Сила клятвы

Горячая работа
NC-17
Завершён
20
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
221 страница, 64 533 слова, 30 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
20 Нравится 192 Отзывы 11 В сборник

Глава 8

Настройки
Примечания:

Глава 8

      Эти слова исторгли громкий крик ужаса не только у зевак, но и у солдат. Особенно сильно вопили соседи и не зря, ибо от взрыва дома нотариуса наверняка пострадали бы их жилища. И кричали они так, будто уже видели себя взлетающими в воздух от взрыва.       Мирные жители и солдаты поспешили освободить улицу. Они бросились прочь от дома нотариуса, а соседи градом высыпали с лестниц, унося с собой кое-какие пожитки. Все были уверены, что этот злодей и безумец — белый лис — и в самом деле приведёт в исполнение свою ужасную угрозу.       Один лишь лейтенант-соболь не сдвинулся с места, но, судя по тревожным взглядам, которые он бросал в сторону дома, его давно уже не было там, если бы он был один или не имел командирских нашивок. — Нет! Стойте! — закричал соболь — Это безумие! — Что вам угодно? — спросил его белый лис, невозмутимым голосом. — Прошу вас, повремените с вашим зловещим намерением. — Охотно, если вы оставите меня в покое. — Отпустите графа и остальных и я обещаю вас не беспокоить. — Я охотно это сделаю, если вы согласитесь на мои условия. — А именно? — Прежде всего я требую отвести назад войска. — Затем? — Достать мне и моим товарищам охранную грамоту, подписанную губернатором, чтобы мы могли оставить город, пройдя сквозь кордоны солдат, прочёсывающих окрестности в лесу. — Но кто вы такой, если вам нужна охранная грамота? — спросил лейтенант, чьё изумление росло вмести с подозрениями. — Заморский дворянин, — ответил Деон. — Но в таком случаи для выезда из города вам не нужна охранная грамота. — Напротив. — Значит, у вас на совести какое-нибудь преступление? Назовите мне ваше имя, сэр!       В это время к лейтенанту, с трудом волоча лапы, подошёл какой-то зверь с повязкой на голове, пропитавшейся кровью.       При виде его Ким, ни на шаг не отходивший от белого лиса и следивший за действиями солдат, не смог удержаться от возгласа. — Подавится мне ядром! — Что такое? — спросил Деон Белый, живо оборачиваясь к нему. — Этот зверь нас выдаст, капитан! Он из тех басков, которые напали на нас вчера ночью. — Ну и что же! — промолвил белый лис, пожимая плечами.       Баск, а это был действительно один из них — а именно одноглазый волк, которого Ким толкнул в таверне, повернулся к лейтенанту и сказал. — Вы хотите знать, кто этот дворянин в чёрной шляпе, не так ли? — Да, — ответил соболь. — Ты его знаешь? — Кровь Персеваля! Ещё бы не знать, когда один из его подчинённых чуть не отправил мою душу на встречу с нашим Зверем-Покровителем. Смотрите, как бы он от вас не ушёл! Это один из флибустьеров!       Толпа взревела в ярости, но в ту же минуту раздался выстрел и кто-то вскрикнул. По знаку Деона Белого Ким быстро вскинул аркебузу и метким выстрелом поразил одноглазого волка.       Двадцать солдат с мушкетами прицелились в белого лиса, стоявшего в окне, который, однако даже не шелохнулся. Деон Белый, среди толпы, увидел другого баска — пятнистого гиена с серьгой в ухе. Он глядел на белого лиса зловещими глазами, будто хотел его запомнить, а потом скрылся среди толпы. Белый лис понял, что теперь в списке его личных врагов, стало одним зверем больше.       Тем временем, толпа зевак завопила что есть мочи. — Бейте флибустьеров! — Тащите их на виселицу! — Зажарьте их живьём! — Смерть им! Смерть флибустьерам с Такаригуа!       