Покажись мне снова, хоть на миг

PG-13
Заморожен
17
автор
Фэндом:
Размер:
33 страницы, 12 605 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
17 Нравится 12 Отзывы 2 В сборник

6

Настройки
Примечания:
Утро получилось тяжким. Кажется, Якса не обрадовался назойливым лучам солнца, которые, похоже, решили всерьёз поиздеваться над ним, от слова совсем. Не вытерпев такого дискомфорта, Сяо всë-таки встал. Всё равно он не смог бы пролежать в постели весь день, как бы не хотел. "Стоп.. В постели?!" Сяо моментально очнулся. Или же нет..? Он не был уверен, что не спит. Кажется, давно он уже не спал на мягкой кровати, нежась лучами солнца, проникающими в его комнату, словно целуя лицо и нежно шепча "..вставай..хватит спать..пора..вставай.." Только вот это давно уже в прошлом. И сейчас Сяо не понимал, почему он спит на мягкой постели в хорошей комнате, да ещё и на столике еда?! Сначала Якса сел, облокачиваясь о стену, и стал размышлять. После нескольких десятков минут он наконец собрал картинку по кусочкам, что ему в последнее время не удавалось. "Так.. Я встретил Путешественника.. Потом мы хотели пойти утром мимо Ваншу, но Миллелиты преградили нам путь. Потом мы забежали в пещеру и.. Что потом?" Внезапная усталость настигла брюнета, и он решил, что лучше поспать, а потом со здравым умом всё разузнать и разобраться. Поэтому он прилёг, и через пару минут провалился в сон.. * * * Сегодняшний его дневной сон был, как бы это странно не звучало, без снов. Как и без воспоминаний.. Якса проснулся уже ближе к вечеру, когда последние лучи заката тоскливо провожали этот вновь ушедший день, заглядывая в окно и падая прямо на постель брюнета. Впрочем, ещё не открыв глаза, он заметил присутствие человека: кто-то сидел на краю кровати и вдруг положил руку на его плечо. Сяо резко открыл глаза и попятился к стене, готовясь уже было призвать копье, как вдруг в плече сильно заболело и он зашипел. — Пожалуйста, не двигайтесь! Дайте мне обработать рану. — Кто.. ты? — еле как произнёс Якса, держась за больное плечо. — .. Я Син Цю из торговой гильдии Фэйюнь. На некоторое время Якса задумался. Да, кажется, он припоминает синеволосого любителя книг. Нет, он не видел его в лицо. Только издалека. И тот наверняка не заметил его. — Что я тут делаю? — Сяо по-прежнему держал руку на плече, а Син Цю тем временем всё ещё сминал простыню, сдерживаясь от того, чтобы помочь ему, ждал разрешения. — Пожалуйста, дайте мне перебинтовать Вашу рану. — .. Хорошо, — недолго думая, ответил Сяо. После чего Син Цю снял бинт и стал наносить, а после размазывать заживляющую мазь. Сяо снова зашипел, только боль, кажется, стала сильнее, чем раньше. У него начало темнеть в глазах, он думал, что вот-вот потеряет сознание, но.. Этого не произошло. Закончив обработку и наложив бинт, юноша отстранился. — Теперь.. рассказывай, что я здесь делаю, — вдруг брюнет вспомнил о путешественнике. — И где Итэр? — А, ты о путешественнике с той летающей дынькой? — Сяо приподнял бровь. — Он куда-то ушёл, сказав, что у него появились "неотложные" дела, и скоро вернётся. — Когда он ушёл? — Хм.. Примерно полчаса назад. А что? — ... Сяо еле как встал и, пошатнувшись, чуть было не упал, снова зашипев, но синеволосый его придержал. — Куда вы удумали уйти? — Син Цю сжал руку Яксы, дабы дать понять, что просто так не отпустит "неразумно мыслящего сейчас раненого юношу". — К Итэру. * * * — Паймон всё равно не понимает, почему мы оставили Сяо в доме Син Цю! — Паймон надула щёчки. — Ты не понимаешь, Паймон. Так будет лучше для него.. Ему нужно время для.. восстановления, — замешкавшись, произнёс Итэр. — А может, причина в другом? — Паймон одарила путешественника сверлящим взглядом, отчего тот, кажется, вздрогнул. — Н-нет-нет, дело как раз-таки именно в э-этом! — Итэр поспешно отвернулся, слегка покраснев, сам не зная, почему. — Ну.. Ладно. Так и быть, Паймон тебе поверит, — феечка упёрла руки в бока. — Кстати, напомни-ка Паймон, для чего мы здесь? — Я слышал, что цветы цинсинь обладают целебными свойствами, — недолго думая, произнёс путешественник. — А смотря на то, что он недавно свалился в обморок, оставив нас на произвол