ID работы: 13259228

Нефритовый Рыцарь | Jᴀᴅᴇ Kɴɪɢʜᴛ

Гет
NC-21
Завершён
195
автор
Размер:
976 страниц, 46 частей
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
195 Нравится 821 Отзывы 40 В сборник Скачать

13. Несвободное падение

Настройки текста
Золотой галлеон мерно перекатывался по костяшкам пальцев. Пустота в руках была просто невыносимой, и чтобы не начать заламывать себе суставы, Джейд проецировала беспокойность на монету. Последние дни вышли крайне странными. С момента передачи воспоминаний мир словно встал на паузу. Время тянулось слишком медленно, а энергии, наоборот, стало чересчур много. Не найдя выхода, она обернулась нервозностью, мешающей сконцентрироваться, усидеть на одном месте и заснуть. Аппетит совсем пропал, а ожидаемое успокоение так и не настало. Джейд полагала, что все закончится, она спокойно выдохнет и с последним шагом главная проблема решится, но ошиблась. Стало только хуже. Продуктивно о чем-то размышлять вовсе казалось невозможным, а обилие мыслей достигло апогея, смешалось в единую массу, из которой не вытащить ничего определенного. Она пыталась думать о Фиге, древней магии и Хранителях, но потерпела поражение. Вакуум внутри пожирал любые зачатки размышлений, а энергия била через край и просила высвобождения. Поначалу Джейд старалась держаться. Решила, что нужно переждать — и волнение утихнет. Честно избегала взглядом Сэллоу, напоминая себе, что сама же все и закончила. Но почему-то к нему потянуло с новой силой. И это злило. Чувство незавершенности требовало какого-то исхода, логического вывода из всего произошедшего, будто передачей воспоминаний все не кончилось. Теперь уже Джейд чего-то ждала, но ничего не менялось. Напряжение лишь возрастало, и в какой-то момент стало очевидно: она либо накинется на Сэллоу, либо пойдет избавляться от избытка энергии путем разрушения какого-нибудь лагеря гоблинов и умерщвления шайки браконьеров, либо же выместит все внутреннее давление на Фиге. Первый вариант никуда не годился. Исход был именно таким, на который Джейд и рассчитывала, отдавая воспоминания, и пытаться его изменить противоречило всему, чего она желала ранее. Для Сэллоу Джейд попросту перестала существовать, и он не только не проявлял инициативу и не шел на контакт, но и вовсе считал пустым местом. И стоило бы порадоваться и успокоиться, воспринять все это как переход за финальную черту, но такой итог не стал удовлетворяющим, и теперь глупый разум хотел совершенно другого. Джейд хорошо понимала, почему не стоит лезть к Сэллоу, и продолжала подавлять влечение, на этот раз справляясь гораздо лучше. Его определенно стоило оставить в покое, раз он принял такое же решение. Браконьеры и гоблины тоже не были виноваты в предательстве наставника, которое все непоправимо разрушило. Оставался только один вариант. Джейд сидела на ступеньках недалеко от кабинета Фига и пыталась унять смесь эмоций, бушующую внутри. Чем дольше будет медлить и стараться задушить их, тем более серьезными и менее предсказуемыми последствиями это может обернуться для наставника. Лучше поговорить с ним сейчас, пока разум еще способен удерживать тело в узде и рационально мыслить. Слизеринка подбросила и поймала нагретый теплом рук галлеон, поднялась и пошла к кабинету. На первых секундах Фиг еще был до жути недовольным ее исчезновением и затянувшимся молчанием, даже открыл рот, чтобы высказаться, но заметил, какой к нему пришла подопечная, и мгновенно пожалел, что позволил застать себя здесь и держал дверь незапертой. Джейд не злилась, не выглядела возмущенной, обиженной или разгневанной. Выражение ее лица не давало ни малейшего повода догадаться, что на самом деле происходило в голове. Все скрывала мягкая, почти ласковая улыбка, не сулившая ничего хорошего. Даже улыбаясь, Джейд вызывала опасения. Фиг сощурился, присматриваясь к ней, и явно пытался разгадать, что за всем этим стоит, но растерялся. Никогда прежде не видел Джейд такой. Слизеринка прикрыла дверь изнутри, развернулась и медленно прошлась к столу профессора. Он озадаченно хмурился, утратил все прежнее недовольство и предстал поистине потерянным.       — Что произошло, Дженнифер? — осведомился несмело, чуя неладное. — Я рассчитывал увидеться с тобой сразу по окончании испытания, в крайнем случае — на следующий день. Что-то пошло не так? Ты не прошла? Джейд улыбнулась еще шире, опустив взгляд. Усмешка не была зловещей или угрожающей. Простая невинная эмоция, словно Элеазар сказал что-то забавное. Но именно потому, что так Джейд не улыбалась ему никогда, стало ясно: все очень плохо.       — Профессор Фиг, — нейтральным тоном начала она, отчего он напрягся в разы, — испытание Хранителей не прошли вы.       — Что? — его взгляд хаотично заметался, а седые брови еще больше нахмурились. — Что это значит? При чем здесь я? Это Хранители тебе так сказали?       — Это говорю вам я, — она продолжала невозмутимо улыбаться.       — Что… мне нужно сейчас же встретиться с ними! — потребовал наставник, теряя самообладание. — Это просто какой-то абсурд! Джейд сочувствующе поджала губы и отрицательно помотала головой. Развернулась и направилась на выход.       — Куда ты? Не смей так просто уходить, ничего не объяснив! — воскликнул Фиг. — У нас уговор, и ты обязана рассказывать мне все! Такой резкий тон был ему совсем несвойственен и окончательно рассеял прежний образ добродушного профессора, которому она давала клятву. Этот Элеазар Фиг был Джейд незнаком, а значит, вести себя с ним можно соответствующе. В одно мгновение все это надоело. Любезничать, щадить, делать вид, что все по-старому. Терпение лопнуло, и прежние границы исчезли, едва Фиг сам их пересек. Хотелось затолкать ему этот проклятый галлеон поперек глотки, схватить за седые волосы и бить об стол до кровавых слюней и потери сознания. Но Джейд всего лишь остановилась, не оборачиваясь. Здесь она не за отмщением. Придя сюда, не рассчитывала на светский разговор и тем более примирение. Не собиралась говорить все, что знает, выяснять отношения прямо сейчас и пытаться выбить из Фига правду и раскаяние. Решила для начала просто сообщить, что им больше не по пути. Без подробностей, коротко и мягко. Дала Фигу шанс ее отпустить, возможно, сказать правду или попытаться исправить ситуацию. Не ожидала никакой определенной реакции, но надеялась, что у наставника хватит ума поступить мудро. Догадаться, что Джейд в курсе его предательства, признать вину хотя бы перед собой и не накалять обстановку. Что он будет делать дальше — вопрос другой. Но Элеазар уповал на собственный авторитет, которого лишился уже некоторое время назад, на утраченное доверие, на Непреложный обет и договор, наивно считая, что все это наделяет значительным преимуществом и ставит Джейд в невыгодное положение. Упустил из внимания несколько важных деталей и нарвался сам.       — Напомните, пожалуйста, — невероятно мягко и сдержанно попросила Джейд, — точную формулировку моего обещания. Дословно.       — Ты дала клятву изучать тайны древней магии, следы которой способна видеть, — ответил наставник. — Держать их в секрете от всех, кроме меня.       — И третий пункт?       — Не отрекаться, пока все не закончится. Слизеринка повернулась к профессору. Ухмылка ширилась на ее губах, а рука подбрасывала и ловила галлеон, последний из двух украденных у Фига в день знакомства во время вторжения в его дом.       — С первыми двумя вроде бы все понятно. А последний… Весьма размыто, не считаете? «Все» — это что? Я понимаю, что Непреложный обет призван удержать меня возле вас и приберечь тайны… но стоило бы более четко формулировать свои желания.       — Ты о чем? — не понял Элеазар.       — Например о том, что условия клятвы не обязывают меня делиться с вами полученной в ходе исследования информацией, не так ли? Не говоря о том, что ее действие прекратится с вашей смертью. Лицо Фига вытянулось от удивления. Брови задрожали, а пальцы щупали волшебную палочку под мантией.       — Ты мне угрожаешь? Джейд засмеялась, легко и ничуть не зловеще.       — Все кончено, профессор. Дальше каждый сам за себя. Повернуться к нему спиной нисколько не страшило. Напрямую Фиг не сможет ей навредить. Только Отдел тайн в курсе, чем они здесь занимаются, и директору наставник не пожалуется, требуя ее незамедлительного исключения. Министерству магии тоже нет никакого дела до личных конфликтов. Все, что их интересует, — результаты исследований и контроль древней магии. Пускай Джейд обрубила все связи, Фигу ее смерть невыгодна. Держать ее в живых значит оставить хоть какой-то шанс на успех. С ее смертью Элеазар окончательно лишится всего. Гораздо более вероятно, что он попытается воздействовать на подопечную через Ранрока и Руквуда, примется строить новые планы как вынудить Джейд к сотрудничеству другими способами. Что ж, пусть попробует…       — Я совершенно не понимаю, что происхо… Дзынь! Галлеон поднялся в воздух и упал на ладонь. Джейд стиснула его в кулаке, а когда разжала — монету объяло пламя. Фиг схватил волшебную палочку, но применить магию не решался.       — Что происходит? Вы играете с огнем, — на этот раз тон Джейд звучал предупреждающим. — А я уже некоторое время пытаюсь найти хотя бы одну причину вас не убивать… и не могу. Не делайте еще хуже. Вы хорошо знаете, что я умею и на что способна. Опрометчиво с вашей стороны наживать себе врага в моем лице. Она позволила расплавленному на ладони золоту стечь на ковер и прожечь дыру.       — Что ты творишь? — ужаснулся Фиг. Пламя в руке погасло. Что она творит?! Джейд рывком бросилась к нему, выхватывая волшебную палочку. Одно мгновение — и стол профессора перевернулся и полетел в стену, отчего книги и пергаменты попадали на пол, а Элеазар в опаске попятился. Джейд сжала зубы и наставила на него волшебную палочку. Его глупость и тупое поведение убивали. Вызвали сильнейшую ледяную ярость, какая бывала редко. Самообладание трещало по швам, и магия рвалась наружу. Совершенно отчетливо проступило желание увидеть страх на его лице. Заставить пожалеть о собственной глупости. Молить о пощаде. Не верилось, что он настолько идиот. Неужели специально провоцирует ее? Хочет ценой собственной шкуры довести до предела? Но зачем, если последствий этого уже не увидит? Что творит он?       — Чего вы пытаетесь добиться? — прямо спросила Джейд. Понизила тон, только так могла говорить ровно и не источать ярость. — Знаете же, я не вернусь. На что сейчас рассчитываете? Глаза Фига бешено метались от лица подопечной к ее подрагивающей от гнева волшебной палочке и обратно. Старческие морщинистые руки пустовали, а собственный магический инструмент затерялся где-то в бардаке, царившем в кабинете. Жалел ли он? Сложно судить, пока лицо сковал ужас. Зато теперь определенно ее боялся. Элеазар видел: от смерти его сейчас отделяло лишь ожидание ответа, который он дать не мог. Что бы ни сказал, ошибется. Этого было достаточно. Джейд опустила волшебную палочку. Какой бы ни была подоплека происходящего, она не поддастся. Не позволит окончательно вывести из себя и потерять контроль. Будет выше всего этого. Стоит только сорваться — и она проиграет. Правда, теперь едва ли понятно, за что она борется. Не говоря больше ни слова, Джейд вылетела из кабинета наставника. Ярость бурлила, и, чтобы не стереть Фига в порошок прямо на месте, следовало уйти как можно скорее. Обратиться в бег, покинуть замок, охладиться стылым воздухом и продолжать мчаться вперед. Она все разрушила. Закопала себя еще глубже, рассорившись с Фигом. Его мнимое покровительство больше не прикрывает спину. Элеазар всего этого так не оставит. Они обязательно вернутся, скооперируются и сложат силы, чтобы выманить ее, вынудить и захватить. Теперь она сама по себе. Окончательно и бесповоротно. Одна против всех. Все будет нормально. Он ничего не сделает. Они ее не достанут. Джейд пыталась успокоить бушующее сознание, пока адреналин в крови закипал от осознания содеянного. Сдерживает ли теперь что-то кроме слабого самоконтроля и здравого смысла? Остались ли хоть какие-то принципы? В определенный момент наступит необходимость полноценно защищаться, и тогда все это, скорее всего, полетит к чертям. Часть разума посчитала глупым помилование Фига. Если бы Джейд убила его, уже была свободна и могла податься куда угодно. Хогвартс, Хранители, Ранрок, все эти условности попросту перестали бы существовать. Вторая часть посчитала ошибкой то, что Джейд натворила, тем самым подвергая себя риску и обрекая на еще большие проблемы. С другой стороны, какие альтернативы? Сделать над собой усилие и притворяться незнающей, продолжать проходить испытания и делиться с Фигом воспоминаниями? А что дальше? Проблем и так становится только больше, едва стало понятно, что разгадать чертову тайну сраной древней магии будет не так просто, если вообще возможно. Джейд не знала, что ей делать со всем этим и с чего начать, и абсолютно не представляла, как выполнить клятву. Что теперь? Все-таки вернуться и убить Фига? Подождать, пока Ранрок и Руквуд убьют его за провал? Убить Ранрока? Убить Руквуда? Убить себя? Убить-убить-убить… Джейд не заметила, как перешла на шаг. Обнаружила себя на станции Хогсмид, в реальном мире, где все шло своим чередом. Солнце уже зашло, и здесь было немноголюдно. Немного подумав, она пошла вдоль путей, успокаивая дыхание.       — Лондон в другой стороне. Джейд прикрыла глаза, заслышав этот голос. Негромкий, глубокий и мелодичный. Такой… желанный. Он смыл всю прежнюю ярость и потерянность, и даже былая энергия и напряжение рассеялись через поры кожи. Тело расслабилось, а губы растянулись в улыбке.       — Ты ведь туда собралась? Намерилась дойти пешком? Хотелось заплакать от бессилия. Как тогда, в общей гостиной. Внезапно стало так грустно, и чувство обреченности стиснуло кишки невидимой рукой.       — Следил за мной? — Джейд старалась удержать слезы.       — Я же говорил, что буду за тобой присматривать.       — Не говорил, — голос все-таки дрогнул, но усмешка не исчезла.       — Ты, наверное, просто забыла. Или прослушала. Я бы не позволил себе упустить из виду человека, который почти сразу же после знакомства надрал мне зад. Обычно до первой попытки проходит некоторое время. С губ слетел тяжелый смешок. Так давно это было…       — На самом деле просто заметил, как ты мчишь через три ступеньки, и решил, может, что-то произошло… опять. Еле догнал, блин. Джейд обернулась и замерла. Сэллоу стоял на шпалах совсем неподалеку. Ветер трепал витки его темных волос и мантию, накинутую поверх рубашки. На щеках еще остался румянец после бега, а на губах застыла легкая улыбка. И почти сразу же густые брови озадаченно сдвинулись.       — Как у тебя это получается? — удивился Сэллоу и присмотрелся.       — Что?       — Ты улыбаешься, но… от этого только сложнее… — Он задрал голову и протяжно выдохнул в небо. Провел руками по лицу и решил: — Мерлин, как же хочется снова напиться… Ладно, я… обещал Оминису этого не делать.       — Что-то мешает нарушить обещание? — колкостью Джейд скрыла точно такое же желание забыться в алкоголе, чего им двоим определенно не стоило сейчас делать. Губы ухмыльнулись сами собой, и Сэллоу помрачнел.       — Да ладно тебе. И что, я снова невовремя, да? Слизеринка пожала плечами, не переставая улыбаться. Приди он часами ранее, когда она сидела на ступенях и колебалась перед визитом к Фигу, возможно, спас бы ее от огромной ошибки.       — Не знаю, Себастьян, — честно ответила она. — Возможно, очень даже вовремя. Он обомлел и решил, что ослышался.       — Ты… назвала меня по имени? Джейд сокрушенно поджала губы и кивнула.       — А можешь… сделать так еще раз? — несмело попросил Сэллоу.       — Конечно, Себастьян. Именно так и хотелось произносить его имя. Мягко и улыбаясь. Он отвернулся, сложил руки за голову и нервно потрепал себя по затылку. Шумно выдохнул и повернулся обратно, застав ее с тем же выражением.       — Ты нормально себя чувствуешь? — поинтересовался опасливо.       — Ну, бывало и лучше, — призналась Джейд и сразу же обнадежила: — Но все не так плохо. Кажется, ты что-то хотел?       — Типа… поговорить, — уже далеко в этом не уверенный, ответил Сэллоу. — Но если я правда невовремя, лучше пока тебя оставлю. Хотя, — подумав, добавил он, — подозреваю, сейчас как раз таки уходить не стоит.       — Я тебя внимательно слушаю. Ее сговорчивость ничуть не успокаивала и явно настораживала. Сэллоу почувствовал подвох и заколебался. Джейд двинулась по путям назад, к нему. Поравнялась, и они медленно пошли вперед.       — Черт… — он потерялся во всех подготовленных к разговору словах, нервничал и кусал губы. — В реальности это в разы сложнее, чем в мыслях…       — И не говори. Сэллоу засунул руки в карманы и все же решился.       — Оминис попросил не давать тебе никаких обещаний. Не говорить громких слов и вообще поменьше болтать. В принципе был против, чтобы я приходил, и считал, что мне пора окончательно от тебя отвалить. В целом он прав, и те воспоминания, похоже, были последней мерой, на которую я тебя вынудил своим упрямством и настойчивостью. Ты явно хотела не только отвратить, но и показать, насколько все… плохо. Я это хорошо осознаю, и, поверь, твои усилия не напрасны. Хотя бы потому, что теперь я могу лучше понять тебя и точно знаю, чего делать категорически нельзя. Не в том смысле, что я собирался… Черт… — до него запоздало дошел двойной смысл собственных слов. — Извини. Надеюсь, ты поняла, что я имел в виду. Он замолчал, о чем-то задумавшись, и стало слишком тихо. Хотелось и дальше слушать его голос, и суть услышанного доходила не сразу.       — И что же произошло? Сэллоу закусил губу, отчего подмывало облизнуть свои. Его вкус уже давно стерся, и лишь воспоминания теплились внутри от осознания, что он взаправду чувствовался.       — Ну, я… Мне кажется… ты хочешь чего-то другого. И я… хотел спросить. Не смогу успокоиться, пока не узнаю наверняка. Помнишь, как говорила, что не сможешь получить от меня то, что хочешь? Так ли это сейчас после всего случившегося? Джейд остановилась. Они дошли до середины высоченного моста, по которому проходили железнодорожные пути. Слева каскадом высились скалы и стекал водопад. Справа предстал величественный Хогвартс, и его золотистые огоньки блистали в Черном озере. Слизеринка взобралась на сплошные широкие каменные перила, будто специально созданные для прогулки на краю пропасти, и Сэллоу последовал ее примеру. Идти рядом теперь не было места, и она обернулась к нему. А потом засмеялась. Звонко захохотала, ввергая Сэллоу в еще большее замешательство. Гадая, что под собой скрывает такая реакция, он выжидающе сложил руки на груди и уже не улыбался.       — Чего я хочу? — Джейд приподняла брови. — Ох, ну… знаешь, это сложный вопрос.       — Знаю, — кивнул Сэллоу. — Вовсе не думаю, что будет легко.       — Разные бывают желания. И, как правило, для всех только лучше, если я от них отказываюсь. Стараюсь не действовать импульсивно и хотя бы минимально обдумать.       — А насчет меня? — взволнованно спросил Себастьян, вглядевшись внимательнее.       — Ну… — Джейд спрятала усмешку от его пристального взгляда. — Что я от тебя хотела, ты уже сделал.       — М-м? — он непонимающе нахмурился. — Что именно?       — Вернулся. Джейд позволила этому признанию соскользнуть с губ. Сдалась. Не было никакого смысла это скрывать. Сэллоу уже был здесь, вернулся вопреки крайней мере и воспоминаниям, и больше защищать его от себя она не сможет. Он снова озадаченно покусал губу, усиленно думая.       — Значит, ты… вовсе не хотела, чтобы я тебя оставил? Джейд вздохнула.       — Все непросто. Я опираюсь не на то, чего хочу, а на то, как будет правильно.       — И кто тебе говорит, как правильно? — этой репликой Сэллоу напомнил упрямую Анну, даже выражение лица стало таким же. Раскинул руки и демонстративно осмотрелся. — Ты видишь здесь кого-то кроме нас? Кто принимает за тебя решения?       — Ну, к счастью, здравый смысл у меня все-таки присутствует, — усмехнулась Джейд. — Именно он и говорит, что я должна продолжать сопротивляться.       — А что говорит все остальное? — поинтересовался Себастьян.       — Пожалуйста, — попросила слизеринка, — не нужно. Для твоего же блага. Так будет лучше.       — Откуда ты знаешь, что лучше для меня? — тут же спросил он. — Может, ты — и есть лучшее? Да и хотя бы раз задумывалась, насколько сильно сама себе вредишь, так упорно подавляя собственные желания и эмоции? Могу только представить, как тебе тесно в собственноручно возведенных рамках, которые однажды попросту треснут под влиянием возрастающего внутреннего напряжения. Запирая себя, ты делаешь только хуже и рискуешь сломаться окончательно.       — Именно это ты и пытаешься сделать, — подметила Джейд. — Сломать меня.       — Я не… — Сэллоу недовольно выдохнул. — Не в этом смысле.       — Тогда что же? Чего хочешь ты?       — Нет-нет, сейчас речь вовсе не обо мне, — он оборвал попытку увести тему в другое русло. — Я пришел спросить это у тебя и сделать как скажешь. Попроси меня уйти — и обещаю, на этот раз я послушаюсь. Нет, правда! — воскликнул он, едва Джейд недоверчиво засмеялась. — Меньше всего я хочу продолжать мучить тебя своим напором. Клянусь, одно слово — и я исчезну. Но ты… ты этого не сделаешь. Я чувствую… тягу, но она абсолютно не связана с влечением. Это твоя тяга, и она такая сильная, что я следую за ней, иду на твой неслышный зов, который издает все в тебе… Джейд спрятала лицо в ладонях и села на парапет. Его слова, голос и одно только присутствие выбило опору из-под ног. Как понять собственные желания, когда внутри снова все смешалось? Она надеялась, что он не вернется, и одновременно опасалась этого. Хотела хотя бы еще раз увидеть его рядом, услышать этот голос, и ясно понимала, насколько ошибочны и неправильны все эти желания. Стыдилась их, пыталась подавить, и слишком много сил уходило на это. Сэллоу прав: если он еще раз надавит, она сломается, и это будет крах. Потеря контроля, пускание на самотек, непредвиденные последствия… Необратимые. Нельзя, нельзя-нельзя позволить ему это, дать слабину себе, иначе она попросту не справится, еще и его потянет за собой куда-то в бушующую пучину чувств, эмоций и желаний. И там они оба попросту потонут. Как ему все это объяснить? Какие аргументы привести? Мозг слишком ослаб, чтобы думать, и казался бесполезной липкой слизью.       — Я так больше не могу, — обессиленно призналась Джейд. — Слишком устала. Хочу упасть.       — Что… Не раскрывая глаз, она оттолкнулась от каменного ограждения, сознательно отказавшись от последней опоры. Свободное падение охотно приняло тело, и гравитация потянула вниз. Свист ветра в ушах прервался отчаянным криком откуда-то сверху, а затем пространство тесно сжалось. В нос ударил соленый воздух, и послышался шум прибоя. Кисть что-то продолжало сжимать. Его рука. Не открывая глаз, Джейд поняла, что находится далеко от Хогвартса.       — Так и знал, что умение трансгрессировать в воздухе однажды пригодится, — произнес Сэллоу совсем рядом. — Думала, я не прыгну следом? Его тон был слишком проникновенным. Невыносимым. Под сомкнутыми веками пробились слезы. Сердце защемило от тоски и разрастающегося тепла.       — Там внизу… было озеро, — сдавленно сказала Джейд.       — Плевать. Я не дам тебе упасть. Это конец. Начало конца. Они оба уже упали, и это не остановить. Теплые слезы хлынули из глаз. Одна рука до сих пор не отпустила его кисть, поддерживая телесный контакт, необходимый для трансгрессии, а вторая вцепилась в его мантию. Из груди вырывался рваный смех, жесткий и прерывистый. Щеки уже вовсю блестели от влаги, и Сэллоу мягко произнес:       — Ничего. Я рядом. Не стал болтать всякие глупости, говорить, что все хорошо, спрашивать, почему она плачет, и прислушался к совету Оминиса не трепаться. Да уж, Гонт определенно во всем этом что-то понимает. Даже нормально заплакать у Джейд не получалось. В моменты, когда нервы натягивались до предела, она впивалась зубами в руку и позволяла себе лишь удушливые визги боли, отчаяния и изнеможения. Иногда рыдания смешивались со смехом, как сейчас, отчего не разобрать, что над чем преобладает. Сэллоу и правда был рядом, на расстоянии меньше шага. Не соврал. Стоял практически вплотную, позволял сжимать свою руку до онемения.       — Себастьян… — на грани мольбы выдохнула Джейд. Хотела сказать что-то вроде «мы же друг друга погубим», «будь осторожен» или снова призвать одуматься, но все это казалось бессмысленным, неуместным и несвоевременным. Любые предостережения не имели толка, а его близость снова стерла всякие причины сопротивляться и продолжать держать дистанцию. Отталкивать его уже давно не хотелось, но разум продолжал жесткой хваткой удерживать от шага вперед. Почему? Нет, правда, разум, почему нет? Былое недоверие к Сэллоу затерялось где-то в прошлом и в совершенно иных чувствах, занявших нутро, а в его искренности не осталось ни единого сомнения. Джейд его не боялась, и неизвестность тоже не страшила. Наоборот, пленила мыслями о том, как приятны могут быть его полноценные объятия, какими вкусными были его соленые губы и как же сильно к нему тянет. Тепло внутри росло и растапливало беспричинную тоску. Стало легче дышать, а горечь под веками отступила. Стоило только впустить мысли о Сэллоу, как они растеклись чем-то умиротворяющим и успокоили тревожную душу. Вопрос, адресованный разуму, остался без ответа, и с этим противостояние потерпело поражение. Под властью желания, влечения и притяжения тело подалось вперед и уткнулось в грудь Сэллоу. Одна рука легла на его плечо, а вторая скользнула под мантию и обвила торс. Джейд прислонилась щекой к его рубашке, не замечая, что ткань впитывает слезы, не успевшие высохнуть на холодном ветру. Вот и все. Сэллоу продолжал молчать, и это было так же трудно выносить, как звук его голоса, проникающего прямиком к нервным окончаниям. Как все настолько быстро поменялось? Казалось, только вчера она шла рядом с ним в Хогсмид, намеренно пропуская мимо ушей всю его идиотскую болтовню, а сейчас была готова ловить каждое слово.       — У меня ничего нет, — тихо произнесла она. — Я абсолютно пуста. Не умею дарить радость, утешать, поддерживать, заботиться… Все эти вещи, ради которых люди сходятся, чтобы восполнить нехватку в одиночестве. У меня внутри черная дыра, и я не хочу, чтобы она высасывала из тебя жизнь. Ее ничем уже не залатать, и у тебя это не получится. Мне нечего тебе предложить. Ну, разве что могу прирезать для тебя кого-нибудь, соблазнить или обворовать… только на это и способна.       — Ш-ш-ш, — невесомое касание прошлось по волосам, словно Сэллоу бесконтактно тронул ее магией. — Давай подумаем о чем-то кроме убийства. Звучит, конечно, заманчиво и впечатляюще, и с таким набором навыков ты вполне можешь захватить целый мир, но я не стану ничего просить. Все, что мне от тебя нужно, — сама ты. Как есть сейчас. Такая… разная. Многогранная как алмаз.       — Скорее, как резной флакон из паршивого стекла, — не удержалась Джейд. — Даже не хрусталь. Пустой, бесполезный, мутный, треснутый и со сколами. Ничем не наполнить — все вытечет сквозь щели, еще и порезаться рискуешь. Донесся его звонкий смешок.       — Ты очень остроумная. И слишком плохо о себе думаешь. А порезы меня не пугают, от тебя — наоборот, даже влекут.       — Не слишком. Это называется «ирония» и «реалистичный взгляд на мир». Что до тебя… даже если я выпотрошу тебе кишки, тебе понравится.       — Брось. Не делай вид, что показываешь зубы только в оскале. Я видел твою улыбку. И, может быть, уже взглянешь на меня?       — Может быть. Голос Сэллоу и ощущение его тела рядом достаточно успокоили. Джейд несмело открыла глаза и уставилась на узел его галстука. Только сейчас заметила, что слизеринца неслабо потряхивает.       — Ты дрожишь…       — Это от ветра. Или от того, что ты рядом. Трудно сказать. Сама лучше возьми мою мантию. Он попытался отстраниться, чтобы снять одеяние, но Джейд повлекла назад, к себе.       — Оставь. Тебе нужнее. Я-то с Севера, мне не привыкать. Предлагать согреть не буду: могу перестараться и обжечь. Не на ком было тренироваться контролировать эти чары. Он усмехнулся и опустил голову, уткнувшись в ее плечо. Несмотря на холод, никуда не спешил и не собирался. Висок и щеку защекотали волосы, и Джейд позволила себе зарыться в них носом. Чем же он пах? Что-то древесно-травяное, возможно, запах Фелдкрофта летом, когда косят траву и заготавливают на зиму дрова. Нотки свежести, будто этим утром Сэллоу побывал в душевой. И что-то еще… непонятно. Где его руки? Прикосновения совсем не ощущались. Он даже сейчас умудрялся тактично держаться на расстоянии и явно более успешно сохранял самообладание, все еще не осмелев действовать в полную силу. Только упирался подбородком в ее плечо и касался волосами. Это было так… трогательно и одновременно только усиливало желание приблизиться самой, хотя между ними и так уже не было места.       — Не хочу возвращаться, — проговорила Джейд в его волосы. Продолжала обнимать и пыталась хоть этим унять его дрожь.       — Да, я догадался, — хмыкнул Сэллоу. — Если бы не погнался следом, наверное, ничего бы не остановило тебя от побега.       — Давай я хотя бы разведу костер, — предложила слизеринка, надеясь так отвлечь от дальнейших расспросов.       — Прямо здесь? — Себастьян оглянулся на скалы и утесы, окружавшие их, где поджечь было абсолютно нечего. — Все-таки собираешься пустить меня на топливо?       — Ну, должны же быть какие-то преимущества от владения магией, верно? — усмехнулась Джейд. Вместо того, чтобы взяться за волшебную палочку, она сконцентрировалась и сжала кулак. Сэллоу заинтригованно наблюдал, как огонь рождается где-то под пальцами, разрастается, объяв всю кисть, и ползет по коже. Греет, но не сжигает.       — Как ты это делаешь? — удивился Себастьян. — Это та самая магия, о которой рассказывала в крипте?       — Ага. Не знаю как. Я просто… умею. Взгляд расфокусировался, едва острая мысль пронзила сознание. Вот оно. Магия… Перед тем как наугад броситься изучать древнюю магию, необходимо начать с азов. Не с элементарных заклинаний, которым обучал профессор Фиг для сдачи СОВ и зачисления в Хогвартс, отработки движений волшебной палочкой или базовых законов, а с основополагающей теории самого понятия «магия». Податься куда-то гораздо глубже того, что изучают на занятиях. Докопаться до истины. Составить список вопросов и попытаться ответить на них с точки зрения обычного общедоступного колдовства. Может быть, древняя магия отличается кардинально, а может, наоборот, почти идентична. В любом случае, начав с чего-то простого и более изученного, Джейд значительно облегчит себе задачу и будет знать больше, чем сейчас. А в ходе изучения уже станет понятно, куда двигаться дальше. Будучи ребенком, когда пришло время осваивать магию, она не задавалась вопросами, почему владеет колдовством, откуда возникли эти способности и что из себя представляет волшебство, заложенное в ней. Бездумно выполняла задания, практикуя элементарное колдовство. Было совсем не до этого. Теперь же перед ней открыт весь мир магии и оплот знаний, заключенный в Хогвартсе. Джейд стряхнула огонь с ладони и передумала возводить костер.       — Перенеси меня обратно, — решительно попросила у Сэллоу, в который раз за сегодня удивив его.       — Что? Уже? Расхотела сбегать? Я думал, ты желаешь хоть немного побыть вдали от замка.       — Мне нужно вернуться. Сейчас.       — Нужно, но хочешь остаться? Вообще-то я планировал кое-что показать тебе. И здесь вполне подходящее место. Джейд усмехнулась. Если бы можно было так просто убежать… Но теперь это уже не нужно. Нашелся хоть какой-то путь, которым можно пойти к разгадке древней магии, и это обнадеживало. Появился повод не убивать Фига и вместо этого податься в исследования, заняться тем, что она поклялась делать, а не брести в темноте и незнании. Остаться в Хогвартсе, а значит, еще немного времени провести рядом с Сэллоу…       — В другой раз, хорошо? Сейчас, пожалуйста, верни меня обратно, — с нажимом попросила Джейд.       — Значит, все-таки невовремя, — лицо слизеринца тронула тень грусти.       — Здесь очень романтично, но это не последняя наша встреча. Я никуда не убегу, — она попыталась обнадежить и даже улыбнулась. — Дай руку. Джейд протянула еще теплую от огня ладонь, но Сэллоу не спешил за нее браться. Так и не смог перестать удивляться этим разительным и внезапным переменам.       — Есть ли шанс, что ты когда-нибудь расскажешь, что с тобой происходит на самом деле, или мне придется выяснить это самостоятельно? — поинтересовался он, озадаченный ее нехарактерной инициативностью.       — Поверь, лучше тебе этого не делать, — предостерегла Джейд. — Хватит с тебя потрясений. Да и едва ли сможешь. Хотела бы я сама все понять. Она взяла его за руку и улыбнулась.       — Я… запутался окончательно, — признался Сэллоу. — Ничего не понимаю.       — Видишь? Тебе уже сложно, и это я еще в хорошем настроении. Еще не поздно передумать и отвалить.       — Да нет, поздно, и мы оба это знаем. Да и не в этом дело.       — Все нормально. Просто… рада, что ты здесь, — объяснила слизеринка и с усмешкой добавила: — Возможно, я тебя даже поцелую, не ударив перед этим.       — Смеешься? — Сэллоу вскинул брови, но руку не выдернул. — Теперь ты со мной играешься? Это совсем на тебя не похоже. Джейд ухмыльнулась, глядя ему в лицо.       — Думаешь, теперь тебе много известно, да? Не обольщайся, Сэллоу. Ты все еще ни черта обо мне не знаешь, чтобы решать, характерно это или нет. Три секунды он смотрел в упор, не мигая, будто с вызовом, но затем уступил.       — Может быть, так и есть. Зато я хорошо знаю, как тебе понравиться. Без спроса и предупреждения Себастьян подхватил Джейд на руки и помчался к обрыву. Звонко хохоча, она держалась за его широкие плечи, ничуть не испугавшись так неожиданно оказаться в его руках. Доверилась и позволила повлечь себя к краю, чтобы снова спрыгнуть, не размыкая объятий. Мир схлопнулся и высвободил обратно, но руки продолжали сжимать Сэллоу, а он не менее крепко держал в ответ, трансгрессировав куда-то в окрестности Хогвартса. При приземлении еле удержался на ногах, но сумел устоять. Как и обещал, не дал Джейд упасть.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.