ID работы: 13245476

Возращение в Бикон-Хилз

Гет
R
Завершён
21
Размер:
357 страниц, 21 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 4 Отзывы 23 В сборник Скачать

Глава 15

Настройки текста
"Я не пойду". Я указала на то, что Я скрестила руки на груди. "Не спорь со мной по этому поводу, Амелия. Это образование". Дерек возразил, и я сузила глаза, глядя на него. "Образование, которого я не хочу и в котором не нуждаюсь". Я возразила, пожимая плечами. "Быть восемнадцатилетним и учиться в старшей школе младшим?" Я добавила насмешливо, и он вздохнул. "Ты отступила, потому что уехала из города и не потрудилась пойти в школу постфактум. Тебе повезло, что они задержали тебя всего на год." Дерек ответил , прищурившись на меня, и я впилась в него взглядом. "И это чудо, что они вообще позволили тебе окончить школу". Я заявила, показывая фальшивой улыбкой, прежде чем он вздохнул . "Дерек, мы не видели Эрику или Бойда в течение четырех месяцев. Прошло четыре месяца. Я думаю, что могу пропустить первый день в школе , чтобы помочь". Добавила я, и он посмотрел на меня, прежде чем пожать плечами. "Нет", - решил он, целуя меня в лоб, и я зарычала себе под нос. “хорошо”. Я кивнула, отходя от него, и он скрестил руки на груди, когда я направилась к двери. "Амелия". Дерек раздраженно вздохнул, и я приподняла бровь, глядя на него. "Не делай ничего глупого". Он предупредил , а я усмехнулась. "Да, конечно". - раздраженно ответила я. Я выбежала из дома, прежде чем сесть на свой мотоцикл и завести двигатель, когда меня занесло из леса. Я припарковалась на школьной парковке и увидела, как Скотт подъехал на своем грязном велосипеде, и я немного посмеялась , слезая со своего велосипеда. "Хорошая поездка". Я жестом показала, чтобы он посмотрел рядом с собой на два блестящих черных одинаковых мотоцикла, прежде чем посмотреть на блестящий черный мотоцикл, на котором ездила я, и он медленно вздохнул. "Я бедный, ясно?" Он спросил и Я закатила глаза. "Я тоже", - отметила я, прежде чем мы вошли в школу. Стайлз подошел к нам, прежде чем мы прошли по коридору, по которому я так "скучала". "Как ты думаешь, ты сможешь что-нибудь выяснить для меня?" спросил Скотт, когда мы шли по холл и я нахмурила брови. “конечно”. Я ответила, пожимая плечами, и он кивнул. "Итак, я пошел делать татуировку Суббота… Но через час все зажило". Он ответил смущенно , и я приподняла бровь. "Мне нужно спросить Дерека, как ему удалось нанести трискелион на спину так, чтобы он не зажил. Я... я знаю, что у него полно дел, - Скотт начал обрывать себя, когда мы повернулись к доске объявлений на стене, на которой были фотографии Эрики и Бойда с ПРОПАВШИЕ без вести под своими именами и Я медленно вздохнула. "Ты тоже можешь спросить меня, знаешь?" - спросила я, отводя взгляд от фотографий и задирая рубашку, чтобы показать то же самое татуировка у Дерека была на спине на моем ребре, и я наблюдала, как Скотт и Стайлз оба подняли брови. "Дерек и я собрали их вместе". - сообщила я, прежде чем снова стянуть рубашку . Я провела рукой по своим волосам, когда Я сидела на английском со Скоттом, Стайлзом, Лидией и Эллисон. Я посмотрела на свой телефон , прежде чем он зазвонил, как и все остальные телефоны в классе, когда все получили сообщение. "Горизонт был закрыт черной грядой облаков, и спокойный водный путь, ведущий к самым дальним концам земли , мрачно притаившийся под нависшим небом, казалось, вел в самое сердце необъятной тьмы". Женщина, прочитанная как она вошла в класс и мы все в замешательстве повернулись к ней . "Это последняя строка к первой книге, которую мы собираемся прочитать… Это также последнее сообщение, которое вы получите на этом занятии", - добавила она, улыбаясь и поднимая свой телефон. " Всем выключить телефоны". Она кивнула, и я вздохнула, аккуратно выключая свой телефон и кладя его на переднюю часть моего стола. "Шумихи много". - прошептала я, прежде чем увидела, как Скотт ухмыльнулся рядом со мной, услышав меня. Все скопировали заметки, которые учитель написал на доске до того, как вошел новый директор. Я приподняла бровь, когда он тихо разговаривал с ней у них на глазах посмотрел на нас со Скоттом, и он вышел. "Э-э, мистер Макколл и мисс Лун." Сказала мисс Блейк , и я нахмурила брови, собирая свои вещи в сумку , прежде чем мы со Скоттом вышли с ней в коридор. "Э-э, я уверена, что это срочно, если твоей маме или тете нужно, чтобы ты ушел из школы..." Она сказала, уходя и глядя на нас, и я приподняла бровь. "...