День правды Сириуса Блэка

R
В процессе
553
4
автор
Wrong Mary бета
Размер:
планируется Макси, написано 154 страницы, 46 989 слов, 19 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
553 Нравится 307 Отзывы 176 В сборник

Рождённые, чтобы делать глупости. Часть 8

Настройки
      Атмосфера в комнате была такой гнетущей, что складывалось ощущение будто надвигается стихийное бедствие. Дом, недавно наполненный жизнью, снова казался холодным и неприветливым. Небо закрыло тучами, на кухне царил полумрак.       Северус отложил щетку для мытья посуды и задумчиво уставился в потемневшую от времени раковину. От холодной воды онемели руки, а кончики пальцев предательски ныли, словно минуту назад Снейп лепил снежки. Несмотря на август, слизеринец замерз, и дело было не только в погоде и отсутствии горячей воды в доме.       Да уж, таким униженным он себя не чувствовал с Хогвартса. А именно — с последней неприятной стычки с Мародерами, еще до всей этой романтической истории с Блэком. Сейчас Северус чувствовал себя самым мерзким человеком на свете, но при этом все еще злился на мать. Вскрылась старая рана: Северус поднял запретную тему бабушки с дедушкой. Чистокровных волшебников, вычеркнувших их с матерью из своей жизни.       От осознания серьезности проблем с глаз исчезла розовая пелена. И чего он, как болван, так влюбился в Блэка? Натворил дел, поссорился с Люциусом, опозорился...       Слизеринец снова схватился за щетку, с трудом сдерживая желание с размаху бросить ее куда-нибудь в стену. Теперь он злился и на родственников-Принцев, и на Блэков, и на Люциуса, которым он до недавнего времени восхищался. Снейп превратился в кипящий котел ярости, готовый взорваться от любого случайного слова или слишком громкого вздоха.       Хотелось что-нибудь сломать! Или кого-нибудь отравить. Необязательно смертельно, но мучительно.       Сириус ситуацию никак не улучшал. Он остервенело тер жесткой металлической щеткой почерневшую от времени сковороду. Звук был просто отвратительный, еще и гриффиндорец кряхтел как обозленный бес. Его волосы растрепались, щеки покраснели, а в глазах читалась ярость. Гриффиндорец тоже был на взводе.       Шкряб. Шкряб. Кряхтение, переходящее в рычание. Шкряб. Шкряб. И снова кряхтение. «Чертов кусок чугуна!» — чертыхался себе под нос Сириус.       Северус наконец не выдержал и резко развернулся к Блэку. От такого пафосного маневра слизеринец чуть не потерял равновесие. — Видишь же, что чище не станет! — рявкнул он. — Ты хочешь дыру протереть в сковородке, болван?       Блэк словно только этого и ждал. Он с грохотом поставил сковороду на обшарпанную столешницу и сердито посмотрел на своего парня. Вид у него вполне соответствовал анимагической форме: казалось, секунда — и гриффиндорец попытается кого-нибудь укусить. — Ты видел, как эта посудина выглядит? — возмутился Сириус, стискивая в руке щетку. — Она как будто великий лондонский пожар пережила! — И что? У нас посуды еще целая гора, а ты застрял на сковороде! — не сдавался Снейп, стараясь подавить навязчивое желание макнуть своего парня головой в раковину. — Если не умеешь мыть посуду, я сам все сделаю, только не беси меня! — Это ты меня бесишь! — взвыл Сириус. — И вообще не кричи на меня, и так на душе дерьмово!       Северус шумно втянул носом воздух, но отвернулся обратно к раковине. Он чуть выпустил пар, и на душе стало совсем немного легче. Сириус отложил сковородку и принялся оттирать большую кастрюлю, в которой осталось немного засохшей овсянки. — Мы сильно ее огорчили, — наконец выдал Блэк. — Ну, мамку твою. — Вот это открытие, Блэк! Сам догадался или кто-то намек дал? — моментально отреагировал Северус, снова поворачиваясь к гриффиндорцу. — Если ты не заметил, то мы все лето кого-нибудь, да огорчаем. Можно уже список составить!       