***
— Проснись и пой! — Радостно орёт Лак, вваливаясь в маленький домик своих младших. Некоторые из них вопят, выбираясь из кроватей, дабы сбежать от его щекотки, и весело смеются, пока несутся в ванную комнату, целая толпа из пушистых и хихикающих безобразников. Лак тепло улыбается им, и когда последняя безобразница исчезает, Лак встаёт на колени, чтобы спасти последнего из них, Маэса, который тихонько похрапывал во время этого балагана. — О, мой милый братишка, — вздыхает Лак, широко улыбаясь. Маэс тут же просыпается от ощущения прохладных пальцев, атакующих его живот щекоткой, мальчик хрипит и пытается укрыться от своего хёна. Лаку, конечно же, по барабану, он не позволяет ему спрятаться и вовсю улыбается, пока мальчишка отчаянно крутится и хихикает до слёз. — Л... Ха-ха-ха.... Лак-хён, прекрати-и-и-и-и-и, — вопит мальчик, и Лак мычит, делая паузу. — Ты проснулся? — Невинно спрашивает он, и Маэс сверлит его взглядом с открытым ртом. — О нет, я тебя не слышу, — продолжает он с ухмылкой на лице, его пальцы угрожающе приближаются к мальчику. — Тогда я продолжу и... — Не-е-е-е-ет! — Верещит Маэс, хихикая сильнее, чем когда Лак щекотал его. — Н-е-е-е-ет, я проснулся, проснулся! — Говорит он, и Лак прыскает от смеха, слезает с кровати, дабы собрать своего любимого брата. Лак целует его куда-то в макушку, а Маэс сопит от его подразниваний. — Прости, прости, — с любовью произносит он, ещё раз чмокая его в макушку, поднимая его на ноги, прежде чем встаёт сам. — Ты просто настолько милый, что твой хён не может устоять, Маэс. — Устоять, — ворчит мальчик, и Лак нежно смеётся. — И кто же теперь просит невозможное? — Вслух спрашивает он. — Ты просто слишком щекотальный... Ни один хён не устоит. — Скуля, Маэс прячет лицо в майке Лака, пальчиками цепляясь за тёплый хлопок, находясь в отрицании и розовея. — Я не... И-и-ик! — Маленький мальчик подпрыгивает, утанцовывая от пальцев Лака. — Лжецов щекочат, — угрожает Лак, и маленький мальчик визжит, унося пятки от сверкающих глаз Лака и его смеха. — Только посмотри на них, — замечает Матушка Ария, которая слишком уж забавляется всей сценой. — Лак обожает Маэса, — произносит матриарх, целиком одурманенная их отношениями. Её муж фыркает, но обнимает её за плечи. — Это неправильный щекотальный бой, если перья не летят во все стороны, — сухо произносит Орион, они вдвоём наблюдают за тем, как Маэс убегает от своего брата, Лак сладко смеётся, преследуя маленького мальчика. Лак хватает и поднимает своего младшего, и Орион наблюдает за тем, как парень зацеловывает лицо визжащего Маэса. Орион подавляет собственную улыбку, пока Ария наблюдает за прекрасной картиной перед ней. — Мальчики! — Зовёт Орион, Лак останавливает свои поддразнивания, пока Маэс болтается на его руках, очаровательно скуля. — Дядя Силас возвращается сегодня. Попытайтесь быть полными достоинства. — Лак посылает своему отцу взгляд, поудобнее устраивая Маэса на своих руках и хмурясь. — Тогда ты тоже, отец, — лукаво отвечает он, Ария заходится таинственным кашлем, полным сарказма. Орион чувствует, как его бровь дёргается, и Лак проходит мимо него с невинной ухмылкой и Маэсом в своих лапах, мальчишка извивается в его руках, пытаясь выбраться из объятий. — Никакого уважения в этой семьи, — ворчит он, и Ария смеётся. — О, муж мой, да и ты не делаешь это проще, — дразнит она, похлопывая его по лицу пальцами с длинными ногтями. Ворча, Орион продолжает: — Мне ещё хотя бы приходилось притворяться, когда я был их возраста, — скулит он, они вдвоём отходят, дабы позаботиться о маленьких, своенравных волчьих детях вместе, Ария смеётся, когда дети бегут обниматься, целует их лица и в макушки, прежде чем Орион предлагает им их короны, чтобы тоже поцеловать. После поцелуев дети хихикают перед тем, как убегают завтракать. Лак (и до сих пор пленённый Маэс) – последние, и, пожалев своего второго старшего, Орион вырывает его из надёжных рук старшего брата. Лак тянет руки и пытается заграбастать брата обратно. — Э-эй! — Жалуется Лак только для того, чтобы Ария налетела на него и чмокнула в лоб. Тринадцатилетка сморщил нос. — Тебе нужно иногда его отпускать, — упрекает Ария, и Лак поникает, выглядя настолько подавленно, что женщина не может не смеяться, притягивая мальчика в объятия. — ...