Короли ночных трасс

R
В процессе
13
автор
Размер:
планируется Макси, написано 46 страниц, 18 792 слова, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
13 Нравится 23 Отзывы 2 В сборник

Глава 4. Старые раны.

Настройки
Накатавшись по округе, мы остановились возле небольшого ангара. Видимо, это было рабочее помещение Такаги-сана (хотя ему можно было присудить и суффикс «-сенсей»!). Отстегнув ремень и заглушив мотор, он повернулся ко мне и со смехом спросил: — Ну что, Нико, штаны сухие? Не сильно напугал? — Ох… Ну вы даёте, конечно… — растерянно пролепетал я. — Хе-хе, типичная реакция! Я иногда так развлекаю посетителей. — Да уж, развлечение, что надо, — с сарказмом произнёс я. Внезапно мне в голову пришла интересная мысль. Этот Ёсиро ловко управляется с рулём, а мне не помешает машина. Может, попросить его научить меня водить так же? — Такаги-сан, можно вопрос? — Ну? «Была не была!» — Вы знаете, ваш стиль вождения меня поразил. Мне хотелось бы уметь так же. — Учиться никогда не поздно, Нико, — ответил Такаги. — А может, дадите пару уроков? Пожалуйста! Такаги-сан нахмурился и кашлянул в кулак. — Хм… Давненько у меня не просили такого… — произнёс Ёсиро и задумался. Вроде бы и не отказал сразу, а вроде и сомневается… — Хорошо, — сказал он наконец. — Но не за так, а с одним условием. — Что за условие? — Ты будешь работать здесь. Тебе нужен учитель, а мне — помощник. Это отличная возможность помочь друг другу. — Работать на свалке?! Вы серьёзно??? — ошарашено спросил я. — Чем богаты, тем и рады, — пожал плечами Ёсиро. — Ну, если ты не хочешь пачкать руки… — Нет, я согласен, согласен! — закричал я. — Другое дело! — улыбнулся Такаги-сан и протянул мне руку. Рукопожатие, как и подобает мужику, было довольно крепким. — Пошли ко мне, обговорим формальности. — Формальности? — усмехнулся я. — А что смешного? Бизнес есть бизнес! — Тоже верно. Хорошо, пойдёмте. *** Помещение оказалось большим гаражом и одновременно рабочим кабинетом Ёсиро. Возле стены лежали автомобильные запчасти и инструменты, на стенах висели плакаты с гоночными авто, а в самом центре стоял разобранный автомобиль, кое-где покрывшийся ржавчиной. На капоте красовалась эмблема с каллиграфичной надписью «Форд». — Присаживайся, — сказал Такаги-сан, указывая на стул напротив своего места. Я сел возле стола и обратил внимание на большой шкаф рядом. Он буквально ломился от кубков, станов с медалями всех трёх оттенков и призовых сувениров. А в центре всего этого торжества стояла фотография в рамке, на которой я смог рассмотреть Такаги-сана в компании других людей в гоночной форме. — Так, выходит, вы автогонщик? — поинтересовался я. — Я должен был догадаться! Такаги-сан улыбнулся. — Да, приходилось участвовать. В основном, в раллийных гонках. «Вот почему он так хорошо водит на гравии», — догадался я. — Так ладно, ближе к делу, — сказал Такаги-сан. — Я могу взять тебя своим помощником. Платить буду по 100 тысяч йен в месяц. Немного, конечно, но больше я предложить, увы, пока не могу. Да и деньги ведь для тебя не главное, правда? — Правда, — согласился я, хотя деньги для меня всегда были одним из важнейших факторов. — Отлично. Сколько тебе лет? — Семнадцать. — Тогда нужно принести согласие твоих родителей на трудоустройство. — Такаги-сан, здесь закавыка одна есть, — вздохнув, ответил я. — Дело в том, что мои родители умерли, я чисто физически не могу принести вам их согласие. Такаги-сан оторвался от своих дел и посмотрел на меня с удивлением и жалостью. — Оу… Не знал, что у тебя такое горе, Нико… Прими мои соболезнования. — Да ладно, — махнул рукой я, — полтора года уже прошло, я уже давно смирился. Все