Но я собираюсь предупредить вас обоих самым приятным из возможных способов..." Сказала она , вздыхая. "Я хорошо осведомлен о ваших отчетах о посещаемости. Я не хочу видеть, как ты возвращаешься к старым привычкам." Она предупреждающе посмотрела на меня, и я скрестила руки на груди. "Мы не будем". Скотт ответил , подняв руки в знак поражения. "В этом году все будет по-другому ". Добавил он, кивая в знак уверенности. "Решения хороши только в том случае, если ты их придерживаешься, Скотт". Заявила мисс Блейк, прежде чем он толкнул меня локтем, и я зарычала себе под нос, одарив ее фальшивой улыбкой. "Мы так и сделаем. Обещаю, что это не будет эфемерным." Добавила я, прежде чем мы отошли от нее и пошли по коридору к дверям. "Эфемерный? Ты была в моем компьютере?" - раздраженно спросил Скотт, и я ухмыльнулась. "Давай, кузен. Изучение громких слов не произведет впечатления Эллисон." Я рассмеялась и покачала головой, когда мы вышли на улицу. "Кто сказал, что я пытался произвести на нее впечатление?" Спросил Скотт, и я приподнял бровь, глядя на него, прежде чем он сел на свой грязный байк, и я получила на моем мотоцикле. "Почему ты не сказала мне раньше?" - спросил Скотт, когда мы шли по коридору больницы. "Честно говоря, я надеялась, что мне не придется", - ответила Мелисса, признавая поражение, и я нахмурила брови. "Что ты имеешь в виду?" - спросил Скотт, когда мы повернули налево. "Все, что ты делал - дополнительное чтение, летняя школа, копил на велосипед, хотя это пугает меня до полусмерти, - я просто не хотела нарушать хороший ритм". Добавила Мелисса, прежде чем Скотт остановил ее. "Это не остановится. В этом году я собираюсь стать лучше". Скотт сказал кивнув, я скрестила руки на груди. "Лучший ученик, сын, друг - лучше во всем. Я обещаю." Скотт заявил, кивая. "Ладно..." Мелисса ответила, вздыхая. "Он в палате 215, если он еще не в операционной". Добавила она , и я быстро кивнула, направляясь к лифту и заходя внутрь вслед за Скоттом. Я учился у одной из четырех стен, когда двери начали закрываться, когда трость разбила их и вошел слепой человек. "Не могли бы вы подняться на второй этаж, пожалуйста?" Он спросил с британским акцентом, и Скотт сделал, как его попросили. “спасибо”. Добавил он прежде, чем Скотт нахмурил брови в замешательстве, как он это сделал… Когда мы поднялись на второй этаж, двери открылись, и я быстро вышла, ожидая Скотт хотел последовать за ним, но слепой остановил его. "Ты бы не возражал помочь мне, не так ли?" Он спросил его. "Эм..." - начал Скотт, прежде чем мужчина положил руку Скотту на плечо, прежде чем он медленно вздохнул. “конечно”. Он добавил , что выходит вместе с мужчиной , который следует за ним по пятам. "Спасибо тебе". Слепой улыбнулся, убирая руку с Скотт и я жестом предложили Скотту снова следовать за нами, что он и сделал. Я быстро прошла по коридору , прежде чем поворачивать снова и снова, влево и вправо, спускаясь все больше и больше. Я приподняла бровь , заглядывая в комнату 215, поскольку дверь была открыта, но там был только пустая кровать. Я свернула в другой коридор и нахмурил свои брови у врача, толкающего кого-то в инвалидном кресле к лифту, прежде чем войти. Я стиснула челюсти , увидев Айзека в инвалидном кресле, когда доктор повернулся и посмотрел на меня краем глаза. Я застонала, когда он ухмыльнулся , нажимая на одну из кнопок быстро. Я вытянула когти и почувствовала, как мои клыки тоже удлинились, когда двери начали закрываться. Я быстро побежала к нему, успев войти в лифт, когда Скотт вошел следом за мной. Я быстро повернулась к мужчине, который был в докторской форме, и поняла, что он оборотень, и вытянул свои когти рядом со мной, растущие. Он схватил Скотта за воротник , и я увидела, как он сердито дернулся, и я расширила глаза, когда его глаза загорелись красным. Он был одним из альф из альфа-стаи. Он бросил Скотта в сторону лифта, прежде чем я зарычала, сердито царапая его в живот . Он быстро схватил меня, подбросив вверх, и я зарычала , когда ударился о свет над нами, а бессознательный Айзек катался взад-вперед в кресле, когда мы двигались. Скотт зарычал, собираясь наброситься на альфу, прежде чем его схватили за горло. "Разве ты не знаешь, с чем имеешь дело?" - ухмыляясь, спросил альфа, и я сделала то же самое. "Я альфа". - сердито предупредил он, прежде чем лифт достиг третьего этажа и зазвенел. Я быстро встала, пнув его в Дерека , который стоял в коридоре в перед лифтом с вытянутыми когтями позади альфы. "Он тоже", - сердито заявила я и наблюдала, как Дерек вышвырнул альфу в коридор позади себя. Я услышала, как альфа зарычал, сильно ударившись