ID работы: 13227494

Сладкие сны

Слэш
NC-17
Заморожен
175
автор
Pablo 1234567 соавтор
Birika бета
Размер:
62 страницы, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
175 Нравится 69 Отзывы 94 В сборник Скачать

Часть 12

Настройки текста
Примечания:
- Гарри проснулся на мягкой, тëплой, кровати в обнимку с Томом Реддлом. Когда мальчик только открыл глаза, он пару секунд потупил, глядя в открытые, слегка прищуренные из-за лëгкой улыбки глаза своего возлюбленного. — Всë-таки ты соизволил покинуть мир грëз. - сказал Том, поглаживая Гарри по голове. - Я уже думал идти за тобой… - сказал юноша, продолжая поглаживать головку мальчика. - Что снилось? — Ничего. - с грустью сказал гриффиндорец. — Видимо, ты слишком устал, прямо как и я. - сказал Реддл, целуя Гарри в лоб, отчего младший залился краской. - Ты так мило смущаешься… Гарри Поттер осторожно встал с кровати и отправился к шкафу, стоящему в углу комнаты. Его примеру последовал Том, но пошëл к выходу из комнаты. — Не забудь про завтрак. - спокойным тоном сказал тëмный лорд, стоя около дверного проëма. - Он через полчаса, поэтому поторопись. После этого мужчина вышел, закрыв за собой дверь. Гарри нашëл в шкафу ту самую одежду, что ему подарил Том, и решил, что надеть еë - самый лучший вариант. Одежда за это время ни капельки не потрепалась, что было удивительно. Надев еë, Гарри отправился на завтрак. Придя в просторный зал, он занял место рядом с Томом, после чего попросил эльфов принести яичницу с беконом и кофе. Все за столом сохраняли молчание, что слегка напрягло Гарри, но он продолжил ждать еду. Когда мальчишке наконец-то принесли еду, он слегка успокоился и начал есть. Съев половину яичницы с беконом, его небольшая тревога вернулась, эта бесконечная тишина сводила мальчика с ума, и Том, спокойно попивающий свой кофе, это заметил и решил отвлечь Гарри. — У тебя крошки на лице. - сказал он, салфеткой смахивая с лица Гарри остатки еды. — Прости и спасибо… - немного взволновано и смущëнно ответил Гарри, его смутило столь резкое внимание к нему. — За что ты извиняешься? - недоумевающе спросил Том, делая очередной глоток кофе. - Просто будь в следующий раз аккуратнее, иначе в приличном обществе тебя посчитают невоспитанной свинкой. Мальчик стыдливо отвëл взгляд обратно в тарелку. На него и Лорда пристально смотрели все сидящие за столом, что стыдило мальчишку ещë больше. — Расслабься, такое иногда бывает по невнимательности. - спокойно сказал Том, поглаживая Гарри по голове. — Спасибо… - тихо, еле слышно на парселтанге сказал Поттер, из-за чего Том, на мгновение, слегка улыбнулся. — Ты правда очень милый, когда смущаешься, золотце. - на парселтанге ответил Том, убирая свою руку. Возможно, единственное, что останавливало парней от объятия или даже поцелуя - это наличие других людей в этом зале, которые всë также пристально на них глазели. Реддлу на самом деле хотелось прямо сейчас повалить этого мальчика на пол и … а, впрочем, неважно. У него ещë будет время на это. Наверное. - Мать Драко позвала Гарри «поболтать» в гостиную. Они сидели на небольших тëмных креслах у тëплого приятно потрескивающего камина. Рядом с креслами стоял небольшой столик, на котором стояло две чашки чая и чайник. Нарцисса спокойно читала книгу. — Как дела, Гарри? - спокойно спросила Нарцисса Малфой. — Всë хорошо, у вас довольно уютно. - сказал Гарри. — А мне показалось, что на завтраке ты чувствовал себя некомфортно. - сказала женщина, переводя взгляд с книги на мальчика. — Меня слегка напрягла тишина… - попытался спокойно, не нервничая ответить Гарри, но не получилось. — Тëмный лорд нечасто посещает завтраки. - сказала Нарцисса, снова устремляя взгляд в книгу. - Особенно, когда он устаëт или не в настроении… - сказала женщина, делая глоток чая. - А вчера по крикам в коридоре было несложно понять, что он явно не в настроении, да и Люциус был слегка нервным. — Понятно. - сказал Гарри, смотря на полыхающий в камине огонь. — Ты чаëк-то пей, сразу легче станет. - посоветовала мальчику Цисси. - Даже Люциус после него становится намного спокойнее... — Хорошо. - сказал парниша, делая глоток травянистого напитка. — Правда вот, Тëмный Лорд от чая отказывается… - с небольшой тоской сказала Нарцисса. - Интересно, почему