там будем, в конце концов. — Ладно. Тогда вместо этого возьми справку в школе и принеси мне. Иначе будут весьма неприятные вопросы. — Хорошо, я понял, — сказал я и посмотрел на улицу. Уже совсем стемнело, а ведь ещё обратно пилить. — И есть ещё одна проблема: я живу в Токио, а дорога сюда стоит весьма больших денег, которых у меня, увы, не особо много осталось. — Ну и что? Машина же есть. — Машина есть, а прав нет. — Даже так? — удивился Ёсиро. — Плохо. А ты как, один живёшь? Или с кем-то из друзей, родственников, знакомых? — Нет, я один живу. «Теперь уже окончательно», — хотел добавить я, вспомнив о Химицу. Грустно осознавать, что ты куда-то уехал, а обратно тебя никто не ждёт. — Вот и я живу прямо здесь, тоже один… — вздохнул Такаги-сан и постучал пальцами по столу. — Ну что ж… Не отправлять же тебя за тридевять земель посреди ночи. Оставайся уж здесь до утра, если хочешь. Выбери себе диван — и он твой. Конечно, оставаться на ночь в такой глуши с малознакомым человеком, при условии, что за мной ведётся уже не просто слежка, а самая настоящая охота — дело такое себе. Но с другой стороны, тратить деньги на обратную дорогу или ехать самому не хотелось. Да и Такаги показался мне очень даже добродушным дядькой. «Почему бы и не заночевать здесь? Думаю, КГБ-шники и киллеры Кобаяши потерпят денёк без меня, не обломятся, ха-ха!» — подумал я. Вообще, за этот вечер у меня на душе стало гораздо веселее и спокойнее. Всяко лучше время провёл, нежели у телевизора с бутылкой пива в руке или в том же самом баре. — Такаги-сан, а что это за машина? — спросил я, указывая рукой на «Форд». Ёсиро взглянул на машину и почему-то нахмурился. — Купе Ford RS200. Год назад мы участвовали на ней в нескольких чемпионатах. — Участвовали? Вы выступали командой? — Да, — ответил Ёсиро. — Наша команда называлась «Токийские Метеоры». Слышал когда-нибудь? — Простите, я автоспортом особо никогда не интересовался. Так что не слыхал. — Мы сперва гоняли здесь, в Японии. Потом принимали участие в разных гонках по всему миру. Много раз подиумы брали. Такаги-сан откинулся на спинку стула, закурил и с горечью сказал: — Но эта машина… Я её ненавижу. И жутко боюсь. — Почему? — непонимающе уставился на него я. — Что-то случилось? Ёсиро затянулся дымом и, прикрыв глаза рукой, отвёл взгляд. *** Ёсиро Такаги напряжённо вглядывался в карту маршрута. — Правый поворот, скорость 130. Пилот сбросил газ и повернул руль. Резво подскакивая на ухабах и оставляя позади тучи пыли, машина пронеслась мимо зрителей. — Что там со временем? — спросил пилот у своего штурмана. — Успеваем вроде, — ответил Такаги. — Впереди трамплин, сбрось до ста. Дорога резко взмыла вверх, машина взмыла в воздух, жёстко приземлилась и понеслась дальше. — Твою мать, Айчи! Я же сказал — сбрось! — Я сбавил, как и положено! Амортизаторы уже не вывозят нихрена! До конца заезда осталось всего каких-то три километра. На последнем скоростном повороте машину вынесло на внешнюю сторону и чуть не опрокинуло в кювет, но, к счастью, обошлось. Машина пересекла финишную черту 100-километровой гонки. У палатки команды уже выстроились механики и другие члены «Токийских Метеоров». Потрёпанный нещадной эксплуатацией автомобиль подкатил к техничке, двери открылись, и водитель со штурманом наконец выбрались на свежий воздух. — Ребята! — подбегая к ним, кричала Сари. — Что случилось? Вы на последнем повороте чуть не улетели! — Да всё, кранты машине! — махнул рукой Айчи Кагашима. — Управление никакое, люфт запредельный, подвеска просела, движок захлёбывается уже. — Кранты? — злобно произнесла Сари и повернулась к механикам. — А вы куда смотрели, бестолочи?! — А