судьбы, то, думаю, подлечиться ему стоит. (как же двусмысленно) — Итэр ускорил шаг. — В любом случае, самочувствие у него было.. не лучшее. — Ладно, Паймон не спорит. Ты прав. — Паймон полетела быстрее. — Кстати, а где находятся эти цветы? Итэр внезапно остановился, выглядя изумлëнным. — Пааймон! Неужто ты не помнишь, где находятся цветы цинсинь?! — сказал путешественник с особой интонацией, как бы издеваясь, и взмахнул руками. — Э... — Паймон сначала приставила палец к подбородку, а потом ко лбу. — Паймон не помнит! Неужели Паймон постарела?! Ох! Светловолосый на это лишь рассмеялся и продолжил идти. — Паймон, а ты еще меня упрекала, будто это у меня плохая память! — с победным видом воскликнул Итэр. — Ах! Прости Паймон! У нас с тобой вместе плохая память! — Паймон делала вид, что сожалеет, но сама знала, что путешественник просто нашёл время над ней поиздеваться. — Великий светловолосый путешественник из другого мира прощает тебя! — подняв указательный палец вверх, с важным видом произнёс Итэр. Паймон лишь с нейтральным видом смотрела на него. * * * Ближайшие два часа Путешественник собирал цинсинь на скалах и вершинах небольших гор, а Паймон тем временем отдыхала в "своём мире". — Так-так.. Посмотрим. 64 цветков.. Фух.. — выдохнул Итэр, — Я молодец, — заявил он важным тоном. — Да, ты молодец. И Паймон тоже молодец! — феечка вновь появилась из ниоткуда. — А ты-то что молодец? Ты мне не помогала, а отсиживалась в своём... — Итэр не знал, что сказать насчёт того, куда вечно пропадает "феечка"... — Кхм! Вообще-то Паймон очень помогала, — феечка упёрла руки в бока и подняла голову выше. — Ну и как же ты помогала? — Светловолосый посмотрел на феечку с выражением лица а-ля "да кому ты врешь?" — Паймон.. Э.. Паймон тебя поддерживала и верила, что ты найдёшь лекарство для Сяо! "Придумала, что сказать". Путешественник хотел было что-то ответить, как вдруг услышал чей-то крик. Не теряя ни минуты, он бросился в сторону, откуда доносился звук, и оказался посреди озера, озираясь по сторонам и ища место, откуда мог раздаться этот крик. Паймон же не успевала за путешественником, по еë лицу можно было прочитать что-то вроде: "Эй, куда ты так спешишь? Паймон не поспевает за тобой!", хотя это бессмысленно, так как она это скажет, когда представится возможность. Итэр же заметил пару снежинок, исходящих от пещеры, и он был на все сто уверен — это элемент Крио, и потому сразу метнулся туда. Там он заметил, как юноша борется с метачурлом, нанося удары своим мечом и используя элементальные навыки. Паймон была потрясена, она выдохлась и хотела было сказать путешественнику то, что хотела ещё сказать пару минут назад, но, увидев бой, открыла рот. Кажется, Итэр засмотрелся. Около борящегося с метачурлом юноши лежали безжизненные тела хиличурлов и пара шамачурлов. "Удивительно, как он со всеми ними справился.. Видать, хороший боец". Юноша же в свою очередь наносит удары по разным частям тела метачурла своим двуручным мечом, и, замахиваясь, периодически наносит крио урон. Вскоре, накопив достаточно сил, в митечурла уже вознается пара больших мечей, нанося огромный урон. Враг уже почти побеждён, и окончательно добивает его ураган, пришедший со стороны выхода из пещеры. Паймон с путешественником подбегают к юноше. — Ух ты! Это было так кру-у-то! Ты так хорошо сражался! — Паймон, сама этого не заметив, перешла на неформальное обращение, будучи слишком сильно восхищённой битвой. — Пустяки. Это мелкие враги, с ними любой справится, даже не обладатель Глаза Бога. А вы.. — Паймон зовут Паймон! А это.. — она взглянула на спутника. — Итэр. Мы путешествуем вместе. — Значит, путешествуете.. Взгляд юноши был направлен на Итэра. Как и взгляд светловолосого, который был прикован к крио двуручнику. Его заинтересовало и удивило то, с какой лёгкостью и с какими движениями обладатель крио стихии одолел противников. — Так, вы что-то хотели? Или просто мимо шли и решили помочь? — наконец заговорил юноша. — Можно сказать, два в одном, — ответил Итэр — Как тебя зовут? — Моё имя Чун Юнь. Я экзорцист.
Примечания:
17 Нравится 12 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (1)