не хочу, — несчастно жалуется Лак, тринадцатилетний мальчик подбирает своего малыша-брата, как только тот оказывается на земле, Маэс издаёт ужасный и хриплый звук от неожиданного подъёма. Прежде чем кто-либо может запротестовать, Лак уже исчезает из виду, а пушистик-малыш – в надёжных руках-клещах подростка. — Это проблема для Ривиана, — сухо произносит Орион, и Ария заходится смехом. В то же время Маэс махнул рукой на попытки сбежать; он машет ножками в воздухе, пока ворчит на Лака. Младший не обращает внимания, что старший сажает его к себе на колени, словно игрушку. Лак прижимается щекой к его пушистым волосам. — Хё-ё-ё-ё-ён, — хнычет Маэс. Лак смягчается от хныканья всё ещё сонного мальчика, ослабляет хватку и позволяет Маэсу извиваться, как ему захочется, тот сонно укладывает голову на плечо Лака. — Прости, прости, — мягко отвечает он. — Я просто не могу сопротивляться. Ты очень миленький, ты ж знаешь. Заставляешь своего хёна желать оградить тебя от всех бед. — Щекоткой, что ли? — Негодующие фыркает мальчик, и Лак улыбается, тыкает пальцем в мягкую щёчку. — Сказал ты, — дразнит Лак, прежде чем отпустить его. — Давай. Разреши своему хёну расчесать тебя, а зубы ты можешь почистить сам, ладно? Старейшина Лина обещала, что оставит тебе сладкую булочку. — Маэс приходит в движение, сонный мальчик слезает с коленей своего хёна и направляется в ванную, принимая расчёсывание с благосклонностью, позже ворча со зубной щёткой во рту. Какой милашка. Сердце Лака всё ещё не отпускает липкий и холодной страх, напоминающий ему о спрятанном письме вновь. Он не рассказал отцу, кто был ответственен за безопасность, но будет ли его дядя, глава племени, отличаться? Нет, нет, Лак так не думал. Дядя Силас из другого теста, но он точно также горд племенем и иногда отказывается прислушаться к голосу разума. Он дождётся Дедушки, надеясь, что тот означает безопасность.***
Из разрушенных зданий идёт дым, вьётся вокруг холодных камней и металла, фундамент разрушен до основания. От его людей ничего не осталось.***
Рон уходит первым, он ошеломлён после того, как Кейл с большой осторожностью вплёл правду в полотно своих собственно выбранных слов, чтобы большей частью сплести правдивую для света историю. — Ты идёшь, Кейл? — Спрашивает Рон. Кейл натянуто улыбается, и Рон легонько похлопывает его по спине. — Десять минут, — нежно отвечает он. — Подыши свежим воздухом, — Рон ковыляет наружу, и Кейл закрывает двери в большой Центральный Зал Храма, сжимая руки в кулаки. — Ты, дерьмовый и ёбаный бог, спусти свою задницу вниз сейчас же, — закипает Кейл, проследовав в центр храма. — Ты не мог меня, блядь, ПРЕДУПРЕДИТЬ, что я неожиданно стал каким-то святым мессией раньше, ты, затраханный осёл?! "Не совсем," — отвечает бог после многозначительной паузы. — "Я посылал много чемпионов, но послав их, я обычно больше ничего с ними не делал. Ты – первый, которому я даровал прямое благословение без сотрудничества со жрицом или жрицей". — ...что? — Отупело произносит Кейл, и бог издаёт глубокий, поверженный вздох. "Я говорю, что обычно не прикасаюсь к самой душе непосредственно. Сделав это с тобой, я оставил на тебе след, который жрец или жрица чуют за мили, малыш. Ты хотел защиту от своей способности, и ты получил её. Такова цена". — Кейл слегка подрагивает, он пятится назад, пока не врезается в стену, сползает на пол. Холодные мурашки покрывают его спину. Изменение в его плане. Ещё одно неприемлемое изменение. — Сходи нахуй, — мямлит Кейл, и бог издаёт задушенный звук, прежде чем засмеяться. "Ав, малыш, да ладно. Подумай об этом, – разве это не поможет в долгосрочной перспективе?" — Сходи-ка нахуй, дерьмовый сукин сын, — повторяет Кейл, и бог ещё раз вздыхает. "Иди на солнышко. Это поможет". Кейл рычит что-то себе под нос, после красноволосый еле-еле поднимается и звонит в висящий рядом колокольчик, тогда дёрганый главный священник открывает дверь и выводит его наружу. Что больше всего выводит Кейла из себя, так это то, что дерьмовый бог был прав. Солнышко помогло. Их беседа отменила все остальные, а корабль не отбудет, пока все не закончат, так что Кейл находит Рона и без какого-либо изящества плюхается рядом с ним. Закрывая глаза, он устало прислоняется к Рону, Рон без вопросов обнимает его за талию, пока Кейл делает глубокий вдох. В эти блаженные минуты он слышит только шум волн, пока Рон не нарушает тишину. — Зачем