ID работы: 13264929

GUNPLAY

Гет
R
В процессе
2
автор
Размер:
планируется Макси, написано 143 страницы, 22 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

ARCA|Глава 10.2

Настройки текста
До начала выступления оставалось всего пятнадцать минут. Я не видела, что происходило за кулисами и старалась не думать об этом (отчасти потому что мне было некогда). Кажется, я познала трудность работы барменом, когда на меня лавиной обрушилось десять заказов разного уровня сложности, а Мануэля под рукой не было. Он, ловкий и быстрый, скакал от одного столика к другому, задерживаясь разве чтобы ненавязчиво поболтать и выклянчить чаевые. Наибольшую материальную поддержку, ему, разумеется, оказывали дамы. Их было немного, кажется, чьи-то богатые дочки, но каждый раз они провожали нашего бармена с игривым хихиканьем и искали любой повод, чтобы подозвать его к своим столикам. Пока они ограничивались только разговорами, хотя судя по тому, как быстро они пьянели, очень скоро они будут хватать его руками и шлепать, неприлично свистя вслед. Впрочем, не то что бы ему это не нравилось. Мануэль со снисходительной улыбкой отвечал им на их флирт и пару раз шептал им что-то на ушко, после чего они заливались краской и взрывались смехом. На очередной такой взрыв хохота я уже не обратила внимания, потому что постаралась сосредоточиться на коктейле. Я была злой и нервной. То ли от того, что у меня ничего не получалось, то ли из-за окружающей обстановки. Еще эти бусины постоянно сваливались мне на глаза, и мне приходилось раз за разом убирать их и переделывать коктейль. В конечном счете, я просто сорвала с себя бесячий аксессуар и выкинула его куда подальше. Надеюсь, Джонни этого не видел. Внезапно из ниоткуда выскочил и сам Мануэль, обдуваясь меню. С его груди стекал пот — так он запыхался. Парень пригладил влажные волосы и с игривой улыбкой смотрел на мои старания (страдания). Заметив, что я не обращаю на него внимания, поглощенная работой, он вытащил откуда-то несколько купюр по сто евро и небрежно бросил их передо мной. Я подняла глаза. — Господи, ты им что, приватный танец показывал? Откуда столько денег? — Это твоя заслуга, — хмыкнул он, — между прочим, это твои коктейли их так опьянили. — Жеваный крот, у меня никак не получается «Сиреневая газонокосилка»! Помоги мне, — взмолилась я, когда поняла, что не успеваю и все валится из рук. Мануэль быстро оглянулся на своих постоянных покупательниц, и, убедившись, что они не собираются его звать, одним махом перескочил барную стойку. — Циркач, — цокнула я и принялась доделывать заказы, пока он разбирался с «газонокосилкой». Вдвоем мы управились куда быстрее. Как он и сказал — я делала, он разносил. В таком бодром темпе мы доделали половину заказов и наконец присели отдохнуть. В это же время как раз началось шоу. В баре был приглушенный янтарный свет, а со всех углов слышался веселый хохот и разговоры всяких бизнесменов. Такая активность слегка нервировала меня. Я лишь изредка вспоминала Кармелию и гадала, как у нее дела. Но, кажется, раз я все еще не слышала выстрелов, матов и угроз, то все идет более, чем хорошо. Когда суматоха немного улеглась, свет выключили, и все приготовились к началу выступления. В этот момент Мануэль мягко взял меня за локоть и вывел за стойку. — Ладно, ковбой, твоя практика зарабатывания денег началась, — прошептал он и всучил мне поднос. — Вперед, покажи, что ты можешь быть не менее обаятельной, чем наши подруги. Бархатные шторы медленно отодвинулись, и темную сцену, украшенную, как западная степь, осветили два прожектора. Все затихли. В воздухе начал разноситься ровный, выразительный голос песни Розы. Шаг