об пол, и оглянулась на Дерека, когда он повернулся ко мне с серьезным лицом. "Разве ты не должна быть в школе?" Спросил он с раздражением, и я закатила глаза , глядя, как он помогает Скотту подняться. "действительно? Это все, что ты хочешь сказать?" Я возразила и глубоко вздохнула, глядя на себя. "У нас серьезная проблема в школе, в классе мисс Блейк..." Стайлз вздрогнул, и я закатила глаза, когда Дерек пинком распахнул дверь в дом Хейлов, ведущую Айзека, которого он нес на руках, в гостиную "Расскажешь нам об этом позже?" - спросила я, вздыхая, когда Скотт включил Стайлза на громкую связь. "Э-э, нет. Почти уверен, что это заслуживает немедленного обсуждения, - поправил Стайлз , и я нахмурила брови. "Хорошо, тогда встретимся в Доме Дерека." - ответила я, раздраженно вздыхая. "Доме Дерека? Какого черта ты делаешь..." - начал Стайлз , но Скотт прервал его, когда я вошла в гостиную с Дереко и Айзеком, когда его положили на стол. "Просто встретимся здесь". Сказал Скотт , вешая трубку и заходя следом за мной. "Вы, ребята, все еще здесь не живете, не так ли?" спросил Скотт , оглядывая комнату, поскольку в ней было много мертвых корней и растения в нем сейчас. "Нет, округ взял это на себя, но здесь есть кое-что, что мне нужно". Дерек ответил, двигая половицы, стоя на коленях на полу. "Это поможет залечить рану , полученную от альфы". Добавил он, и я подошла к Айзеку, осторожно убирая волосы с его лица. "Да, но это действительно зажило". - сказал Скотт, смущенный тем, что ран на животе Айзека больше нет. "Только не внутри". Я поправила , не глядя на него, поскольку Дерек продолжал копать, пока не нашел травы, и Скотт медленно вздохнул. "кто-нибудь из вас собирается сказать мне, кто это был там сзади?" спросил Скотт, переводя взгляд с Дерека на меня. Я медленно повернулась к нему, когда Дерек посмотрел на меня. "Этот альфа?" Добавил он, нахмурив брови. "Конкурирующая стая". Я ответила бесстрастно. "Это наша проблема... " - начала я, прежде чем Дерек прервал меня . ""Это моя проблема. Я знаю, вы оба хотите помочь, и вы это сделали. Я у тебя в долгу. А теперь иди домой или возвращайся в школу". Он сказал "стоя", и я нахмурила брови, глядя на него. "Возвращайся к тому, чтобы быть нормальным подростком". Добавил он, и я усмехнулась, когда он направился к Айзеку, игнорируя меня. "Обычный подросток? В нашей жизни нет ничего нормального, Дерек." - сердито заявила я, и Скотт вздохнул, потирая затылок. "Э-э, , Дерек..." Скотт сказал уводил, и Дерек посмотрел на него в замешательстве. "Если ты хочешь отплатить за эту услугу сейчас… Есть кое-что, что ты можешь для меня сделать". Скотт сказал, пожимая плечами и сжимая руку, на которой у него была татуировка, и я закатила глаза. Я увидела, как глаза Дерека покраснели , когда он кивнул, глядя на руку Скотта. "Да, я вижу это. Две строчки, верно?" Спросил он , приподняв бровь, и Скотт кивнул, когда я встала рядом со Стайлзом после его прихода. "Что это значит?" Я спросила Скотт приподнимает мою бровь. "Я-я не знаю… Это просто то, что я проследил своими пальцами". Скотт ответил, проводя пальцем по пыли на столе, за которым сидел на то, как Дерек сел рядом с ним "Почему это так важно для тебя?" Спросил Дерек, качая головой в сторону Скотта и возвращая себе нормальное выражение глаз. "Ты знаешь, что означает слово "татуировка"?" - спросил Скотт , и я медленно кивнула. "Чтобы что-нибудь приготовить". Стайлз ответил, и они посмотрели на него. "Ну, это по-таитянски". Я поправил, кивнув. - На самоанском это означает "Открытая рана". Сказалп я , и Скотт медленно кивнул мне. "Я знал, что хочу сделать татуировку , когда мне исполнилось восемнадцать. Я всегда хотел такую. Я просто решил получить это сейчас, чтобы сделать это своего рода наградой". сказал Скотт , глядя вниз. "За что?" спросил Дерек приподнимая бровь "За то, что не позвонил и не написал смс Эллисон все лето." Скотт ответил, глядя на нас, и я кивнула, вздыхая. "Даже когда я действительно хотел этого, даже когда иногда было действительно трудно этого не делать. Я... я просто пытаюсь дать ей пространство, которого она хочет". Сказал Скотт, прежде чем вздохнуть. "Прошло всего четыре месяца, а это все еще больно. Это все еще похоже на... - начал Скотт, прежде чем я прервал его . "Как открытая рана". - прошептала я, глядя на него, и он кивнул. "Да." тихо сказал Скотт , глядя на свои руки, и Дерек медленно вздохнул, беря паяльную лампу. "Боль будет худшим , что ты когда-либо испытывал". Дерек предупрежден, и я поднялась с дивана "Это будет чертовски