НАСЛЕДНИК МАЛФОЯ ОБЪЯВЛЯЕТ ДАТУ ДУЭЛИ
Готов ли Гарри Певерелл?
Рита Скитер Дорогие читатели, Не прошло и недели, как с Гарри Певерелла были сняты все обвинения во время официального суда над ним в Визенгамоте. В качестве компенсации за то, что его доброе имя было оклеветано, Певерелл предоставил двум Лордам, которые настаивали на его суде, возможность либо выплатить 100 000 Галеонов в качестве компенсации, либо согласиться на Дуэль Чести от имени одного из своих наследников. Вы все помните, как Люциус Абраксас Малфой, наследник семьи Малфой, немедленно принял вызов на дуэль. Мы ничего не слышали об этом вызове до вчерашнего полудня, когда лорд Малфой и его наследник мистер Малфой удивили нас спонтанным визитом в наш офис, чтобы объявить официальную дату предстоящего противостояния. Дуэль должна состояться в воскресенье, 15 февраля, в полдень на квиддичном поле Хогвартса. Лорд Абраксас Малфой сказал следующее: «Мы просто не видим смысла откладывать неизбежное. Мой сын Люциус более чем готов представлять имя нашей семьи в предстоящей дуэли с Певереллом. Как попечитель школы чародейства и волшебства Хогвартс, я убедил своих уважаемых коллег разрешить провести поединок на школьном поле для квиддича. Несомненно, это событие привлечет много зрителей, и трибуны смогут предоставить всем желающим возможность понаблюдать. Мы уверены, что Певерелла ждет сюрприз. Это будет хорошим уроком для всех детей, которые думают, что дуэли чести — это просто шутка». К счастью для наших читателей, Поттеры, семья, к которой Певерелл кажется наиболее близкой, также была доступна для комментариев. Лорд Карлус Поттер сказал следующее: «Гарри — невероятный молодой человек, которого сильно недооценили неделю назад, когда люди ожидали, что смогут помыкать испуганным ребенком в суде. Мы должны помнить, что в каждом волшебном слухе есть доля правды, в том числе и в слухах о такой легендарной семье, как Певереллы. После демонстрации Гарри семейной магии Люциусу Малфою следовало бы дважды подумать, прежде чем принимать вызов от противника, о котором он ничего не знает, кроме того, что тот младше его на несколько лет. Мы очень надеемся, что Гарри одержит победу в завтрашнем поединке и еще раз продемонстрирует наследие своей семьи на Британских островах. Конечно, мы будем там, чтобы поддержать его. Как видят наши читатели, в мире волшебников мнения по поводу того, что мы можем увидеть завтра, разделились. Дуэль открыта для публики, однако количество мест для посетителей будет ограничено. «Ежедневный пророк» с нетерпением ждет этого фантастического события и желаем обоим участникам удачи. Марлин сделала несколько успокаивающих вдохов, отложив газету в сторону. Она знала, что должна радоваться за Гарри, поскольку все прошло именно так, как он предсказывал. Тем не менее, она не могла не заметить, что какая-то часть ее мозга беспокоилась за него. Это не было похоже на вчерашнюю стычку между сверстниками. Это была Дуэль Чести, в которой обоим соперникам разрешалось использовать любое проклятие, какое они захотят. Флоренция, должно быть, почувствовала ее нервозность, потому что брюнетка взяла руку Марлин и ободряюще сжала её. Марлин наблюдала, как Гарри, за которым следили глаза всех студентов, подошел к столу персонала, чтобы поговорить с директором и его деканом. Через несколько мгновений Дамблдор встал и развел руками: — Как уже, несомненно, поняли те из вас, кто успел прочитать утренний выпуск газеты, руководство школы дало разрешение на проведение дуэли на поле для квиддича сегодня в полдень. После тщательного обсуждения с моими коллегами, мы решили разрешить всем ученикам, начиная с пятого курса и старше, наблюдать за ней. — Я понимаю ваше разочарование… — голос Дамблдора прогремел над всеми студентами младших курсов, которые начали жаловаться на несправедливое отношение: -… Однако это связано с характером заклинаний, которые, несомненно, будут использованы, и перспективой смертельных травм. Вот и все! Ее взгляд снова остановился на Гарри, к которому со всех сторон подходили его друзья, пока