***
Через несколько секунд Какаши слегка ослабил хватку. — Иди сюда, — сказал он, беря Ируку за руку и ведя его к книжному шкафу, рядом с которым они, устроившись на полу, ранее провели несколько ночей. Он сел, оперевшись спиной о стену, посадил Ируку между своих ног, прижав спиной к груди, и обхватил его руками. Ирука расслабился в чужих объятиях, слегка дезориентированный приятным теплом, пробежавшим по всему телу. Некоторое время они просто сидели, переваривая такой вот поворот событий. Постепенно мысли Ируки вошли в привычное русло. — Почему в тот первый вечер ты позволил мне увидеть своё лицо? — тихо спросил он. — Потому что я люблю тебя, — ответил Какаши, уткнувшись носом в шею Ируки. — Но ты не знал, что я люблю тебя в ответ. Я и сам не знал, что люблю тебя! — После того-то, как довелось увидеть моё лицо? У тебя не было ни единого шанса, — Ирука слышал улыбку в его голосе, поэтому ткнул его локтем в живот. Какаши фыркнул ему в ухо. — Нет, ну правда, ты ведь так тщательно его скрываешь. Какаши наклонился, чтобы заглянуть в лицо Ируки. Тот повернул голову, встречая нежный поцелуй. — Это просто… казалось правильным. Я хотел, чтобы ты узнал меня. — Но… — И я доверяю тебе. Ирука улыбнулся. — Даже несмотря на то, что я напористый и постоянно кричу на тебя? — Мне нравится, когда ты напористый. Это сексуально. Ирука наклонил голову. — Боже, ты такой милашка, — сказал Какаши, крепче сжимая руки и прикусывая чужое ухо.***
— Почему ты? — спросил Ирука несколько минут спустя, потерявшись в ощущениях, которые дарил ему Какаши. — Почему я что? — Почему госпожа Цунаде попросила именно тебя присматривать за мной? Особенно после того, как незадолго до этого происшествия она нас выгнала из Штаба из-за того, что мы так кричали друг на друга. — На самом деле, я тоже спрашивал её об этом в госпитале, пока ты готовился к возвращению домой. Она сказала мне, что память — штука странная. Ты потерял память о себе и всех, кого знал, и всё же автоматически огрызнулся на меня. Очевидно, — грудь Какаши затряслась от смеха, — она подумала, что тот факт, что я вызвал в тебе сильные эмоции, говорит о том, что это может помочь вернуть твою память. Ирука улыбнулся и нежно провёл пальцами по колену Какаши. Только спустя мгновение он осознал, чьё это было колено. — Почему я? — спросил он тихим голосом. — Я уже говорил тебе! — запротестовал Какаши. — Ты очарователен. И чертовски сексуален. Ирука подался вперёд и развернулся, чтобы с сомнением взглянуть в лицо Какаши. — О боже милостивый, ты и правда не понимаешь, да? — зарычал Какаши, высвобождая одну из рук, чтобы притянуть лицо Ируки к себе. — Ирука, — сказал он, отстраняясь, к большому неудовольствию Ируки. — Помнишь тот последний отчёт, из-за которого ты разозлился? Ирука неловко отвёл взгляд и кивнул. — Ты знаешь, почему он был таким плохим? — Потому что ты пытался свести меня с ума? — Нет, — сказал Какаши. Он помог Ируке развернуться в своих руках, чтобы тот сел лицом к Какаши. Тот обхватил Ируку за подбородок и заглянул в его глаза. — Потому что это ты сводишь меня с ума, — он, выглядя слегка опечаленным, отвёл взгляд. — Признаться, мне было ужасно весело находить всё новые способы заставить тебя пожелать запихнуть мои же отчёты мне в глотку, но в тот раз… я столько пробыл на той миссии, что просто хотел увидеть тебя. Я знал, что тем утром ты будешь дежурить в Штабе, и сдача тебе отчёта была главным предлогом, чтобы увидеть тебя. У меня не было времени, чтобы остановиться и написать его, поэтому я подкупил одного из своих нинкенов, чтобы тот позволил мне писать на бегу, используя его как стол. У Ируки слегка отвисла челюсть. — Я так и ЗНАЛ, тот отчёт выглядел так, будто его писали на бегу! Какаши взглянул на него и ухмыльнулся. — Да, Булл не совсем понимал причины такого поведения. Он сказал, что если у меня есть к тебе какие-то чувства, я должен просто сказать, что люблю тебя и хочу от тебя щенков. Мне пришлось объясняться, что, во-первых, это физически невозможно, а во-вторых, ты бы подумал, что я издеваюсь, поскольку наши отношения в значительной степени были представлены твоим раздражением, направленным на меня, — Какаши печально пожал плечами. — Он сказал, что для гения я веду себя, как идиот, но позволил мне сделать это в обмен на обещание стейка с кровью. Ирука рассмеялся. — Кажется, Булл мне понравится. — Уверен, что так и будет, — ответил Какаши. — Он довольно прямолинеен. И стоит признать: в прямоте есть свои преимущества. Я задумался, может, было бы лучше просто подойти к тебе в какой-то момент и сказать: «Эй, Ирука, знаю, мы начали не слишком хорошо, но половину проведённого рядом с тобой времени я держу руку в кармане, чтобы окружающие не поняли, какое влияние ты оказываешь на меня». Ирука уставился на него, Какаши в ответ лишь смущённо пожал плечами. — Возможно, именно это тебе и следовало сделать, — ответил Ирука, сглотнув, полностью очарованный беззаботным выражением лица Какаши. — Это сэкономило бы нам кучу времени, пока я бы понял, что нам обоим было бы намного лучше, будь это моя рука в твоём кармане. Единственным предупреждением, которое получил Ирука, было внезапное расширение зрачков Какаши, прежде чем он оказался на полу, придавленный джоунином, пытающимся зацеловать его до потери сознания.