ID работы: 13245476

Возращение в Бикон-Хилз

Гет
R
Завершён
21
Размер:
357 страниц, 21 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 4 Отзывы 23 В сборник Скачать

Глава 14

Настройки текста
Я стояла в раздевалке для мальчиков позади Айзека и Скотта, пока они рылись в шкафчике Стайлза. "Мы собираемся выследить его по запаху?" Спросил Айзек в замешательстве , прежде чем Скотт передал ему одну из ботинок Стайлза, когда Скотт понюхал его рубашку, прежде чем они заметили Дерек и я и нахмурили брови. "Нам нужно поговорить". Я указала на них, наклонив голову. "Все мы". Питер добавил, заходя к нам сзади, и Скотт расширил глаза. "Святые угодники..." - начал Скотт, но я прервала его , прочистив горло. "Что это, черт возьми, такое?" спросил Скотт, неодобрительно качая головой . "Мы думали, что же самое, когда мы услышали тебя разговор с Джерардом в участке шерифа ." - возразила я, сузив на него глаза. "Ладно, подожди. Он угрожал убить мою маму. Я должен был сблизиться с ним," спросил Скотт , переводя взгляд с Дерека на меня. "Я собираюсь согласиться со Скоттом в этом вопросе, ты видел его маму? Она великолепна." Добавил Питер, и я повернулась и посмотрела на него с отвращением. "Заткнись". Мы все сказали в унисон , и я вздохнула и оглянулась на Скотта и Айзека, когда Питер закатил глаза. "Кто он такой?" - прошептал Айзек, Скотту, когда тот в замешательстве посмотрел на Питера . "Это Питер. Дядя Дерека некоторое время назад он пытался убить нас всех и тогда мы подожгли его Дерек перерезал ему горло." Сказала я , прокручивая события в голове и пожимая плечами, когда Дерек закатил на меня глаза. "Привет", - сказал Питер, помахав Айзеку , и я вздохнула, садясь на скамейку рядом со мной. "Интересно". Ответил Айзек, приподняв бровь на Питерз. "Как он жив?" Спросил Скотт , в замешательстве нахмурив брови . "Слушай, короткая версия такова: он знает, как остановить Джексона". Дерек ответил бесстрастно, и я кивнула. "Может быть, как спасти его", - добавил Дерек, оглядываясь на Питера. "Что ж, это очень полезно, за исключением… Джексон мертв." Айзек указал, и я расширила глаза, вставая. «что?» - спросила я, сжимая челюсти. "Да, Джексон мертв. Это только что произошло на поле". Скотт ответил, указывая на улицу, и я посмотрела между Дереком и Питер в замешательстве. "Хорошо, почему никто не воспринимает это как хорошую новость?" - растерянно спросил Айзек, и я ущипнула себя за переносицу. "Потому что, если Джексон мертв, это произошло не просто так. Джерард хотел, чтобы это произошло." - с раздражением заявил Питер. "Но почему?" Спросил Дерек , оглядываясь на него, и Питер вздохнул. "Ну, это именно то, что нам нужно разобраться." Ответил Питер, подходя ближе. "И что-то подсказывает мне, что окно возможностей закрывается. Быстро." Добавил он, и я скрестила руки на груди , стиснув челюсти. Мы вошли в дом , прежде чем Скотт вздохнул с облегчением и посмотрел на Айзека и меня. "О, они нашли Стайлза". Сказал он , слегка улыбаясь, прежде чем Дерек вздохнул. "Я же сказал тебе, я везде искал". Дерек заявил , глядя на Питера, прежде чем Питер сел на одну из ступенек лестницы перед нами. "Ты не смотрел сюда". Питер заявил, что открыл одну из ступенек над собой, чтобы убедиться, что это ложный шаг, прежде чем вынуть футляр , а "Что это, книга?" - спросил Дерек в замешательстве. "Нет", - ответил Питер, странно глядя на него. "Это ноутбук. В каком веке вы живете?" Он добавил, открывая это, и я покачала головой, ухмыляясь, когда Дерек закатил глаза. "Через несколько дней после того, как я вышел из комы, я перевел все, что у меня было. К счастью, Ардженты не единственные, кто ведет записи." Питер добавил , что встал до того, как зазвонил телефон, и мы все посмотрели на Скотта, который ответил на звонок, прежде чем мы последовали за Питером в гостиную. Скотт вернулся после своего телефонного звонка и Я приподнял бровь. "Мне нужно попасть в больницу. Это Джексон." заявил Скотт, и я медленно кивнула "Я иду с тобой". - ответила я , прежде чем посмотреть на Дерека, который нахмурил брови, глядя на меня. "Ты можешь провести время с семьей". Я пожала плечами и одарила его фальшивой улыбкой, когда Дерек закатил глаза. "Не спорь со мной". Добавила я , быстро целуя его, прежде чем Скотт, Айзек и я ушли. "Что с ним происходит?" Спросил Скотт, когда мы посмотрели вниз на Джексона, который был покрыт своим ядом, который окружал его тело подобно куполу, все, кроме головы. "Я не знаю, я думала, ты собираешься сказать мне. Это плохо?" спросила Мелисса, кусая ногти. "На самом деле это выглядит не очень хорошо". возразила я уставившись на Джексона прежде чем его голова дернулась, и мы все отскочили назад, Айзек сказал: "Вау". приподнимаю бровь. "Эм, мам, не могла бы ты застегнуть это, пожалуйста?" Спросил Скотт высоким голосом, прежде чем она медленно вздохнула. "Ладно… Ладно, ладно." Ответила Мелисса и взялась за молнию, нерешительно застегивая ее до его шеи, когда она попыталась пойти дальше , но она выглядела застрявшей. Джексон начал шипеть из ниоткуда , и мы все увидели его ряды темных зубов, но он не проснулся и не открыл глаза. "Мама, застегни!" - громко сказал Скотт , и она встревоженно кивнула. "Ладно, ладно, ладно, ладно". Ответила Мелисса застегивая его Голова Джексона, когда он повернулся, прежде чем она закрылась, и я услышала ее тяжелое дыхание. "Что за человек Скотт". Айзек я раздраженно качаю головой, глядя на него . "Я звоню Дереку". Добавила я, вздыхая и доставая свой телефон. Я набрала номер Дерека, и он снял трубку после первого гудка. "что не так?Он ответил , и я снова вздохнула. "Что-то… Включи громкую связь, мне нужно поговорить с тобой и Питером обоими". Я сказала , отходя от Айзека, Скотта, Мелиссы и Джексона. "Готово", - ответил Дерек, и я вздохнула, оглядываясь на Мешок для трупа Джексона. "Тело Джексона замешано в этом с ядом, вытекающим из его когтей..." Я начала хмурить брови. "Это звучит официально устрашающе". Питер ответил, и я закатила глаза. "Он тоже начинает двигаться. Мне нужно, чтобы ты нашел что-нибудь по этому поводу." Добавила я и услышала, как Питер вздохнул и набрал что-то на своем ноутбуке через телефон. "Хорошо, я думаю, я кое-что нашел..." - ответил Питер, и я приподняла бровь. "Похоже на то, что ты видишь из Джексон - всего лишь бета-форма Кеймы." Добавил Питер, и я расширила глаза. "Подожди, это значит, что он может превратиться во что-то большее?" - громко спросила я по телефону . "Он выводит изображение. Я отправлю это тебе". Добавил Дерек , и в одно мгновение мне прислали фотографию . Я открыла сообщение и расширила свои глаза. "Больше и круче", - сказал Питер по телефону, и я усмехнулась. "Он превращается в это? У которого есть крылья." Я указала на это, сердито качая головой. "Я это вижу ", - раздраженно ответил Питер, и я медленно вздохнула. "Амелия, приведи его к нам". Заявил Дерек, и я приподняла бровь, чтобы увидеть когти Джексона, медленно царапающие внутреннюю часть сумки. "Я-я не уверена, есть ли у нас на это время, Дерек". Предупредила я , широко раскрыв глаза в ответ на него. "Подождите, кто-то на самом деле сделал анимацию этого". Питер заявил с другой стороны, и я приподнялг бровь. "Может быть, это будет менее страшно, если мы..." - добавил Питер прежде чем я услышал визг Канимы по телефону и Я расширила глаза, оторвав ухо от телефона и раздраженно закатив глаза. "Нет, вовсе нет", - добавил Питер быстро выключив его, я медленно покачала головой. " Вероятно, нам следует встретиться с ними на полпути". Добавил Питер, и я вздохнула, глядя на Скотта, Мелиссу и Айзека. "Амелия, уведи его оттуда сейчас же. Иди сейчас же." - предупредил Дерек , прежде чем повесить трубку, и я положила телефон в карман. "Нам нужно вытащить его отсюда. В любом случае, мы могли бы это сделать ?" Спросила я, приподняв бровь, глядя на Мелиссу, которая медленно вздохнула. "Подожди, остановись". Я предупредила, останавливаясь Айзек и Скотт, которые несли мешок для тела Джексона. "Ладно, давай, давай, давай, давай!" Я громко сказала, что люди вошли в больничный вход. Мы быстро обошли сумку, прежде чем Скотт опустил свою сторону, и у всех нас расширились глаза. Он снова поднял трубку, прежде чем черная машина быстро въехала на подъездную дорожку и припарковалась перед нами. Водитель вышел, показывая Крису . "Ты один". Я начала приподнимать бровь, глядя на него, и он посмотрел вниз на мешок для трупов, прежде чем снова поднять глаза на меня. "Больше, чем ты думаешь". Арджент ответил, и я медленно кивнула. "Чего ты хочешь?" Скотт спросил бесстрастно, прежде чем Арджент медленно вздохнул. "У нас не так много общего, Скотт… Но на данный момент у нас есть общий враг". Заявил Арджент, и я приподняла бровь. "Вот почему я пытаюсь вытащить его отсюда". Возразил Скотт, оглядываясь на Мешок для трупа Джексона. "Он не имел в виду Джексона, Скотт… Он говорит о Джерард." Сказала я, нахмурив брови, глядя на Арджента, и он посмотрел на меня. "Джерард пробрался в голову Эллисон так же , как он это сделал с Кейт. Я теряю ее, и я знаю, что ты тоже ее теряешь". Арджент начал оглядываться на Скотта. "Ты прав". Скотт ответил , вздыхая. "Так ты можешь доверить мне исправить это?" Спросил он, приподняв бровь, у Арджента, который медленно кивнул. "Тогда ты можешь нас отпустить?" Скотт добавил, и Арджент медленно вздохнул. "Нет" , - бесстрастно ответил Арджент, и я скрестила руки на груди. "Моя машина быстрее". Добавил он, и я ухмыльнулась , направляясь к нему. "Спасибо", - прошептала я , положив руку ему на плечо , прежде чем открыть заднюю часть машины, когда Скотт и Айзек положили Джексон вошел. Арджент припарковал свою машину, и мы все вышли, когда Айзек оглянулся на Джексона, который лежал на заднем сиденье. "Я думаю, он перестал двигаться". Заявил Айзек, когда я стояла перед машиной, глядя на пустая улица перед нами "Где Дерек?" - растерянно спросил меня Арджент, и я нахмурила брови, прежде чем увидела Дерека , бегущего к нам из переулка. Я наблюдала, как он подпрыгнул и перевернулся, приземлившись на ноги перед нами, и я увидела , как его глаза сменили цвет с красного на обычный зеленый, прежде чем он встал, и я улыбнулась ему. Он нежно потер пальцами мою ладонь , прежде чем предостерегающе посмотрел на Арджента. "Я здесь из-за Джексона. Не ты. - заявил Арджент , успокаивающе вздыхая, и Дерек наклонил голову. "Почему-то я не нахожу это очень утешительным". Дерек указал, и я посмотрела между ними, прежде чем Дерек повернулся к Скотту, Айзеку и мне. "Отведи его внутрь". Он предупредил когда Айзек и Скотт подняли мешок с телом Джексона. Я провелс их внутрь огромного и пустого гаража, который был открыт, прежде чем они опустили его на пол. "Где они?" - спросила я. спросил Скотт , нахмурив бровь, прежде чем Дерек в замешательстве приподнял бровь . "Кто?" Спросил Дерек, входя следом за нами и в замешательстве качая головой. "Питер и Лидия". Скотт ответил , прежде чем Дерек просто вздохнул , игнорируя его. Я приподняла бровь, прежде чем Дерек навис над Джексоном, расстегивающим сумку. "П-подожди, подожди секунду. Ты сказал, что знаешь, как спасти его. - возразил Скотт, и я тоже нахмурила брови, глядя на Дерека . "Мы это проходили", - ответил Дерек, глядя вниз на Джексон. "А как насчет..." - начал Скотт , прежде чем Дерек прервал его в раздражении и гневе. "Подумай об этом, Скотт! Теперь Джерард контролирует его! Он превратился Джексона в его личную сторожевую собаку, и он привел все это в движение, чтобы Джексон мог стать еще больше и могущественнее!" Дерек сердито накричал на него. "Нет". - недоверчиво произнес Арджент , и мы все повернулись к нему. "Нет, он бы этого не сделал. Если Джексон - собака, то он становится бешеным. Мой отец не оставил бы в живых бешеную собаку." Добавил он , качая головой. "Конечно, нет". Голос согласился и мы все повернулись, чтобы увидеть самого Джерарда. "Что-нибудь настолько опасное, что выходит из-под контроля… Лучше быть мертвым". Он добавил , и я стиснула челюсти, прежде чем Дерек вытянул когти, собираясь перерезать Джексону горло , прежде чем Джексон проснулся и сердито вонзил когти в Грудь Дерека, где находится его сердце . Я расширила глаза, когда Джексон встал, поднимая Дерека со своей руки, прежде чем швырнуть его через всю комнату в другой шкафчик для хранения с прозрачными шторками, закрывающими дверной проем. "Что ж, сделано до последнего, Скотт. Как заботливый друг, которым ты являешься, ты принес Джексона к Дереку, чтобы спасти его. Ты просто не осознавал, что ты также приводил Дерека ко мне", - заявил Джерард, ухмыляясь , и я сжала челюсти рычание. Я услышала , как в воздухе пролетела стрела, и я наблюдала Скотт быстро увернулся от нее, прежде чем она вонзилась в плечо Айзека , и он быстро упал, когда Эллисон исчезла за стеной. "Эллисон?" - растерянно прошептал Скотт, когда я подбежала к Айзеку слыша его тяжелое дыхание. Я подняла его, помогая ему укрыться в безопасном месте, когда Лун услышала, как Арджент выстрелил в Джексона откуда-то сзади меня. Я посмотрела на Айзека, который споткнулся , и я закатила глаза , вырывая из него стрелу и кивая. "Давай убьем его", - сердито сказала я , выходя в поле зрения, где Джексон был полностью изменен. Он швырнул Арджента в стену с его хвост, прежде чем я увидела, как Дерек перепрыгнул через ящики и зарычал на него, когда он был преобразован и полностью теперь исцелен. Я посмотрела Айзека и Скотта, которые были напротив меня, и кивнул, прежде чем посмотреть , вывернул шею, рыча, когда я почувствовала, как мои кости встали на место , когда я пошевелилась. Я почувствовала , как мои клыки удлинились вместе с когтями , прежде чем мы все окружили Джексон, рычащий на него, когда он зашипел на нас в ответ. Дерек первым подбежал к нему, ударив его кулаком, прежде чем Джексон ударил его когтями в живот, и Дерек упал на пол. Скотт вцепился в Джексона сзади, и я услышала, как он громко зашипел, прежде чем сердито отшвырнуть Скотта , когда Айзек направился прямо к горлу, душа его. Я зарычала, когда Джексон схватил Айзека за горло, прежде чем швырнуть его на две груды ящиков. Я зарычала, подбегая к Джексону и запускаю его в Джексона и ударила его кулаком в лицо, но он поймал меня за руку и отшвырнул к стене , но я бросился на него, подбежал и перевернул Джексона, который обернулся и сердито зашипел на меня. Он попытался вцепиться в меня когтями, но я схватил его за руку, сердито ударив локтем в лицо. Джексон , наконец, вцепился в меня когтями, и я застонала, падая на пол, когда из моего живота потекла кровь. Я наблюдала Скотт, который подбежал к нему, но Джексон оттолкнулся от стены и пнул Скотта на полпути через гараж. Я видел, как Дерек прыгнул к нему , но Джексон так глубоко вонзил когти ему в живот, что я услышала, как они рассекли его плоть и я расширила глаза , садясь, когда Дерек упал обратно на пол и перекатился, схватившись за живот. Я посмотрела на Айзека который встал, собираясь побежать к Джексону, прежде чем перед ним появилась Эллисон с двумя кинжалами в руках. По одному в каждую руку, прежде чем она начала резать его ими снова и снова . Айзек застонал и упал на пол в агонии, когда Эллисон повернулась к Дереку… Эллисон стиснула челюсти, медленно направляясь к Дереку, который все еще сжимал живот от боли. "Ты убил мою мать!" Она закричала, собираясь убить его , прежде чем я расширила глаза. "Эллисон, это была я!" Я закричала , и она повернулась ко мне растерянная и бесчувственная. "Я-я укусила твою маму". Сказала я, глядя вниз на Дерека, который медленно покачал головой на то, что я делала. Эллисон направилась ко мне, держа в крепко сжимает кинжалы. "Эллисон!" Скотт закричал, когда она подошла ближе, прежде чем Джексон схватил ее сзади, заставив выронить ножи, когда он держал ее за горло. "Пока нет, милая". Джерард предупредил, и Эллисон посмотрела на него в замешательстве. "Что ты делаешь?" Спросила Эллисон, качая головой. "То, для чего он пришел сюда". Скотт ответил, рыча на Джерард. "Тогда ты знаешь". Заявил Джерард , и я нахмурила брови. "О чем он говорит?" Спросила Эллисон, переводя взгляд с одного на другого, в то время как Джерард медленно переводил взгляд со Скотта на Эллисон. "Это было в ту ночь за пределами больница, не так ли? Когда угрожал твоей матери?" Спросил он , бесстрастно глядя на Скотта. "Я знал, что увидел что-то в твоих глазах… Ты мог почувствовать это по запаху, не так ли?" Спросил Джерард, и я медленно подняла на него глаза. "Он умирает". - прошептала я, чувствуя, как он разлагается изнутри. "Так и есть. Я был там уже некоторое время. К сожалению, у науки пока нет лекарства от рака ". Сказал Джерард, качая головой, и я медленно поползла, опираясь на стену и тяжело дыша, пока мой желудок пытался зажить. "Но... сверхъестественное делает". Добавил Джерард, глядя сверху вниз на Дерека, прежде чем Джексон начал душить Эллисон слеза потекла по ее лицу. "Ты монстр". Заявил Арджент , сердито качая головой в сторону своего отца. "Пока нет". Ответил Джерард , ухмыляясь своему сыну. "Что ты делаешь?" Спросила Эллисон, прежде чем Джексон начал душить ее сильнее. "Ты убьешь и ее тоже!?" Крис Сердито спросил Арджент и шагнул к Джерарду. "Когда дело доходит до выживания? Я бы убил своего собственного сына!" Джерард крикнул в ответ, прежде чем медленно посмотреть в сторону Скотта. "Скотт". Он заявил, и мы все наблюдали, как Скотт медленно принимает человеческую форму , прежде чем посмотреть вниз на Дерека , когда он медленно шел к нему . "Скотт - нет", - настаивала я , качая головой, когда он посмотрел на меня прежде чем отвести взгляд и резко схватить Дерека сзади за шею. Скотт медленно поднял его, когда он надавил Дереку на шею , и я зарычала от злости на Скотта. "Скотт-Скотт, не надо". - сказал Дерек сквозь боль, вставая, все еще пошатываясь. "Ты знаешь, что он собирается убить меня сразу после этого. Он будет альфой." Сердито сказал Дерек, и Джерард улыбнулся ему. "Это правда. Но я думаю, он уже знает это, не так ли, Скотт?" спросил Джерард , ухмыляясь ему. "Он знает, что главный приз - это Эллисон. Сделай это маленькое задание для меня, и они смогут быть вместе… Ты единственный кусок, который не подходит, Дерек! И на случай, если вы еще не поняли , здесь просто нет конкуренции с юной любовью." Громко сказал Джерард, снимая пальто, и я зарычала, подбегая к нему , но Айзек встал и преградил мне дорогу. Я сердито зарычала на него, когда он крепко обнял меня , и я попыталась освободиться от его хватки, но не смогла. "Скотт, не надо!" Дерек снова закричал, когда Скотт сердито душил его, глядя на Эллисон, которую все еще душил Джексон тоже. "мне жаль." Прошептал Скотт , качая головой вниз на Дерека. "Но я должен". Добавил он, оттягивая голову Дерека назад, и он застонал от боли, когда его шея выгнулась дугой, а рот был широко открыт, так что его клыки оказались в идеальном положении. Джерард