он шел обратно к гриффиндорскому столу, а затем к выходу из Большого зала. — С ним все будет хорошо, Мар, — Флоренция похлопала ее по спине: — Судя по тому, что ты рассказала мне о том, что произошло вчера, он должен быть более чем в состоянии справиться с ним. Гарри даже сам так сказал. — Я знаю, — Марлин вздохнула и доела последние кусочки своего завтрака: — Но это не значит, что я могу не беспокоиться о нем. — Он тебе действительно нравится, не так ли? — Думаю, да, — прошептала Марлин, вспоминая, какое невероятное чувство она испытала вчера, во время их поцелуя или даже после него, когда они вместе гуляли по деревне. Было бы так же хорошо, если бы это стало обычным делом? Конечно, верно? Возможно, даже лучше… 11:45 утра, поле для квиддича Марлин и Флоренция вместе с остальными пяти-семикурсниками спустились на поле для квиддича Хогвартса. Казалось, что все, кому разрешили посмотреть дуэль, пришли, за исключением некоторых слизеринцев, которые все еще находились в больничном крыле. Марлин заметила, что большинство трибун уже заполнены сотнями зрителей, а поле полностью очищено от снега. Ее зоркие глаза уловили силуэты многих видных деятелей волшебного общества. Среди них была министр Багнолд, а также главы различных департаментов, включая Бартемиуса Крауча-старшего. Она также заметила своих мать и отца в официальных синей и зеленой мантиях соответственно, беседующих с несколькими другими Лордами, прежде чем к ним подошли оба её старших брата. Вся ее семья пришла посмотреть на дуэль Гарри. — Марлин! — Мэтью поприветствовал её и подошел к ней, чтобы заключить её в теплые, но быстрые объятия. Более длительное объятие считалось бы неуместным в такой публичной обстановке: — Ты становишься все красивее и красивее с каждым разом, когда я тебя вижу, сестренка! — Как вы здесь оказались? — с любопытством спросила Марлин, поприветствовав своего брата и родителей. — Ну, мы с Люциусом не совсем вращались в одних и тех же кругах в школе, но я все равно не хотел бы пропустить Дуэль Чести между ним и этим Певереллом, — Мэтью усмехнулся: — То же самое касается и Маркуса. Нам повезло, что Муди дал нам отгул. Вчера вечером он несколько часов жаловался на охрану этого мероприятия. Марлин кивнула с пониманием, но нахмурилась, когда он упомянул Гарри. После нескольких светских бесед Флоренция удалилась, чтобы посидеть с друзьями из Рейвенкло. Марлин предпочла бы смотреть дуэль с кем-то, кто мог бы понять, через что она проходит, но Фло не следовало навязывать свою компанию её семье. — Я бы хотел, чтобы ты села с нами, Марлин, — сказал ее отец: — Мы давно не разговаривали и, возможно, сможем немного наверстать упущенное. — Да, отец, — Марлин последовала за ним в ту часть трибуны, где сидели многие другие Лорды Визенгамота со своими семьями. Её отец и мать вели светскую беседу с Лордами и их дамами, а Марлин изо всех сил старалась делать вид, что следит за разговором двух своих братьев. Её голубые глаза искали мальчика, которому через несколько минут предстояло вступить в смертельную дуэль. Ей казалось, что она застала его на другом конце поля, беседующим с семьей Поттеров и несколькими его друзьями. Она чувствовала себя ужасно из-за того, что даже не смогла пожелать ему удачи. Что, если это был последний раз, когда ей удалось поговорить с ним? — Что ты скажешь, Мэтью… — с усмешкой спросил Маркус своего старшего брата: — Ты думаешь, у Певерелла есть шанс? Мэтью рассмеялся: — Он еще ребенок, Маркус, и ты прекрасно знаешь, какими проклятиями Малфой всегда хвастался в школе. Надеюсь, у них наготове есть хороший целитель для Певерелла. Марлин заставила себя не проклинать ни одного из этих двух идиотов, но она успокоилась тем, что Гарри скоро им всем покажет. Она сама видела, на что он способен, и на уроке защиты, и только вчера против дюжины противников. Несомненно, он сможет справиться и с одним из них. Как раз в этот момент профессор Дамблдор вышел на поле и направил свою палочку на свое горло. — Добро пожаловать! — объявил директор: — Приветствую всех зрителей, студентов