больно". Добавила я, кивая в знак согласия. "Сделай это". Скотт ответил, прежде чем Дерек включил газовый балончикк и Стайлз расширил глаза. "Вау. Я-я собираюсь принять это как свой вопрос". Стайлз собрался уходить, но я схватила его за плечо. "Нет. Ты поможешь удержать его". Я начала похлопывать Плечо Скотта. Я зашла Скотту за спину, обняв его за шею, но не сильно , чтобы на случай, если он действительно начнет психовать, он был в моей власти. Стайлз стоял позади меня, и я медленно вздохнула от того, каким нерешительным он был. "С другой стороны… Вероятно, будет лучше всего , если вы перейдете там, рядом с Айзеком." Я жестикулировала и Стайлз быстро кивнул, делая, как было сказано, прежде чем Дерек посмотрел на Скотта и меня. Мы оба кивнули , и Дерек медленно поднес факел к коже, обжигая его, когда Скотт закричал от боли и почувствовал, как горит плоть. Я крепко обхватила Скотта одной рукой, схватив другой за запястье, когда закрепляла захват, в то время как Скотт перешел в мою хватку от гнева и боли , прежде чем потерял сознание, и я вздохнула, глядя на Дерека, который продолжал идти. Скотт ахнул, просыпаясь в поту, прежде чем посмотреть вниз на свою руку и увидеть две черные полосы. Он вздохнул и посмотрел на Дерека, Стайлза и меня. "Это сработало". Сказал он, широко улыбаясь. "Ну, выглядит чертовски привлекательно теперь навсегда." - раздраженно ответил Стайлз , когда я бросила Скотту его рубашку с длинным рукавом. «Да. Мне вроде как нужно было что-то постоянное". Скотт возразил, надевая рубашку и вздыхая. "Все, что с нами случилось… Просто все так быстро меняется". Добавил он , и я кивнул в знак согласия. "Все так… Эфемерный." Добавил он, и я закатила глаза , когда Стайлз поднял брови. ""Готовишься к PSAT?" Спросил Стайлз и наблюдал, как Скотт встал и направился к двери. "Ага" , - саркастически ответил Скотт, и Стайлз кивнул. "Мило". Заявил Стайлз и вздохнул , когда Скотт открыл входную дверь прежде чем уставиться на это в замешательстве. "Ты покрасил дверь". Скотт признал, нахмурив брови, глядя на Дерека и меня. "Зачем ты покрасил дверь?" Спросил он, и я медленно скрестила руки на груди. "Иди домой, Скотт". - предостерегающе ответила я, когда Скотт осторожно провел рукой по двери. "И почему только с одной стороны?" Скотт был сбит с толку, прежде чем медленно вытянул когти и начал царапать дверь. "Скотт..." - предупредил Дерек, направляясь к нему, поскольку Скотт продолжал цепляться за дверь теперь обеими руками. Я скрестила руки на груди, когда символ снова появился под краской, и я посмотрела вниз, когда Скотт остановился и уставился на него. "Т-птицы в школе… И олень, натыкающийся на Эллисон и Машина Лидии прошлой ночью - точно такая же, как в ту ночь, когда меня растоптал олень а - и укусил альфа." - осознав это, заявил Скотт, и я бесстрастно посмотрела на него в ответ. "Сколько их там?" спросил Скотт, уставившись на Дерек и я. "Их целая стая", - ответил Дерек , скрещивая руки на груди. "Альфа-стая". Добавил он , с беспокойством глядя на Скотта и Стайлза . "Все они? Как это вообще работает?" Спросил Стайлз , качая головой. "Я слышала, что есть какой-то лидер. Его зовут Девкалион." - возразил я сквозь стиснутые зубы. "Мы знаем, что у них есть Бойд и Эрика. Питер, Айзек и я искали их последние четыре месяца". Добавил Дерек , и я закатила глаза. "Ага. Поскольку я, очевидно, должна получить хорошее образование, что важнее, чем альфы , пытающиеся послать предупреждение о том, что они хотят нас убить". Я саркастически зарычала и неодобрительно наклонил голову в сторону Дерека. "Допустим, ты их найдешь". Скотт начал медленно приближаться к Дереку . "Как ты справляешься с возвращением альфы?" спросил Скотт , нахмурив брови. "Со всей помощью, которую мы можем получить". Дерек ответил, когда Стайлз вздохнул, и Скотт оглянулся на него. "Где она?" - . Спросил чей-то голос сбитый с толку, и мы все повернулись к сбитый с толку, и мы все повернулись к Айзеку, который теперь был в сознании. "Где девушка?" - спросил . Добавил он , садясь на стол. "Какая девушка?" - спросила я в замешательстве и приподняла бровь, глядя на него. - Спустя времени- "Знаешь что? Мне начинает не нравиться эта идея… Звучит немного опасно." Заявил Айзек , расхаживая перед французскими дверями и размышляя. "Да, мне определенно не нравится эта идея , и он мне определенно не нравится". Добавил Айзек, качая головой. "С тобой все будет в порядке". Я успокоилась , подойдя к нему, и он перестал расхаживать передо мной. "Дыши". Я спокойно прислушивалась к его сердцебиению, чтобы услышать, как оно учащается. "Это обязательно должен быть он?" Айзек спросил, качая головой, когда посмотрел на меня сверху вниз, и я медленно вздохнула. "Он знает, как это сделать. Мы этого не делаем." Я ответила, указывая на Дерек и себя. "Было бы опаснее, если бы мы попытались сделать это сами". Добавила я , скрестив руки на груди и направляясь к Дереку, который сидел за столом и читал книгу. "Ты же знаешь, что Скотт ему не доверяет , верно?" - снова спросил Айзек, и я оглянулась на него, прежде чем он подошел и встал рядом со мной, когда я положила руки на стол. "Лично - я - Хорошо, Я доверяю Скотту." Айзек кивнул и Я приподняла бровь, глядя на него. "Ты доверяешь мне?" Я спросила и он несколько секунд смотрел мне в глаза , прежде чем они смягчились "конечно." Айзек ответил бесстрастно, и я отвела взгляд. "Он мне все еще не нравится", - заявил Айзек, и я медленно ухмыльнулась. "Он никому не нравится", - добавил Дерек, когда дверь в наш лофт открылась, и мы все повернулись, чтобы увидеть Питера. "Мальчики. Девочка." Питер сказал, входя внутрь, ухмыляясь и глядя на нас возвращение из мертвых несколько ослабило мои способности, но слух все еще работает. Итак, я надеюсь , тебе удобно говорить о том, что ты чувствуешь… Прямо мне в лицо." Добавил он , входя на чердак. "Ты нам не нравишься". Я бесстрастно указала на это и наклонила свою голову, когда Дерек закрыл книгу , которую читал, и положил ее на стол рядом с ним. "А теперь заткнись и помоги нам". Я добавила , скрестив руки на груди , и Питер посмотрел на нас, когда Дерек встал. "Достаточно справедливо". Питер ответил , вытягивая когти, и я посмотрела на Айзека, который казался испуганным. "Расслабься. Я вытяну из тебя больше, если ты будешь спокоен". Предупредил Питер, придвигая стул перед собой и жестом приглашая Айзека сесть, что он и сделал. Питер снял пальто, когда Дерек сел обратно , а я села на стол посередине Дерека и Айзека. "Откуда ты знаешь, как это сделать, еще раз?" Айзек спросил, как Питер шел позади него. "Это древний ритуал, используемый в основном альфами. Поскольку это навык, требующий немалой практики, не так ли Амелия?" спросил Питер , оглядываясь на меня, и я тихо зарычанл. "Оставь ее в покое". Дерек предупредил сквозь стиснутые зубы , но Питер проигнорировал его. "Разве твой отец не научил тебя , как это делать, или, скорее… Потренироваться на тебе?" Спросил Питер с весельем в голосе, и я зарычала, глядя на него, когда мои глаза измененились, а клыки удлинились. "Я клянусь, что убью тебя, Питер. Теперь делай то, за чем ты сюда пришел. - пригрозила я, и он медленно вздохнул, глядя сверху вниз на Айзека "Один промах, и ты можешь легко парализовать кого-нибудь… Или убей их", - добавил Питер трогательно Осторожно прикоснись к задней части шеи Айзека. "Но у тебя было много практики правильно?" спросил Айзек встревоженно. "Ну, я никогда никого не парализовывал". - саркастически ответил Питер, и я приподняла бровь, глядя на него. "Подожди, это значит, что ты... " - начал Айзек, прежде чем Питер вонзил когти ему в шею сзади , и он охнул от боли, пытаясь схватить Питера. Я соскользнула со стола и наблюдала, как Глаза Айзека пожелтели, в то время как Питер стали того же светло-голубого цвета, что и Джексона , когда ему исполнилось четыре месяца назад. Они оба хмыкнули, прежде чем Дерек встал , обеспокоенно отодвигая свой стул, в то время как Айзек все еще пытался вырваться из хватки Питера. "Подождите, я вижу их", - заявил Питер оглядывая комнату перед тем, как хотеть нанять и даровано, пока они не разлетелись в разные стороны, Питер приземляется на стол, но Айзек все еще сидел в кресле , возвращаясь к нам. "Что ты видел?" - с тревогой спросил Дерек, когда Питер медленно встал. "Это сбивало с толку". Питер ответил , отчаянно качая головой. "В образах, смутных очертаниях..." Питер начал приходить в себя. "Но ты что-то видел". Я возразила, опустившись на колени и посмотрев на Айзека, проверяя, все ли с ним в порядке, прежде чем снова посмотреть на Питера. "Айзек нашел их", - заявил Питер, внимательно разглядывая Айзека. "Эрику и Бойда?" - спросила я, медленно вставая и хмуря брови. "Я их почти не видел. Я имею в виду проблески." Питер ответил , качая головой. "Но ты их видел?" - нетерпеливо спросил Дерек. "Хуже". Питер ответил, глядя на нас, и я сжала кулак. "Девкалион". Я начала оглядываться на Дерека, прежде чем медленно сесть обратно на стол. "Он разговаривал с ними. Что-то насчет того, что время на исходе..." Добавил Питер, нахмурив брови. "Что это значит?" спросил Айзек, глядя на Дерека и меня. "Он собирается убить их", - сказал Дерек, положив подбородок на руки, которые он сжимал в кулаки, когда он сел на стул рядом со мной. "Нет, нет, нет. Он даже не почувствовал это. Он действительно дал им обещание, что к полнолунию они оба будут мертвы." Питер ответил, глядя на нас. "Следующее полнолуние?" - растерянно спросил Дерек, прежде чем Питер закатил на него глаза. "Завтра вечером". Питер предупредил, и я медленно провела рукой по своим волосам. "Я ничего не вижу". Сказал Дерек, глядя между Руки Эллисон и Лидии и снова поднял на Эллисон, когда она свирепо посмотрела на него. "Посмотри еще раз". Скотт сделал жест , и Дерек раздраженно вздохнул. "Как синяк скажет нам , где Бойд и Эрика?" спросил Дерек, глядя на Эллисон и Лидия. "Это одно и то же с обеих сторон. Точно такой же." Сказал Скотт , качая головой. "Это пустяки". Дерек ответил , и я нахмурила брови , вздыхая. "Парейдолия". - наконец заявила Лидия , и мы все посмотрели на нее в замешательстве. "Вижу закономерности, которых там нет". Она подтвердила , и я вздохнула. "Это подмножество Апофения." Добавила она , раздраженно качая головой, глядя на всех, в то время как Дерек тоже раздраженно уставился на Скотта. "Они пытаются помочь". Скотт указал на это, вздыхая. "Эти двое?" Спросил Дерек , приподнимая бровь и указывая на Лидию , и она приподняла бровь. "Это та который использовала меня, чтобы воскресить моего дядю-психопата. Кстати, спасибо тебе ." Заявил он с раздражением, глядя на Лидию , прежде чем повернуться к Эллисон. "И эта, которая выпустила по меньшей мере тридцать стрел в меня и мою стаю". Добавил Дерек , прищурившись, глядя на нее. "Ладно, хорошо. А теперь давай." Сказал Стайлз, вздыхая, когда сел рядом со мной на один из столов в библиотеке, между Скоттом и Дереком в роли Эллисон и Лидии стоял с противоположной стороны от них. "Никто не умер, верно? Возможно, было немного покалечено, немного искалечено, ладно, но смерти не было. Это то, что я называю важным различием". Добавил он , пожимая плечами. "Моя мать умерла". Эллисон указала на бесстрастный и повернулась ко мне. "Маленький кодекс чести вашей семьи - это то, что убило вашу мать". Дерек ответил, и я медленно вздохнула, наклонив голову к ней, скрестив руки на груди. "Только не Амелия". Добавил он , стиснув челюсти. "Там была девушка, которая искала Скотт. Я здесь, чтобы помочь ему, а не тебе. - возразила Эллисон, и я приподняла бровь, пока они спорили. "Хочешь помочь?" - бесстрастно спросил Дерек. "Найди что-нибудь настоящее". Добавил он, направляясь к двери, прежде чем Скотт последовал за ним. "Дерек… Дай ей шанс." - прошептал Скотт , и я прищурилась на Дерека, который сердито посмотрел на него. "Ладно? Они на теперь на нашей стороне." Он добавил. "Ну, тогда, может быть, тебе стоит рассказать ей, что на самом деле пыталась сделать ее мать той ночью". Дерек сердито ответил, глядя на меня, зная, что я их слушаю. "То, что сделала ее мать, вот почему Амелия сделала то, что она должна была сделать". Добавил Дерек, прежде чем открыть дверь , и я кивнула всем, соскользнув со стола, прежде чем мы с Дереком вышли. Я наблюдала, как мальчики бросают лед в ванну с холодной водой в задней части клиники, и посмотрела на свои ногти. "Ты собираешься помочь?" спросил Дерек, подходя ко мне и Я приподняла бровь. "Хм... нет", - ответила я, сидя на стойке и глядя на него опускаюсь на ванну со льдом, медленно делаю глубокий вдох. "Насколько медленным должно быть его сердцебиение?" - спросила я, спрыгивая со стойки. "Очень медленно". Дитон ответил, как Айзек опустился на колени рядом с бадьей со льдом. "Насколько медленным это должно быть, чтобы быть очень медленным?" спросил Дерек , приподняв бровь. "Почти мертв". Дитон указал , и мы все посмотрели, как он медленно вздыхает, прежде чем Айзек окунул руку в воду, морщась от холода. "Но это же безопасно, верно?" спросил Айзек, глядя на Дитон. "Ты хочешь, чтобы я ответил честно?" Дитон ответил саркастически приподнимая бровь. "Нет, не совсем". Сказал Айзек , вздыхая, прежде чем мы услышали щелчок резиновых перчаток, и мы все повернулись к Стайлзу, который посмотрел на свою руку, на которой была резиновая перчатка. Стайлз одобрительно кивнул, прежде чем повернуться к нам и прочистил горло, когда мы все уставились на него. «что?» - спросил он смущенно , и я скрестила руки на груди, наклонив к нему голову. “я не знаю. Что?" - спросила я, имея в виду его перчатку, которой он так гордился, прежде чем вздохнул с поражением, сорвал ее и выбросил в мусорное