что мы-то? — откликнулся один из них, Тору. — Её ещё в конце прошлого этапа на свалку пора было отправлять! Я же говорил тебе: ну не потянет она столько по этой пылищи! — Правильно! — отозвался другой. — С такими вёдрами нам тут делать нечего. И кстати, ты же обещала уже к этому этапу новые машины дать, забыла? Сари приложила ладонь ко лбу, словно у неё заболела голова. — Сатоши, я ведь тоже не всемогущая. Я бы и рада достать для вас что-нибудь поновее, но дилеры такую цену заламывают — все средства от спонсоров выложить надо! — Народ, народ! Результаты объявляют, пошли! Компания пулей бросилась к судейской площадке. Там уже выстроились все 16 команд, с трепетом ожидающие результата. Завершался финальный этап ралли-заездов в Японии, конкуренция стояла очень жёсткая. Кто не вошёл по очкам в первые семь позиций, о следующем туре мог позабыть. «Метеоры» прошли 6 этапов, а это — почти полторы тысячи километров, естественно, в обход асфальтированных магистралей. Машина «устала», запчастей не хватало, пилотам приходилось выкладываться на все сто, выжимая из своих железных коней всё, что можно. Поэтому и пилот Айчи, и штурман Такаги, и менеджер Сари, и механики Тору с Сатоши, и все остальные члены команды очень волновались, ожидая вердикта судей. Победа для «Метеоров» — команды, прошедшей путь от заводских гонщиков до была не просто пропуском в следующий тур, не просто стимулом для привлечения новых спонсоров и зрительских симпатий — это была их мечта, на осуществление которой они тратили уйму времени и сил. «Объявляются итоговые результаты чемпионата Японии по ралли», — донёсся из динамиков голос диктора. — «Команда 80» — седьмое место, «Фуздзи-Трейд» — шестое место…» Члены названных команд и их болельщики радостно ликовали. Строчек в турнирной таблице становилось всё меньше и меньше, градус напряжения для оставшихся повышался. «Второе место — «Драгоноид»!» «Чёрт! Неужели не прошли?! " — подумал Такаги и взглянул на Сари. Та вжала голову в плечи и закрыла глаза. «И победителем чемпионата становится… Команда «Токийские Метеоры»! Поздравляем!» В ту же секунду трибуны словно взорвались от радостного крика болельщиков. Такаги и Айчи успели только переглянуться, как Сари и все остальные бросились их обнимать. — Ребята! Боже мой, вы это сделали! — Качай чемпионов! Ура! Пилотов подняли на руки и стали подбрасывать в воздух. По словам Такаги, это был самый лучший момент в его жизни. *** — Выходит, вы были довольно результативной командой. — Мы действовали, как единое целое — один за всех и все за одного! — ответил Такаги-сан. — Поэтому мы недолго оставались на задворках автоспорта и быстро продвинулись вперёд. — И стали брать победу за победой? — Да. Но, увы, тоже недолго. — Что же произошло? — поинтересовался я. *** — Айчи, Такаги, у меня для вас приятные новости! — весело прощебетала Сари. — Спонсоры соизволили оценить нашу победу по достоинству? — спросил Айчи. — Это ещё мягко сказано. Идём! Возле боксов стоял большой автовоз, с которого сгружали укрытую брезентом машину. — Груз в порядке? — спросила Сари у бригады перевозчиков. — Как положено. Документы в норме, возьмите, — ответил водитель. — Спасибо. Вы свободны. Рабочие попрощались, залезли в грузовик и уехали. — Ну что, ребят, ваше прошлое выступление сделало нам имя и хорошие дивиденды! — обратилась к пилотам Сари. — Мы едем покорять материк, а для этого нужны хорошие машины! После этих слов менеджер сдёрнула покрывала, открыв изумлённому взору пилотов экзотичный облик нового гоночного автомобиля. — Ford RS200 группы Б, только что с завода! — гордо произнесла Сари. — Двигатель с турбонаддувом и