ID работы: 13237967

falling like the stars

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
136
переводчик
plsjustletme бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
104 страницы, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
136 Нравится 6 Отзывы 45 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста

Тони: Сегодня вечером мы встречаемся с Нат и Баки. Ты идешь?

Стив: Ты хочешь, чтобы я пошел?

Тони: Конечно.

Тони: Я скучаю по тебе.

Стив: Ты видел меня вчера.

Тони: И что?

Стив: Ничего, я тоже по тебе скучаю.

Стив как раз заканчивает писать сообщение, когда телефон вибрирует в его руке. — Да, детка? — Лучше тебе пойти. — Если бы ты подождал секунд десять, то знал бы, что я приду, — смеется Стив. — О, хорошо, — он слышит улыбку в голосе Тони. — Я не хочу быть третьим лишним. Хотя теперь это вроде как двойное свидание, верно? — Тайное двойное свидание. — Это странно, да? — Типа того, — Стив пожимает плечами, хотя Тони этого не видит. Он переключает телефон на громкую связь и кладет его на комод, чтобы вернуться к работе над своим художественным проектом. — Но мы постоянно виделись до того, как стали встречаться. Было бы странно, если бы мы перестали это делать сейчас. — Я ненавидел это до того, как мы стали встречаться. — Что? Почему? — Потому что я хотел встречаться с тобой. — О, да, — с улыбкой говорит Стив, смешивая синюю и белую краски. — Я действительно думал о том же. Помнишь, мы смотрели фильм с Баки и Нат? Тони делает паузу, затем спрашивает: — Тот очень плохой фильм с парнем из того шоу? — Это ужасное описание, детка, но да. — А что там было? — Я ничего не помню, потому что все это время я старался не смотреть на тебя. — Я тоже ничего не помню, — смеется Тони. — Мне кажется, ты как-то случайно коснулся моей руки, и я потерял сознание. Может, это был даже не такой уж плохой фильм. — Это не было случайностью, — признает Стив. — Определенно, я сделал это специально. Тони снова смеется, на этот раз еще ярче, и этот звук заставляет Стива улыбнуться. — Ты серьезно? — Да, серьезно. Ты мне очень нравился. — Далее ты собираешься сказать мне, что на самом деле ты гений физики, не так ли? — О, Боже, нет. Скорее всего, я хуже, чем ты думаешь. — Я не знаю, — поддразнивает Тони. — Планка уже установлена довольно низко. — Эй, я получил четверку на последнем тесте. — Правда? Это здорово, детка, — искренне говорит Тони. — Я горжусь тобой. Стив меняет кисти, обмакивая новую в яркий красный цвет. — Ну, я думаю, ты получишь около пятидесяти процентов похвалы. — Пятьдесят — это слишком много, но я все равно соглашусь. Он не успевает ответить, как слышит звук открывающейся входной двери. Стив опускает кисточку обратно в стаканчик и берет телефон, выключает громкую связь и прикладывает его к уху. — Эй, детка, мне нужно идти, — понизив голос, произносит Стив. — Баки только что вернулся с занятий. — Хорошо, — легко отвечает Тони. — Скоро увидимся, да? — Да, скоро увидимся. Он кладет трубку как раз вовремя. Баки окликает его по имени, и мгновение спустя дверь его спальни открывается. Сердцебиение Стива участилось, хотя на самом деле он ни в чем не был замечен. — Привет, — приветствует Стив, засовывая телефон обратно в задний карман. — Как дела? — Мы с Нат и Тони идем сегодня на свидание. Хочешь пойти? Стив делает вид, что обдумывает это, и отворачивается к своей картине, чтобы спрятать лицо. — Куда вы идете? — В ту закусочную на Mass Ave. Тони хотел блины на ужин, а он говорит, что у них они самые лучшие. Он видит, как Баки закатывает глаза, и Стив улыбается про себя. Тони ведет рейтинг кафе и ресторанов в приложении «Заметки» на своем телефоне, где слишком подробно описывает лучшие места, где можно купить все его любимые блюда. Стив впервые увидел его вчера и, честно говоря, влюбился еще немного сильнее без особой на то причины. Может быть, дело было в том, что Тони выглядел немного смущенным, но все равно показал этот список ему. — Да, хорошо. Во сколько выходим? Возникает пауза, и Стив предполагает, что Баки проверяет время. — Мне нужно забрать Нат с работы, так что через пятнадцать минут? — Не возражаешь, если я встречу вас там? Я хочу еще немного поработать над проектом, пока он не высох. — Да, конечно, — говорит Баки. — Я сказал Тони быть там в шесть, так что если ты придешь к шести тридцати, то все равно успеешь. — Хорошо, я буду там, — смеется Стив. Стив ждет, когда захлопнется дверь его спальни, затем ждет еще несколько секунд, после чего достает телефон из кармана.