Сириус сердито выпрямился. Вся его поза говорила о том, что он готов нападать. Начать кричать, может, даже что-то сломать, как он делал в Хогвартсе. Блэк всегда славился своими приступами гнева, и сейчас Северус был готов к погрому. — Я знаю, что я идиот, не обязательно мне об этом напоминать! — рявкнул он, ударив себя кулаком в грудь. — Да, это моя вина, я облажался! Но Мерлина ради, не будь как моя мамаша, или я окончательно с катушек съеду!       Сириус замолчал и так резко опустился на пол, что на мгновение Снейп решил, что гриффиндорец сейчас сломает себе позвоночник. Блэк отбросил щетку в сторону и обнял колени, утыкаясь в них лицом. Послышался сдавленный рык, полный ярости. — Спасибо, что гавкать не начал, — не сдержавшись, съехидничал Северус.       В ответ от получил неразборчивое ворчание, утонувшее в ткани пыльных джинс. — Что? — вскинул брови Северус, выключая воду. — Давай свалим, говорю, — протянул Сириус. — Прямо сейчас. Денег у нас немного есть, перекантуемся где-нибудь до Хогвартса. Раз мы всех из себя выводим.       Снейп уже приготовил целую гневную тираду для Блэка. Но злость отступила, пусть и немного. Из вредности Северус не стал опускаться рядом с парнем на пол, а взгромоздился на потертый разделочный стол, исцарапанный сотнями следов кухонного ножа. — И куда бы ты свалил? — хмыкнул он. — За те жалкие дни, оставшиеся до учебы, далеко не уедешь. — В Хогсмид, например. В «Трех метлах» сдают комнаты, — пробормотал Сириус, ковыряя щель между плитками. — Представляешь, какой прикол будет? Все поедут на поезде, а мы уже будем в школе раньше всех. — Это так не работает, Блэк, — закатил глаза Северус, неосознанно задумываясь.       Вообще, звучит интригующе. Самостоятельно жить несколько дней в Хогсмиде... Или в Косом переулке! «В Лютном тоже сдают комнаты,» — услужливо подсказала ему память.       Кто-то из старшекурсников даже говорил, что «в Белой виверне предпочитают не задавать вопросы». Если бы удалось уговорить Блэка... Это же целый Лютный для исследования! Северус бывал там всего пару раз, и то в компании Люциуса. А тут и галлеонов немного появилось, и свободное время, и Блэк.       Запрещенные книги! Темные артефакты и браконьерские ингредиенты для зелий, которые не продаются в аптеке! И никаких семейных разборок, только досуг, достойный истинного слизеринца. Можно столько экспериментировать, изучать проклятия, и никто не скажет ничего против.       Северус и не заметил, как весь его гнев улетучился, оставив лишь легкое ощущение горечи. На место злости пришло любопытство. Все это было уж слишком не характерно для Снейпа, и тот с легкой досадой осознал, что за лето его заразила импульсивность Блэка.       А еще все эти признания, глупые чувства, ночные разговоры... — Сбежать звучит неплохо, — притворно мягко протянул он, наблюдая за насупившимся Сириусом. — Получается, компромисс: мы и не связываемся с твоей семьей, и никто нас не найдет.       Мысленно Снейп уже шатался по Лютному, не пропуская ни одной витрины. — Можно отправиться рано утром, — оживился Сириус. — Соберем ночью вещи, а на рассвете отправимся в Косой переулок. — Да-да, в Косой переулок, — эхом ответил Северус, с трудом сдерживая ухмылку.       Это были всего лишь очередные глупые планы. Ночью они уже забудут про эту идею, а завтра будут опять заниматься домашними делами и готовиться к школе. Но от гипотетических планов настроение окончательно улучшилось, и у Снейпа пропало желание бросаться щётками и проклинать Блэка.       