за шагом, она элегантно, словно кошка, готовая к прыжку, вышла на середину сцены. Бриллианты на ее шляпке блестели так же, как и ее глаза, кидающие искры во всех, с кем встречались взглядом. Её движения были такими манящими и томными, словно она была нарисована, — так плавно она двигалась. Кармелины штаны были ей слегка маловаты, поэтому облегали ее фигуру больше, чем нужно. Она качала бедрами и ступала на своих каблуках неслышно, подобно хищнице. Мануэль аккуратно повернул к себе мой подбородок и прикрыл мою раскрывшуюся челюсть. — Не советую смотреть на неё во время выступления, — усмехнулся он и направил меня к пятому столику. — Давай, ты ниже травы, тише воды, легче воздуха и быстрее, чем Розина способность влюблять, — он мягко подтолкнул меня к посетителям и исчез в полутьме. Я, задержав дыхание, бесшумно поставила им на столик их заказы. Захваченные выступлением, они не заметили меня, поэтому мне пришлось слегка кашлянуть. Один из них, седовласый мужчина, обратил на меня внимание и улыбнулся. «Какой милый дедуля» — подумала я, забирая планшет с чеком и оплатой. «И какой жмот» — тут же закончила я, увидев, что он не оставил мне чаевых. Ну ладно, так просто я не сдамся. Я взяла следующий заказ и понесла к компании подружек. Увидев меня, они разочарованно вздохнули. — А где наш милый индеец? Он обещал нам, что будет служить нам весь вечер, — хихикнула одна из них, остальные сделали то же. Я нервно улыбнулась, не зная, что сказать. Где он? А, да, разумеется, он заигрывает с другими пьяными посетительницами. — Понимаю ваше разочарование, — кивнула я, ставя им на стол напитки, — но, кажется, сегодня за его внимание боретесь не только вы. — Девушки переглянулись. Они наконец нашли в темноте силуэт Мануэля (который так не вовремя записывал номерок очередной красотки) и сердито охнули. Я легко улыбнулась для приличия, отвернулась и ушла. Чаевых они мне, конечно, не оставили, но я хотя бы отвела душу. Теперь они не будут до него домогаться. Я подошла обратно к стойке, забирая следующий заказ. И как Мануэлю удается с них столько грести? Я присмотрелась к нему темноте. Так-так, что он делает? Перед тем, как уйти, заводит с ними легкую беседу. Они смеются. Он шутит с ними? Ну, вряд ли у меня получится так виртуозно заигрывать с родственницами миллионеров, поэтому надо попробовать сделать ставку на мужчин. Я подлетела с подносом к очередному столику, за котором сидели веселые на вид парни. Увидев меня, они рассмеялись и принялись рассматривать мой костюм. — Надеюсь, ты не нападешь на нас, милашка-индеец? Я сглотнула и попыталась принять веселый вид, оскалив нервную улыбку до ушей. — Что ты! Мы не едим белых людей, — улыбка медленно сползла с его лица и я тут же попыталась исправить ситуацию. — По правде говоря, нас вообще янки* не интересуют! Парни угрюмо огляделись. Дабы еще больше не обидеть их, я быстро забрала оплату и убежала, горя от стыда. Мне захотелось спрятаться в холодильнике. Я сделала вид, что уронила что-то под стойку, а сама спряталась, чтобы перевести дух. Ну кто меня за язык дернул? Кто вообще так шутит? Надо было выбрать стратегию Кармелии — мило хлопай глазками и кивай. Или стоит к следующему разу подготовить нормальные анекдоты? Официант-стэндапер. А что, оригинально. Меня хотя бы запомнят... боже, о чем я думаю? Тем временем, веселый и уверенный в себе, Мануэль принес очередной улов чаевых. Я выскочила, чем напугала его. Заметив мое выражение лица, он забеспокоился. — К тебе кто-то приставал? Я мотнула головой и он выдохнул. — Ты разлила на кого-то коктейль? — Пока нет. Но я провалила свою задачу. Никто не дал мне чаевых. Его рука мягко