«Штаб-квартиру Ордена Феникса можно найти по адресу площадь Гриммо, 12, Лондон»
— Вот, — сказал он, поспешно вкладывая листок бумаги в руку своего парня. — Прочти это, запомни адрес и сосредоточься. Тогда ты сможешь увидеть дом. Том взял листок бумаги и перечитал надпись несколько раз, после чего скомкал его и поднял голову. Краткий проблеск интереса промелькнул в его темно-синих глазах, когда он наблюдал, как дома номер одиннадцать и тринадцать раздвигаются в стороны, освобождая место для ранее не существующего дома, словно в каком-то мультфильме. — Впечатляет, — сказал он, — хотя, меньшего от Дамблдора я и не ожидал. — Нам нужно идти, приятель. Пока нас не заметили. — Рон прав, Том. Пойдем. Все четверо почти бегом направились вверх по потрескавшейся, неровной дорожке. Гарри один раз постучал кончиком палочки по обшарпанной, выкрашенной в черный цвет двери. Со металлическим скрипом и звоном цепочки дверь распахнулась, и они забежали внутрь. Она захлопнулась за ними с тихим скрипом и лязгом, и газовые лампы по бокам от входной двери вспыхнули, отбрасывая мерцающий голубоватый свет на весь коридор. Свет с каждым шагом становился все более редким, а у входа в кухню и вовсе закончился. Дом был таким, каким Гарри его запомнил: жутким, заполненным паутиной, пахнущим плесенью и спертым воздухом, со страшными тенями, отбрасываемыми на лестницу висевшими на стенах головами домашних эльфов. — Думаю, слово «разнообразный» вполне подойдет для описания данного… Декора, — сказал Том, анализируя обстановку, все еще стоя с остальными на пороге. — Длинные черные шторы, висящие посреди коридора, где просто не могло быть окон… Экзотические… Настенные памятники. — Его взгляд упал на подставку для зонтиков в виде ноги тролля, валяющуюся на боку, как будто ее опрокинули совсем недавно. — Я правда надеюсь, что это просто копия, потому что если это не так, то это отвратительно. — Что важнее, похоже, кто-то был здесь до нас, — прошипела Гермиона. — Может быть. Но это мог быть кто-то из Ордена. В конце концов, Тонкс должна была установить защиту. — Те защитные заклинания, которые они наложили на Снейпа, — сказал Гарри, глядя на Тома, — Какие они? Ты их знаешь? — Я точно знаю, что одно из них — проклятие, связывающее язык, но я уверен, что есть что-то еще. Сколько их и где они находятся, я понятия не имею. — Может быть, они активируются только в том случае, если появится именно он, — с надеждой в голосе сказал Рон. — Я имею в виду, никто из нас не является Снейпом, верно? Так что с нами все должно быть в порядке. — Возможно. Тем не менее, никто из них не попытался продвинуться дальше коврика, на котором они стояли. Прижимаясь спинами к двери и задевая плечами друг друга, они чувствовали какую-то защиту и успокоение от того, что они не одни. Четверо гриффиндорцев, даже если один из них до недавнего времени был слизеринцем — и все же ни у одного из них не хватило смелости двинуться вперед.Наконец, Гарри не выдержал.