закатал рукав своей рубашки, прежде чем медленно и осторожно помещая свою руку между клыками Дерека. Я громко зарычала, заполнив все пространство, где мы стояли, когда Дерек был вынужден укусить меня. Я расширила глаза, когда Джерард закричал от боли, прежде чем Скотт позволил Дерек упал на пол, а Айзек отпустил меня, и я побежала к Дереку, когда слезы полились из моих глаз, прежде чем я посмотрела на Джерарда сердито. "Ты никого не убиваешь". - сердито предупредила я , защищая Дерека , прежде чем укус на его руке начал окрашивать кровь в черный цвет, медленно стекая по его руке , и все уставились на него в замешательстве, прежде чем он расширил глаза от шока и гнева. "Что это?" - спросил он. - сердито спросил Джерард, и я ухмыльнулась ему. "Что ты сделал?" Добавил он , сердито переводя взгляд со Скотта на Дерека. "У Джерарда был план". - прошептал Скотт, качая головой. "У меня был план". Он добавил , глядя на таблетки, которые Джерард положил ему в руку, прежде чем Джерард сжал челюсти, раздавливая их в руке, и я увидела , как из таблеток просачивается черная пыль. "Рябина!" Джерард сердито закричал, прежде чем упал на колени, из его носа, глаз, ушей и рта текла кровь. Он начал кашлять и задыхаться , прежде чем выплюнул черную кровь, и я отвернулась , качая головой, когда он упал на землю без сознания, и я вздохнула с облегчением. "Почему ты мне не сказал?" спросил Дерек не глядя на Скотта бесстрастно. "Потому что ты, возможно, не мой альфа… Но я все еще могу присматривать за тобой." - возразил Скотт, и я обернулась, глядя на Джексона, который все еще держал руку на шее Эллисон до Джерард проснулся, задыхаясь и выплевывая еще больше крови. "Убей их… Убить их всех!?" Джерард сердито закричал, прежде чем снова потерять сознание, и Джексон медленно отпустил Эллисон, прежде чем она ударила его локтем в лицо, пригибаясь, когда Стайлз загнал свой джип в гараж и врезался в Джексона. Я наблюдала, как он открыл глаза и посмотрел на Лидию, которая сидела на пассажирском сиденье, когда волнение отразилось на их лицах. "Я достал его?" спросил Стайлз и Лидия смеялась до тех пор, пока Джексон запрыгнул на капот, заставив Лидию закричать. Джексон зашипел на Стайлза через лобовое стекло, и я зарычала, когда он завизжал как девчонка, в то время как Лидия быстро вышла из джипа и Стайлз последовал за ней, только он побежал к Скотту, в то время как Лидия осталась у джипа, уставившись на Джексона. "Джексон!" Лидия сердито накричала на него . "Джексон". Сказала Лидия , успокаиваясь и глядя на него, когда он несколько секунд смотрел поверх нее, шипя. "Лидия!" Закричал Стайлз пытаясь подбежать к ней но Скотт удержал его когда Джексон встал перед Лидией собираясь вцепиться ее. Лидия быстро достала что-то из своего кармана и протянула это ему, и крепко зажмурив глаза. Джексон заколебался, глядя на это , и я увидел, как Джексон медленно возвращается в человеческую форму, но не полностью, когда он взял ключ, который она ему вернула. Лидия открыла глаза, и они посмотрели друг на друга, когда его глаза пришли в норму, но его кожа все еще была в основном чешуйчатой, за исключением некоторых участков. Джексон медленно попятился от нее, и я увидела Питера, стоящего немного позади него. Я нахмурила брови, когда Джексон поднял руки в воздух, ожидая смерти. Дерек быстро встал, подбегая к нему спереди, в то время как Питер подбежал к Джексону сзади . Я отвела взгляд, когда я услышал, как когти вонзились в плоть , и вздох. Когда я оглянулась, я увидела когти Дерека в Желудок Джексона, как у Питера были засевшими у него в спине Дерек быстро отстранился. Я наблюдала, как Дерек вернулся к нормальному состоянию и попятился, когда Джексон стоял там, задыхаясь, готовый упасть, но Лидия подхватила его на руки, задыхаясь