прошлась по моей спине и он принялся меня успокаивать. — Ничего страшного. Со всеми бывает первый раз. Я вздохнула и начала перебирать лимоны, он печально улыбнулся, заметив мое понурое лицо. — А еще у тебя больше не будет группы фанаток с тринадцатого столика, — пробубнила я виновато. Он лишь хмыкнул. — Да ладно, уверен, все было не так плохо. Я промолчала, откладывая самые уродливые лимоны. — Ладно. Если тебя это успокоит, то расскажу, как это было у меня, — он зашел ко мне за стойку, помогая делать коктейль и начал рассказывать, — Когда я вышел на работу первый раз, то был чересчур самоуверен в себе. Моей «первой» была очень красивая женщина, сильно старше меня. Такая красивая, очень, очень красивая сеньорита, — он жестом указал размер ее груди и я прыснула, — у меня всегда был нюх на кокеток, так что я не заставил ее долго ждать. Правда, кажется, мы слегка заболтались. Это был мой первый опыт в... гм, как же это назвать? В общем, мы обменивались тонкими грязными намеками. Это было как занятие любовью устно, — я внимательно смотрела на то, с какой хитрой улыбкой он это рассказывал, не поднимая глаз. Его щеки тоже слегка зарделись. — А потом из туалета вышел её муж. Я чуть не подавилась воздухом, хотя развязка была ожидаемой. — Он увидел это все и, естественно, начал скандал. Ну, разбитая посуда, угрозы, оружие... в общем, Джонни пришлось вступаться за меня. Этот дед оказался очень влиятельным офицером, так что следующие несколько месяцев на нас напали всевозможные проверки. Ух, Джонни тогда чуть не утонул в бумагах. — Почему? — Он хотел обойтись без взяток и угроз. Когда только начинал работать в этой сфере, то считал, что может все решить честно, через суд. Мы были молоды и невинны, — мечтательно протянул парень, прикрыв глаза и склонив голову. В этот момент он показался мне настоящим подростком. Эдаким обаятельным хулиганом, который устраивает проблемы, а их потом разгребает его лучший друг. Интересно, как давно они знакомы? Эта троица словно всю жизнь вместе. Наверное, всякое пришлось повидать. «Каким был Джонни?» захотелось спросить мне, но я вовремя прикусила язык. Вместо этого спросила другое. — Насколько я поняла, вы начали работать вместе давно. А как вы познакомились? Он открыл глаза и я словила его лукавый взгляд темных глаз. Он растянул улыбку и слегка приблизился, всматриваясь в мое лицо. Я почему-то почувствовала неконтролируемый жар по всему телу. Кто отключил кондиционер? — Почему тебя так интересует? — спросил он, и я не сразу поняла, что он говорит полушепотом. — Н-ну, вы просто... мне интересно, потому что вы, кажется, такие друзья, — неуверенно промямлила я, теряясь в его многозначительном взгляде. Он громко выпустил воздух из носа мне в лицо и поправил волосы на лбу, зачесав их назад. — И кто тебе из нас троих нравится больше? Ох... Кажется, этот вопрос у меня задавали только во сне. Что же я ответила? Ой нет, потом сон перерос в нечто неприличное. У меня внезапно закружилась голова. То ли из-за его одеколона, то ли из-за жара... Только я открыла рот, чтобы потеряться в словах, как тут до меня резко дошло. — Ах ты! — я замахнулась на него подносом, послышался его звонкий смех. — Ты делаешь это со мной! То же, что и с посетительницами! — возмущалась я, вся красная от смущения. Он не прекращал смеяться и уворачиваться от моих ударов. — Делаю что? Флирт? — с лисьей улыбкой спросил он и остановил мой удар, мягко ухватив за запястье. Потом его лицо снова стало расслабленным и серьезным. — Вот так ты должна отрабатывать свои чаевые. Я отобрала свой поднос, взяла напиток и злобно зашагала разносить заказы, пытаясь справиться с жаром. Циркач.

