ID работы: 13255595

Сердце льва. Противостояние

Гет
PG-13
Завершён
26
автор
Размер:
150 страниц, 45 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 10 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава 37

Настройки текста
      На следующий день шехзаде вызвал лалу во дворец, чтобы проверить состояние дел в санджаке за время его отсутствия. Тот незамедлительно явился.       — Рассказывай, как обстоят дела? — спросил Мустафа, когда наставник пришел к нему в покои.       — Все в порядке, — ответил лала. — Поступило несколько прошений и писем от торговцев и простого люда. Желаете взглянуть? — спросил он.       — Я обязательно рассмотрю все, как только вернусь из столицы, — пообещал Мустафа.       — Вы снова уезжаете?       — Да. Я вновь оставляю санджак на твоем попечении, лала, — ответил он.       Наставник вздохнул и с опаской взглянул на Мустафу из-под густых седых бровей.       — Что-нибудь еще? — спросил шехзаде.       Лала замялся.       — Говори, в чем дело? — продолжал выспрашивать Мустафа.       — Когда вы были в отъезде, — несмело начал он, — во дворец приезжали несколько гонцов от повелителя с личными письмами для вас. Я не имел права открывать их, а потому не могу сказать, о чем там говорилось. Однажды во дворец снова приехал чауш с письмом для вас, но на этот раз он пришел ко мне. Чауш сказал, что его послал повелитель, и ему нужно немедленно увидеть вас. Я спросил, в чем причина, и он ответил, что повелитель желает знать, почему вы не отвечаете на его письма, и велит вам ехать в столицу. Мне пришлось обо всем ему рассказать. Простите, шехзаде.       Лала замолчал и посмотрел на Мустафу. Тот оставался недвижим. Должно быть, отец очень разгневан за то, что он не сообщил о том, куда отправился, и не написал в ответ ни строчки. Но ничего… Как только повелитель узнает, что он совершил этот поступок ради семьи, то сменит гнев на милость. Шехзаде не сомневался в этом. Нужно скорее ехать в Стамбул и все объяснить…

***

      Баязед и Фетхийе с сыновьями приехали в столицу. Повелитель был счастлив, что с ними все в порядке, однако он не понимал, как они вернулись, ведь Тахмасп не так давно написал ему ответ, и в нем не было ни строчки о том, когда он собирается отпустить шехзаде и госпожу.       Повелителя сильно тревожила и судьба Мустафы. Шах говорил о шестерых наследниках, и имя старшего шехзаде не упоминалось среди них. Узнав о том, что тот отправился в Персию вслед за Фетхийе, повелитель опасался самого худшего: он мог погибнуть или же с ним могло что-нибудь случиться в дороге. Поговорив с Баязедом и другими шехзаде, он надеялся все выяснить о нем.       Как только Фетхийе и Баязед вошли во дворец, к ним навстречу выбежала сияющая от счастья Михримах Султан. Узнав о том, что произошло, госпожа не могла найти себе места от страха за судьбу брата, племянников и Фетхийе. Каждый день она молилась о том, чтобы этот кошмар поскорее закончился.       Крепко обняв и перецеловав брата и племянников, луноликая госпожа произнесла:       — О, слава Всевышнему! Вы живы и здоровы! Пойдемте к повелителю. Он так за вас волновался!       Баязед взял сестру за руку и направился в покои отца. За ними шли Фетхийе и остальные шехзаде.       Вот и двери покоев падишаха. Здесь все было по-прежнему, и от этого на душе становилось тепло и спокойно…       После того как стражник доложил об их приходе, Михримах, Фетхийе и Баязед с сыновьями вошли в покои повелителя.       Он сидел на диване и читал книгу. Увидев шехзаде и госпожей, султан отложил ее в сторону и подошел к ним.       — Повелитель, — поклонился Баязед и поцеловал протянутую руку отца. То же сделали и остальные.       — Михримах, оставь нас, — обратился к дочери падишах.       Госпожа поклонилась и вышла из покоев.       Когда дверь за ней закрылась, повелитель стал расспрашивать шехзаде о том, как они оказались в Персии, что произошло после, и о шехзаде Мустафе. Выслушав рассказ, падишах отпустил сына и внуков отдыхать после дороги.       Шехзаде вышли в коридор, и Фетхийе собралась идти следом, но повелитель задержал ее:       — Останься.       Фетхийе послушно кивнула и опустила глаза. Она знала, что повелитель будет отчитывать ее.       — Ты снова творишь безрассудства! — возмутился он, когда покои опустели. — Как ты могла поехать одна в логово врага? Чего ты хотела этим добиться?       — Повелитель, я не могла оставаться в стороне, ничего не зная о судьбе мужа и детей. Что же я должна была сделать? Неужто остаться в Кютахье? — ответила Фетхийе.       — Ты должна была сразу написать мне, когда узнала о случившемся, — смягчился падишах. — Не приведи Всевышний, с тобой бы что-нибудь произошло!       — Я… — начала Фетхийе, но осеклась.       Признаться в том, что она все-таки написала письмо, означало рассказать и о шехзаде Селиме. Этого делать не следовало.       На пути к столице Фетхийе не раз говорила Баязеду о том, что нужно все рассказать повелителю о Селиме и о том, что он приезжал в Персию вовсе не для того, чтобы спасти брата, его жену и своих племянников. Но Баязед отказывался.       — Почему ты не хочешь рассказывать? — удивлялась Фетхийе. — Объясни мне!       — Не хочу говорить, потому что это ничего не даст, — произнес Баязед. — Какой от этого толк? Мы расскажем, а Селим опять что-нибудь соврет отцу, да так, что мы окажемся виноватыми.       Фетхийе не нашла, что ему возразить.       — Но… Селим должен ответить за свой поступок, — тихо проговорила она.       — Он ответит, — сказал Баязед. — Я уверен.       Фетхийе тихо вздохнула. Наверное, Баязед был прав. Они решили больше не думать о рыжеволосом шехзаде и детям тоже велели не говорить о том, что они видели его…       — Ты что? — спросил падишах, прервав ее мысли.       — Я… — Фетхийе вздохнула, — хотела сама узнать о Баязеде и мальчиках и помочь им. Простите.       Султан тяжело вздохнул и отвернулся к окну. Порой Фетхийе своими действиями могла свести его с ума от волнения и беспокойства. Но в глубине души Сулейман восхищался храбростью этой хрупкой женщины и ее верным, поистине львиным сердцем. Она не пожалела бы своей жизни, чтобы спасти тех, кого любила…       — Я не могу сердиться на то, что ты так отважна и любяща. Но, увы! Ты безрассудна, Фетхийе, безрассудна, — произнес Сулейман, повернувшись к невестке. Его холодные голубые глаза внимательно смотрели на нее. — Можешь идти, — добавил он.       Фетхийе поклонилась и вышла из покоев.

