чтобы взорваться, если герметичность будет нарушена. — Может ли он сбежать через какой-нибудь другой выход? — спросил Кайден. — Здесь только один вход и один выход, — заверил их Гарри. — Я понятия не имею, какова его конечная цель. — Думаешь, у него есть какой-то козырь? — спросила Миранда. — Он собирается торговаться за свою свободу? — Этот человек труслив и эгоистичен. А ещё он крайне осторожен. Вероятно, у него и на этот случай есть несколько запасных планов. — Ты можешь аппарировать туда? — спросила Эшли с задумчивым видом. — Нет, я не знаю внутренней планировки, и поэтому мне нечего визуализировать. — Но щитов вокруг комнаты нет? — Внешних – нет. — Возможно у меня есть идея, — сказала она с застенчивым видом.

***

— Противник! Харпер повернулся туда, куда указывали Фантомы из его охраны. — Где? — потребовал Кай Ленг, извлекая меч. — Вот… этот… парящий… объект, — произнесла элитная оперативница «Цербера», явно не уверенная в том, что она видит. — Ты о чём? — требовательно спросил Ленг. — Там пусто и на датчиках ничего нет, — сказал он, обводя помещение своим омни-инструментом. — Я тоже вижу его, — подтвердила другая Фантом. — Но… он похож на… привидение… как в старых фильмах. — Возможно это какая-то разновидность психической атаки? — спросил коммандос «Цербера». — Вы что, не слышите его? — спросила первый Фантом. — Он сказал, что его зовут… сэр Николас де Мимси-Порпингтон. — О Боже! — воскликнула вторая Фантом, как будто её вот-вот стошнит. — У него голова чуть не отвалилась. — Почти Безголовый Ник, — пробормотал Харпер, вспоминая. С того самого момента, как Гарри Поттер открыл свой рот на Цитадели, чтобы бросить вызов Сарену, требуя доказать, что тот не был на Иден Прайм, Харпер начал собирать о нём информацию. Точно так же, как он поступил в отношении Тали, Эшли, Кайдена и всех остальных, кого, казалось, собирал себе в коллекцию Шепард. Истории в экстранете о мальчике с таким же именем и лицом, как у «талисмана» Шепарда (как о нём думал в то время Харпер), были слишком невероятны и, казалось бы, всё это просто совпадение. Но Харпер никогда не игнорировал информацию из-за того что она звучала фантастически. Затем начали распространяться новости и отчёты о том, как Поттер совершал невозможные подвиги… кульминацией которых стала публичная демонстрация полёта, когда старый Совет попытался арестовать его за нападение на Гегемонию. После этого он начал задавать правильные вопросы. И его кроты в Альянсе сообщили ему о странных расах, спрятанных посреди Лондона на Земле. Так что да, Харпер знал о сэре Почти Безголовом Нике. Он знал всё, что только можно было узнать, о человеке, который главенствовал над более чем половиной известной галактики и лично жаждал его крови. — Он говорит, что предпочитает чтобы его называли «сэр Николас», — нервно сказала первый Фантом. — Мне всё равно, как вы это сделаете, но я хочу, чтобы этот призрак умер, — рявкнул Харпер. Все в комнате обернулись и посмотрели на него. — Был уничтожен… Я хочу, чтобы этот призрак был уничтожен! — поправился он. Первый Фантом извлекла свой мономолекулярный меч и совершила рывок вперёд, рассекая то, что казалось пустым пространством. Затем она отпрыгнула назад, также воспользовавшись биотикой. — Мой меч не причинил ему вреда, но моя биотика, похоже, оказала на него какой-то эффект… Я просто не уверена, был ли он негативным. Но в комнате его больше нет. — Его больше нет, потому что он уничтожен, или нет, потому что он покинул комнату, — потребовал уточнения Харпер. — Покинул