***

Выступление шло полным ходом. Сценарий так позабавил посетителей, что они перестали заказывать напитки и дружно подпевали Розе. Тогда у меня наконец появилась возможность посмотреть их шоу. Шел второй акт, то есть сюжет раскрутился по полной. Роза выступала главным шерифом, который приехал на Дикий Запад чтобы поймать известного преступника. В процессе своих поисков она ловит его сообщников, красиво расправляясь с ними, а ее верный младший помощник в лице Кармелии во всем помогает ей. Еще из-за нехватки персонала, веселого говорящего кактуса, который помогает главным героям, тоже отыгрывает Кармелия. Она периодически бегает за сцену и переодевается, отыгрывает полторы минуты танцев кактуса и снова переодевается. Несколько сцен такой беготни её измучили. Последний кактусовый танец она исполнила несколько вяло. Наконец сейчас должна была исполниться сцена, ради которой мы закупали механического пони. Роза, на этот раз весьма осторожно, закинув ногу на лошадь, примостилась у нее на спине. Заиграла новая мелодия, она переключила тумблер и лошадь медленно начала скакать. Первые две минуты все шло просто прекрасно. А потом, как по самому плохому сценарию, что-то пошло не так. Пони сошел с ума и начал стремительно набирать скорость. Он дергался так быстро, взад-вперед, взад-вперед, что бедную Розу мотало из стороны в сторону как целлофановый пакет. У меня от этого зрелища тошнота подступила к горлу. Не знаю, как, но она не подавала виду и продолжала пытаться петь. Из-за резких скачков ее песня тоже то подскакивала до истерически высоких нот, то исполнялась с хрипом. Кажется, пьяные зрители тоже не понимали, что это не часть шоу, и актрису надо спасать. Они весело подпевали ей и смеялись до истерики, когда ее очередной раз подкидывало на этой адской машине, и она пищала от испуга. Мануэль ушел на склад, поэтому я побежала к Джонни и начала его лихорадочно трясти за руку. — Её надо спасать! Роза не удержится. Он словно не слышал меня и продолжал с легкой улыбкой наблюдать за представлением, испуская дым от трубки. — Удержится. — Она может упасть и сломать себе что-нибудь, — начинала злиться я. Да что на него нашло? Я начала трясти его сильнее, и он наконец бросил на меня раздраженный взгляд, словно я его уже успела в конец достать. — Поверь, Роза хорошо держится в седле. Кроме того, людям нравится наблюдать за этим, — он ухмыльнулся, обведя взглядом зал. Мне захотелось огреть его по голове чем-нибудь тяжелым. Пусть оставит свои похабные шуточки для кого-нибудь другого! Я увидела полупустую рюмку виски на столе. Боже, да он пьян. Я пронеслась мимо столов к кулисам, где стояла Кармелия. Она лихорадочно что-то искала. — Госпожа, надо остановить это безумие, пока ее либо не стошнило, либо она не поранилась, — взволнованно сказала я, стараясь сильно не нагонять паники. — Да, я как раз ищу, — кряхтя сказала она, ковыряясь в щитке на стене. — Что ищете? — Питание, — сказала она и резким движением выдернула какую-то розетку из стены. Перед ней брызнули искры тока и она охнула, грохнувшись назад. Свет во всем баре погас. Наступила внезапная тишина. Кармелия поспешно встала и нащупала в темноте меня. — Быстро, быстро, доставай телефон и включай фонарик, — начала она тормошить меня за руку. Я сделала то, что она просила. — Что вы задумали? — Спасти выступление! — прошипела она и на каблуках, в костюме зеленого кактуса, поскакала на сцену, пока я светила на нее. Пока зрители пытались понять, что произошло, Роза, с видом побитой собаки, слезала с пони. Её мутило, Кармелия помогла ей слезть и осторожно отвела за кулисы. А потом она встала на середину сцены и откашлялась, чтобы привлечь внимание. — Вот мой план и сработал! — театрально воскликнула она. Все уставились на нее в немом вопросе. — Я вывел шерифа из игры, и теперь смогу вершить свои злодеяния! Тут она быстрым движением сняла с себя костюм кактуса, и под ним оказался костюм главного злодея. Какой ход! Какой неожиданный поворот! Все охнули от удивления, кто-то засмеялся. Ко мне сзади подошел Джонни, вид у него был, мягко сказать, обеспокоенный. Я заметила, как он тяжело стоит, стараясь не качаться. Да уж, нашел время расслабиться. — Что вы делаете? Что со светом? Я не удостоила его взглядом и продолжила светить фонариком на свою звезду. — Мы спасли твою главную актрису, а теперь спасаем твоё выступление, — холодно ответила я. Выражение его лица приобрело озабоченный вид. Он несколько секунд обдумывал, что сказать, а потом ушел, скрывшись в темноте. Кармелия, которая приковала всеобщие взгляды, начала разыгрывать сценку. Она ходила по кругу и рассказывала импровизированный монолог, о том, почему её герой стал злодеем. Ох, она действительно постаралась вжиться в роль. К некоторым вещам она все же умеет отнестись серьезно. — Мой отец родился на этой земле, — говорила она, — его отец родился на этой земле. Его отец тоже родился на этой земле. И его отец родился на этой земле. Не поверите, — она взяла драматическую паузу, захватив внимание зрителей, — даже его дед родился на этой земле!.. — зал наполнился хохотом. Я заметила, как Мануэль, на пару с Джонни, начал разносить по столикам зажжённые свечи, чтобы хоть как-то осветить помещение. Бар начал приобретать какую-то загадочную, но уютную атмосферу. Кармелию было не унять. — ...я украл не только надежду этого города, но и солнце! — громко крикнула она, воздвигнув руки к небу. — Поэтому мир стал черным, как мое сердце... — она обвела всех зрителей театрально злобным взглядом и захохотала, как безумная. Я не могла налюбоваться ей и сдержать улыбку. Господи, не думала, что ее глупые романтические сериальчики, которые она смотрит по вечерам, так её вдохновляют. Когда на всех столиках стояло по свече, а Джонни кивнул Кармелии издалека, я выключила фонарь, а она громко сказала: «Антракт!» и шторы в мгновение опустились, скрыв ее зловещий силуэт. Послышались хлопки, зал наполнился смехом и улюлюканьем. Я с облегчением выдохнула.

