Белоснежные лилии в чаще кровавого леса.

R
Завершён
11
автор
Фэндом:
Размер:
40 страниц, 13 120 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
11 Нравится 6 Отзывы 1 В сборник

Прогулки по чаще недружелюбного леса.

Настройки
Примечания:
Лучи солнца не спешили приходить в забытую комнату Феликса. Они скрылись за тучками. Кошка будила своим мурчанием, вот тебе и живой будильник. — Да встаю я. Но будить Ликса хотела не только Тарелка, а ещё и телефонный звонок. — Кому с утра я так нужен, а? И на экране телефона высвечивается контакт — Джинни. — Алё, Феликс? Ты как? — Живой вроде — только проснувшийся блондин, очень сонно разговаривал. — А Чанбин нет. Мы можем встретиться? Как раз насчёт него. — Да-да, конечно, где? — я адрес скину, там будут все. И ждём через час. — Что так рано? — Обед уже, всё, мы тебя ждём. — хр… — Феликс чуть бурчит себе под нос и идёт в сторону ванной, смотрит на часы. — И прада уже обед. ай бл. — Парень спотыкается об тумбочку и подает — да ёп твою м… А Тарелка тихо поглядывает за хозяином-растяпой и ждёт когда её покормят. Всё же он встаёт и идёт умываться, думая зачем его позвали. Со смерти Чанбина прошло два или три дня, узнали что-то новое. Как Феликс умылся, покормил Тарелку, минут тридцать выбирал в чём пойдёт, и наконец направился по адресу. Довольно не примечательный дом его приветствует. После скрипа калитки, на улицу вышел уже знакомый парень: — Привет, Фелкис. Ты проходи, там уже все собрались. — Да-да, привет Джисон. — Вот и Ликс тут, присаживайся. Столько людей в маленькой комнате. Трое сидели на кровати, чуть не скидывая друг друга, и тарелку с блинами. Один сидел на стуле, развалившись и покачиваясь. И ещё мальчишка сидел на полу, на очень тёплом ковре, и мягком словно облачко. — И так ребята, зачем вы меня позвали? — В последние время у нас пропало два человека, одного мы нашли убитого, и это всё произошло когда в компанию к нам пришел ты. — Его будто прожигают взглядом, но ведь говорят правду, а она глаза режет, да? — Сынмин, потише. Чонин пропал до этого и я не думаю что Феликс как-то к этому причастен. — Хёнджин пытается сгладить ситуацию. — Это не снимает с него подозрения. А от трупа Чанбина, мы лишь получили: ошибка экспертизы — супер. Мне кажется это даже расследовать не будут. Скажут: сам по пьяне упал в колодец, тем более в тот вечер он пил — дело закрыто. — рассуждает Минхо. — И мы подумали. — Ты подумал. — Отрезает Сынмин, кушая блинчик. — Чонин перед тем как пропал ходил в лес, а что если он досихпор там? — В виде трупа, забыл уточнить. — Добавляет Джисон. — Вдруг он ещё не умер! У вас хотя бы капельку надежды должно быть. — Надеется Бан Чан, хотя это больше похоже на самовнушение. — Да, но на всякий случай мы возьмём металлоискатель. У Чонина была цепочка, и если его труп где-то зарыли, мы найдём. — А где вы их возьмёте, гении? — интересуется Минхо, вообще не думая, что у них что-то получится. — У моего деда есть несколько, мы одолжим у него, а если не отдаст — спиздим. — Бан Чан уже всё продумал. — Ахуенная идея, погнали. — Энергично говорит Джисон, и все отправляются к дедушке Бан Чана. Довольно старый и измотанный жизнью дом. Рядом сарай, в котором и лежат нужные металлоискатели и много вещиц накопившиеся за долгое время. — Вот и зачем они тебе, а? Сломаешь их ещё, а это же история! — Дедушка начал причитать о истории, воспоминаниях. — Не разрешил, да? — уточняет Минхо, посмотрев на грустное лицо Чана. — Да, тогда план Б — Пиздим. Ключи у меня уже есть, давайте тихо только. Минхо, Джисон, Сынмин и Чан пошли за металлоискателями, а остальных оставили на случай, если кто-то появится. — И где он? Ай! — Минхо ударяется о какую-то металлическую штуку, чёрт разберёшь что там. — Давайте тише и ничего не роняйте. — Всматриваясь в вещицы говорит Чан. — Я нашёл, вот тут, щас дотянусь… Блять. — и грохот. Вместе с металлоискателем Хан разрушил половину сарая, полетела и удочка, грабли и полка с банками, в которых лежали гвозди. В его стиле. — Придурок, бежим от сюда. — Хватая приборы, ребята быстро скрылись. — Ну что там? Мы слышали звук будто этот сарай рухнул. — Это всё Джисон. — Да пошли вы. — Фыркает тот. — Какой дальнейший план действий? — Наконец спрашивает Феликс. — Идём в лес. Вот и наш величественный и таинственный лес. Птички поют, придерживаясь высоких нот. А сам лес дышит и словно раздвигается перед ребятами, впуская их на свою территорию. — Теперь разделяемся. Минхо с Джисоном идут на юг, Хёнджин с Феликсом на восток, а мы с Сынмином на запад. Встречаемся здесь примерно через 1-2 часа. Каждой группе по металлоискателю. — Бан