Аметистовый лабиринт

NC-17
Завершён
160
10
автор
Фэндом:
Размер:
658 страниц, 255 033 слова, 66 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
160 Нравится 381 Отзывы 42 В сборник

11. Храм Микаге

Настройки
      — Ты выбрал потрясающее место, Томоэ, — наградив его ослепительной улыбкой произнесла рыжевласка.       Они находились в самом известном и дорогом ресторане города. Высокий уровень сервиса и изысканный антураж помещения не оставляли равнодушным ни одного гостя. Томоэ с Ари располагались в комнате премиум класса и как отметила девушка здесь была особенно романтичная и спокойная обстановка. Сидя на татами перед невысоким столиком, украшенным восковыми свечами, они молча наслаждались едой и напитками.       Томоэ заказал мясо из мраморной говядины с добавлением специй и кунжута, и небольшую бутылку амазакэ. Ари ограничилась несколькими шпажками куриных шашлычков с овощами и чëрным чаем. Поднеся ко рту очередной кусочек, лис бросил на свою спутницу беглый взгляд. Девушка выглядела безукоризненно: рыжие волосы собраны в высокий пучок, открывая тонкую и изящную шею. А в светло-бежевом приталенном платье она производила впечатление элегантности и утончённости.       — Прекрасно выглядишь, — сделав комплимент, он отправил ещё один кусочек мяса в рот.       — Рада, что тебе понравилось и спасибо за приглашение.       — Тебя не смутило, что до этого я практически игнорировал тебя?       Томоэ смотрел на неё слегка наклонив голову на бок.       — В некоторой степени смутило, — согласилась Ари, — но я всегда добиваюсь того, чего хочу.       — Вот оно что, — лис отпил саке. — Честно говоря, я должен с тобой объясниться.       — Боишься попасть в мои очаровательные сети?       Он счëл еë флирт несколько забавным и съел ещё один кусочек, пережëвывая на этот раз чуть дольше.       — Как ты относишься к Нанами?       — Она моя близкая подруга. Ты же знаешь.       — Я немного не об этом, но такой ответ меня в целом устраивает.       Ари внимательно изучала черты его лица, пытаясь разгадать о чëм тот думал.       — Она мне дорога, потому что мы с ней похожи.       — В чём?       — В силу того, что мой отец слишком занятой человек, я провела детство и почти всю школьную жизнь в разъездах. Из-за этого у меня никогда не было друзей. Я постоянно была той самой новенькой. Когда увидела Нанами, то поняла, что она станет моей подругой. Потому что еë также как и меня не принимал коллектив. И это ужасно.       Томоэ несколько секунд молчал, обдумывая еë слова.       — Это всë, что меня интересовало.       Девушка слегка заколебалась, прежде чем признаться:       — Ты мне нравишься, — на щеках расцвели розовые пятна.       — Я знаю. Это взаимно, однако.       Сердце заколотилось в груди, отдаваясь гулким звоном в ушах. Она старалась дышать медленно и ровно, чтобы не выдавать своего волнения.       — Мы с разных миров, Ари. Как бы банально это не звучало, но это так, — Томоэ налил себе ещё. — Я хочу чтобы ты перестала мечтать о том, что у нас что-то выйдет.       — Почему? — зелёные глаза наполнялись слезами, которые девушка торопливо вытерла рукой.       — Посмотри на меня, — его голос звучал мягко, успокаивающе. — Ари, посмотри на меня.       Она подняла взгляд, вопросительно посмотрел на Томоэ.       — Я хочу, чтобы ты перестала чувствовать ко мне что-либо. Вечер был прекрасный, ты прекрасна, платье тебе очень идëт, — его взгляд стал серьёзным, — мы просто одноклассники. На свидании ты поняла, что ошибалась на мой счëт и я не стою твоего времени.       — Я… — голос задрожал, глаза остекленели. — Знаешь… вечер был прекрасный, но я поняла, что ошиблась на твой счëт, прости Томоэ.       — Конечно, я понимаю, — он уловлетворëнно кивнул.       — Мне нужно идти, появились дела, — энергично затараторила Ари. — Надеюсь ты не обидишься.       