он тогда сегодня такой спокойный? Обычно его плохое настроение длится несколько дней. Гарри слегка поперхнулся чаем. Из-за воспоминаний о том, как он проснулся в кровати в обнимку с Томом. На самом деле, мальчик не до конца понимал, какие между ними отношения, конечно, сам Гарри до этого говорил, что они друзья, и Том это даже подтвердил, но сомнения были. — Это случайно не из-за тебя, Гарри? Тëмный Лорд в присутствии тебя ведëт себя не совсем так, как обычно. - сказала Нарцисса, перелистывая страницу книги. - Например, сегодня на завтраке он так мило гладил тебя по голове и улыбался... — Что? Нет-нет, это просто совпадение. - попытался отговориться Поттер, но Малфой уже всë было понятно. — Не оправдывайся. - спокойно сказала Нарцисса Малфой, делая очередной глоток чая. - Нет смысла скрывать свои чувства. По крайней мере, тебе уж точно. — Что вы имеете в виду? - немного волнуясь, сказал Гарри Поттер, делая глоток чая. — Ты его любишь, не так ли? - прямолинейно спросила Нарцисса. — Да… - без каких-либо колебаний ответил Гарри, отрицать это было бесполезно. - Только, пожалуйста, не рассказывайте ему! - умолял мальчик. Если бы Том узнал об этом, он, наверное, выгнал бы его или воспользовался им для своих утех, а ещë чего похуже. А может и нет? Вдруг, если они начнут встречаться, Тому очень быстро надоест… Да и вообще… Разве может великий тëмный лорд Волан-де-морт любить? — Не волнуйся, Гарри, он об этом не узнает. - успокоила Поттера женщина. - Мне кажется, он чувствует то же самое к тебе. Может вам сходить на свидание? — Он не согласится на свидание со мной. - слегка расстроившись, ответил гриффиндорец. — Почему бы не сказать ему, что это просто прогулка под предлогом «в последнее время я заметил, что ты сильно устаëшь, поэтому давай где-нибудь прогуляемся»? - захлопывая книгу, сказала Малфой. - Даже можно место позволить выбрать ему, чтобы он ничего не заподозрил. — Но вдруг он выберет место, не подходящее для свидания или… - мальчик не успел высказать своих предположений, потому что был перебит. — Я уверена, лорд не сможет упустить такую прекрасную возможность и выберет лучшее место для прогулки. - перебила его Нарцисса. - Не волнуйся, всë будет хорошо. После нескольких минут, а может быть и часов, в гостиную зашëл Том Реддл и плюхнулся на неширокий диванчик, стоящий около всë того же камина. Нарцисса вновь стала читать книгу, а Гарри пересел на диванчик к Тому. — Том, ты так устаëшь в последнее время. - сразу приступил к действиям Гарри Поттер, глядя в глаза возлюбленному. - Может, нам стоит сходить прогуляться, чтобы тебе стало легче? Том удивился предложению мальчика, но виду не подал. На самом деле, как только он это услышал, в его голове было: «Да. Да! МЕРЛИН ВОЗЬМИ, ДА!» Он еле как удержался, чтобы не выкрикнуть это. — А где ты предлагаешь? - спросил Том Реддл. — Я надеялся, что ты выберешь место… - отводя взгляд от возлюбленного, сказал Гарри Поттер. Том устало вздохнул, после чего погладил мальчишку по голове. Нарцисса, которая до этого увлечëнно читала книгу, теперь незаметно поглядывала на двух парней. Несмотря на то, как сильно Лорд пытался это скрыть, даже слепой понял бы: между ними что-то есть. — И что мне с тобой делать, горе луковое? - спокойно сказал Реддл. — Я могу предложить вам парочку мест для прогулки в мире маглов. - спокойно сказала Нарцисса. В итоге, парочка целый час выслушивала рассказы про неплохие места для прогулки, и Гарри заснул на плече Тома, после чего старшему пришлось нести своего мальчика в кроватку. На этот раз, он был вынужден оставить его одного из-за количества работы. Может, они встретятся во снах? - Том сидел в своëм кабинете. Было уже довольно темно. На полу ползала Нагайна. Всë как обычно. Змея медленно подползла к хозяину, после чего залезла на письменный стол. — Я всë ещë не понимаю, зачем вам мальчишка. - прошипела змея, глядя на хозяина. — Нагайна, ты, конечно, умная змея, но не настолько, чтобы понять меня. - спокойно ответил Том, внося какие-то корректировки в бумаги. — А если он предаст вас? - спросила любопытная змея, после чего Том отложил бумагу в сторону. — Он не сделает этого… А если и сделает, я его найду, поймаю и запру в подземельях, после чего подчиню себе вновь. - слегка безумно