ведро. Я повернулась обратно к Айзеку, который медленно встал делаю глубокий вдох. "Послушай, если это кажется слишком рискованным, ты не обязательно этого делать." Дерек заявил, что смотрит на него, прежде чем Айзек снял рубашку и посмотрел на меня, чтобы увидеть, обращаю ли я внимание. Я услышала, как Дерек издал низкое рычание, и вздохнул, когда Айзек залез в ванну, дрожа и задыхаясь. Он посмотрел на Дерека и Скотта, прежде чем они полностью погрузили его в воду , и я нервно наблюдала, как он оказался на дне ванны. В считанные секунды Айзек снова поднялся, перекидываясь, и взревел от холода в гневе. "Верни его обратно под воду". Дитон предупредил, Скотт и Дерек сделали, как было сказано, заталкивая его обратно под воду, а я покачала головой , наблюдая. Я видела, как Айзек терзал злобно огляделся, прежде чем ухватиться руками за бортик ванны, приближаясь возвращайся и оставайся там. "Держите его ", - нетерпеливо предупредил Дитон. "Мы пытаемся!" Дерек сердито накричал на него, когда я увидела , как лицо Айзека снова стало нормальным со страхом в глазах. Я быстро покачала головой и сняла ботинки и куртку. "Что ты делаешь..." - начал Дерек, прежде чем он зарычал, залезая в ванну с Айзеком и ощущение ледяной воды парализуют меня, когда я кладу руки на грудь Айзека, и он с беспокойством смотрит на меня. "Дыши". Спокойно проинструктировала я смотрю ему в глаза. "Дыши". - повторила я, почувствовав , как замедлилось его сердцебиение, и кивнула. "Закрой глаза". прошептала, и он медленно и нерешительно сделал это, прежде чем я почувствовала, что его сердце снова забилось немного быстрее. Я мягко дышала, успокаивая его , прежде чем я снова толкнула Айзека под воду, и он извивался под моими руками, и я позволила ему снова подняться над водой. "Просто держись за мой голос. Прислушайся к моему голосу". - прошептала я, когда его пульс снова стал биться нормально, и я опустила его под воду. "Айзек, послушай мой голос". - предупредила я, глядя на него поверх воды, когда Скотт и Дерек медленно убрали руки с его плеч. "Ты в порядке, Айзек". - заверила я и почувствовала, как он удовлетворенно выскальзывает из-под меня. Я медленно вылезла из ванны , когда его тело всплыло наверх , и он резко вдохнул, как только он поднялся в воздух, когда все посмотрели на меня. "Теперь запомни, только /разговаривай сомной." - проинструктировал Дитон, глядя на нас. "Слишком много голосов собьют его с толку. Вымани его оттуда." Он добавил, когда я посмотрела на Айзека и увидел, что он немного побледнел, поскольку его губы были фиолетового и розового оттенков. "Айзек, ты меня слышишь?" - спросил его Дитон. "Д-да. Я тебя слышу." - ответил Айзек через несколько секунд и Я начаначала грызть ноготь. "Это доктор Дитон. Я бы хотел задать тебе несколько вопросов, Ты не против?" Спросил он, приподняв бровь.Да Айзек ответил бесстрастно , с легкой дрожью в голосе. "Я хочу спросить тебя о той ночи, когда ты нашел Эрику и Бойда. Я хочу, чтобы ты помнил это для меня в столь же ярких деталях на возможный. Как будто ты на самом деле снова там." Дитон ответил. "Я-я не хочу этого делать. Я не хочу этого делать". Айзек сказал , медленно трясясь, прежде чем начал быстро трястись , повторяя это снова , когда над нами замелькали огни, и я быстро положила руки ему на грудь снаружи ванны, пытаясь успокоить его. "Просто расслабься. Это всего лишь воспоминания, воспоминания не могут причинить тебе боль". Дитон ответил , когда огни над нами энергично замигали. "Я не хочу этого делать. Я не хочу этого делать". Айзек ответил , качая головой, все еще не открывая глаз. "Все в порядке. Просто расслабься." Дитон сказал успокаивающе, прежде чем пульс Айзека успокоился. "Хорошо… Теперь давай вернемся к той ночи. В то место, где ты нашел Эрику и Бойда. Можешь ли ты сказать мне, что ты видишь? Есть ли там какое-то здание? Дом?" - спросил Дитон. "Это не... не дом. Это камень. Я думаю, мрамор." Айзек ответил , дрожа. "Это идеально". Сказал Дитон , кивая на нас. "Можете ли вы дать мне какие-либо другие описания?" Добавил он, подняв бровь на Айзека. "Это просто… Такой пустой." Айзек ответил, и я почувствовала, как он задрожал от моего прикосновения. "Как здание?" С любопытством спросил Дитон, прежде чем я услышала раскаты грома снаружи и огни над головой снова начали подергиваться Айзек? Айзек?" - обеспокоенно спросил Дитон , медленно поворачиваясь в ванне. "С-здесь кто-то есть". - испуганно спросил Айзек. "Здесь кто-то есть". Снова сказал Айзек, когда его рука обернулась вокруг моей руки, и я нахмурила брови