Томоэ улыбнулся и молча проводил еë взглядом. Вздохнув, допил саке и покачал головой в который раз отмечая как слабы люди. Лис нечасто прибегал к своей магии внушения. Только в случае крайней необходимости. Считая, что позволил Ари слишком близко подобраться к себе — осторожно отдалился. Он понимал, для того, чтобы предотвратить подобные ситуации, нужно продолжать держаться на безопасном расстоянии от людей. Конечно играть в игры с разумом забавно, но это занятие быстро надоедало. А Томоэ особенно не любил скуку.       Через полчаса он расплатился и покинул ресторан. На улице смеркалось, моросил дождь. Лис глубоко вздохнул и зашагал в нужную сторону. В голове возник образ Нанами. В последнее время он не испытывал к ней явной неприязни, хотя она по-прежнему вела себя раздражающе. Возмущаясь тем, что думал о ней, лис поспешил прогнать эти мысли. Кое-что однако заставило его признать еë силу. Зная о том, кто он такой, дечушка не боялась высказывать своë мнение или недовольство. Да, это ему больше всего нравилось в ней.       «Бесстрашная или безумная? Похоже и то, и другое», — подумал Томоэ, натягивая ленивую улыбку.

***

      Прошла неделя со свидания. Наблюдая за Ари в школе, Томоэ заметил, что она прекратила всяческие попытки завладеть его вниманием. «Случайные» столкновения в коридоре и взгляды также сошли на «нет». Это значило только одно — его магия на подействовала. Не то, чтобы он в ней сомневался, но убедиться лишним никогда не бывает. Тем более, что ему всë равно нечем заняться. Так оно и шло. Проходили дни, лис стал замечать изменения и в поведении Нанами.       Девушка в точности как и Ари перестала обращать на него внимание. Сначала ему это даже понравилось, но вскоре лис понял, что что-то происходило. Момозоно поздно возвращалась домой, он почти не видел еë, только по дороге в школу, но даже тогда они не разговаривали. Узнав о том, что та сблизилась с Сотой, он почувствовал некоторые опасения, но быстро выкинул их из головы. Сидя за партой, подперев рукой щёку, Томоэ гадал в чëм же дело.       Неужели чем-то обидел еë? Вспоминая их последние разговоры, лис не приметил ничего криминального. В особенности потому что, они и раньше разговаривали на повышенных тонах, позволяя себе едкие комментарии и кажется не имели ничего против. Неизвестность раздражала, но он решил, что продолжит защищать еë как и обещал, не задавая лишних вопросов. Так было проще, но одновременно сложнее. С течением времени еë метка накапливала божественную силу и это позволяло отчëтливо видеть золотое сияние, свидетельствующее о еë принадлежности к богам.       Ещё больше раздражало то, как беспечно Нанами к этому относилась, но он больше не высказывался на эту тему. Тем более в его обязанности входила только защита жизни, а не вдалбливание здравого смысла в еë голову. Осознавая, что позволял себе думать о ней больше обычного, Томоэ приходил в ярость. Пытаясь вернуть самообладание, перевёл взгляд с парты Нанами на другую. За ней сидел Курама. Тенгу больше не предпринимал попыток украсть знак девушки, но лис продолжал держать того в поле зрения.       Мысли о ней предательски просачивались в голову; он стал считать минуты до конца урока, чтобы занять себя чем-то другим. Но сколько бы не старался, все попытки были тщетны. Вернувшись домой, Томоэ стянул с себя школьную форму и прошëл в ванную. Стоя под горячими струями воды, практически полностью успокоился. Тщательно вымывшись, оделся и спустился на кухню, налив стакан воды.       Каково было его удивление, когда заметил сидящих на диване в гостиной Микаге и Нанами. Они говорили о чëм-то, но заметив его замолчали. Лис сложил руки на груди, вперив в них острый взгляд.       — Здраствуй, Томоэ, — добродушно поздоровался мужчина.       — Давно ты здесь? Я не заметил твоего присутствия.       