***
Августу Беккеру умыли лицо от крови, обработали раны так, как принято и виконт остался в доме родителей. Вскоре остальные члены семьи вернулись и увидав раненного Беккера накинусь с расспросами: - Август, что произошло? – спрашивала его мать. - Кто это сделал с тобой, отвечай? – интересовалась мадам Флери. - Ничего особенного, - ответил Август холодно и закрыто. – Мне нужно сказать вам кое-что важное о свадьбе…. - Что такое, Август? - На самом деле…. Священник сказал, что завтра не быть церемонии. Она назначена на следующий день. Извините меня, я, кажется, ошибся с датой, - вздохнул Беккер, для себя в мыслях отмечая, что стоит сказать об этом ничего не подозревающему священнику, готовому провести церемонию даже сегодня. «Как меня спасëт один день?» - Ох, как ты нас напугал. Хорошо, церемония обручения и банкет можно и перенести, - уточнила графиня Беккер. – Вы же сможете остаться, мадам Флери? - Разумеется мы с мужем останемся ещë хоть на неделю! – рассмеялась Флери, забыв о ране Августа. К его счастью забыли все. Август остался у себя в спальне, разглядывая какие-то наброски Шарлотта, которые тот невзначай рисовал и записывал, когда был в гостях у друга. На набросках часто мелькала неразборчивый образ девушки, напоминающий Софи, но Август не предал этому никакого значения. Софи Флери внезапно появилась в поле зрения Августа, даже не постучав, но и возмущения она не услышала. Девушка строго начала беседу: - Беккер кто ударил тебя? – настойчивоспросила она. - Какая тебе разница? - вздохнул Август, почему злясь, хоть и осознавая, что леди не в чем не виновата. - Может потому что у нас свадьба со дня на день?! – возмутилась Софи фактом, что Беккер никогда не делился с ней сокровенными чувствами или взаимоотношениями с кем-либо на уровне дружбы и доверия, а не соревнований и ненависти. - А может не будет! – рявкнул Август, тут же замолчав и осознав, что он сказал своей невесте. Виконт повернулся к ней, встречаясь взглядом и еë глаза не выражали ничего. - Так…. Кто это сделал ты мне не скажешь? –невозмутимо продолжила девушка, в мыслях прогоняя смысл фразы «свадьбы может и не быть». - Шарлотт, - шепнул Август, отворачиваясь. – Может ты…. Съездишь к нему и поговоришь? – неожиданно предложил Беккер, преследуя цель хоть как-то связаться с другом. - Я могу, это не сложно, - Софи кивнула и подозрительно быстро побежала к себе в спальню, начиная готовится. "Она даже не просила, за что он ударил меня? Нет, главное, чтобы Шарлотт поговорил с ней так, как посчитает нужным."3) Глава 12. Танцы и кровь
17 января 2025 г., 18:01
Хайди ушла от Шарлотта в смешанном настроении, она была в шоке от драки друзей, так ещë жених ей не слова не говорил об этом, не призвался о причине. Но девушка вспомнила, что идëт к Кэти и настроение стало подниматься. Де Кассель уже заждалась подругу. Сегодня у них был прекрасный план на счëт разоблачения неудачного выбора родителей Кэти. Неприятный мужчина имел на юную леди планы, но раскопав немного информации о нëм, девушки почувствовали уверенность. Хайди пустили в дом де Кассель, Кэти встретила еë. Она выглядела очень обеспокоенной и перед препятствием сразу повела Хайди на второй этаж. Картина развернулась там удивительная: Претендент на руку Кэти Эдгар Бошан и отец Кэти громко разговаривали и их слова перерастали в крик. Бошан оправдывался:
- Это всë чушь несусветная! Никогда я не совершал подобное. Журналисты врут всем, это общеизвестный факт! – мужчина пытался сохранить своë место в доме, но хозяин дома был явно против.
- Я навëл справки, Эдгар. Подключил к поискам Эллари и знаете, у меня больше доверия журналистам, чем грустному предателю, - закончил отец Кэти и приказал Бошан немедленно удалиться.