и плача, поскольку Джексон теперь был полностью человеком. "Ты..." Джексон начал тяжело дышать, прежде чем Лидия кивнула, прерывая его. "Я хочу", - сказала она, плача. "Я все еще люблю тебя. Я люблю, я люблю, я все еще люблю тебя". прошептала Лидия, и они просто смотрели друг на друга, плача вместе, прежде чем Джексон упал ей на плечо, выронив ключ , который он так крепко держал, и я прислушалась на мгновение, но не найдено ни одного… "Я хочу", - сказала Лидия , все еще плача, когда он обнял его. "Я хочу". Она сильно всхлипнула, прежде чем укладываю его на землю. "Где Джерард?" Спросила Эллисон, нарушая тишину между всеми нами, и я повернулась , чтобы посмотреть, где его в последний раз видели лежащим на полу, но он исчез. "Он не мог уйти далеко". - ответил Арджент, прежде чем я увидела, как Лидия медленно встала, вытирая глаза и поворачиваясь ко всем, прежде чем она снова заплакала. Стайлз медленно направился к ней, прежде чем остановился , и я приподняла бровь, услышав, как ногти Джексона царапают пол позади нее. Лидия ахнула поворачиваясь к нему когда его живот зажил быстро. Я наблюдала, как его глаза открылись, открывая океан синий , и он встал, когда его ногти превратились в когти он полностью переместился, прежде чем громко зарычать, и я расширила глаза. Он оборотень… Его когти отступили, как и клыки , прежде чем он посмотрел на всех нас , пока его взгляд снова не упал на Лидию . Она бросилась к нему, и он поглотил ее, задыхаясь от того, что только что произошло, и от того факта, что он был жив. Я посмотрела на Стайлза , который проходил мимо меня, и увидела, что он плачет вместе со своим подбитым глазом и рассеченной губой. "П-он поцарапал мой джип". Стайлз сообщил мне, размышляя, и я обняла его, прежде чем он сел в свой джип. Я повернулась к Айзеку , который бесстрастно кивнул мне, пока я не увидела Дерека , который полностью избегал моего взгляда. "я знаю. Я снова действовала за твоей спиной насчет его спасения..." Дерек начал сердится, но я прервала его поцелуем и нежно коснулась рукой его щеки, когда Я почувствовала, как его руки обхватили меня , защищая. "Я люблю тебя". Я сказала , как только отстранилась. Я стояла там, качая головой, глядя на него, когда слеза скатилась по моей щеке, но он легко вытер ее большим пальцем. "Я тоже тебя люблю". Прошептал он , нежно глядя на меня, прежде чем поцеловать меня в лоб, и я закрыла глаза , спокойно дыша. - Спустя времени- Я приподняла бровь, когда мы шли к дому Хейлов , но мы не вошли внутрь. "Ты ведь не все ему рассказала, не так ли?" спросил Питер Дерека и меня и указал на Айзека, который приподнял бровь. "Что ты имеешь в виду?" спросил Айзек в замешательстве и повернулся к Питеру. "Как ты думаешь, почему эти двое торопились создать стаю? Так стремитесь усилить их мощь и численность?" - бесстрастно спросил Питер. "Когда появляется новый альфа, люди обращают на это внимание". Добавил он , и я закатила глаза. "Люди, подобные кому?" Айзек с тревогой нажал на кнопку, прежде чем приподнять бровь при виде символа , нацарапанного на двери. "Что это? Что это значит?" Спросил он, указывая на входную дверь. "Это их символ". Ответила я , скрещивая руки на груди. "И это означает, что они приближаются", - добавил Дерек. "Кто?" Спросил Айзек , нахмурив брови и не отрывая глаз от символа. "Альфы", - ответил Дерек, глядя на меня. "Больше, чем один?" - растерянно спросил Айзек, когда, наконец, повернулся к нам. "Целая стая из них… Альфа -стая." Я возразила, когда Дерек и Мы бесстрастно смотрим друг на друга . "Нет, они не придут". Заявил Питер, качая головой, и я нахмурила брови, глядя на него. "Они уже здесь". Он добавил, и я почувствовала, как у меня по коже поползли мурашки.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.