Великолепный век. Продолжение

G
В процессе
9
автор
Размер:
планируется Миди, написано 20 страниц, 7 534 слова, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
9 Нравится 6 Отзывы 0 В сборник

Часть 4. Хюмашах Султан

Настройки
Примечания:
— Госпожа, Хюмашах Султан и Сюмбюль-ага, прибыли во дворец! — радостно воскликнула Гульбахар-калфа, так как знала, что Михримах очень ждала свою племянницу, но о приезде слуги своей матери она не знала. — Сюмбюль-ага приехал? — с удивлением спросила госпожа. — Да, но я не знаю по какой причине. Михримах Султан не стала тратить время на распрашивание калфы, и быстренько накинула вуаль на собранные волосы, с короной из золота и большим рубином в центре, на ней было коричневое платье с вышивками, закрывающее шею. Султанша быстрым шагом покинула свои покои и направилась во дворцовый сад. За восемь лет родной дворец Хюмашах совсем не изменился. Когда она уезжала из своего дома, казалось сады Топкапы больше никогда не расцветут, а гарем в котором она жила с самого детства больше не оживёт. Хюррем и Султан Сулейман заменили ей родителей, благодаря им она не чувствовала неполноценность семьи. Величественная бабушка была ей подругой, наставником, и просто спутником по жизни. В душе юной «счастливой госпожи» настала вечная зима, после её кончины. И вот, спустя столько лет она вернулась в свой дом, очаг, дворец. Ароматы прекрасныых тюльпанов, гвоздик, бугенвиллий — всё напоминало о беззаботном детстве. Карета остановилась. Из неё вышел мужчина пожилого возраста — это был Сюмбюль-ага. Бывший слуга Хасеки Султана был уже не молод, в руках была костыля, так как возраст дал о себе знать, ему уже было 70 лет. Он прожил уже долгую жизнь и успел повидать многое, он чувствовал, что рано или поздно его жизнь оборвётся, но евнух не хотел просиживать это время в Старом дворце, а с пользой прожить остаток жизни. После кончины своей госпожи — Хюррем Султан, слуга решил оставить дворец Топкапы, и отправиться а Старый дворец, вместе с любимой внучкой госпожи — Хюмашах Султан. Сюмбюль решил отслужить своё дело до конца, но уже другой госпоже — Михримах Султан, чтобы вместе с ней бороться с интригами в стенах дворца. За мужчиной спустились следом другие евнухи, и один из них подал руку девушке. С кареты спускалась юная госпожа. Когда она покидала дворец, Хюмашах было 14 лет. Теперь же она стала зрелой девушкой, раскрылась словно бутон тюльпана. Султан во всём походила на своего отца, те же тёмные волосы и глаза, смуглая кожа и острые, выраженные черты лица. Она была олицетворением восточной красавицы. Девушка оделась подобающе своему статусу: диадема с множеством драгоценных камней, жёлтое платье с длинными рукавами, передние волосы были собранны, что придавало госпоже чуть строгий вид; образ султанши озарял сад. Не зря говорят: «Не одежда украшает человека, а человек украшает одежду». Выйдя из кареты, она глубоко вдохнула, чтобы прочувствовать настольгисеский запах столь родного места. Она с лёгкой улыбкой на лице разглядывала сад, вспоминая счастливые минуты прожитые здесь. «Я всегда была проказливым ребёнком. Не была как остальные дети династии. Моя бабушка и не знала в кого я такая пошла. В моего доброжелательного, честного, невинного отца — шехзаде Мехмеда? Или в спокойную мать — Айю- хатун? Врятли. Чего я только не делала. Мне хотелось всегда развлекаться, а не с утра до ночи сидеть за партой, и только и делать, что учиться. Но бабушка никогда не ругала меня за мой буйный нрав. Я думаю, что никто никогда меня так не любил, как эта женщина. Мои проказничества так и продолжались, и даже тогда, когда я стала уже довольно взрослой девицей. Иногда мне хотелось не быть госпожой и вовсе. «Хюмашах! Ты же госпожа! Тебе не пристойно так делать!» — так говорила бабушка на мои всяческие проделки. «Почему мне нельзя развлекаться, просто потому что я госпожа? Хочу быть свободной!» — думала я тогда. Забавно, я член династии Османов, и думала о свободе. И вот, в один день моя Хюррем Султан не сдержалась и сказала мне: — Хюмашах, ты госпожа! Ты Хюмашах Султан. Ты должна вести себя подобающе. Ты член великой династии Османов. Ты рождённая госпожа. Учись, будь стойкой, показывай своё положение, тогда все познают, что ты настоящая госпожа, все будут считаться с твоим мнением. Услышав эти слова я не растроилась, а наоборот бабушка открыла мне глаза. Я поняла, что настоящая госпожа — это Хюррем Султан. Я захотела быть как она, ровняться ей. Я — Хюмашах Ханым Султан!» Простояв так минуты две, она увидела в дали статную фигуру. Это была её тётушка Михримах Султан. Невольно, лёгкая улыбка озарилась в смех. Хюмашах Султан приподняла подол платья и аккуратно побежала на встречу. Две султанши наконец-то встретились и ринулись в объятья. Она молча простояли около минуты, а после всё же нашли силы оторваться друг от друга. — Хюмашах, дорогая! — ласково говорила госпожа своей племяннице, гладя по плечу. — Как же я по вам скучала! — ответила «счастливая госпожа», теперь значение имени Хюмашах оправдавало себя, улыбка с её лица неспадала. Девушка пару секунд смотрела в глаза тётушки, но заметив позади служанку с мальчиком, отвлеклась на них. — Осман? Как ты вырос! Я тебя помню совсем маленьким! — умилившись, Хюмашах подошла к брату. Тем временем Михримах подошла к тому, чей визит больше всего удивил султаншу. — Сюмбюль… — спокойным голосом сказала госпожа, но в её голосе было слышно радость за приезд старого друга. Да, для неё этот человек не был слугой, а родным, хоть и не по крови. Она обняла мужчину, он ответил взаимностью. Им не было дела до этикета и поклонов, они встретились как старые, давние друзья. — Госпожа, как мы давно не виделись… Вы бы знали, как я рад видеть вас и быть здесь… Там в Старом дворце я себе места не находил, всё же Топкапы для меня родной дом. — с улыбкой говорил он, глядя на неё. — Я тоже рада тебя видеть, честно сказать я была удивлена твоему приезду. — Простите, я не предупредил вас и не спросил разрешение… — виновато говорил евнух. — Ничего страшного, двери дворца для тебя всегда открыты.