Хлопнула дверь и послышался оглушительный грохот. Похоже, отец уронил вешалку для одежды. — Какого хуя в доме темень? — рявкнул Тобиас. — А если бы я шею сломал?       Северус похолодел. Он прекрасно уловил знакомую интонацию. — Парни, проходите, — заплетающимся языком проворчал Снейп-старший. — Не знаю, куда все свалили. — Надо отступать на чердак, утром с посудой разберемся, — прошептал Северус, ледяной ладонью вцепившись в руку Блэка. — А в чем дело? — удивился Сириус. — Мы прячемся от твоего бати?       Из прихожей раздался громкий мужской смех. Северуса передернуло от отвращения. Наступил момент, которого слизеринец больше всего надеялся избежать: папаша привел свою мерзкую компанию. — Ты вещи из гостиной убрал? — шепнул он Блэку. — Все в чемодане под диваном, кроме клетки Спики, — тоже шепотом ответил Сириус, — Ну и палочка у меня здесь. А почему мы шепчемся? — Потому что... — Северус не успел ответить, как в кухню заглянул помятый Тобиас, распространяя запах алкоголя и табака. — Вы че тут делаете? — грубо спросил глава семьи, оглядывая подростков расфокусированным взглядом, — Опять хуйней страдаете? — Посуду моем, — сразу ответил Сириус, кивая на чистые тарелки. — А, — Тобиас уже потерял к ним интерес, он искал в кухонном шкафу остатки хлеба, — Воды, блять, налили на целое озеро! Что, думаете, живем богато? — Видимо да, раз ты опять решил среди недели надраться, — сквозь зубы процедил Северус.       Похоже Тобиас его услышал. Он выпрямился во весь рост и звучно ударил кулаком в стену. Северус знал, что в таком состоянии его отец становился страшно агрессивным. Одно неудачное слово могло вывести его из себя. — Чтобы я этого больше не слышал, — прорычал глава семьи, обдавая сына запахом дешевого виски, — Рабочий человек имеет право отдохнуть в своем доме.       Слизеринец поморщился, но удержался от отступления. Ему не хотелось показаться трусом перед Блэком, тем более, тому точно захочется вмешаться. Краем глаза Северус уже видел, как Сириус опасно сжал кулаки. — Ты отца уважаешь? — Тобиас больно сжал плечо сына, — На меня смотри!       Северус заглянул отцу в глаза. Каждый раз в такие моменты ему было очень страшно. Как бы Снейп-младший ни храбрился перед Блэком, он боялся пьяного отца. В магловском доме он не мог использовать магию для защиты, а физических сил ему хватало, чтобы подняться после побоев и вернуться к себе на чердак. — Д-да, — выдавил из себя Северус, и болезненная хватка на его плече наконец ослабла. — Вот и все, — Тобиас смерил сына презрительным взглядом, — Это не твоя волшебная школа, здесь работают мои правила. А теперь прекращайте дурью маяться и сделайте что-нибудь пожрать, пока твоя мать опять где-то прохлаждается.       Кто-то окликнул Снейпа-старшего из гостиной, и тот покинул кухню, на выходе толкнув напряженного Блэка плечом. У Северуса вспотели ладони, а по спине прошел холод. К горлу подкатила тошнота от смеси мерзких запахов и страха. — Сев? — донесся до него взволнованный голос Блэка, — Ты как?       Щеки коснулись теплые пальцы, Сириус обеспокоенно пытался заглянуть слизеринцу в лицо. Северус чувствовал себя униженным, словно отец макнул его лицом в раковину с грязной водой и объедками. — Как же я его ненавижу, — прошипел слизеринец, бросая в сторону двери взгляд полный обиды и злости, — И его чертовых магловских дружков-алкоголиков тоже. Отравить бы их всех разок. — Давай без Азкабана, — хмыкнул Блэк, оглядывая кухню, — Приготовим что-нибудь, чтобы он не бесился, и свалим к тебе на чердак.       