Гарри Поттер : новое противостояние.

NC-17
В процессе
27
автор
Размер:
планируется Миди, написано 18 страниц, 4 848 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
27 Нравится 26 Отзывы 10 В сборник

"Знакомство и три странных находки"

Настройки
Примечания:
С тех пор как Эд очутился в этом странном доме прошло чуть больше часа. За это время парень успел ещё раз перечитать материалы, которые Мустанг приложил к письму. В них говорилось что-то про магических тварей и колдовство, что в этом мире магией пользуются постоянно, и что необычные летающие по дому существа здесь — обыденность. Вообщем, ничего особенного. Неожиданно дверь скрипнула, и в комнату ввалилась целая толпа народа. Каждый нёс в руках по одному большому пакету, в котором, судя по всему было что-то вкусненькое. — Агх, Рон, не толкайся! — Сама прекрати!! — Рон, Гермиона, хватит уже! — Крикнул мальчик, стоявший напротив Эдварда. — О-оу.. Кто это у нас тут? — Тихим голосом спросил мужчина на вид лет сорока, придерживая падающие сумки. — Я-я Эдвард. — А не о тебе ли говорил Сириус? — Воскликнул высокий парень, облачённый в тёмно-бардовый пиджак. Тут же, из-за него выглянул ещё один, похожий на первого точь-в-точь, но в пиджаке жёлтого цвета. — Тот самый волшебник из Аместриса, вот здорово, будет над кем подшутить!. – Прошептал один из близнецов. — Фред, Джордж, хватит! — Повысил голос отец семейства. — Эдвард, если тебе не сложно, можешь помочь с продуктами? — А, да, конечно. — Сказал Эд, поднимаясь со стула. *** Через полчаса все дружно сели за стол. Кухонька была не очень большой, но вмещала всех присутствующих. — Эдвард, дорогой, накладывай сколько тебе нужно. — Пролепетала полненькая женщина. По видимому, все эти огненно-рыжие являлись одним большим семейством. — Я — Джордж, приятно познакомиться. — Сказал один из близнецов, поедая сладкую картошку. — Не ври! Это я – Джордж, в он — Фред. — Уже пошутить нельзя?. — Хватит, иначе выгоню из кухни! — Крикнула Молли, хватая половник. — Всё, всё, молчим... — Прошептал "Джордж", пихнув близнеца в плечо. Спустя минут десять после трапезы, Эд наконец-то узнал, как зовут всех живущих в этом доме. Близнецы Фред и Джордж, тот что поменьше — Рональд, и самая младшая — Джинни. Что касается родителей, то сразу же после знакомства Мистер Уизли ушёл на второй этаж к себе, а Миссис Уизли побежала развешивать белье. — Чтож, а как зовут вас двоих? — Спросил Эдвард, затягивая косу по туже. — Я Гарри, Гарри Поттер. — Робко представился мальчик, теребя ткань брюк. — Гермиона Грейнджер. — Сказала девочка, протягивая руку. — Сколько тебе лет? — Мне пятнадцать. — Получается, ты старше меня всего на один год. — Выдал Рональд, почёсывая нос. — Так точно. — Ребята, извините за беспокойство ,Эдвард, пойдём со мной, я покажу тебе комнату. — Со второго этажа спустился Римус и поманил паренька за собой. — Здесь ты поживёшь некоторое время. — Мужчина улыбнулся, и завёл Эда в комнату. Внутри всё было обставлено старинной деревянной мебелью, на стене висела паутина, а на стёклах виднелись небольшие трещины. — Здесь долгое время никто не жил, поэтому спальня в некотором запущении. Если тебе нужно, я помогу всё здесь исправить. — Римус похлопал по карману брюк, откуда виднелся черенок волшебной палочки. — О, что вы, не нужно этого делать. По необходимости я сам справлюсь с этой проблемой. — Усмехнулся Эдвард, поставив чемодан на пол. — Отлично, мистер Элрик. — Римус вышел из комнаты. — Ха.. — Тяжело вздохнул парень, опускаясь на кровать. Откуда-то снизу послышался протяжный скрип. Минуту погодя, Эд прислонил руки к стеклу, и спустя мгновение, трещин как не бывало. Всё-таки алхимия — очень полезная в хозяйстве вещь. Теперь, когда окно было отремонтировано, пора бы взяться за остальное. Как оказалось, реставрация всего помещения заняла не так много времени. А спустя ещё полчаса, миссис Уизли принесла в комнату чистое бельё и полотенца. И теперь когда постель была заправлена, а на стенах не было и трещинки, порядком уставший Эдвард сел за стоявший в углу письменный стол, и стал перебирать бумаги из поездки. Когда парень решил взглянуть на часы, рука его внезапно наткнулась на что-то мягкое. Оказалось, это был тот самый разорванный конверт из-под записки. Внутри лежало три маленьких свёртка, и красная бумажка, которую Эдвард почему-то не заметил. Все свёрткочки были подписаны цифрами, и на каждом из них виднелись маленькие штампики, судя по всему из воска. "И как такой маленький конверт может вмещать в себя столько вещей?" — Подумал парень, развязывая тонкую бечёвку. Внутри рулончика под цифрой один оказался пакетик с рассыпчатым веществом зеленоватого оттенка. В записке он помечался как "Летучий порох". Второй свёрток скрывал в себе флакончик размером около двух дюймов длинной. К горлышку была привязана золотая этикетка с надписью : " Зелье Феликс Фелицис" . К нему также шла короткая приписка: "Пить при крайней необходимости". — Эдвард сразу смекнул, что эту штуку следует убрать куда подальше. В третьем свёртке Эд обнаружил восемь сладких бобов, отмеченных в записке как " Берти Ботс". Судя по написанному, каждая конфета обладала своим определённым вкусом. Но когда Эдвард попробовал одну из них, то сразу же сплюнул в урну, стоящюю под столом. Всё-таки, конфета с привкусом вонючих носков понравится далеко не каждому.
27 Нравится 26 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (1)