Магия и механизм. Стандартная история.

R
Завершён
2
автор
Фэндом:
Размер:
28 страниц, 9 824 слова, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник

Глава 7. Разработка плана и реализация.

Настройки
На следующий день. Джастин: Все в сборе. Хорошо. Заранее предупрежу: я не буду в этом плане участвовать по ряду причин. И скорее всего, вы будите отвлекающим манёвром, если вас обнаружат. Всем понятно? Элизабет: Так точно! Джастин: Значит так: Элизабет, Роджер, наш друг и несколько людей тайком проберутся на поезд, который направляется в нужный вам город. Повс.: Извините! Но почему мы, скорее всего, будем отвлекающим манёвром? Джастин: Хорошо, что спросил. Вокзал сторожит один из старших подчинённых Хранителя безопасности. И в отличие от предыдущего начальника, он работает на совесть. Мало какие наши операции мимо него проходили не замеченными. Поэтому, если он снова нас раскусит, то нужно превратить эту проблему в преимущество. Так как я, вскоре отправлюсь в другой город. Там полно не отложных проблем. Элизабет: То есть, наша задача – не заметно покинуть этот город, а если не получиться – отвлечь на себя внимание. Джастин: Именно так. Перейдём к проникновению. Вы пойдёте туда под видом специальной группы, которая должна направится на место назначения. Так же, там есть наши люди, в том числе и машинист. Так что, вероятность обнаружения крайне мала. Всё необходимое вам выдадут. Вопросы? …Нету? Тогда за дело. Элизабет останавливает Сэма и Роджера. Роджер: Ты хочешь нам что-то сказать? Элизабет: Это очень важная миссия. И я надеюсь, что всё пойдёт по плану. Сэм: Только не надо про «самодеятельность». Когда нужно, я делаю как нужно. Переходим к вокзалу. Наша команда, в маскировке, стоит у входа. Стражник: Стойте! С какой целью вы сюда пришли? Элизабет: У нас есть разрешение, на перемещение в «город, вблизи от главного завода». Вот документы (отдаёт их). Стражник: Ждите здесь. Прошло немного времени. Подошел тот самый «Старший Смотритель». Смотритель: Что здесь происходит? Стражник: Новая партия инженеров отправляется на главный завод, Смотритель. Сейчас проверяем документы. Стражник 2: Документы в порядке. Прошу, следуйте на осмотр. Их осматривают. Смотритель: Извините за такую задержку. Мы живём в такое время, что без этого ни как. Команда садится на поезд, и они уезжают. Смотритель: Хм. Те документы точно настоящие? Стражник 2: Все подписи на месте. Они выглядят как полностью подлинные. Вас что-то смущает? Смотритель: Просто у меня дурное предчувствие. Стражник: Смотритель! С наружи стоит человек. Говорит, что он из специальных органов и хочет с вами говорить. Немного позже, наша команда уже достаёт спрятанное снаряжение. Роджер: А целесообразно это делать сейчас? Элизабет: Успокойся. Там не будут так сильно проверять. Поверь, мы не первые, кого туда отправили. Тут появляется другой поезд, который отправили задержать нашу команду. Сэм: Похоже, план «Б» идёт как по маслу. С машинистом поезда связываются по «магической радиосвязи». Стражник: Именем закона, машинист поезда, остановитесь! На вашем борту находятся люди, преступившие закон. Повторяю: Немедленно остановитесь! Машинист: Говорит машинист поезда: я в заложниках и не могу остановить поезд. Повторяю: я не могу остановить поезд. Агент: Что значит, не можешь!? Немедленно остановись! Стражник: Сэр, переговоры – моя задача. А у вас нет таких полномочий. Агент: Нет полномочий? Я агент специального назначения. У меня столько полномочий, сколько тебе и не снилось! Машинист: (отключают радио) Извините, я сделал всё, что мог. Повс.: Они же всех подняли на уши. Что теперь делать? Машинист: Если он и правда агент, то о нас мало кто знает, и это не будет распространяться, ведь это секретная информация. Повс.: То есть, если мы от них избавимся, то без проблем в город попадём? Машинист: Именно так. Тем временем. Смотритель: Успокойтесь. Ситуация под контролем. Агент: У меня приказ: взять живыми или мёртвыми эту группу повстанцев. Я успокоюсь, когда добьюсь своего. Вам понятно? Смотритель: Так точно! А пока нашей команде всё объяснили. Элизабет: Значит так: избавимся от хвоста, а дальше действуем по плану. Повс.: Мы не сможем взорвать тот поезд. У не хватит взрывчатки. Элизабет: Тогда запечатаем вход в последний вагон, а когда они его вскроют, мы отсоединим его и используем имеющийся взрывчатку. Но… Кто-то должен пожертвовать собой. Народ переговариваются. Элизабет: На это нет времени! Сначала сделаем баррикады, а остальное решим позже. Наши закрывают конец последнего вагона. Перехватчик хватается за него и стопорит весь поезд. Солдаты ломают дверь. Повс.: Но кто пожертвует собой? Тут выходит Сэм. Роджер: Что ты делаешь? Сэм: Что должен, Роджер. Роджер: Не глупи! Я могу это сделать! Сэм: Ты себя слышишь? Тебе ещё дядю спасать. Элизабет: Ты уверен в этом? Повс.: Я могу остаться! Сэм: Нет! Я всё решил. (снимает перчатку и отдаёт её им) Она вам ещё пригодится. Роджер: Стой! Сэм, используя свои силы, отсоединяет вагон, и поезд отрывается от погони. Роджер: Нет! Мы не можем его оставить! Повс.: (удерживает его) Ты с ума сошел?! Он сделал свой выбор. Вскоре того вагона уже ни было видно. Но вдруг издался звук сильного взрыва. Роджер: (стоит на коленях и бьёт руками по полу) Нет! Нет! НЕ-Е-ЕТ!!! … Зачем, Сэм, зачем? Элизабет: (пытается держать себя в руках) (мысли) Я… я никогда не думала, что ты так поступишь. Но даю тебе слово, Сэм: твоя жертва не будет напрасной. Оставшийся путь до города был наполнен печальной атмосферой. Все были подавленными, из-за произошедшего. Роджер, всё это время, сидел, держал в руках и рассматривал перчатку Сэма, пытаясь переварить поступок своего друга. Наконец они добрались до города. Наша команда сходит с поезда. За всем этим , со стороны, наблюдает человек в плаще.
2 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник