День Хорька

NC-17
Завершён
658
3
автор
Размер:
182 страницы, 83 151 слово, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
658 Нравится 158 Отзывы 309 В сборник

Глава 21

Настройки
      Они очутились на балконе.       Вокруг было всё также спокойно и оглушительно тихо. Весь Хогвартс выглядел нетронутым, но только не они. Они как будто сбежали из Ада. С гудящей от увиденного головой, грязные, взмокшие, пахнущие дымом и проклятиями.       Гарри скинул капюшон с Драко, открывая лунному свету рану. Его белые волосы были словно опущены в красную краску, в глаза залилась кровь, делая их пугающе неживыми.       Малфой вроде как шевелился, но Поттер ничего не видел кроме крови. С отчаянной неосторожностью он вцепился в его мантию, желая провалиться куда-нибудь, наконец выпасть из реальности, но больше не видеть его таким.       — Драко… — он сам едва слышал свой голос за барабанами ударов сердца.       — Самая нелепая смерть, — прошептал Малфой, обессиленно запрокидывая голову.       — Замолчи, — грубо оборвал его Гарри. — Не смей, чёрт возьми, делать это со мной снова!       — А мне-то как страшно…       Малфой протяжно втянул воздух и завертел головой, пытаясь разглядеть хоть что-то. Дыхание Драко участилось, кажется весь мир его окрасился в красный. А Поттер не мог взять себя в руки, не мог перестать трястись и уж точно не мог колдовать в таком состоянии.       — Эй вы, хватит нюни разводить, — Крам грубо оттолкнул Гарри, принимаясь осматривать Драко. — Не смертельно.       Уверенный голос Виктора медленно проник в разум, словно вихрь свежего воздуха в давно закрытый кабинет.       Крам провёл палочкой над Малфоем, его руки даже не дрожали, очистил рану, осторожными движениями затянул рваные края и остановил кровь. Лицо Драко вмиг приобрело более здоровый оттенок.       Не успел Гарри поблагодарить Виктора за помощь, как тот сменил холодное спокойствие на горячую панику, подскочил и вцепился в перила обеими руками, словно это была единственная опора в навернувшемся мире.       — Моргана, они узнали нас, — Крам глядел куда-то вдаль, продолжая крепко сжимать волшебную палочку. — Конечно, Грюм догадается, что это мы спёрли Кубок. Ты понимаешь, что будет, если они поймают нас, Гарри? — Виктор посмотрел на него серьёзным выжидающим взглядом.       — А я говорил, что это плохая идея, — Драко попытался приподняться, но Поттер не позволил ему этого сделать.       — А я что, должен пойти один!       Виктор обвёл их строгим взглядом:       — Не важно, кто из вас прав. Они не должны залезть к нам в голову и узнать про Петлю, — в глазах Крама горел всё тот же огонь (почти Адское пламя), и Гарри испугался того, к чему он мог его подтолкнуть.       — Ты хочешь?..       Поттер не успел договорить, Драко зарычал, отпихнул его, запустил руку во внутренний карман и выудил оттуда небольшие круглые часы на цепочке.       — Что бы вы без меня делали, — Малфой, продолжая лежать на коленях Гарри, подтянул как мог к себе Крама. В уголках глаз Драко виднелись остатки запёкшейся крови, белок порозовел, придавая своему хозяину ещё более жуткий вид.       Малфой нащупал кисть Виктора и положил ладонь на плечо Гарри, делая это почти вслепую. Он открыл крышку часов и что-то шепнул туда. Через секунду огромный крюк снова схватил их за шиворот и запустил куда-то сквозь пространство. Землю вырвало из-под ног с громким хлопком, и на балконе остался лишь Кубок. Магическая волна заставила воздух заискриться и слегка задрожать — хрустальный Кубок на тонкой ножке покачнулся и с надрывным треском разбился.       — Я же говорил, что Порталы в Хогвартсе работают, — произнёс Драко куда более слабым голосом, когда перемещение наконец закончилось.       Вокруг была непроглядная ночь. По крайней мере так показалось, потому что не было больше ничего, кроме тьмы.       — Где мы? — на всякий случай шёпотом произнёс Крам, боясь даже подняться. Не понятно было находятся они на улице или может в шкафу.       — В безопасности.       В темноте наконец начали проступать очертания комнаты, и Гарри почувствовал дуновение свежего солёного воздуха.       — Люмос! — произнёс Поттер. В этом холодном свете лицо Драко казалось ещё более бледным, и хотелось срочно сделать что-то с его кровавыми подтёками. — Хочу убить тебя за это.       — Даже у надгробного камня не вышло. Так куда тебе с ним тягаться, Поттер? — Малфой усмехнулся и попытался подняться, но его тут же прибило обратно к полу.       Крам наконец глубоко выдохнул, кажется до этого он даже дышать себе не позволял.       — Спасибо, Вик, — Гарри коснулся его плеча. — Не представляю, что бы мы без тебя делали.       — Не мы, а… — попытался сказать что-то Драко, но ладонь Поттера не дала ему этого.       — Помолчи хоть немного, пожалуйста.       Малфой недовольно, но замученно фыркнул, делая обиженный вид.       — Я устал, — попытался оправдаться Драко и свернулся на коленях Гарри, утыкаясь ему в живот. По телу пробежало обжигающее тепло. Через минуту Малфой уже размеренно дышал, погружаясь в сон.       Поттер мягко улыбнулся, отвёл грязные волосы Драко за ухо и вытер пятно крови, размазанное на щеке.       — Нам всем будет полезно отдохнуть, — произнёс Гарри, намекая Краму, что тот может наконец перестать выглядывать в окно в поисках врагов.       Виктор как-то странно на него посмотрел, но всё же уселся рядом.       — Так значит Тёмный Лорд вернулся? И собрал вокруг себя Пожирателей.       — Типа того, да… — устало проговорил Гарри. — Летом мне приснился дурацкий сон, эх, если бы я ещё тогда рассказал о нём хоть кому-нибудь, не случилось бы всего этого.       — Не вини себя. Кажется ещё не слишком поздно, да и Лорд, мягко говоря, не в форме.       Поттер согласно кивнул, и они замолкли, вслушиваясь в тишину и биение волн о скалы где-то вдалеке. Ночь успокаивала, помогая хоть ненадолго, но забыть то, что они видели на Кладбище.       — Это было страшно, — произнёс через силу Крам.       — Да, — не понял Гарри его сомнений.       — Нет, ты не понимаешь. Я же Виктор Крам, — он тихо и грустно хмыкнул. — Мои руки не дрожат, когда я держу палочку, мысли не мешкают, а страх не пробирается в сердце.       Поттер улыбнулся.       — А это Драко Малфой, — он указал на человека, что обнимал его двумя руками поперёк талии и мило сопел.       Крам усмехнулся и слегка расслабился.       — Там на кладбище… Ты узнал кого-то, верно? — Гарри наконец решился задать волнующий вопрос.       Виктор поджал губы и обхватил колени руками. Спустя долгую минуту он произнёс:       — Моего крёстного.       Молния прошибла Гарри, заставляя вспомнить о Сириусе и поёжиться. Что бы он испытал, увидь его сегодня на кладбище?       — Ты не знал?       Вик пожал плечами и протяжно выдохнул, пытаясь скрыть дрожь во всём теле.       — Его зовут Руквуд… Август Руквуд. Я не видел его уже несколько лет, ходили слухове… слухи, что он служил Тёмному Лорду, а потом сбежал, но я… Никогда в это не верил. Одно дело, когда это твой директор, явно бывший Пожиратель, и другое — родной человек, который…       Крам замолк, его глаза зажглись ненавистью:       — На качелях качал, учил плавать и всё такое… — он уткнулся носом в собственные колени и приглушённо продолжил: — Меня воспитывали как будущего Пожирателя, Гарри. То, какой я сейчас, заслуга моего крёстного, моего директора… С самого раннего детства они учили меня быть сильным, смелым, лучше других. И теперь… Это глупо, но я чувствую, что должен им, — и почти неслышно: — Что в ответственный момент дам слабину…       Поттер кожей ощущал его страх. Он мешал шевелиться. Боялся ли Крам сам себя? Того, кем может стать?       — В один из дней, Виктор, ты сразился с Ноттом-старшим, — в горле встал ком. — Ты бился до последнего, пытаясь защитить меня. Я… до сих пор не понимаю почему. Ты почти не знал меня, но не сомневался ни секунды.       Гарри сделал глубокий вдох, чувствуя, как к Драко на его коленях, перетекает тревога.       — Может тебя и воспитывали как Пожирателя, но ты точно знаешь, что правильно, а что нет. Ты отличаешь добро от зла, Вик. В этом я уверен.       Крам удивлённо уставился на него, и Поттер пообещал себе повторить это ему и завтра.       — Спасибо, Гарри, — его взгляд, наконец, посветлел.       

***

      Проснувшись Гарри с трудом втянул воздух, словно это был его первый настоящий вдох за долгое время. Солнечный луч вновь коснулся век, заставляя неприятно сощуриться.       Поттер позволил себе немного полежать, раздумывая над планом дня. Совершенно неуместная сейчас апатия навалилась горячим одеялом. Он стойко ощутил — Нотт уже в Хогвартсе, и тут же на грудь как будто возложили гирю. И присыпали землёй. Новый вдох дался тяжело.       Гарри убеждал себя, что осталось немного, но понимал — это ложь. Предчувствие подсказывало — очень скоро они столкнутся с чем-то ещё более ужасным, чем Волан-де-Морт-Младенец, выкапывающие труп Пожиратели, истекающий кровью Малфой, или же с кем-то… Кто ещё пока созревал внутри.       В груди пустовало, словно кто-то выгрыз часть плоти. Не хватало ладони Малфоя, которая всю ночь во сне поглаживала и согревала. И только эта мысль наконец помогла Гарри подняться. Он не мог объяснить себе откуда столько депрессивных мыслей и уверенности, что ничего не выйдет, но знал, что один взгляд на Драко разгонит тучи мрачных образов. Хотя бы на несколько минут.       Вчера они действительно сильно рисковали. И то, что Пожиратели всё-таки не отыскали их было счастливым совпадением (ведь наверняка Малфой-старший знал о применении сыном семейного артефакта). И эта удача точно зависела от сотни факторов, включая их утренний разговор с Драко и реакцию Нотта-младшего на происходящее в этот день. Голова загудела в попытке всё просчитать.       Поэтому когда Гарри спустился в гостиную, уже собранный и спокойный, он решил, что хотя бы полдня не будет вовлекать парней в свой план, слишком многое менялось при таком раскладе.       — Герм, — он нашёл подругу на диванчике возле камина, перечитывающую конспект по Зельям.       — Да? — Грейнджер даже не оторвалась от пергамента.       — Ты не могла бы через пятнадцать минут подойти к старому кабинету ЗоТИ и… — Поттер запнулся, пытаясь вспомнить, что конкретно говорил в прошлый раз, — встретиться с Виктором.       — С Крамом?       — Э… Да, он попросил меня… Попросить тебя… Поговорить с тобой. Короче, нет времени объяснять, Герм. Поможешь?       — Ладно, — она поднялась и серьёзно посмотрела ему в глаза. — Но когда у тебя окажется больше времени, ты мне всё объяснишь.       Гарри согласился, надеясь, что ему всё же не придётся выполнять обещанное, и рванул из гостиной прямиком в библиотеку. Он хотел попасть туда как можно раньше, ведь всё ещё был шанс, что книгу по перемещениям во времени кто-то забрал сегодня. Но по пути Поттер вспомнил о другом своём промахе.       Вчера он рассказал Драко о Грюме до его разговора с отцом, потому они не заключили Обет, и Малфой спокойно мог обсуждать планы Пожирателей. Если сегодня всё выйдет иначе, неизвестно, как среагирует Непреложный обет.       Поттер сжал челюсти от досады. Как рассказать Малфою о Грюме, чтобы тот поверил, но не пошатнуть чужой мир слишком рано?       Решение нашлось само. Гарри уже почти вышел на поляну с деревом, намереваясь рассказать Драко обо всём, пусть и сопровождая рассказ парочкой лишних прикосновений, как прямо из-за поворота вылетел Малфой и врезался в него, почти сбивая с ног.       Поттер ахнул от неожиданности и, не выпуская Малфоя из объятий лишнюю секунду, попытался сосредоточиться только на том факте, что Драко знает, под чьей маской прячется Пожиратель, и передать это одним единственным импульсом. Гарри увидел, как на миг удивлённо заморгал Малфой, а потом сам оттолкнул его и зашагал в другую сторону.       «Пожалуйста-пожалуйста-пожалуйста. Пусть всё сработает», — умолял про себя Поттер.       Малфой какое-то время всматривался в напряжённую спину, двигающуюся точно не на Зельеварение, и тяжело отвернулся, возвращаясь к своему делу — разговору с отцом.       Спустя несколько метров Гарри позволил себе оглянуться — Драко уже ушёл, что было хорошим знаком. Может всё и получилось.       Он уже хотел повернуть обратно к библиотеке, но увидел знакомую копну каштановых волос, и в голову пришла ещё одна мысль.       Гарри юркнул за угол, уже почти не надеясь добраться до своей цели, и присел на широкий подоконник. Отсюда был виден кабинет, где скоро должны встретиться Виктор и Седрик, но сам Поттер остался почти незаметен за резными колоннами и парой доспехов, изображающих кульминацию поединка.       Гермиона уже стояла у дверей кабинета и ждала Крама, нервно вызывая «Темпус» каждые пару минут. Гарри выглянул из оконного проёма, с радостью отмечая, что отсюда видны и ворота Хогвартса, а значит заметит уход Люциуса и Нотта (а может и Драко, если что-то пойдёт не по плану).       Наконец подошли Седрик и Виктор, они о чём-то напряжённо разговаривали, но отсюда было не услышать о чём именно. Гарри притаился, набросил на всякий случай Мантию-невидимку, стараясь даже не дышать.       Крам при виде Гермионы тут же расплылся в улыбке и, тронув девушку за плечо, сказал что-то и указал на Седрика. Грейнджер недовольно поджала губы, но всё же кивнула. Парни зашли в кабинет, а она снова вызвала «Темпус», засекла пять минут и принялась нервно ходить туда-сюда.       Вряд ли Седрик решится на стирание памяти, когда Гермиона стояла за дверью, и наверняка не нападёт на них двоих. Но проконтролировать всё же стоило.       Не прошло и пары минут, как Крам вышел из кабинета и, пытаясь скрыть напряжение за улыбкой, взял у Гермионы сумку и что-то начал быстро ей шептать, вгоняя с краску.       Гарри прижался к стене, когда ребята пошли в его сторону.       — Рад, что ты наконец одна. Могу я спросить тебя кое о чём? — едва слышно проговорил Крам, проходя мимо.       Они скрылись за поворотом и Поттер аж присвистнул, осознавая, насколько правдоподобной оказалась его ложь. Виктор действительно хотел поговорить с ней наедине — невероятная удача, которую тоже нужно было постараться не спугнуть.       Счастье быстро оборвалось, стоило Гарри только увидеть в дверях Седрика, раздумывающего над чем-то. И тогда он сбросил мантию-невидимку и вышагнул из своего укрытия. Навстречу Диггори.       — Привет, — в голосе Поттера, несмотря на попытку, не было и капли радушия.       — Гарри? — и снова этот ласковый, слегка удивлённый взгляд и соблазняющая улыбка.       — К чёрту всё, — зачем-то вслух произнёс Гарри, делая несколько уверенных шагов и заставляя Седрика вернуться в кабинет.       Один взмах палочки, и дверь за ними захлопнулась.       — Что это ты задумал? — весело начал Седрик, но Поттер легко считывал его волнение и наслаждался им. Как глотком воды после интенсивной тренировки.       Гарри сделал глубокий вдох, чувствуя, как удовольствие от испуганного вида Диггори оживляет замершие клеточки тела. Знак, оставленный Ноттом неприятно защипало, напоминая обо всей боли, что он испытал сам.       — Может быть, — Поттер сделал шаг вперёд, заставляя Седрика отступить, — проведём время вдвоём? — одновременно с этим Гарри коснулся его плеча и груди, надавливая сильнее необходимого и заползая пальцами под мантию.       — Я не уверен, что понимаю тебя.       — Только ты и я, — Поттер уже и не пытался скрывать металл в голосе, чувствуя, как тело начинает дрожать от одного воспоминания о том вечере с Седриком. — Я же тебе вроде нравлюсь?       Незаметное движение палочки и Гарри опрокидывает стул за спиной Диггори, преграждая ему путь.       — Да, — ответил Седрик, всё ещё пытаясь держать лицо.       — Так же как Крам и… может быть, Флёр?       — Я не… — на лице Седрика наконец-то появилось понимание, а потом паника. — Откуда ты?..       Диггори попытался как можно скорее отстраниться, но пугающие глаза прямо напротив парализовали и заставляли одревесневшими пальцами рыться в собственных карманах в поисках палочки. Седрик сделал ещё один шаг назад и запнулся о перевёрнутый стул, но даже оказавшись на полу, не смог оторвать от Гарри своего взгляда.       — Это ищешь? — Поттер вытащил вторую руку из-за спины, в которой красовалась палочка Седрика. — Ты не боец, Диггори. Ты фальшивый, двуличный змей. Хотел бы я сказать, что твоё место на Слизерине, но кажется у тебя не хватит чести для этого факультета.       За секунду до того, как тело Седрика застыло от заклятия, на лице его отразилось отвращение. Поттер едва сдержался, чтобы не оставить Диггори в сознании, чтобы он лежал целый день в одной позе без воды и еды, наблюдая, как в кабинет медленно проникают сумерки — то ещё удовольствие. С другой стороны, Седрик именно это и сделал с ним, но Гарри всё же — предавая часть себя — усыпил его и запер кабинет, напоследок накладывая на дверь маскирующие заклинания.       Расстроенный и побитый изнутри Поттер вернулся на подоконник, чтобы перевести дух. Он измученно уставился в окно. Наконец, через пару минут показались и Люциус с Маркусом. Драко вместе с ними не было — это радовало. Но недолго. Он ощутил новую волну паники и отчаяния, когда Нотт повернулся в его сторону. Словно почуял его присутствие, уловил едва заметный запах в воздухе. И тогда Гарри впервые задумался, а не так ли это в действительности.       Но Нотт спустя пару мгновений отвернулся, и Поттер, а точнее его тёмная сторона, которая только свободнее себя почувствовала теперь, направила палочку на отдаляющийся силуэт и закружила ею в воздухе. Гарри зашептал заклятия, въевшиеся в подкорку, но которые ни за что не смог бы повторить осознанно.       Он задержал дыхание, пытаясь уговорить себя остановиться. Шаг. Ещё один. Другой. Нотту остался всего один десяток шагов, чтобы скрыться за воротами замка. Поттер должен позволить ему уйти, но…       Чья-то рука опустилась на плечо.       — За кем следишь? — ехидно.       Гарри от неожиданности и накопившегося напряжения вскрикнул. Рывок и знакомые серо-голубо-серые глаза врезались в зелёные. Тело прошиб ток, а руки вцепились в чужие и уже не собирались отпускать.       Воспоминания полились сами по себе, не успел Поттер даже сообразить. До ушей донёсся звук захлопывающихся металлических ворот, и тут же дышать стало легче. Захотелось по-детски захныкать. Неужели он теперь до конца дней будет чувствовать влияние Нотта?       Не успел Гарри додумать свою мысль, как глаза Малфоя напротив посветлели и приблизились, соединяя их губы в лёгком поцелуе.       — Драко, — на выдохе произнёс он.       Малфой умело скрывал ужас на собственном лице. Он не давал отвести от себя взгляда, взял кисть Поттера в свою руку, медленно поднёс ко рту, и прикоснулся губами, не глядя, прямо к ссадинам от цепей. Влажный язык оставил след на синяках, обещая исцелить.       — Так и знал, что ты собираешься прогулять Зелья. Да ещё и без меня.       Гарри усмехнулся и сжал его в объятиях, вновь забывая, или попросту желая не думать, о последствиях. Видно он всё же не очень осторожно передал воспоминания в первый раз, или… Драко просто оказался слишком внимателен.       — Ну почему же без тебя?       Гарри набросил на обомлевшего Малфоя мантию-невидимку и потащил за собой в библиотеку. Женщина на входе снова не обратила на него внимание, продолжая листать какую-то книгу.       — За мной, — Поттер отпустил его ладонь и поспешил осмотреть проходы и тупики.       Как только они оказались в глубине библиотеки, где и света-то было немного, не говоря уже о людях, Гарри стянул с Малфоя мантию-невидимку и прижал к одной из полок.       Их губы соединились в поцелуе. Их ладони нашли друг друга. Их горячая кожа слилась в единое целое. Дышать, целовать было так легко, что из головы попросту вытеснилось всё остальное. И Гарри с жадностью наслаждался этим спокойствием, этим умиротворением, наслаждался Драко.       Когда Поттер уже усадил Малфоя на ближайший стол, запустил ладонь под его рубашку, забывая обо всех предосторожностях, позади раздался сердитый кашель. Гарри аж присел от неожиданности.       — Ну что, Гарри, — за столом неподалёку, скрытая за таким количеством книг, что Поттер и узнал-то её только по голосу, Гермиона ритмично постукивала карандашом о дерево, — может теперь ты найдёшь время, чтобы объясниться. И тебе привет, Драко.       — П-привет… — ошарашенно поздоровался Малфой, осознавая наконец как он сейчас выглядит. — Но как? — он быстро поправил рубашку, одновременно отталкивая Гарри. — Я же видел тебя несколько минут назад, ты заходила в кабинет Зельеварения.       Её робкая улыбка превратилась в победную, и она, запустив пальцы под мантию, выудила оттуда золотую цепочку с небольшими песочными часами.       — Маховик.       — Я идиот, — сокрушённо подытожил Гарри.
Примечания:
658 Нравится 158 Отзывы 309 В сборник
Отзывы (1)