Лис нахмурился, раздосадованный тем, что не услышал ни их прихода, ни то, о чëм они здесь говорили. Неужели настолько взвинчен ситуацией с Нанами?       — Я пришёл несколько минут назад. Впрочем это не имеет значения. Я хотел поговорить с вами, — он перевёл взгляд с Томоэ на Нанами, которая молча сидела напротив Микаге и смотрела прямо перед собой.       — Тогда переходи к делу, — нетерпеливо заявил лис, дёрнув ушами.       — Как вы смотрите на идею отправиться на небольшие выходные?       Взгляд Нанами, который до этого ничего не выражал, исказился в лёгком удивлении.       — Тебе нужно постепенно вливаться в твою новую жизнь, — Микаге кивнул в сторону девушки, затем взглянул на Томоэ: — А ты поможешь ей в этом.       — Я отказываюсь в этом участвовать.       — Я тоже, — тут же отозвалась Нанами. В её голосе послышались холодные нотки.       Что-то тяжёлое витало в воздухе. Бросив взгляд на девушку, Томоэ заметил, что та старательно делала вид, что его здесь не было. Вся её фигура дышала обидой и едва уловимым напряжением, тонкие руки лежали на коленях и перебирали подол юбки. Чёрные ресницы дрогнули, она почувствовала на себе его пронзительный взгляд. Почувствовав накалённую обстановку, Микаге шумно выдохнул и покачав головой, пояснил:       — Я предлагаю вам провести два дня в моëм храме. Это хорошая возможность разобраться в ваших проблемах и неприязни к друг другу. Вдобавок, меня слишком давно там не было. Храм может начать заполняться миазмами.       — Чудесно, — с сарказмом заявил Томоэ, — Собирай чемоданы, Нанами. Нам предстоит много интересного. Будем друг другу расчëсывать волосы, рассказывать семейные истории и я даже разрешу тебе выпить со мной. Этого ты хотел от меня услышать?       Услышав эти слова Момозоно вскинула брови, но ничего не сказала.       — Для вас обоих будет лучше начать работать сообща, — улыбнулся Микаге, ничуть не задетый бравадой лиса.       В гостиной повисла тишина. Нанами и Томоэ обдумывали сказанное им и не спешили давать согласие. В конце концов девушка в нашла в себе мужество посмотреть на него. Бледное лицо ничего не выражало, аметистовые глаза словно застыли, глядя в пространство. Мелькнула навязчивая мысль узнать о чём он думал, но Нанами тут же отмахнулась от неё. Поняв что за ним наблюдали, лис перевёл глаза на девушку.       Нанами вздрогнула. Перспектива остаться наедине с ним пугала, поскольку тот точно заметил, что она изменилась по отношению к нему. Желудок сжался от волнения. Томоэ навострил уши, силясь понять, что происходило в её голове.       «Она выводит меня из себя», — мрачно подумал лис, первым отводя взгляд в сторону. Всё еще раздраженный и взвинченный, пытался взять себя в руки. Она такая легкомысленная! Неужели совсем не боялась?       — Хорошо, — согласилась Нанами. — Я не против. Мне нужно только уладить кое-что.       — Отлично, — просиял Микаге.       Девушка улыбнулась в ответ и покинула гостиную. Мужчина посмотрел на Томоэ, который плавно опустился в кресло.       — Будет нелегко, но раз ты просишь, то делать нечего, — лениво протянул лис. — Однако мне ты можешь сказать как есть и не прикрываться этими разговорами о враждебности. Как продвигаются дела у остальных?       — Ты как всегда проницательный. Всë стабильно, в отличии от Нанами на них нападений не было. Каждая постепенно вливается в новую роль, мы с Отохико просматриваем за ними.       — Понятно. Я должен знать о чëм-то ещё?       На лице Микаге возникло выражение неуверенности, но также быстро потускнело. Мужчина отрицательно качнул головой. Томоэ молча встал и развернулся, чтобы подняться в свою комнату. На полпути он остановился:       — Если она продолжит игнорировать то, о чëм ей говорят, то это закончится плачевно.       Микаге ничего не ответил, провожая его взглядом. Он надеялся, что эти двое смогут наконец переступить через свою гордость и поговорить о происходящем.