***

      Шехзаде Селим быстрым шагом направлялся в свои покои. Его трясло от пережитого. Но дело было не в том, что в лесу на шехзаде напали персы, а в том, что теперь Баязед и Мустафа могли рассказать, зачем он приезжал. Нужно было скорее что-то придумать. Разумеется, был один выход: лала не выдаст его, и если повелитель засомневается, наставник рассеет его сомнения, подтвердив, что Селим никуда не выезжал из своего санджака. Однако падишах может ему не поверить.       Селим завернул к своим покоям и столкнулся возле них с Нурбану. На лице ее застыло такое отчаяние, что шехзаде на миг забыл о своих опасениях.       — Селим! Наконец ты приехал! — прошептала она, крепко обняв его.       — Что с тобой? Что случилось? — спросил шехзаде, немного отстранившись от нее.       В ответ Нурбану разразилась горючими слезами.       — Да объясни же, в чем дело? — продолжал выспрашивать Селим, стирая слезы с лица фаворитки.       — Гевхерхан! Она заболела…       — Чем?       — Оспой.       «Оспа»… Это слово прозвучало будто приговор… Селим живо вспомнил старшего брата, шехзаде Мехмеда, который отправился в иной мир из-за этого недуга. Болезнь, сразившая молодого здорового шехзаде, вряд ли пощадит хрупкую принцессу, едва перешагнувшую тринадцатилетний возраст.       — Где она? — прошептал Селим побледневшими губами.       — Она в своих покоях. Лекарь не пускает меня к ней.       Взяв Нурбану за руку, Селим устремился к покоям дочери.       У дверей стоял лекарь в темных одеждах.       — Шехзаде Хазретлери, — поклонился он, — Гевхерхан Султан…       Но Селим не дослушал его. Велев Нурбану ждать в коридоре, он распахнул двери и вошел в покои.       Сев на край кровати, Селим взглянул на бледное лицо дочери, на котором выступило несколько крупных оспин. Гевхерхан медленно открыла прозрачно-голубые глаза и слабо улыбнулась Селиму сухими губами.       — Отец, — прошептала она.       Селим погладил дочь по мокрым от пота кудрявым волосам и спросил:       — Тебе очень плохо?       — Мне холодно, — проговорила она.       Селим подоткнул одеяло со всех сторон и прижал тоненькую ручку дочери к губам, заметив, что она горяча, как поленья в камине.       — Не надо… — Гевхерхан высвободила руку и спрятала ее под одеяло. — Ты заразишься. Отец… я умру? — спросила она через несколько мгновений.       Селим еще раз провел рукой по ее волосам и отвернулся, чтобы Гевхерхан не увидела слез в его глазах. Что он мог ответить ей? Все в руках Всевышнего…       Селим снова посмотрел на дочь и задумался. Он — шехзаде-престолонаследник. Он обладает такой властью, какой нет ни у одного паши или бея. Все вообразимые богатства и горы золота у его ног. Но поможет ли это Гевхерхан? Вернет ли ей прежнее здоровье? Едва ли…       Селим долгое время пытался встать ближе других шехзаде к трону не только ради себя, но и ради своих детей, чтобы их жизнь протекала в мире и спокойствии. Теперь же шехзаде меньше всего думал о могуществе и власти. Дотронувшись до руки дочери, скрытой под одеялом, Селим решительно сдвинул брови. Нет, ни трон, ни власть ему не нужны, если рядом не будет любимых детей.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.