Стив: Ты поедешь на автобусе? Тони: Пойду пешком. Это недалеко. Стив: Я мог или не мог соврать Баки, что мне нужно ехать отдельно, чтобы я мог забрать тебя. Тони: как подло Тони: Мне нравится, детка. Стив: Вопрос только в том, что я скажу ему, когда вернусь домой на час позже? Тони: О, черт, что мы будем делать в машине целый час? Мне это нравится еще больше. Тони: Фальшивая домашняя работа? Стив: Отлично. Я могу выехать пораньше и забрать тебя тоже? Тони: Встретимся возле моего общежития? Стив: Буду там через 25 минут.

Стив снова откладывает телефон и продолжает рисовать. Он немного утратил концентрацию на той части своего сознания, которая не может перестать представлять себе вкус взбитых сливок и кленового сиропа во рту Тони. После этого его прогресс минимален, почти отсутствует. Когда Баки говорит, что уходит, у Стива остается достаточно времени, чтобы помыть кисти, прежде чем он собирает бумажник и ключи и выбегает за дверь. Он добирается до Кембриджа за рекордное время, едва соблюдая правила дорожного движения, и останавливается у корпуса Тони. Тони уже на улице, он кутается в зимнюю куртку и шарф, хотя на дворе октябрь. Он ухмыляется и приникает к губам Стива, как только садится в машину. — Уже готовишься к снегу? — спрашивает Стив, дергая за конец шарфа. Тони смеется в следующем поцелуе. — Я из Калифорнии. Десять градусов по Цельсию с таким же успехом могут быть следующим ледниковым периодом. — Я помню, Бак был таким же. Первый раз, когда у нас была тренировка на улице в марте, он все время жаловался на обморожение, — Стив присоединяется к движению на улице, беря Тони за руку и проводя большим пальцем по его холодным костяшкам. — Вообще-то, он до сих пор так делает. Определенно, он к такой погоде до сих пор не привык. — Старки не созданы для северо-восточных зим. — Тогда, я думаю, ты выбрал не тот колледж, дорогой. — Поправка: Старки были созданы, чтобы выдерживать северо-восточные зимы достаточно долго, чтобы закончить колледж, и все. Это все, что смог выдержать и мой отец. — Твой отец учился здесь? — В Массачусетском технологическом институте, — кивает Тони. — Вот почему Баки — фанат «Ред Сокс». Отец взял его на его самый первый бейсбольный матч на «Фенвей», приехав сюда, чтобы представить какую-то презентацию выпускникам. Я тоже был с ними, но мне тогда было три года. Не очень сильно запомнил то время. — Поэтому ты выбрал МТИ? Потому что он учился там? — Частично, — пожимает плечами Тони. — Думаю, я бы все равно поступил сюда, просто потому что это лучшее место для того, чем я хочу заниматься, но мне нравится, что это своего рода традиция. Закусочная находится в нескольких минутах езды от общежития Тони, и Стив заводит машину на стоянку. Машины Баки еще нет, и Стив считает, что у них есть еще по крайней мере десять минут, прежде чем он появится. Он выбирает место в глубине парковки, рядом с большим грузовиком, который должен закрыть их от посторонних глаз. Даже если они потеряют счет времени, их не должны заметить. Он выключает зажигание, затем притягивает Тони за шарф для поцелуя. Центральная консоль упирается ему в ребра, когда он прижимается к нему так близко, как только может. Одна из рук Тони проскальзывает под его толстовку, и Стив подпрыгивает от внезапного холода на пояснице. — Господи, детка, твои руки все еще заморожены. — Вот поэтому ты их и согреваешь, — говорит Тони, и вторая рука присоединяется к первой под его рубашкой. Он смеется, когда Стив снова вздрагивает. Он делает полусерьезную попытку убрать руки Тони, но на самом деле не убирает их. — Я тебе не личный обогреватель. Тони хихикает, прижимаясь губами к шее Стива, прямо к его связующей железе. Это посылает дрожь по его позвоночнику и разжигает жар в животе, который он действительно не должен испытывать сейчас, когда он никак не сможет решить потенциально зарождающуюся проблему. — Привилегии бойфренда. Он снова целует Тони, двумя пальцами приподнимая его подбородок. На его