— Мы не можем стоять здесь вечно, — сказал он и шагнул вперед. — Северус Снейп? Хриплый шепот Грюма, донесшийся из темноты, заставил всех четверых подпрыгнуть. Ворон открыл рот, чтобы ответить, но не успел он что-то произнести, как на него налетел порыв холодного воздуха, и его язык свернулся сам по себе, не давая ему говорить. Это продолжалось всего несколько секунд, но определенно вошло в число самых неприятных вещей, которые он когда-либо чувствовал в своей жизни. И он был не единственным, на кого повлияло это проклятье. Рона слегка подташнивало, Гермиона побелела, как привидение, а Том двигал челюстью в явном дискомфорте. — Это было то самое связывающее язык проклятие, о котором я упоминал, — прохрипел Реддл. — Действуй осторожно, Драгоценный. Мы не знаем, что тут еще есть, поэтому не можем быть уверены в нашей безопасности. Гарри кивнул ему через плечо, после чего сделал осторожный шаг вперед. Тени в дальнем конце коридора дрогнули, и фигура — высокая, нависающая и состоящая из пыли — поднялась с пола и бросилась на них. Ее свободное одеяние и длинные белые волосы начали развиваться от этого резкого движения. Знакомая, но ужасно изменившаяся тень подняла руку, словно собираясь задушить его. Гермиона закричала. Занавески разлетелись в разные стороны, и портрет матери Сириуса начал визжать. Гарри крикнул что-то похожее на «нет!», но неуверенность так и слышалась в его голосе. Том схватил его за шкирку и отдернул назад, закрывая всех троих своим телом. В руках он держал палочку, готовясь атаковать. — Это сделали не мы! Не мы убили тебя! Пыль закружилась вокруг них, оседая толстым слоем на их плечах и волосах. Когда было произнесено слово «убили», фигура взорвалась. Гарри стоял с широко раскрытыми глазами и дрожал. Гермиона свернулась калачиком у двери, подняв руки над головой, а Рон неуклюже похлопывал ее по плечу и, заикаясь, бормотал, что все будет хорошо. Убедившись, что никто больше не собирается на них нападать, Том опустил руки и расслабился. — Грязнокровки! Грязь! Позорники! Полукровки! Грязь в доме моих отцов-! Взмахом палочки Том снова задернул занавески, оборвав визжащую ведьму на полуслове. — Теперь я понял, зачем здесь занавески, — Том убрал свою палочку обратно в чехол и повернулся к Поттеру. — Ты в порядке? — Да, все хорошо, — ответил Гарри, стряхивая пыль с волос. — Как ты думаешь, сработало бы это? — Сработало бы это? — повторил он, протягивая руку, чтобы стряхнуть пыль и со своих волос. — Боюсь, я не очень понимаю, что ты имеешь в виду. — Это. Фигура из пыли. Это было сделано для того, чтобы отпугнуть Снейпа, верно? — Думаю, да, — кивнул Том, все еще не понимая. — Как ты думаешь, это сработало бы? Отпугнула бы она его, или бы он просто напал на нее, как поступил с настоящим Дамблдором? — Отпугнула? Возможно, — брюнет протянул руку и осторожно начал смахивать пыль со своей рубашки. — Но мы не можем знать наверняка. — Том прав. Прежде чем мы пойдем дальше, нам следует все проверить, — Гермиона подняла руку. — Гоменум Ревелио. Ничего не произошло. — У тебя только что был шок… — попытался приободрить девушку Рон, но не успел он закончить, как Гермиона рявкнула: — Так и должно быть! — Хорошо, и что это значит? — спросил Гарри, надеясь прервать их ссору до того, как она станет серьезнее. — Только хорошее, — вставил Том. — Мы одни. В этом доме больше никого нет. — Я думаю, ты забываешь о старине Дасти*, Том, — сказал Рон, глядя на то место на полу, из которого поднялась фигура. — Что-то подсказывает мне, что он не будет сильно возражать, — фыркнул брюнет, а Гермиона бросила довольно испуганный взгляд в ту же точку. — Нам следует подняться наверх. Сделайте все, что нужно, а затем займите комнаты и отправляйтесь спать. У нас был долгий день, и нам определенно нужен отдых, чтобы справиться с тем, что нас ждет впереди. — Том прав! Пошли! — кудрявая девушка быстро зажгла лампы с помощью волшебной палочки и бросилась наверх по лестнице, чтобы скрыться из виду. Мальчики лишь переглянулись и последовали за ней. Они нашли ее слегка дрожащей на прохладном втором этаже. Том оглядывался, поддерживая беззаботно прислонившегося к нему Гарри. Рон подошел к одному из окон и отдернул тяжелые бархатные шторы, закрывавшие его. — Если мне не изменяет зрение, там никого нет, — сообщил он несколько мгновений спустя. — По крайней мере, за нами не следовали до самого дома. — Наконец-то что-то хорошее, — сказал Том. — Хоть они и не могут попасть в дом, само их присутствие уже было бы большой проблемой. Гарри! Ворон закричал и упал, схватившись за лоб. Шрам начал нещадно болеть. Том опустился рядом с ним на колени и схватил его за плечи, но тот едва мог его видеть, потому что пространство вокруг него начало расплываться.Разочарование.
Бледный человек, скрытый своим привычным длинным черным плащом, осторожно перебирал разбросанные остатки уничтоженного ужина.Раздражение.