Энергичным жестом лейтенант велел опустить мушкеты и подойдя к окну, сказал белому лису, не двинувшемуся с места, словно угрозы его не касались. — Хватит! Комедия окончена, сдавайтесь!       Вместо ответа белый лис пожал плечами. — Вы меня поняли?! — закричал соболь гневно. — Прекрасно, сэр. — Сдавайтесь, или я велю выломать дверь. — Как вам угодна, — холодно ответил Деон Белый, — но предупреждаю, что бочонок у нас наготове и пленные взлетят на воздух вместе с домом. — Но вы же погибнете вмести с ними! — Куда лучше умереть под грохот рушащихся стен, чем кончить позорной смертью, которая ждёт меня после сдачи. — Я обещаю сохранить вам жизнь. — Что толку от ваших обещаний! Сэр, вот уже шесть часов пополудни, а я ещё не обедал. Решайте пока, что делать, а я вместе с графом Лерма и его племянником пойду закусить и мы постараемся выпить стаканчик вина за ваше здоровье, если к тому времени дом не взлетит на воздух.       С этими словами белый лис снял шляпу, с подчёркнутой вежливостью откланялся и удалился, оставив лейтенанта, солдат и толпу в ещё большей растерянности и изумлении. — Пойдёмте со мной, друзья, — сказал Деон Белый своим спутникам. — Я думаю, у нас хватит времени поужинать и потолковать. — А солдаты? — спросил Ким, не менее, чем имперцы, удивлённый необычным хладнокровием капитана. — Пусть покричат и поугрожают, если им так хочется. — Итак, поужинаем в последний раз, капитан? — Ну, смерти нам дожидаться дольше, чем ты думаешь, — ответил белый лис. — Настанут сумерки и ты увидишь, какие чудеса способен творить бочонок с порохом.       Не вдаваясь в дальнейшие подробности, белый лис вошёл в комнату, перерезал верёвки, связывавшие графа Лерма и его племянника, приглашая их обоих к столу. — Составте мне компанию граф и вы, молодой зверь. Надеюсь, что ваше общение оградит меня от каких-либо неожиданностей. — Разумеется, сэр, — ответил с улыбкой граф. — Мой племянник безоружен, к тому же я знаю, как опасна ваша шпага. Итак, что делают мои соотечественники? Мне послышалось, что на улице слишком шумят. — Пока что дело ограничивается осадой. — Мне неприятно об этом говорить, но боюсь, сэр, что они могут выломать дверь. — Не думаю, граф. — Тогда они окружат дом и рано или поздно заставят вас сдаться. Видит наш Зверь-Покровитель, мне было бы жаль, если бы столь отважный и обходительный зверь, как вы, угодил в лапы к губернатору. Он не очень-то жалует флибустьеров. — Ван Кульду меня не достать. Я должен жить, чтобы рассчитаться с герцогом. — Вы с ним знакомы? — К несчастью, да, — ответил со вздохом белый лис. — Он сыграл роковую роль в моих семейных делах и если я стал флибустьером, то исключительно из-за него. Но не будем больше говорить об этом. Всякий раз, как я вспоминаю о нём, у меня вскипает кровь от ненависти и делается тяжко, как на похоронах. Выпьем, граф! Ким, что делают имперцы? — Они совещаются друг с другом, капитан, — ответил пират, отрываясь от окна. — Похоже, что они не решаются напасть на нас. — Они решатся, но тогда, когда уже будет поздно. Шоко на своём посту? — Он на чердаке. — Венс, отнеси ему чего-нибудь выпить.       Сказав это, белый лис, казалось, погрузился в глубокое раздумье, хотя и продолжал поглощать пищу. Он ещё больше помрачнел, замкнулся в себе и почти перестал слушать то, что ему говорил граф.       Ужин закончится без помех, в полной тишине. Солдаты, несмотря на испытываемую ярость и желание вздёрнуть на виселице или сжечь флибустьеров вместе с домом нотариуса, казалось, не знали, на что им решится. Не то чтобы им недоставало смелости (напротив, они томились от бездействия) или они боялись взрыва (им было наплевать на нотариуса и его соседей), но дело было в том, что под угрозой находились граф Лерма и его племянник, два уважаемых граждана города, которых нужно было спасти любой ценой.       