комнату, сэр, — ответила второй Фантом. — Дерьмо. Агентов это повергло в шок. Призрак никогда не ругался и не терял хладнокровия. Даже когда они спешили укрыться в безопасной комнате. Внезапно раздался резкий скрежет металла, дверь в комнату сорвало с петель, и сквозь проём внутрь хлынул дневной свет. — Сдавайтесь, иначе мы откроем огонь на поражение. Харпер не узнал голос. Это оказалось для него слегка оскорбительно, так как он ожидал, что либо Шепард, либо Поттер придут за ним лично. — Передайте Поттеру, чтобы он отпустил меня, иначе я уничтожу Цитадель! — выкрикнул Харпер в ответ на требование усиленного микрофоном голоса. — Что? Говори громче или выходи наружу. — Я сказал, передайте Поттеру… — Поттеру? Поттера здесь нет, — прервал его голос. — У Эмиссара дела где-то в другом месте. — Вы организуете мне безопасный транспорт отсюда, или я уничтожу Цитадель! — выкрикнул Харпер. Наступила пауза. — Хорошо. Харпер ухмыльнулся. Он знал, что его страховка сработает. — Уничтожай. — Что? — такого ответа он не ожидал. Он предположил, что его собеседник является опытным переговорщиком. Предлагая человеку, удерживающему заложника, убить этого самого заложника, он явно действовал не по утверждённой методичке. — Я уже говорил тебе, чтобы ты кричал громче! — прозвучал раздражённый голос. — Короче, у вас есть две минуты, прежде чем я отправлю внутрь кое-какую неприятную посылку, которая, возможно, убьет вас всех, если вам очень повезет. Остальные агенты обменялись нервными взглядами. — Я не блефую! — выкрикнул Харпер. — Я уничтожу Цитадель! — А я уже сказал – действуй. Цитадель эвакуирована. Её в любом случае скоро подорвут, — голос начал терять терпение. Как и Харпер. — Фантомы, пусть одна из вас выглянет наружу. Попытайся отыскать возможности для саботажа, — приказал Харпер. — Лэнг, твоей задачей будет уничтожить их тяжёлое вооружение. Кай Ленг молча кивнул и извлёк меч. Второй Фантом осторожно двинулась ко входу, активируя систему маскировки. Харпер и его подручные ждали добрых девяносто секунд, прежде чем Фантом снова появилась перед ними. — Всё плохо, — объявила она. — Насколько плохо? Подробности, — потребовал Ленг. — Там Шепард и вся его команда, за исключением Криоса, Гото и Поттера. — Они, вероятно, скрываются неподалёку на случай, если мы вступим с ними в бой, — задумался Харпер. — Нет, Поттер стоит позади тебя, Криос позади другого Фантома, а Гото – вот она, — Фантом указала на себя. — Попался! — насмешливо прозвучал её голос. — Открыть ог… ургк! — Харпер оказался прерван на полуслове, когда его развернули и подняли над полом, схватив рукой за горло. — Я умоляю тебя. Не заставляй меня убивать тебя, — раздался голос Тейна, когда он деактивировал свою систему маскировки, чтобы показать, что он удерживает свой мономолекулярный меч у горла другого Фантома. — Леенг! — прохрипел Харпер. — Боюсь, что мистер Ленг в данный момент ничем не сможет помочь, — сказал Гарри, также проявляясь из невидимости. — Его имплантаты заблокированы, и он не может двигаться. Вот ты серьёзно, Джек, — сказал он разочарованно. — Отправить человека с кучей компьютеров в организме, на убийство разумных, которых защищают цифровые формы жизни? Мы отслеживали его с тех пор, как он похитил моих девушек. Ты же не думал на самом деле, что я позволю ему так легко сбежать, не так ли? Думаю, этот момент прекрасно демонстрирует, насколько велико твое эго. Харпер открыл было рот, но ничего не сказал. — Язык проглотил, Джек? — ухмыльнулся Гарри. — Так же, как твой старый друг Удина?