Его последователи были глупцами, ставя свою тягу к сражениям выше собственного блага. Они напали слишком рано. Следовало подождать, пока толпа рассеется, и можно было с легкостью найти две нужные фигуры и выкрасть их. Доставить Мальчика-Который-выжил и «Томаса Мракса» к нему для последующего их наказания. Нагайна скользила вокруг его ног, ее чешуя сухо скребла по полу.Ярость.
Мертвы. Пожиратели Смерти, которых он послал на такое простое задание, были мертвы. Слабый магический след, оставленный на Роуле, был практически идентичен с его собственным. Но тот, что остался на Долохове, явно принадлежал Поттеру.Интерес, граничащий с нежеланием.
Гарри Поттер успешно использовал Смертельное проклятие. Возможно, «Золотой мальчик» все-таки не такой уж и чистый. — Гарри! Этот выкрик вернул его к реальности, разрушив связь. Его лицо было зарыто в мягкую ткань просторной толстовки Тома, пока он нежно покачивал его взад-вперед. Когда его затянуло в разум Темного Лорда, парень переместил его на свои колени. Рон и Гермиона стояли над ним, на их лицах были озабоченность и страх. — Что ты видел? — немного паническим тоном спросил Рон. — Он…? Ты видел мой дом? С моей семьей все в порядке? — Они в порядке, надеюсь… Я не знаю, — Гарри с трудом сглотнул, шрам все еще побаливал. — Я видел его в закусочной. Он знает, что мы были там, что мы убили их. Но он не знает, куда мы направились дальше. — Я думала, связь прервалась, Гарри! Окклюменция-! — Очевидно, что это не работает! — рявкнул Том, заставляя девушку отступить на шаг назад. — Снейп вряд ли был хорошим учителем, поэтому я начал заново обучать его основам. Чего Вы, похоже, не в состоянии понять, мисс Грейнджер, так это того, что Искусству Разума нельзя научиться за несколько дней, просто прочитав чертову книгу! Потребуются десятилетия, чтобы создать барьер, который сможет сдержать Лорда. А для того, чтобы стать Легилиментом, нужно родиться с этим даром! — Я… Ты прав, Том. Мне жаль, Гарри. Я просто… Нервничаю, наверное. Не успел Гарри ответить, как серебряный Патронус влетел в окно гостиной и приземлился рядом с ними, принимая форму ласки. — Твоя семья в безопасности. Не отвечай. За нами наблюдают. Патронус растворился, и Рон рухнул на ближайший диван, облегченно выдыхая. — С ними все в порядке, — пробормотал он дрожащим голосом, проводя ладонью по лицу. — С ними все в порядке, о, спасибо Мерлин, что с ними все в порядке. Несмотря на все, что он только что увидел, и боль, через которую ему пришлось пройти, Гарри не мог не улыбнуться. Конечно, он и сам почувствовал огромное облегчение, узнав, что его приемная семья жива и невредима, но он знал, что его облегчение меркло по сравнению с облегчением Рона. — Нам пора отправляться в постель, — наконец заговорил Том, прерывая тишину, которая длилась около пятнадцати минут. — Нам всем нужен отдых, сейчас мы больше ничего не можем сделать. Возможно, утром мы сможем продумать свой следующий шаг. — Здесь много комнат. На этом этаже все комнаты прибраны, Орден устраивал уборку на своей последней встрече, — сказала Гермиона, сидя рядом с Роном на диване. — Я правильно понимаю, что вы будете в одной комнате? — Глупый вопрос, Гермиона, — хихикнул Рон, но Гарри был слишком измотан, чтобы даже покраснеть. — Я полагаю, спать вы пока не собираетесь? — Я хочу почитать кое о чем, чтобы немного освежить память. И также я хочу заглянуть в библиотеку Блэков. — Это ведь может подождать до завтра? — И что же ты собираешься делать такого важного, позволь спросить? — Я собираюсь проверить кухню и посмотреть, есть ли у нас что-нибудь перекусить. — О, конечно, еда! Она неотъемлемая часть тебя! Слегка покачав головой, Том обнял Гарри за плечи и осторожно вывел его из гостиной, толкнул дверь первой спальни, к которой они подошли, и прошел внутрь. Гарри позволил своему парню довести его до кровати, рухнув на нее сразу, как почувствовал мягкий матрас под коленями. Он повернулся на бок, едва уловил нежное прикосновение губ Тома к своему лбу и погрузился в глубокий и несколько беспокойный сон.