28. Когда есть те, кто ждёт
20 марта 2023 г., 16:00
Сол раскрывает глаза и встречает тьму. Из тьмы доносится незнакомый голос:
— Спокойно. Твои гляделки я подкрутил, но тебе же второй шок не нужен, правда? Так что будешь входить в мир зрячих постепенно… Вот так… — Чужие пальцы скользят по виску, останавливаются на нечувствительном участке, что-то отстукивают там. Перед глазами слегка светлеет, Сол понимает, что зрение, похоже, действительно вернулось к нему.
— Это регулятор корректирующих линз, — продолжает незнакомый голос, — он у меня сейчас настроен на автомат, будет постепенно пропускать всё больше света… Ну как?
— Хорошо. — Сол приподнимается на локтях и медленно поворачивает голову. В поле зрения попадает немолодой мужчина в светлой форме врача. Сломанный нос, большие чёрные глаза и вьющиеся тёмные волосы с отдельными седыми прядями. Древнее лицо, более древнее, сам сам человек. — Спасибо.
Мужчина только машет рукой.
— За эти деньги в Сингапуре тебе бы могли заново всё перекроить… у нас тут каменный век. Ну всё, можешь идти. Вещи твои в соседнем помещении.
Сол соскальзывает со стола. На нём что-то вроде пижамы из одноразовой салфеточной ткани. Странно находиться снова в мире видимых предметов, пусть и затемнённом пока. Комната обставлена скудно — два стола-мультиформа с блоками управления в изголовьях, да занимающие всю стену дополнительные медицинские блоки, Сол таких за свою прежнюю практику не видел. Окон нет, свет приглушён, хотя это может быть эффект от линз. Сол как раз нацеливается на дверь, когда та открывается, и в комнату заходит Риз-Доберман. В два шага он оказывается рядом с Солом и крепко обнимает его. Следом за ним появляется Кинг.
— Ты в порядке? — спрашивает он Сола. Сол отпускает Риза и подходит к своему ученику. Если это до сих пор его ученик… Впрочем, взгляд Кинга не оставляет сомнений: до сих пор.
— Я в порядке, — кивает Сол.
— Одежда… я попросил Риза принести…
— Спасибо.
Они выходят из комнаты, оставляя доктора Конга, который уже принялся настраивать аппаратуру для следующих клиентов, тихонько мурлыкая себе под нос.
— У тебя глаза теперь… как у Слепого Гектора, — говорит Кинг, пока Сол переодевается. По счастью — не в ту одежду, которая была на нём в клубе, а в свои обычные вещи: штаны-карго, простую белую майку, чёрное худи. Ботинки, правда, всё те же, но Сол их любит. Пилотская куртка, в кармане — его старые мета-очки.
— Я знаю. Это плохо? — запоздало отвечает он на слова Кинга.
— Нет. Просто у нас теперь два слепых. То есть, не слепых… не совсем слепых. Ты понимаешь.
— Может быть. Я уже успел прославиться под именем Слепого?
— Немного, — усмехается Кинг.
Сол берёт Риза за руку.
— Ну что, я готов.
Они поднимаются по лестнице, выходят во двор, и на Сола накатывает чувство дежа вю. Он останавливается.
— Здесь… здесь рядом Оракул?
— Да, — немного удивлённо говорит Кинг.
— Мне надо его увидеть.
Это и правда очень странное чувство. Сол оказывается в комнате-рефрижераторе в той же самой одежде и в тот же час, что и прежде. Окоченевшая до твёрдости камня фигура Джейми Лакосты всё так же сидит по центру в позе Лотоса. Сол становится напротив и закрывает глаза, но, как и в прошлый раз, слышит только тишину. Тогда он говорит сам:
— Спасибо тебе, Джейми.
Сол раскрывает глаза, делает шаг вперёд, наклоняется и легонько прикасается губами к заиндевевшей щеке. А потом уходит.
Риз и Кинг ждут его во дворе, и, кажется, у обоих много новостей. Надо бы повидать Сержа и Тристана, сходить к Сам-Саму за супом, снова начать тренировки в «Созвездии»…
Ониро, помедлив перед дверью офиса, делает вдох и выдох, и только потом заходит. Ив, отложив папку, поднимает на него взгляд, чуть смягчённый мета-очками, затем указывает на стул.
— Садись, Ониро.
Он садится и ждёт. Ненадолго устанавливается тишина, слышно, как гудит, удаляясь по Ист-Ривер, грузовая платформа. Потом Ив взрывается:
— Сто процентов восторгов, Ониро! Сто процентов! Как это вообще может быть? Такого никогда не бывает! — Она хватает папку и, развернув, показывает Ониро статистику. — Ты можешь объяснить, что произошло? Потому что у нас уже были визитёры, интересующиеся Фантомом…
— Фантом сделал свою работу, — пожимает плечами Ониро. — Перед началом ты сказала, что мне нужно будет как следует зажечь толпу, вот и…
— Да, но чтобы это не выглядело, как психо-теракт!
— Если там действительно сто процентов восторгов, то в чём проблема? Может, им это и нужно было…
Точёные ноздри администратора раздуваются, Ив пытается успокоиться. В конце концов, ей это даже удаётся.
— Проблемы, конечно, нет, если не считать погибшего политика, — говорит она язвительно. — И всё-таки… сто процентов… Ты понимаешь, Ониро… Ты им понравился. Фантома хотят видеть на Манхэттене. При всём том, что случилось…
— Я не пойду, — качает головой Ониро.
Ив выдыхает. Снова становится тихо.
— Они ещё не успели заплатить за меня? — осторожно спрашивает Ониро.
— Не успели. Но… это же такой шанс… Это — путь наверх, Ониро… Тот, кто попадает в Высокую деревню…
— Я не пойду, — повторяет он. — Предложи им Диззера. Он прекрасный мастер своего дела.
— Диззер откажется. — В голосе администратора ощущается горечь. — Вы просто придурки. — Она закрывает глаза. — Не спорь со мной. Выйди отсюда. Если передумаешь — дай знать в течение трёх дней. А пока иди. В конце недели смена Диззера, так что ты отдыхаешь.
— Слушаюсь, босс! — Ониро поднимается, выходит в коридор, спускается по лестнице, покидает клуб и, чему-то внутренне улыбаясь, направляется в сторону любимой кофейни, где, как он знает, его уже ждёт Мэй Ким.