***

Чтобы извлечь комнату целиком с базы на Горизонте, потребовалось несколько дней. Геты немедленно приступили к работе, нанеся руны времени снаружи комнаты, чтобы обитателям комнаты казалось, что времени почти не прошло. По предложению Эшли они погрузили комнату на «Оверлорд» и доставили её в Шотландию, на Землю, где Гарри попросил сэра Николаса провести для них небольшую разведку. Он вернулся довольно быстро – меньше чем через минуту. — Мой Лорд! — воскликнул старый призрак дворянина пятнадцатого века, вылетая наружу. — Эта биотика сильно отличается от магии, — он замедлил свой полёт, когда поравнялся с Гарри. — Отличается в хорошем смысле или в плохом? — спросил Гарри, ожидающий на открытой территории Хогвартса. — Сложно сказать, — задумался Николас. — Я не собирался задерживаться внутри, чтобы это выяснить. Если бы им удалось меня убить, это сделало бы бесполезным весь смысл моего визита туда. — Кстати об этом… что ты можешь рассказать нам о том, кто находится внутри? — спросил Гарри. — Там есть один человек без брони. Он одет в костюм, очень похожий на те, которые носили в конце девятнадцатого и двадцатого века. — Это должно быть Джек Харпер, — сказал ему Шепард. — Он наша основная цель. — Интересно. Было похоже, что он безоружен, — нахмурился Ник. — Также там был довольно опасный человек, по-видимому, с Востока. Он был одет во всё чёрное и держал в руках один из тех необычных восточных мечей. — Кай Ленг, — ухмыльнулся Гарри. — С ним я легко справлюсь. — В прошлый раз тебе это не удалось, — напомнил ему Кайден. Ухмылка Гарри стала более уверенной. — Гарри… что ты сделал? — медленно спросила Тали. Она знала это выражение лица своего жениха. — Касуми? — Он отпустил Ленга, — пожала плечами Касуми. — Он попросил меня и гетов сохранить это в тайне. Затем он приказал гетам загрузиться в имплантаты Ленга и воспользовался своей магией, чтобы Ленг думал, что ему удалось сбежать самостоятельно. — Этот Кай Ленг и есть твой «крот»? — спросил Тейн. — Невольный, но да, — кивнул Гарри. — Он передавал нам своё местоположение с тех пор, как «сбежал». Именно так мы узнали, где находятся Святилище и Харпер. — Движение! — шёпотом предупредил их Гаррус со своей снайперской позиции. Все сразу же взяли дверной проём на прицел. — Из двери выходит Фантом под маскировкой. — Вижу, — подтвердил Гарри. — Я пойду и схвачу её. Прежде чем кто-либо успел что-то сказать, Гарри исчез. Через несколько секунд он снова появился с Фантомом на плече. — Ай! — Гарри потёр затылок и бросил обиженный взгляд на Эшли. — Не сбегай вот так! — отрезала та. Она по-прежнему считала роль няньки Гарри своей главной миссией. — Гарри, ты можешь получить от неё какую-нибудь информацию? — Шепард вернул их внимание к основной задаче. Гарри кивнул и сбросил тело на пол, прежде чем снять с неё шлем. Женщина под шлемом, вероятно, когда-то была очень красивой. Но её голова была обрита налысо, и она выглядела как и все остальные оперативники «Цербера», с которыми они сталкивались после событий на Марсе. Сквозь её кожу повсюду проступали синтетические вены, большая часть которых была синего и серого цвета. Гарри проигнорировал всё это и поднял ей веки. К сожалению, он столкнулся с проблемой. — У неё кибернетические глаза, — нахмурился он. — Я не смогу воспользоваться магией, чтобы проникнуть в её разум. — Тогда нам нужен новый план, — поморщился Кайден. — Я ненавижу тебя, Гарри. — Что? Почему? Я ничего не сделал! — защищаясь, сказал Гарри. — Ты развращаешь нас своим образом мышления, — возразил Кайден. — Касуми, тебе придётся снова поработать под прикрытием.