сказал Реддл. - Он всë равно станет моим и будет принадлежать мне. — Я всë равно вас не понимаю. - бедная змея, похоже, уже окончательно запуталась. - А что будет, когда он вам надоест? — Надоест? - в голове мужчины, вдруг, всплыли моменты, проведëнные с Поттером. - Нет, такого не случится. — Тогда, пока что, не буду мучить вас вопросами. - сказала змея. После сказанного Нагайна медленно уползла куда-то, а Том закончил вносить корректировки в свои планы и решил выбрать место для прогулки. - Гарри проснулся посреди ночи по непонятной причине. Возможно, это было из-за холода, а, возможно, из-за взявшейся из ниоткуда бессонницы. Как бы то ни было, он решил отправиться в библиотеку, чтобы что-то почитать, но он не смог даже нескольких страниц осилить. Поэтому отправился бродить по поместью. Он старался максимально тихо и аккуратно проходить каждый коридор, пока его внимание не привлекла дверь в кабинет Тома, за которой, как было видно, горел свет. Гарри, не торопясь, постучал три раза, после чего услышал спокойное «войдите». Том пристально смотрел на мальчика, держа в руках несколько бумаг, видимо он выбирал место для прогулки. Гриффиндорец сделал несколько шагов вперëд, после чего дверь сзади него закрылась. — И что же тебя ко мне привело посреди ночи? - слегка саркастично спросил Том. — Я не могу уснуть. - тихо прошептал Гарри, доходя до письменного стола. — Хочешь, чтобы я наслал на тебя сонные чары? — спокойно спросил Реддл, глядя на возлюбленного. Гарри Поттер резко обнял Тома Реддла, оседлав его бëдра, отчего у наследника Слизерина перехватило дух - иногда его мальчик бывает слишком смелым, но это ему нравится. После чего, Гарри тихо прошептал на ухо Реддлу его просьбу. — Поспи со мной, Томми. - с трудом прошептал Гарри, после чего, тяжело дыша, слегка отстранился. Сердце в груди билось, как бешеное, сам мальчик был в шоке от того, что творит. — Только если позволишь поцеловать тебя в губы. - сказал Том, уже ни о чëм не думая, кроме как о Гарри. В ответ, юноша получил короткий кивок, после чего жадно впился губами в губы своего мальчика. Они оба уже не понимали, что делают, но им это нравилось. — Помнишь, когда-то я говорил, что ты манипулируешь не хуже Дамблдора? - разрывая поцелуй, сказал Реддл. - Я был чертовски не прав. Ты делаешь это намного лучше, львëнок! — Приятно слышать от тебя, змейка. - сказал Гарри, после чего затянул Тома ещë в один поцелуй. Это было совершенно не похоже на обоих, может, им всë-таки подсыпали возбудитель? Или в этом замешан далеко не возбудитель? Ответ на этот вопрос знать необязательно. Они и так прекрасно справляются без него. Хотя, возможно, чай Нарциссы слегка развязал Гарри руки, но это неважно. — Гарри… - пытаясь отдышаться, прошипел Том. Где-то там на полу ползала Нагайна и удивлëнно смотрела на происходящее, не понимая что происходит. Но парням было всë равно на эту ничего не понимающую наблюдательницу. — Ведь та прогулка должна была быть свиданием, да? - спросил Том, глядя в изумрудные глаза Гарри. — Да… - ответил мальчик, в очередной раз целуя возлюбленного. — Тогда нам лучше остановиться, иначе ты с кровати не встанешь. - сказал Том, снимая Гарри с себя. — Да, прости, что так резко. - опомнившись, извинился Поттер. — Перестань перед всеми извиняться. - сказал Том, подходя к Гарри и обнимая его за талию. - Я тоже не хочу заканчивать прямо сейчас, золотце. - после чего поцеловал мальчика в висок. — Интересно, с каких это пор ты называешь меня ласковыми прозвищами? - саркастично спросил Гарри, улыбаясь. — С тех пор, как ты назвал меня Томми. - сказал Реддл, направляясь к выходу из кабинета. - Заметь, это начал ты, малыш. — Не знаю, почему, но меня бесит, когда ты называешь меня малышом. - сказал мальчик, подходя к наследнику Слизерина — Хорошо, буду тебя называть так чаще, малыш. - ухмыльнувшись, сказал Том. — Ты неисправим… В итоге, Гарри Поттер и Том Реддл снова уснули в обнимку. Можно ли считать эту ситуацию, произошедшую ночью, началом их отношений? Возможно. Как бы то ни было, всë выяснится завтра, на их первом свидании. Пожалуй, если бы Нарцисса и Беллатриса знали о ситуации, произошедшей ночью между парнями, они были бы в восторге. -
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.