***

Последние гости расходились (некоторые расползались), а мы стояли у барной стойки, слушая отчет электрика. Он сказал, что ничего серьезного не произошло, восстановил электричество и взял с нас символическую плату. Пока хозяин заведения подписывал бумаги и расплачивался, мы весело обсуждали прошедшее выступление. Роза выглядела живой, хотя и слегка потрепанной, ее тушь смазалась, так как ей все же пришлось облегчить желудок в туалете после безумного родео. Мануэль во всю расхваливал Кармелию, которая, к моему удивлению, принимала комплименты довольно скромно. — Ничего особенного, — отвечала она, допивая лимонад. — Я много раз выступала на сцене, не всегда все шло гладко. Так что импровизация — это мой конек. — Я и не знала, что ты так хорошо отыгрываешь роли злодеев, — добавила я. Она хихикнула. — О да, ты вообще справилась прекрасно, — кивнул Мануэль, и Кармелия смущенно отмахнулась ручкой. — Ты молодец, так держать, — неожиданно сказала Розалия. Я впервые увидела на её лице искреннюю улыбку, хоть и слабую. Кармелия засияла, кажется, ожидая её комплимента больше всего. — Может в следующий раз поставим её на главную роль вместе с тобой петь? — предложил Мануэль, но она тут же приняла своё обычное выражение лица. — Не увлекайся, — закатила она глаза и мы с ним дружно рассмеялись. Джонни закончил с бумагами и повернулся к нам. Он глубоко вздохнул и приподнял уголки губ. — Хотя вырывать провода из щитка не лучшая затея, я уже не говорю про пожарную и электробезопасность, — начал он занудно, — ты все равно умудрилась спасти шоу. Даже, каким-то чудом, сделать его интереснее, — он поднял бровь, а потом улыбнулся. — Значит, я теперь не депремирована? — обрадовалась Кармелия. — Ещё чего, — хмыкнул он и она надула губки, — Твой подвиг никак не отменяет предыдущего промаха. Ты все еще чуть не убила Розу. При этих словах я заметила, как Роза потупила взгляд и слегка потускнела. Так-то оно так, но Джонни тоже чуть не угробил её, отказавшись отключать адскую машину. Сегодня у бедной Розы какой-то трудный денек выдался. Наступила неловкая тишина, которую нарушил Мануэль, внезапно вывалив на стол целую кучу денег. Боже, наши посетители ушли с пустыми кошельками! — Не переживай, Кармелия, за сегодняшний вечер мы собрали премию на пару месяцев вперед, — хмыкнул он. Все принялись завороженно смотреть и ощупывать купюры. Глаза госпожи засияли при виде денег. — Так, всем стоять, — сказала она, поспешно доставая телефон. — Так, Джонни, встань сзади, да, вот так. Роза, подвинься ближе к Мануэлю, — она расставила нас для фотографии. — Зачем это? — спросил Джонни. — Для воспоминаний, — ответила она, приняла красивый ракурс, — И-и-и, сыр!!! Так у нас появилась первая совместная фотография, на которой все улыбались. После окончания мы остались убирать бар. Я чувствовала странное приятное облегчение от сегодняшнего вечера. Несмотря на сложности, всё прошло как будто бы даже не так плохо. Интересный опыт. Кармелия переоделась в свое платье, не заметив, что оно все еще в лимонаде. — Ладненько, пошли домой, — сказала она, беря меня под руку. Прямо как тогда, когда мы познакомились. Мы попрощались с остальными и побрели к дому. Я продолжала нахваливать и пародировать ее. И всё же... — Что? — В следующий раз я буду шерифом.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.