***

      На следующий вечер, Томоэ собрал необходимые вещи и направился за Нанами, которая уже ждала его в гостиной. На ней была атласная блузка молочного цвета и чëрная юбка в складку. Ему этот наряд показался слишком лёгким для подобного прохладного вечера, но лис ничего не сказал. Да и какой в этом смысл, если девчонка скорее всего проигнорирует его. Бросив на него беглый взгляд, Момозоно натянула куртку и закинув на плечи небольшой рюкзак с вещами, вышла наружу.       Улица встретила их бескрайней мглой. Глаза постепенно привыкали к темноте, мрак стал таять, превращаясь в густую пелену тумана. В нëм было что-то таинственное и эфемерное. Он клубился по земле и заполнял собой всë пространство. Неожиданно на девичье плечо упала чья-то рука. Нанами вздрогнула от страха и медленно обернулась. Сквозь холодную и липкгую мглу, угадывались черты лица Томоэ.       — Ты готова?       — Да.       — Мы полетим на ней, — сказал лис и через несколько секунд сквозь плотную пелену тумана материализовалась большая тень.       — Что столбом стоишь? Залезай давай.       — Что это?              — Карета ночных туманов, — пояснил лис, ловко взобравшись внутрь. Нанами опешила, поражаясь его ловкости и скорости, но быстро пришла в себя, вспоминая, что он способен на более изумительные вещи.       Стоя перед раскрытыми дверьми, девушка колебалась, не решаясь залезть. Томоэ наблюдал за ней со стороны. Она излучала разные эмоции: недовольство, смущение и возможно печаль.       — Поможешь мне? Здесь довольно высоко.       Он вздохнул и спустившись вниз, одним быстрым движением обхватил её за талию — миг и Нанами оказалась внутри. Закрыв двери, Томоэ уселся на пол. Девушка всë ещё остро чувствовала прикосновение его рук. Ощущение тепла не покидало; она бросила взгляд на лиса и с ужасом поняла, что он тоже смотрел на неё. Карета пришла в движение.       — Ты подозрительно тихая в последнее время, — послышался бархатный голос, нарушая стоявшую тишину. — Что-то случилось?       — Я в порядке.       Дальше они летели молча, периодически ловя на себе взгляды друг друга. Оба хотели что-то сказать, но слова так и застревали в горле. Заглядывая в лиловые глаза, она больше не ощущала те знакомые оттенки холодности и раздражения. Напротив, они казались такими необычными, таинственными и выразительными. Дымчато-фиолетовые. Такой оттенок его глаз она видела впервые и никак не могла отвести от них взгляд.       По ощущениям Нанами они летели где-то около получаса, возможно больше. Для неё время тянулось как мëд, капающий с ложки. Единственным развлечением было наблюдение за дремлющим Томоэ. Он проснулся к их приземлению и молча помог Нанами спуститься наружу. Девушка слегка зарделась, но была совсем не против его помощи. По крайней мере в этот раз. Только они ступили на землю, как карета растаяла, словно еë никогда здесь и не было. Оглядевшись по сторонам, Момозоно заметила, что находилась возле больших, массивных ворот тории, напоминающих арку.       — Эти ворота граница между материальным миром и духовным, — пояснил Томоэ, обведя рукой территорию. — За ними находится святилище Микаге.       Нанами ничего не ответила. Они двинулись вперëд, проходя через ворота. Из-за того, что девушка слишком нервничала мрак и тени казались живыми. Но какой-то частью разума понимала, что находясь на священной земле, да ещё и в компании Томоэ. Вскоре показалось святилище. Его архитектура не отличалась роскошностью и вычурностью, напротив оно было простым. Без лишних декораций, выполненое из дерева, с выходящей за стены крышей и раздвижными дверьми.       На территории располагались вода для омовения, ящик пожертвований и небольшой колокол. По периметру росло много деревьев, что создавало впечатление спокойствия и безмятежности. Томоэ резко остановился у павильона с водой, от чего Нанами чуть не налетела на него и уже собиралась выругаться по этому поводу, но вспомнила где находится и моментально проглотила недовольство.       — Можешь воспользоваться им, — сказал лис. — Я подожду тебя внутри.       Нанами нечасто бывала в храмах, но ещё помнила процесс ритуального очищения. Вода была холодной, но здорово бодрила. Закончив процедуру, девушка поспешила в святилище. Открыв двери и войдя внутрь, слегка помедлила. Увидев стоящего у стены Томоэ, не могла его как следует разглядеть из-за того, что тот утопал в тени. Вспомнив, что Нанами не обладала ясным зрением в темноте, Томоэ включил свет. Оглядевшись по сторонам, девушка ужаснулась. Здесь было пусто, холодно и пыльно. Мебель отсутствовала, пара досок на полу продырявлена, стены и потолок покрыты паутиной, а свет периодически мигал, что действовало на нервы.       — Ты уверен, что это именно то святилище? — поморщившись спросила девушка, обведя глазами помещение.       — Именно. Для начала нам предстоит навести здесь порядок. Я посмотрю проводку, заделаю дыры в полу и решу вопрос с мебелью. А ты протри пыль, вымой полы. Все необходимые вещи я сейчас принесу.       С этими словами лис покинул святилище. Нанами огляделась ещё раз. Неудивительно, что храм в таком состоянии, ведь божество похоже давным-давно его покинуло. Томоэ вернулся через несколько минут и молча вручил ведро, тряпку и чистящие средства. Нанами нервно вздохнула и принялась искать ближайший источник с водой. Долго бродить по храму не пришлось. Девушка почти сразу же наткнулась на ванную, которая была гораздо ухоженнее, чем предыдущая комната и набрав воды, взялась за дело.       Сначала стряхнула пыль и паутину со стен, затем тщательно промыла полы во всех комнатах. Обнаружив кухню, удивлëнно уставилась на неё. Здесь был холодильник, прямоугольный стол, плита и прочие принадлежности. Разве богам нужна еда? Или здесь жили люди? Размышляя над этим, протëрла стол, холодильник и шкафы. Закончив с уборкой, девушка рухнула на стул и шумно выдохнула. Отдохнув немного, встала, чтобы вернуть хозяйственные принадлежности на место и заодно проверить, чем занимался Томоэ.       Покинув кухню, прошла в коридор и наткнулась на него. Лис находился к ней спиной, сидя на полу и заделывая последнюю дыру.       — Ты закончила? — внезапно спросил, заставив её вздрогнуть.       — У тебя что глаза на затылке?       — Нет, я слышал тебя.       — Я пришла вернуть все эти вещи.       — Отлично, — сказал Томоэ и развернулся к ней лицом. — Оставь это. Пошли со мной.       Губы Нанами поджались, в карих глазах читалось недоверие.       — Куда?       — Просто пошли со мной, — повторил лис.       Нанами фыркнула, но последовала за ним. К счастью, далеко идти не пришлось. Томоэ уселся на крыльце храма и жестом пригласил девушку сесть рядом. Та неуверенно переступила с одной ноги на другую. Снаружи стало холоднее; Момозоно съёжилась и скользнула взглядом по периметру территории. Сейчас она освещалась гораздо лучше, что свидетельствовало о том, что Томоэ починил проводку.       Лис с нехарактерным для него спокойствием, терпеливо ждал. Наконец Нанами подошла ближе и остановилась в нескольких шагах от него.       — Здесь холодно…— дрожащим голосом произнесла.       На бледном лице застыло понимающее выражение.       — Возьми, — стянув с себя кожаное пальто, протянул девушке.       — А как же ты?       — Я буду в порядке. Надевай.       Она молча приняла его, понимая, что в протестах не было никакого смысла. Застегнув последнюю пуговицу, почувствовала знакомый аромат парфюма. Наслаждаясь им, девушка укуталась в пальто плотнее и села рядом.       — Хочешь выпить? — спросил лис, протягивая бутылку саке.       — Я не пью спиртное.       — Как хочешь, — пожал плечами и налил себе.       — Зачем ты позвал меня сюда?       