Уже спустились сумерки, когда Ким предупредил белого лиса, что отряд солдат с мушкетами, подкреплённый дюжиной алебардистов, появился в конце улицы, заняв все входы и выходы из неё. — Значит, что-то готовится, — ответил белый лис, после того, как Ким доложил ему о том, что происходит на улице. — Позови Шоко.       Через минуту медведь стоял перед ним. — Ты хорошо осмотрел чердак? — спросил Деон. — Да, капитан. — Нет ли выхода из него? — Нет, но я проделал отверстие в крыше и через него можно вылезти наружу. — Нет ли поблизости наших врагов. — Никого, капитан. — Знаешь ли ты, где можно спустится? — Да, здесь совсем рядом.       В этот миг оглушительный залп потряс окрестности. Пробив жалюзи, несколько пуль вонзились в стены. Задребезжали стёкла, посыпалась штукатурка.       Вскочив на лапы, белый лис выхватил шпагу. Почуяв запах пороха, этот зверь, ещё недавно столь спокойный и уравновешенный, теперь совершенно преобразился. Его глаза метали молнии, а шерсть на загривки встала дыбом. — Ага! Началось! — воскликнул он насмешливо.       Затем, повернувшись к графу и его племяннику, добавил: — Я обещал сохранить вам жизнь и во что бы то ни стало сдержу своё слово. Однако прошу вас слушаться меня беспрекословно. — Приказывайте, сэр, — ответил граф. — Мне жаль, что вас осаждают мои соотечественники, иначе, уверяю вас, я охотно встал бы рядом с вами. — За мной, если не хотите взлететь на воздух! — Как, неужели рушится дом? — Через несколько минут здесь не останется камня на камне. — Вы меня разорите! — заверещал нотариус. — Молчи, скопидом! — крикнул на него Ким, развязывая ему лапы. — Мы спасём тебе жизнь, разве этого мало? — Но я лишусь дома! — Вам заплатит за него губернатор.       На улице прогремел новый залп, пули влетели в комнату, разбив лампу, висевшую на потолке. — Вперёд, звери моря! — воскликнул белый лис. — Ким зажигай фитиль! — Слушаюсь, капитан! — Проследи, чтобы бочонок не взорвался раньше, чем мы покинем дом. — Не беспокойтесь, фитиль длинный, капитан, — ответил пират, кубарем скатываясь с лестницы.       Сопровождаемый четырьмя пленниками, Венсом и Шоко, белый лис поднялся на чердак, в то время как мушкетёры, целясь в окна, продолжали обстреливать дом и громко требовать сдачи осаждённых.       Пули свистели так страшно, что у бедного нотариуса забегали мурашки под шерстью. Чиркая о стены, пули рикошетом отскакивали от кирпичной стены, но пираты да и граф Лерма, побывавший не в одном сражение, не обращали на них никакого внимания. Взобравшись на чердак, Шоко показал белому лису широкое отверстие неправильной формы, выходившее на крышу, которое он проделал с помощью бруса, вырванного из перекрытия. — Вперёд! — скомандывал Деон Белый.       Вложив на время шпагу в ножны, он ухватился за края отверстия и в мгновение ока выбрался на крышу.       Быстро оглядевшись, он заметил, что рядом находились три-четыре дома, за которыми росли пальмы. Одна из них подходила вплотную к забору, её огромные роскошные листья лежали прямо на черепичной крыше. — Спускаться будем там? — спросил белый лис догнавшего его Шоко. — Да, капитан. — Из сада есть выход? — Надеюсь.       Граф Лерма, его племянник, слуга, а также нотариус, подсаженные крепкими лапами Венса, уже все были на крыше, когда появился Ким. — Быстрее, капитан! — крикнул он. — Через две минуты крыша рухнет под нами! — Я разорён! — прохныкал нотариус. — Кто мне возместит…       Венс грубо перебил его, толкнув вперёд. — Поторапливайся!       