***

Вытряхнуть оперативницу «Цербера» из костюма Фантома и облачить в него Касуми оказалось непросто. К счастью, Гарри установил в нескольких метрах от них специальную переносную комнату, время в которой шло с другой скоростью. Так что субъективного времени это заняло не слишком много. После этого Тейн и Гарри последовали за переодетой Касуми через дверь и разобрались с Харпером и его приспешниками. Вместо того, чтобы передать их Альянсу или Совету, Гарри приказал бросить Харпера и его людей в самые глубокие подземелья Хогвартса. Их день и ночь должна была охранять группа кровожадных гоблинов, которые с большим удовольствием угрожали своим подопечным вновь вернувшейся магией. Гарри пытался заставить их пообещать, что они не причинят пленникам вреда… но не смог добиться от них клятвы. Харпер и его люди всегда выглядели физически хорошо, каждый раз когда он проверял их, но на лицах у них застыло выражение смирения и ужаса. Гоблины же при этом имели максимально невинный вид. Гарри им ничего на это не сказал. — Похоже всё наконец-то идёт гладко, — сказал Шепард с облегчением, рухнув на диван в палатке Гарри на «Юте». Тот до сих пор не удосужился переместить её и не собирался этого делать. — Ничего никогда не будет идти гладко в течении долгого времени, — приуныл Гарри. — Рано или поздно появится новая фракция идиотов, которые захотят сделать всё по-своему, и пойдут к своей цели в обход демократического процесса. — Свободный Народ Эмиссара не совсем демократия, Хозяин, — заметила Шиала с улыбкой. — Да… потому что они не позволяют мне голосовать, — рыкнул Гарри. — И мне слишком лень создавать собственную фракцию идиотов, чтобы делать всё по-своему. — Ты постоянно жалуешься на то, что являешься правителем Свободного Народа, но на самом деле тебе никогда не приходится ничего делать, — нахмурилась Эшли. — Ты просто говоришь им сделать все эти крутые корабли и… — она замолкла, когда его омни-инструмент загорелся, и на нём начал начал прокручиваться длинный список. — Что это? — Список дел, с которыми я должен разобраться… сегодня, — ответил Гарри. — Договориться о графике размножения между кланами кроганов? — обеспокоенно спросил Шепард, заглянув через плечо своей девушки. — Женщины хотят ещё детей… а мужчины уже начинают сходить с ума, — объяснил Гарри. — они попросили меня выступить посредником, как крогана, который не кроган. — И когда ты собираешься со всем этим разбираться? Встреча запланирована на… десять минут назад? — указала Эшли. — У меня теперь есть четыре моих синтетических копии по всей галактике, — вздохнул Гарри. — Кажется, никого не волнует, что они не являются моим физическим «я», пока я контролирую их. — Как бы то ни было, поскольку на горизонте больше не маячит никакая угроза, и помимо нас, есть ещё множество других разумных, готовых справиться с любыми возникающими пожарами, я приказал флоту вернуться на Раннох, — улыбнулся Шепард. — Класс, мне не помешал бы отпуск, — сказала Касуми, потягиваясь, как кошка. — Что ж, твой отпуск придётся отложить. На данный момент наша первоочередная задача – это привести Гарри и Тали к алтарю, — радостно сказал Шепард. — Они и так ждали достаточно долго, а теперь мы все сможем поприсутствовать на этом событии. Шепард и Гарри вздрогнули, когда Касуми взвизгнула от восторга. — Мне нужно одолжить «Тайгер-Лили», — твёрдо сказала она Шиале. — Я знаю, где можно украсть лучшие платья подружек невесты. Шепард вздохнул. Он пережил Жнецов, «Цербер», знакомство с Гарри, и всё остальное, что обрушила на него эта галактика… но он так и не научился понимать женщин.
1352 Нравится 390 Отзывы 489 В сборник
Отзывы (26)