Чан распределяет обязанности. И они разделяются. Ликс с Джинни всматриваются в каждую щёлочку, в каждую тень. — Как думаешь, мы найдём Чонина? — Поднимает на него глаза Хёнджин, который увлечённо смотрел в канаву возле дерева с высокого камня. — Нет. — " Живого точно нет» — Хёнджин задумывается и его ноги скользят по гладкому камню и парень падает, но Феликс успевает его поймать. — Всё в порядке? — Ты меня поймал, всё супер. — Хван улыбается. — Хорошо, будь аккуратнее. — Ликс ставит на ноги парня, как самое нежное существо на планете, может так и есть. Тогда оно было в руках у злобного хищника. Они уже час бродят по лесу и ничего не нашли. Металлоискатель натыкается только на мусор. Может всё же лес их наведёт на тело мальчишки похожего на лисёнка с карьими глазками? Или в самую чащу где с ними сделают тоже же самое, что и с Чанбином? Лучше послушать сами звуки леса, вдруг что им скажет. БАХ! — А! Что это блять?! — Феликс слышит выстрел. Очень рядом. — ВОТ ВЫ СВОЛОЧИ! Я НАШЁЛ ВАС! СТОЙТЕ! — и опять раздаётся выстрел. — Это ещё кто?! Давай бежим отсюда по скорее. — Знакомый голос. — Хван посмотрел на мужчину с дробовиком, и узнал — Это отец Чонина. Феликс в шоке, но ему плевать кто этот мужик, главное что у него дробовик, которым можно хорошенько разнести мозги. — У него всегда были с головой проблемы. — Не успокаивает. — ВЫ УБИЛИ МОЕГО СЫНА! Я ВАС РАССТРЕЛЯЮ! — Злобный и громкий голос мужчины был слышен словно на весь лес. Феликс с Хёнджином забежали за огромное дерево и спрятались. — ВЫХОДИТЕ ТВАРИ! Хёнджин начал дрожать от страха. А если этот человек прицелиться и выстрелит в них? Умрут, больно и быстро. Ликс берёт Джинни за руку, чтоб хоть немного тому было спокойней. Они сидят тихо, ни издают ни звука, но металлоискатель так не думает и начинает пищать. Вот подстава. И светловолосых быстро находят. — Вот и вы ублюдки. — Их держат на мушке, но пальцам уже не терпится опустить курок. — Стойте. Мы не знаем где ваш сын, и думаю вам лучше вернутся домой к жене. — Она так же говорила. — И? — интересуется Феликс. * 3 часа назад * — Милый, успокойся. Мы потом его найдем. — довольно стройная женщина, для своих лет гонится за мужем по всему дому. — Он уже долгое время не возвращается домой! Он уже может быть мёртвым! Я эти дни тебя только и слушал, но сегодня нет. Я обязан найти своего любимого мальчика. — отец семейства Ян собирается пойти в лес, где и был по слухам, его сын в последний раз. — Остановись! Давай подождём ещё! — Женщина очень нежным голосом пыталась достучаться до мужа, но ничего. У него были проблемы с головой, и очень давно. А сына своего он обожал больше всех и стал зависим от него. — Может ты знаешь где он и останавливаешь меня специально?! Где он?! Говори! — Мужчина подошёл к женщине, и смотрел глазами полными ярости и недоверия к собственной супруге. — Я не знаю! С чего мне это! — Испуганным голосом отвечает она и забивается в угол. — Я тебе не верю! Ты точно знаешь где он и не хочешь мне говорить! — Муж взял острый нож и со всей силы замахнулся на жену, оставив хороший порез. Но на этом не закончилось, он резал её пока её сердце с криками не остановилось .Её окровавленное тело так и лежит на кухне смотря в потолок. А мужчина пошёл за дробовиком, чтобы убить тех, кто причастен к гибели сына. * Настоящее время * — Лучше вам не знать. Так где мой сын? Если не ответите, я вас застрелю. — Ликс закрыл Хёнджина собой. Хоть ему самому было тоже очень страшно, но и Джинни не лучше. Парень взял его за руку, да конечно это не очень помогает когда на тебя направили ствол. — Я считаю, раз. два. — ТРИ СУКА! — И за спиной отца Чонина появляется Джисон который ударяет толстой веткой по его голове, потом выхватывает ружьё и повторно бьёт прикладом. Хёнджин царапается веткой о щёку, и всё ещё держа за руку Феликса бежит за Джисоном с Минхо. — Как вы нас нашли? — Это придурок стрелял несколько раз, а мы недалеко были и нашли вас по звукам. Хорошо, что мы успели. Сынмин и Бан Чан уже ждали ребят, но увидели их лица и поняли что они неспроста задержались. Парни рассказали кого им пришлось встретить, и не очень то дружелюбного. Минхо с Джисоном ничего не нашли, кроме пары железных брелоков, банки, монеты и какой-то старый браслет. Бан Чан же с Сынмином ничего вообще не нашли. Да...на много продвинулись. Все решили уйти и отдохнуть. — Щас я возьму свой прибор. — Джинни его облокотил об дерево, когда все разговаривали, поэтому пошёл за ним. Его взгляд зацепил красный мак и решившись пройтись по нему металлоискателем, тот запищал.
Примечания:
11 Нравится 6 Отзывы 1 В сборник