Он бросил на неё странный, задумчивый взгляд. Хвост, до этого спокойно лежащий на краю, зашевелился.       — Ты избегаешь меня?       Нанами принялась рассматривать небо. Хоть и туман практически растаял, разглядеть ничего не удалось. Девушка вздохнула, собираясь с мыслями.       — Я не думала, что ты заметишь. Тебе же всё равно на всех, кроме себя.       — Это трудно не заметить. И если бы мне было всë равно, ты бы здесь сейчас не сидела.       Их взгляды пересеклись и до неё мгновенно дошёл смысл его слов. И также моментально пришло осознание того, что тот был прав.       — На самом деле я была занята работой, — робко призналась Нанами.       — Что? Какой работой?       — Я тепеоь работаю в кафе. Туда мне помог устроиться Сота.       Томоэ несколько раз моргнул, уставившись на неё.       — Зачем тебе это?       — Ты был прав на счëт того, что я должна заботиться о себе сама, — ей нелегко давались эти слова. — И я же должна чем-то платить тебе за помощь и приют.       Томоэ никак не ожидал, что она воспримет всерьёз его слова и ехидные замечания, по поводу того, что без него девушка ни на что не способна.       — Ты избегала меня только по этой причине?       — Да.       На бледном лице застыло выражение недоверия.       — Слушай, я порядком устал от этого. Говори как есть. Я слышу твоë сердце и знаю, когда ты говоришь правду, а когда лжëшь.       Нанами сглотнула ком в горле, пытаясь найти подходящую реплику. В груди защемило; возникло до боли острое ощущение беспомощности.       — Я избегала тебя, да, — наконец призналась, в ночной тишине еë голос прозвучал довольно громко. — Я знаю, что ты применил магию к Ари и это… отвратительно. Она действительно влюблена в тебя, а ты играл с еë разумом! — продолжила, морщась от неприязни, — Ари так отчаянно хотела этого свидания, а что сделал ты? Ты без умолку твердишь какая я безответственная и безрассудная, а сам? Неужели ты… стирал и мне память?       Томоэ молчал. Отпив саке, в качестве предлога, чтобы найти подходящие слова, он повернул голову в её сторону.       — Ты осуждаешь меня? — спросил, сердито смотря на неё. — Нет. Я кажется понял в чëм дело. Ты беспокоишься не за свою подругу, а за себя. Ты эгоистка.       Она уставилась на него, не веря своим ушам.       — Почему всë, чтобы я тебе не сказала, ты оборачиваешь против меня? — их недовольные взгляды встретились. — Я имела в виду совсем другое и ты знаешь это, но предпочитаешь выворачивать сказанное мной наизнанку.       — Я не стирал тебе память. И не хотел использовать магию на Ари, но это было необходимо, — холодно заявил Томоэ. — Чёрт возьми, откуда тебе вообще известно о моей магии?       — Мне об этом рассказал Сота.       — Ясно, — сухо ответил лис, выпив ещё. — И это всë? Ты избегала меня только потому, что я избавил твою подругу от страданий?       Карие глаза помрачнели. Девичьи щёки и уши стали горячими. Он уловил её неровное дыхание и нахмурил брови, пытаясь понять, что же она от него скрывала.       — Тебя это не касается, — отрезала Нанами.       Томоэ был недоволен таким ответом. В конце концов, он не привык, чтобы его игнорировали или говорили с ним в подобном тоне. После этих слов, он поставил бокал рядом с бутылкой саке и устремил на Нанами острый, как кинжал взгляд.       — Меня не касается? — небрежно схватил еë за руку, — Что ты скрываешь от меня? Я сомневаюсь, что дело только в магии. Есть что-то ещё. Говори.       — Мне нечего тебе сказать, Томоэ, — ответила Момозоно, пытаясь вытащить руку из его хватки, но Томоэ лишь усилил еë.       — Нанами…       — Я говорю правду. Зачем ты стëр еë чувства к тебе? Так ты справляешься с возникшими трудностями?       Лис отпустил еë руку и тяжело вздохнул. На протяжении некоторых минут молчал, глубоко задумавшись о чëм-то.       — Иногда, чтобы быть счастливыми, некоторые вещи нужно забыть.
160 Нравится 381 Отзывы 42 В сборник
Отзывы (1)