на Дитон. "Айзек, расслабься". Дитон снова успокоил его, но Айзека начало трясти. "Нет, нет, они видят меня!" Исаак отчаянно закричал. "Они видят меня!" Он снова закричал, бросаясь в воду, и я зарычала и начала опускаться на колени над дрожащим Айзеком, медленно и обеспокоенно глядя на него сверху вниз. "Просто воспоминания. Воспоминания не причинят тебе боли. Просто расслабься." Дитон громко сказал, успокаивая Айзека, который медленно успокаивался , и я вздохнула с облегчением. "хорошо." Сказал Дитон, кивая. "Теперь расскажи нам, что ты видишь… Расскажи нам все." Дитон добавил и Я видела, как глаза Айзека двигались , прежде чем они открылись. "Я слышу его… Он говорит о полной луне… О том, что ты теряешь контроль, когда восходит луна ." Спокойно сказал Айзек, когда мои руки все еще были на его груди. "Он разговаривает с Эрикой?" Спросил Дитон, приподняв бровь. "Я думаю, что да… Я не могу... я не могу ее видеть. Я... я не могу видеть ни одного из них." - сказал Айзек в отчаянии. "Ты слышишь что-нибудь еще?" Спросил Дитон, нахмурив брови, когда мы все посмотрели на него сверху вниз. "Они обеспокоены". Айзек ответил когда огни над нами все еще подергивались. "Они беспокоятся о том, что они будут делать в полнолуние. Они… Беспокоюсь , что они причинят друг другу боль". Добавил он, когда снова прогремел гром, и я посмотрела на Дерека. "Если они будут заперты вместе в полнолуние, они разорвут друг друга на части". Предупредил Дерек, когда я снова посмотрела вниз на Айзека. "Айзек, нам нужно найти их прямо сейчас". Спокойно сказал Дитон , но я знал, что никто из нас не был таким. "Ты можешь их видеть?" Он спросил. "Нет", - ответил Айзек, медленно качая головой. "Ты знаешь, что это за комната? Есть ли какой -нибудь маркер? Номер на двери? Aподписать? - снова спросил Дитон , прежде чем его прервали, когда Айзек расширил глаза, садясь и Я ахнула, спрыгивая обратно на пол. "Они здесь. Они здесь." - прошептал Айзек, и я нахмурила брови, когда он медленно лег обратно в ванну. "Все в порядке". Спокойно сказал Дитон, но Айзек медленно покачал головой. "Нет, нет..." Сказал Айзек, задыхаясь , и я расширила глаза. "Айзек, расскажи нам". - разочарованно заявил Дитон . "Они нашли меня", - сказал Айзек , тяжело дыша. "Они здесь!?" - закричал он, снова отчаянно двигаясь по кругу. "Это не работает, Айзек, где ты?!" Дерек взволнованно закричал, так как он слишком долго был под воздействием. "Я не могу их видеть. Здесь слишком темно!" - крикнул в ответ Айзек, и я расширила глаза. "Просто скажи мне, где ты!" Дерек сердито накричал на него сверху вниз. "Я ничего не вижу!" Айзек ответил в ответ , мечась в ледяной темноте. "Скажи мне, где ты!" Дерек раздраженно закричал, когда Айзек продолжал выплескивать все больше и больше воды из ванны. "Его сердцебиение, Дерек, у него может быть шок!" Я сердито закричала на него. "Дерек, отпусти его!" Я предупреждала, но он не послушал. "Айзек, где ты, что ты видел!" Дерек громко зарычал , и я подпрыгнула от его голоса. "Это хранилище, это банковское хранилище!?" - закричал Айзек, садясь, и я ахнула, глядя на него, поскольку теперь я сидела у него на коленях в воде , а он обнимал меня, словно повинуясь своему инстинкту. "Я видел это", - сказал он, тяжело дыша и глядя на Дитона, но не полностью придя в себя. "Я видел название", - добавил он, успокаиваясь. Я встала , пытаясь выбраться, пока Дерек легко не поднял меня, обернув вокруг меня полотенце. Скотт тоже помог Айзеку, и Дитон быстро обернул вокруг себя полотенце. "Это э-э-э- Первый национальный банк Бикон-Хиллз. Это, э-э, заброшенный банк, и они держат их запертыми внутри - в хранилище." Айзек начал дрожать, когда молния осветила комнату, когда мы все замолчали , и Айзек посмотрел на нас в замешательстве. «что?» Спросил он, растерянно переводя взгляд с одного на другого. "Т-ты не помнишь, что ты сказал прямо перед тем, как пришел в себя, не так ли?" - бесстрастно спросил Стайлз. "Нет", - ответил Айзек , качая головой. "Т-ты сказал, что когда они схватили тебя, они затащили тебя в комнату, где ты увидел тело в ней..." Заявил Стайлз, и я отвела взгляд от него, уставившись в пол. "Какое тело?" Сказал Айзек , качая головой, и я прочистила горло. "Эрика". глядя на него схватив тебя, они затащили тебя в комнату, где ты увидел в ней тело..." Стайлз вздрогнул, и я отвела взгляд от него, уставившись в пол. "Какое тело?" Сказал Айзек "Эрика" "Ты сказал, что это была Эрика". - прошептала я и увидела, как вытянулось лицо Айзека.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.