интеркуллером, 450 лошадиных сил, полный привод. Уверена, эта малышка придётся вам по вкусу! Начались испытательные заезды. Пилоты высоко оценили новые ралли-болиды. RS200 оказался простым в управлении, надёжным и, главное, гораздо более быстрым. Сари, улыбаясь, смотрела на то, как Айчи гоняет по треку, ловко управляясь с гоночным «Фордом», и верила. Верила, что теперь их ждут новые победы мировое признание. *** — Где поворот, Ёсиро? Я ничего не вижу! Такаги судорожно стал искать нужные данные на карте. Отклониться от маршрута в пустыне, где практически нет ориентиров — дело нехитрое. — Мы рано, наверное, на предыдущем участке налево повернули. Давай правее. Шёл уже шестой тур международных соревнований по ралли. «Метеоры» брали подиум за подиумом, показывая обнадеживающие результаты. Ставший любимцем публики «Форд» гнал по барханам, пилоты всматривались в окружающую обстановку, пытаясь найти хоть какие-нибудь объекты цивилизации. — Смотри, Айчи, репортёры! — воскликнул Ёсиро Такаги, указывая на группу журналистов, которые обосновались на вершине песчаного холма, пытаясь поймать красивый ракурс. — Мы на верном пути, давай! Кагашима взял курс прямо на холм, машина взобралась по склону и взмыла ввысь. С другой стороны склон оказался гораздо круче. «Вот гады, специально на опасных участках стоят, чтобы побольше аварий снять!» — только и успел подумать Такаги, прежде чем RS200 на полном ходу врезалась носом в песок и перевернулась. *** — Айчи Кагашима умер на месте из-за перелома шеи, — вздохнул Такаги-сан, — мне каким-то чудом удалось выжить. — Мне очень жаль, Такаги-сан, — ответил я и взглянул на кузов «Форда». — Это и есть та самая машина, на которой он разбился? — Да… — тяжело вздохнул Ёсиро и вновь затянулся горьким дымом. — Но почему же вы ушли из автоспорта? — Понимаешь, — ответил Ёсиро, — помимо аварии там была масса причин. В том году произошло много аварий с участием машин группы Б, и Федерация автоспорта из-за этого решила её прикрыть. Потом ещё и люли из Кобаяши Корпорейшн стали зажимать — требовали отдавать львиную долю выигрыша. В итоге за год наша команда распалась. Тору с Сатоши уехали, с Сари мы уже давно не общались, а я вот, работаю на автосвалке. Было очень обидно за этого старика. Жизнь, по сути, его попросту кинула: из члена звёздной команды превратился в обычного работника автосвалки. Вопиющая несправедливость. — С другой стороны, — продолжал Такаги-сан, — я не чувствую себя несчастным. Я люблю копаться в технике, а её тут битком! — То есть, вы хотите сказать, что даёте автохламу вторую жизнь? Неудивительно, что вы разузнали всё о моём движке, не заглядывая под капот! — Нико, у меня за плечами большой опыт работы с машинами. Когда занимаешься этим на протяжении многих лет, подобные мелочи легко можно обнаружить без особого труда. Могу и тебя научить! — Боюсь, что меня учить придётся очень долго, — усмехнулся я. — Намучаетесь только со мной! Такаги-сан нахмурился и, вынув сигарету изо рта, поднялся на ноги. — Что ж, если боишься, то не буду тебя пугать. Можешь быть свободен. Меня аж подбросило от его слов. — Нет-нет-нет, Такаги-сан! Я правда буду очень рад научиться чему-то у вас! — Тогда отбрось это паникёрство и действуй смело, наверняка! Ясно? — командирским тоном произнес Ёсиро. — Так точно! — машинально ответил я по-военному. Всё-таки он был прав: пора уже избавляться от своей нерешительности и начинать новую жизнь. — Вот это другой разговор! — похвалил Такаги-сан. — Тогда, если завтра принесёшь справку из школы, то можешь приступать. А сейчас — спать!
Примечания:
13 Нравится 23 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (4)