и гостей. Чуть более чем через минуту состоится Дуэль Чести между семьями Певерелл и Малфой. Во время этой дуэли не запрещено использовать никакие заклинания, и не действуют никакие обычные правила. Пожалуйста, поприветствуйте обоих дуэлянтов! — Люциус Абраксас Малфой! Марлин смотрела, как Малфой выходит на поле в зеленой дуэльной мантии Слизерина с гербом своей семьи на груди. Его встретили вежливыми аплодисментами, когда он отвесил небольшой поклон зрителям и вышел на середину поля. Он выглядел чрезвычайно самодовольным и уверенным в себе. — И Гарри Игнотус Певерелл! Марлин почувствовала, как сердце заколотилось в груди, и крепко ухватилась за сиденье под собой, её ногти почти до боли впились в дерево. Там был Гарри! Она в ужасе смотрела, как он выходит в темно-серой, почти черной мантии с длинным плащом, развевающимся за плечами. Он вышел на середину поля, как всегда уверенный в себе, и поприветствовал Дамблдора и его конкурента коротким кивком. — Ты в порядке? — спросил Маркус, когда Марлин коротко, совсем не по-женски, фыркнула. Люциус Малфой стоял лицом к лицу с Гарри и не мог поверить своим глазам. Конечно, Марлин прекрасно знала, почему. Наследник Малфоев, вероятно, ожидал увидеть сильно ушибленного, калеку, который едва мог держать свою палочку. И уж точно не внушительную фигуру полностью отдохнувшего Гарри Певерелла, который возвышался над ним на полголовы. — Соперники! Займите свои позиции! — скомандовал Дамблдор и сам отступил к краю поля. Гарри повернулся спиной к Малфою и прошел около десяти метров в противоположном направлении. Затем он повернулся и снял плащ с шеи, чтобы положить его на пол. — И снова мальчик демонстрирует, что он знает, как создать хорошее впечатление, — Отец Марлин кивнул. Он был впечатлен им… Это был хороший знак, не так ли? Толпа восторженно аплодировала, увидев большого черного фестрала со странным рисунком в виде линий внутри круга, расположенных по всей его спине. Рубашка с длинными рукавами, в которую он был одет, облегала его тело и прилегала к нему, как вторая кожа. — Мерлин, он довольно большой для пятого курса… — пошутил Маркус: — Чем они кормят своих детей на континенте? — Он сирота, Маркус! — Слова сорвались с губ Марлин с низким рычанием, прежде чем она смогла остановить себя. Она прокляла себя за этот промах. Теперь вся ее семья с любопытством смотрела на неё, прежде чем повернуться обратно к полю. — НАЧАЛИ! — объявил Дамблдор и подал знак со своей палочки. Малфой мгновенно перешел в атаку и запустил в Гарри взрывное проклятие. Марлин хотелось закричать и сказать этому придурку, чтобы он уже двигался. Однако Гарри просто стоял на месте, словно смертельное заклинание, летящее в него, было всего лишь потоком воды. Затем, в последний момент, младший мальчик слегка наклонился в сторону, и толпа зааплодировала, когда проклятие пролетело мимо него на считанные дюймы. Марлин наблюдала, как ухмылка на лице Гарри становится все шире. Она знала, что это значит… Он будет издеваться над своим противником. Малфой не сбавлял темпа и послал костедробительное проклятие прямо в грудь Гарри, от которого тот снова без труда увернулся. Гарри снова крутанулся на месте, чтобы избежать режущего проклятия, которое последовало за этим. — Он определенно знает, как двигаться… — признал её отец: — Как получилось, что кто-то столь юный уже имеет опыт дуэлей? Никто не ответил на его вопросы, поскольку остальные четыре пары глаз семьи МакКиннон были прикованы к происходящему под ними. Малфой наколдовал пару серебристых стрел и выпустил их в Гарри. Марлин завороженно наблюдала, как Гарри крутанулся на месте и направляет снаряд по кончику своей палочки в один полный круг. Он выглядел почти как те странные маггловские спортсмены, которые крутятся вокруг себя, чтобы запустить тяжелый груз. Метание молота — вот как они это называют, если она не ошибается… Серебристая стрела полетела обратно к своему создателю почти с удвоенной скоростью, и Малфой бросился на землю, чтобы увернуться от нее. Гарри снова взмахнул палочкой, и вторая стрела