ты вылил мне на голову чай? — Неожиданно спрашивает Рон, и Кейл еле приоткрывает один глаз. — Тебе нужно было спросить об этом внутри, — устало, но с тихим смехом отвечает Кейл. Рон выразительно на него смотрит, и он слегка ухмыляется. — Прости, совершенно секретная информация. — Когда бровь Рона начинает дёргаться, Кейл прыскает от смеха, улыбка медленно расцветает на его лице. — Просто шутка, честно. Зачем... Мне нужно было, чтобы ты начал задавать вопросы, которых бы у тебя не было, если бы я был правым террором на твоей стороне. — И ты решил вылить на меня чай? — Немного недоверчиво переспрашивает Рон. — Я бы не стал, если бы это было с чем-либо другим, но не лимоном, Рон, — сухо произносит Кейл. — Ты же знаешь прекрасно знаешь, как сильно я ненавижу кислое. — Парень протягивает руку и щёлкает Рона по носу, дворецкий морщит нос, глядя на него с родительской любовью и раздражением. — К тому же, тебе бы не было и наполовину так любопытно, если бы я просто разбил чашку о пол. Рон признаёт его слова, и они позволяют волнам пленить их своей тишиной, Кейл наполовину дремлет от уютного тепла под боком, то было редким удовольствием, к которому он начал привыкать... Несмотря на все предупреждения, которые он давал самому себе. Он не мог позволить себе этой мягкости, не сейчас, ни когда это притупляло его преимущество в любое время. Он мог стать слишком нежным и не сможет заставить страдать тех, кто предал его. Он хочет понежиться, расслабиться, довериться, но Кейл не может позволить себе такой роскоши. Он должен всегда в первую очередь думать о своих хёнах, в первую очередь думать о мести. Рон смотрит на него, и только вновь обретённое поведение мальчика позволяет Рону понять, что мальчик обдумывает их отношения, судит свой комфорт в присутствии Рона и готовится уйти, снова возвести между ними стену. Рон притягивает сына ближе, большим пальцем выводя круги на его талии. — Из тебя бы получился прекрасный Молан, — вслух говорит Рон, и Кейл тихо фыркает. — Это комплимент? Больше звучит как угроза, — отвечает Кейл, и Рон тихо посмеивается, укладывая свою голову на макушку господина щенка, не прекращая утешать своего мальчика. — Если ты настаиваешь на выборе такого пути, этот Рон продолжит тебе помогать. Я отдал тебе свою верность прежде, чем ты дал мне информацию, и я продолжу служить тебе, мой господин. — Кейл пытается заехать ему локтём, но Рон не позволяет, притягивает его ближе и продолжает уговаривать своего сына. — Не сопротивляйся, Кейл. Если ты хочешь выжить во время своей мести во имя твоей матери, мы должны сделать всё, чтобы это произошло. Он никогда не думал, что правда о смерти своей жены сама окажется в его руках, без копания в грязном белье, оставив своих сыновей позади. И, вот, она была здесь, правда от его злобного, но ранимого второго сына. Мальчика, которого Рон мог иметь в качестве сына, но которому он позволил ускользнуть сквозь пальцы из-за ничего более, чем предрассудка своего кровного сына. Если он собирался назвать Кейла своим сыном, Моланом без сожалений, тогда Рон должен был хорошо его обучить. Как отец и должен.***
С утра пораньше перед воротами Города Дождя собирается множество путешественников. Те, что пришли с востока, в основном желают муки и зерна, и среди множество телег есть одна маленькая, из Деревни Харрис. Они все в капюшонах, дабы не намокнуть от плотного тумана, холодные отголоски зимы ещё догоняют весну, поэтому они застегнули плащи. — Добро пожаловать обратно! — Произносит один из стражников, после просмотра их бумаг. — Заметил среди вас новое лицо. Ещё один молодой паренёк помогает вам загружать еду? — Бодро спрашивает он. Старческая улыбка появляется на лице старика, и тот смеётся, светясь, словно солнце. — Всё верно! Он немного стесняется, так что не обращай на него много внимания. Скажи привет, сынок, — говорит ему мужчина, и подросток, склонившись, снимает капюшон. Он – привлекательный юноша, и крепкого телосложения, – видно, что мальчику не привыкать к тяжёлой физической работе. Но рука, которую он пожимает, очень нежна, а перчатки уходят под рукава его рубашки, сами запястья обмотаны лентами. Это странно. — З-здравтсвуйте, — в его словах слышен акцент, что-то иностранное, но стражник не может понять, откуда именно акцент. — Меня зовут Чхве Хан. Я буду под вашей опекой.