Убедившись, что врагов вокруг нет, белый лис перепрыгнул на соседнюю крышу, за ним тотчас же последовал граф Лерма и его племянник.       Залп следовал за залпом, валил дым. Мушкетёры, казалось, решили изрешетить весь дом, прежде чем решиться выломать дверь.       Как видно, солдаты не шли на штурм дома, боясь, как бы белый лис не привёл в исполнение свою ужасную угрозу и не похоронил под развалинами дома самого себя и всех четырёх пленников.       Волоча за собой нотариуса, у которого от страха отнялись ноги, пираты вскоре добрались до стены последнего дома, за которым, казалось, начиналось поле. — Мне знаком этот сад, — сказал граф. — Он принадлежит моему другу Моралесу. — Надеюсь, вы нас не выдадите? — спросил белый лис. — Нет. Я ещё не забыл, что обязан вам жизнью. — Спускайтесь скорей, — произнёс Ким, — пока нас не сбило с крыши взрывом!       Не успел он произнести этих слов, как гигантское пламя озарило потёмки и одновременно раздался ужасный грохот. Пираты и их пленники почувствовали, как крыша заходила ходуном у них под ногами, и они разом повалились друг на друга. Через секунду на них посыпались извёстка, щебень, обломки мебели, горящее тряпьё.       Столб дыма поднялся над крышами. На время беглецы потеряли из виду друг друга. Слышно было, как на улице рушатся стены, трещат полы, раздаются крики ужаса и брань. — Подавится мне ядром! — воскликнул Ким, отброшенный воздушной волной к водостоку. — Ещё полметра, и меня сдуло бы в сад, как пушинку!       Деон Белый быстро вскочил на ноги, задыхаясь от дыма. — Все живы? — спросил он. — Надо полагать, — ответил Венс. — Но… там кто-то лежит без движения, — сказал граф. — Неужели его убило осколком? — Успокойтесь, это трусишка нотариус, — сказал Венс. — Он еле жив от страха. — Оставим его здесь, — предложил Ким. — Он оправится сам, если к тому времени не окочурится от горя при виде своей разрушенной лачуги. — Нет, — ответил белый лис. — Я вижу, сквозь дым пробивается пламя. Если мы оставим его здесь, он неминуемо сгорит заживо. От взрыва загорелись соседние дома. — Это правда, — подтвердил граф. — Я тоже вижу, что горит чьё-то жилище… — Воспользуемся суматохой, друзья, — сказал Деон Белый. — А ты, Шоко, займись нотариусом.       Капитан подошёл к краю крыши, ухватился за ствол пальмы и соскользнул в сад. За ним последовали все остальные.       Он собирался было углубится в одну из аллей, ведущих к ограде, как вдруг несколько зверей, вооружённых аркебузами, высыпали из кустов и преградили ему путь. — Стойте, стрелять будем!       Схватившись лапой за шпагу, белый лис потянулся за пистолетом. Он решил с боем прорваться вперёд, но граф жестом остановил его. — Позвольте мне, сэр, — сказал он. Затем, подойдя к появившимся, добавил. — С каких это пор вы перестали узнавать друга своего хозяина? — Господин граф! — воскликнули изумлённые слуги. — Опустите оружие! — Извините, господин граф, — сказал один из слуг. — Мы услыхали ужасный взрыв и зная, что по соседству солдаты осаждают флибустьеров, прибежали сюда, чтобы помешать бегству опасных преступников. — Флибустьеры давно сбежали, так что можете спокойно идти спать. Есть ли в ограде калитка? — Да, господин граф. — Откройте мне и моим друзьям и не беспокойтесь.       Старший из слуг, знаком приказал остальным опустить оружие и направился по боковой дорожке. Подойдя к железной калитке, он открыл её.       Трое пиратов и Шоко вышли вслед за графом и его племянником. Слуга графа, несший на лапах нотариуса, всё не приходившего в себя, задержался со служителем владельца парка.       