остановилась в воздухе, зависнув в нескольких футах над землей. Затем он начертил палочкой сложный узор и умножил снаряд в десять раз, после чего отправил его обратно, несколько раз взмахнул палочкой. — Так, откуда, во имя Мерлина, пятикурсник знает, как так колдовать! — сказал Маркус в шоке от увиденного. Марлин проигнорировала его и продолжила наблюдать за поединком. Гарри позволил Малфою снова перейти в наступление. Темно-фиолетовое кипятящее кровь проклятие вылетело из кончика палочки Люциуса и с шипением пронеслось по воздуху. Гарри с невозмутимым видом сделал шаг вперед, выровнял позицию и отбил заклинание в сторону ленивым взмахом палочки. — Невероятно! — вздохнул Мэтью: — Он знает, как отражать заклинания! Её брат был не единственным, кто, казалось, был потрясен этим открытием. Овации удивления и изумления эхом отразились от каждой трибуны поля для квиддича, а за ними последовали возгласы. — ПЕВЕРЕЛЛ! …ПЕВЕРЕЛЛ! …ПЕВЕРЕЛЛ! Гарри, однако, казалось, не обращал на них внимания, так как он вертикально прочертил своей палочкой воздух и пошел в атаку. Черная огненная плеть, вырвавшаяся из кончика его палочки, ударила в щит Малфоя как будто ударили в гонг, и звук можно было прочувствовать всеми косточками. Марлин не знала, что за заклинание использовал Гарри, но отдача от него была настолько сильной, что отбросила наследника Малфоя назад через все поле. Нервы взяли верх, и она начала грызть ногти — привычка, от которой мать заставила её избавиться много лет назад. Глаза Марлин расширились еще больше, когда Гарри уверенным медленным шагом направился к Малфою. Даже отсюда, с трибун, она смогла заметить слабый зеленый отблеск в его глазах. — Он просто феноменален… — восхитился Маркус, увидев, как Гарри отбивает и уворачивается от ещё двух заклинаний, посланных в его сторону: — Я готов поставить всю свою зарплату на то, что Муди собирается завербовать его, как только он сдаст СОВ… Малфой снова впечатался в мерзлую землю, когда Гарри ответил собственным заклинанием. Очевидно, он намеревался всё закончить в ближайшее время. С кончика его палочки не вылетело ничего видимого, но Малфой был брошен на колени и закричал от боли, когда треск эхом разнеслась по трибунам. Блондин успел откатиться в сторону как раз вовремя, чтобы следующее проклятие Гарри не попало в него. В последнем акте отчаяния, когда его, как дикого зверя, загнали в угол, глаза Малфоя, с ненавистью устремились на своего противника. Разъяренный позором, который он испытывал от рук мальчишки, он направил свою палочку на постепенно приближающегося врага, и прокричал: — Avada Keravra! — НЕТ! — закричала Марлин и вскочила со своего места, как и десятки других зрителей по всему стадиону. Затем все произошло как в замедленной съемке. Ярко-зеленый луч убийственного проклятия устремился к мальчику, к которому у неё возникли чувства, желая лишить его жизни. Тонкая бледная палочка Гарри взметнулась вверх и подняла небольшую стену из травы и грязи прямо перед ним. Непростительное соединилось со стеной и взорвалось. Гарри закрыл лицо руками, так как в него полетели комки грязи и трава. — КАК ТЫ ПОСМЕЛ?! — прорычал Гарри голосом на две октавы глубже, чем она когда-либо слышала. Он взмахнул палочкой зигзагообразным движением перед собой и направил на своего противника, как копье. Внезапно из воздуха материализовались две огромные косы. Марлин никогда не видела ничего подобного… Их длинные острые лезвия были из проржавевшей стали, а рукоятки — из темно-черного дерева. Обе косы пронеслись по воздуху, ведомые невидимым хозяином, пока не достигли цели. Затем они повторили то самое зигзагообразное движение, которое Гарри совершил ранее, прямо над своей жертвой. На стадионе стояла такая тишина, что даже зрители, сидящие на самом высоком месте, могли услышать слабый звук, когда голова Люциуса Малфоя была отделена от его тела двумя пересекающимися порезами. Марлин даже не знала, с чего начать описание того, что она чувствовала. Все, что она знала, это то, что мальчик, которого она полюбила, только что лишил кого-то жизни.