***

— Почему Михримах Султан не рассказала мне о приезде Хюмашах Султан? Я управляю этим гаремом, и я должна распоряжаться всем. — негодовала Нурбану Султан. — Видимо госпожа решила, что это не имеет значения. — отвечал ей Газанфер-ага — Хюррем Султан всю жизнь воспитывала Хюмашах как родную дочь. Надеюсь она не выйдет характером как своя бабушка, — госпожа ухмыльнулась. — Михримах Султан этому пример. — Но всё же нужно встретить госпожу подобающе. Кстати, приготовление покоев закончено? Всё ли раставлено как надо? Как-никак она ведь госпожа. — Да, госпожа.

***

— Дорогу! Михримах Султан и Хюмашах Султан хазретлери. — объявлял старческим голосом Сюмбюль-ага. Все наложницы гарема тут же выстроились в два ряда. Две госпожи гордо подняв головы, словно лебеди проплыли по гарему. Хюррем султан обучила стати и умению подовать себя свою дочь и внучку. Вот что бывает, когда тебя воспитывает величественная госпожа. После поклона, наложницы принялись обсуждать приход нового гостя. — Хюмашах Султан повзрослела, а я видела её ещё до отъезда в Старый дворец. — говорила одна из девушек. Круг общения сузился, так как был недостаток рабынь для гарема, и в нём остались девушки отведённые для прислуживания, калфы, да десяток будущих потенциальных фавориток, которые так и просиживали своё дело. — Она с Михримах Султан чем-то похожи. — девушки сели в круг, чтобы всё слышать и говорить. — А я знала, что она сегодня приедет! — хвасталась служанка, на что все начали распрашивать: «Как и откуда?». — Меня послали служить к Нурбану Султан, там калфа приказывала готовить покои госпоже, так и узнала. Разговоры клуба «болтушек» мог бы длится вечно, пока разъярённые калфы не разогнали всех по делам.

***

— Госпожа, добро пожаловать, мы рады встретить вас. — с надменно-наигранной улыбкой встречала Нурбану госпожу. — И я рада. — коротко ответила Хюмашах, она понимала, что Нурбану её встретила только из вежливости, а не по собственной воле. Госпожа знала о вражде её бабушки и наложницы новоиспеченного султана, поэтому не собиралась церемониться с ней. «Враг моего друга — мой враг» — так думала Хюмашах. — Ваши покои уже готовы, можете отдохнуть. Я прикажу приготовить хамам. — Благодарю за заботу, госпожа. Хюмашах не стала тратить время на пустую болтовню, поэтому отправилась в свои покои. Михримах Султан позаботилась о комфорте совей племянницы, так что подготовила её прежнюю комнату. — Я позже зайду, Хюмашах. — сказала Михримах, провожая девушку взглядом. — Госпожа, — потревожила её Нурбану. — вы должны были предупредить о приезде Хюмашах Султан, перед тем как она приехала. — Нурбану. — угражающе сказала госпожа Солнца и Луны. — Я не должна отчитываться перед тобой, я госпожа, не забывай этого. То что ты мать наследника и управляющая гаремом не меняет твоего положения, знай своё место. Скоро я займу твоё место, так и знай. — Михримах строго посмотрела на неё, а после сразу же удалилась.

***

Покои Михримах Султан — Эта венецианка совсем распоясалась! Уж вы, госпожа, покажете ей своё место. — негодовал Сюмбюль, от грубости Нурбану. — Эх, Сюмбюль — Сюмбюль, скоро здесь разрозиться буря, а ты приехал. Я бы могла тебе обеспечить спокойную старость, но решил вернуться на поле боя. — говорила Михримах, проявляя заботу. — Что вы, госпожа, мой долг — это служить династии. Я хочу быть вместе с вами. Я хоть уже не молод, но хочу приносить пользу вам. Надеюсь, я не буду для вас обузой. — То что ты здесь — подарок для меня. Ты мне дорог, будь всегда рядом со мной.
Примечания:
9 Нравится 6 Отзывы 0 В сборник