Пройдя с пиратам ещё шагов двести, граф привёл их в пустынный переулок. — Сэр, — сказал он, — я обязан вам жизнью и рад отплатить вам тем же. Такие доблестные звери, как вы, не должны погибать на виселицах, хотя я знаю, что, попадись вы в лапы губернатора, он не пощадил бы вашу жизнь. Следуйте этим переулком. Он выведет вас в открытое поле и вы сможете вернуться к себе на корабль. — Спасибо, граф, — сказал белый лис.       Они пожали друг другу лапы и поклонившись, расстались. — Отличный зверь, — вздохнул Ким. — Если мы вернёмся в Кайбо, то неприменно его навестим.       Деон Белый двинулся вперёд вслед за медведем, который, пожалуй, лучше самих имперцев знал окрестности Кайбо.       Через десять минут четверо пиратов вышли без всяких помех из города. Вскоре они очутились на опушке леса, в чаще которого скрывалась хижина заклинателя змей. Оглянувшись назад, они увидели клубы розоватого дыма, который ветер нёс вместе с искрами в сторону озера. Это горел дом нотариуса, а может быть и другие дома по соседству. — Бедняга, — пожалел его Ким, — он умрёт с горя, когда узнает, что сгорел и дом и винный погребок. Это слишком большой удар для такого скупердяя, как он!       Постояв несколько минут в густой тени гигантской симарубы, чтобы убедится, не рыскают ли вокруг отряды имперцев, пираты, успокоенные глубокой тишиной, царившей в лесу, вступили под сень огромных деревьев и быстро зашагали вперёд.       Потребовалось не более двадцати минут, чтобы покрыть расстояние, отделявшее их от хижины. Им осталось сделать всего несколько шагов, как вдруг послышался чей-то стон. Деон Белый остановился, стараясь что-нибудь разглядеть в глубокой тени, отбрасываемой большими развесистыми деревьями. — Подавится мне ядром! — воскликнул Ким. — Да это, ни как, наш пленник, которого мы привязали к дереву. Я совсем забыл про него… — И в самом деле! — пробормотал белый лис.       Подойдя к хижине, он разглядел тощего леопарда, всё ещё томившегося в путах. — Вы хотите уморить меня голодом? — спросил несчастный. — Лучше бы вы меня сразу повесили. — Никто сюда не заглядывал? — спросил его белый лис. — Я не видел никого. — Возьми тело брата, — сказал белый лис, обращаясь к Шоко.       Подойдя к солдату, который задрожал от страха, решив, что пробил его смертный час, Деон Белый освободил его от верёвок и тихо проговорил. — Я мог бы начать с твоей казни свою месть, за гибель того, кто скоро будет лежать на дне морском, за муки его несчастных соподвижников, которые всё ещё болтаются на виселице в этом проклятом городе, но я обещал тебя пощадить, а Деон Белый никогда не изменял своему слову. Ты свободен. Но обещай, что по возвращении в Кайбо ты отправишься к губернатору и скажешь ему от моего имени, что перед лицом верных мне зверей и телом того, кто был Лорном Красным, сегодня ночью на борту своего «Адефагоса» я дам такую клятву, узнав о которой он на ногах не устоит. Он убил трёх моих братьев, я же уничтожу не только его, но и всех, кто носит имя Ван Кульда. Скажи ему, что я поклялся морем, Зверем-Покровителем и самим адом, и что скоро мы встретимся с ним! — Он толкнул с спину остолбеневшего от изумления леопарда и добавил. — Беги и не оглядывайся, пока я не передумал. — Спасибо, сэр, — не веря своему счастью, пробормотал имперец, бросаясь со всех лап в чащу.       Деон Белый посмотрел ему вслед и убедившись, что он исчез в потёмках, сказал, обращаясь к своим товарищам. — Пойдёмте! Время не ждёт.
Примечания:
20 Нравится 192 Отзывы 11 В сборник
Отзывы (9)