языке ощущается вкус чего-то сладкого, и Стив целует его до тех пор, пока не теряет этот вкус. — А где мои привилегии бойфренда? — в шутку спрашивает Стив. — Похоже, ты получаешь их все. — Ты получаешь меня. Я — привилегия. — Я даже не могу с этим поспорить, — Стив целует место под ухом Тони, заставляя его счастливо вздыхать. — Ты — нечто невероятное. — Я и вправду такой, не так ли? — ухмыляется Тони. Стив запускает пальцы в волосы Тони, осторожно потягивая его, чтобы вернуть к своему рту. Он шепчет ему в губы: — Ты особенный, малыш. — Надеюсь, ты не оступишься и не назовешь меня так при Баки. — Это так же вероятно, как и то, что это сделаешь ты. — Хочешь поспорить? — поднимает бровь Тони. — Нет, не хочу, — смеется Стив. — Я бы предпочел, чтобы никто из нас не облажался. Тони надувает нижнюю губу, и Стив не может удержаться, чтобы не провести по ней большим пальцем. — Какая скука. — Ты хочешь, чтобы он узнал? — спрашивает Стив. — Потому что мы могли бы просто сказать ему, но тогда тебе придется рассказать моей маме, как я умер. — Не самое лучшее первое впечатление. — Не совсем, нет, — улыбается Стив. Он смотрит на часы на приборной панели и говорит. — Наверное, нам стоит зайти, пока они не приехали. — Да, наверное, — вздыхает Тони. Они выходят из машины, и Стив быстро осматривает парковку, чтобы убедиться, что Баки и Наташи здесь еще нет. Он все еще не видит машины Баки, так что он чувствует себя в безопасности и берет Тони за руку по пути внутрь. На это Тони ухмыляется, ведь риск кажется абсолютно оправданным. Они усаживаются за столик и выбирают сторону, обращенную к двери, чтобы видеть приближающихся Баки и Наташу. Пока что Стив держит руку Тони под столом, но они держат дистанцию между собой. — В конце концов, мы же ему расскажем, верно? — спрашивает Тони. Стив смотрит на него, не понимая, откуда взялся вопрос. Тони, должно быть, видит его замешательство, потому что произносит: — То есть, я знаю, что это я попросил держать все в секрете, но я имел в виду только на какое-то время. Знаешь, пока мы не будем уверены в себе. Не то, чтобы я не был уверен в своих чувствах к тебе, я просто… пока это не будет серьезно. Верно? Стив сжимает его руку. Он чувствует нервозность, исходящую от Тони, и ненавидит горькую ноту, которую она добавляет к обычному сладкому аромату. — Тони, конечно, в конце концов мы ему расскажем. Когда придет время. Тони кивает, зажав губу между зубами. Стив хочет разгладить тревожную морщинку между его бровями, но не может. Не тогда, когда шансы быть замеченным так высоки. — А что, если он действительно будет против? Ты порвешь со мной? — спрашивает Тони, и теперь Стив видит, в чем настоящая проблема. — Я его лучший друг, а ты его брат. — Да, я уже понимаю, в чем проблема, — хмурится Тони. Стив улыбается, качая головой: — Нет, я имею в виду, что если мы делаем друг друга счастливыми, то он это переживет. И если он кого-то за это возненавидит, то это буду я, а не ты. — Я знаю, но не хочу ставить тебя в такое положение. — В какое положение? — Где придется выбирать. Стив бросил быстрый взгляд на дверь. Баки все еще нет, а значит, можно сказать: — Тони, все было бы не так. Я бы не расстался с тобой, если бы ему это было неприятно, и если бы он действительно попросил меня выбрать, ну, тогда, я думаю, он бы сделал выбор для меня очень легким. — Ты действительно выберешь меня? — Тони не выглядит полностью убежденным, но горечь постепенно исчезает из его запаха. — До этого не дойдет. Стив действительно верит, что до этого не дойдет. Что как только у Баки появится шанс свыкнуться с этой мыслью, он смирится с ней. Он не питает иллюзий, что это будет легко, и, возможно, он получит в нос, когда они ему об этом скажут. Но в конце концов все будет хорошо. Но поскольку этот день еще не наступил, Стив отпускает руку Тони, когда появляются Баки с Наташей, притворяясь, что ему ничуть не больно это делать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.