Эдгар, сгорая от ненависти, проходя мимо девушек, глянул на Кэти жутким сумасшедшим взглядом. Девушка замерла под ним, начиная дрожать, мужчина был слишком страшен для неë всегда, но сейчас внушал ужас. Кэти вдруг обняла подругу рядом с собой и та без промедления ответила тем же.
- Спасибо, Хайди…. Без тебя я бы сейчас шла под венец с этим человеком, - благодарила милая девушка.
- Всегда пожалуйста, для тебя, подруга, что угодно. Но всё таки зря ты отказалась от яда, - горестно вздохнула Хайди.
- Если он вернётся, разве что, тогда и можно использовать крайние меры. А пока, милая, давай без смертей, - Кэти улыбнулась и поцеловала подругу.
Вскоре две молодые красавицы, переодевшись в простую и неброскую одежду рабочего класса, чуть ли не вприпрыжку направились в город. Хайди была одета как мужчина и спрятала длинные волосы под шляпой. Специально не приезжая на экипаже две юные леди пришли на людную улицу Флит-стрит. Паб «Старый чеширский сыр» манил своей крупной вывеской, смехом гостей и звуками музыки. Девушки вошли внутрь. Реками льëтся эль, вино и другой алкоголь, его распивают поддатые гости. Кто-то поёт народные песни, не попадая не в одну ноту, а кто-то пляшет. За дальним столиком в жарком поцелуе сливается пара, мужчина и женщина, кажется, горят изнутри, желая забрать друг друга от всего мира. Но когда новые посетительницы обратили на них внимание, пара уже встала из-за стола и держась за руки направилась на второй этаж в быстром темпе. Хайди и Кэти ловно заняли их место. Заказав еду и разумеется выпить, девушки разговорились.
- В подобном пабе однажды познакомились мои родители. Отец пил, а мать из интереса пришла сюда впервые. Так и случилась любовь, - Кэти засмеялась, рассказывая эту историю.
- Может и ты, дорогая, здесь кого-нибудь встретишь, - сказала Хайди, ноготком ковыряя деревянный стол и опустив глаза.
- Очень сомневаюсь, - хихикнула Кэти, слегка толкнув подружку в бок. Хайди заворожëнно улыбнулась.
Девушкам принесли напитки и еду. После перекуса Кэти налегла на эль, а после и вовсе потащила де Итони танцевать. Хайди долго отказывалась, хоть и сама горела желанием плясать, но выпив ещë, согласилась охотнее. Де Кассель за руку провела Хайди в центр паба, где музыка звучала громче, перекрывая крики и пение гостей. Длинный стол был почти пуст, за ним сидели все желающие, стучали кулаками и гортанно голосили весëлую песню о весне. Кэти недолго думая забралась на стол. Ножками стала отчеканивать ритм так, словно делала это всю жизнь. Юбка кружилась вслед за ней, а прекрасный голос затмевал других. Люди следившие за танцем Кэти, зашлись в аплодисментах. Девушка махала ногами и прямо во время танцев опустошала бокалы эля, так, словно никогда и не была элегантной леди из высшего общества.
С замиранием сердца Хайди смотрела на подругу, даже не хлопая ей в такт, только завороженно наблюдая. Когда де Кассель внезапно потащила еë руку на себя, Хайди опешила и хотела отойти, но взгляд подруги подкупал. Де Итони тоже забралась на стол, чувствуя всеобщее внимание и взгляд многих глаз мужчин и женщин. Кэти продолжила танец, взяв подругу за руки. Несколько секунд смущения и Хайди отдалась танцу с Кэти. Девушки держались за руки, крутились, словно пара на Балу и смеялись. Спрыгнув со стола они продолжили танец в паре уже на полу, уступая место и другим блистать. Танец со временем и меняющимися песнями стал становится спокойнее и куда размереннее от усталости девушек. Хайди уже сама стала вести Кэти, держа еë руку и поддерживая за талию. Медленный танец под скрипку девушки от скуки тоже исполнили вдвоём, хихикая и вздыхая.