В голове Северуса возникла идея. Он медленно кивнул и жутко улыбнулся. Не обращая внимания на своего парня, он принялся искать по шкафчикам и коробкам что-нибудь, из чего можно было бы приготовить ужин. Сириус, недолго думая, присоединился к поискам. Общими усилиями подростки откопали запрятанные Эйлин пакет крупы и банку дешевых мясных консервов, возможно, предназначавшихся семье Снейп на следующий обед. — Отлично. Блэк, поставь кастрюлю с водой на огонь, я сейчас вернусь, — Северус выскочил в коридор, оставляя недоумевающего Сириуса в одиночестве.       Слизеринец осторожно проскочил мимо гостиной, откуда уже доносился звон стаканов, смех и нецензурная брань. Лестницу на чердак подросток преодолел с рекордной скоростью, и только когда Северус сел, он почувствовал, как сильно кровь стучала у него в ушах. Содержимое полусобранного чемодана оказалось на кровати.       Любовь к порядку никогда не была сильной чертой Северуса, ему было откровенно все равно, в каком состоянии были его комната и одежда. Но все пузырьки, колбы и склянки, хранившие в себе результаты экспериментов Снейпа, были любовно подписаны его угловатым почерком и плотно запечатаны. — «Дурманящая настойка»? Нет, разнесут весь дом. «Галлюциногенный отвар»? Может и напугать, но черт их знает! — бормотал себе под нос Северус, разглядывая склянки, — Это яд. Это тоже яд. Может, это? Нет, тоже яд.       На глаза ему попалась сыворотка правды, которую он сварил для Блэка. Снейп взял в руку флакон и ловко его взболтал. — Не стоит, — решил он, вспоминая ночь, когда гриффиндорцы выкрали его из спальни.       Наконец ему попался флакон усыпляющего зелья. Дозы хватило бы на то, чтобы усыпить отцовскую компанию где-то на полчаса.       Они с Блэком бы как раз успели забаррикадироваться на чердаке прежде, чем мужчины начнут буянить и выяснять отношения.       Довольный собой Северус бережно убрал свой «арсенал» обратно в чемодан, забросав его помятой одеждой. Когда он вернулся на кухню, Сириус уже закинул крупу в кипящую воду. Только вот Блэк был не один. — Ты типа тоже в спецшколе учишься? — заплетающимся языком спросил один из друзей Тобиаса, мистер Дэвис, коренастый седеющий мужчина, работник мастерской по починке обуви, — Вроде, на идиота не похож. — Идиота? — переспросил Сириус. — Ну дык, этот, сынок Тобиаса который! Он же башкой неполноценный родился! Ну в общем, отсталый! Его в спецшколу отправили, — пояснил мужчина, чуть не сев мимо кухонного стула, — Ну вот, то есть. А ты, это... Одноклассник его, так?       Сириус аж покраснел от злости. Он отложил ложку, которой до этого помешивал кашу и медленно повернулся к любопытному собеседнику. — Так и есть, — ядовито произнес Северус, наконец появляясь на кухне, — Кстати, вас отец позвал. — А вот и ты, Сев. Большой какой вымахал, — мистер Дэвис тяжело вздохнул и с кряхтением поднялся, — Вот ведь жизнь несправедливая, а? Мог бы в университеты поступить, а родился дураком!       Северус проглотил желчное замечание «Вы про себя?» и слегка толкнул Блэка, когда тот открыл рот. — Не обращай внимание, отец всем сказал, что я родился отсталым, чтобы не возникало вопросов, — Северус открыл пузырек с отваром и тщательно перемешал его с мясными консервами. — Точно, он же мне рассказывал тогда! — Сириус хлопнул себя по лбу. — Тогда? Вы с ним разговоры по душам вели? — с подозрением протянул Северус, но Блэк только постучал ложкой по кастрюле и притворился, что его очень заинтересовала булькающая каша.       Наконец особое блюдо было готово, и Северус самостоятельно отнес его в гостиную. В и так тесной комнате было нечем дышать. Мужчины курили прямо в помещении, и слизеринец искренне порадовался, что Спику Сириус отправил с письмом к дяде Альфарду. Сова бы задохнулась или умерла от отравления табачным дымом.       Отец что-то проворчал, благодарно хлопнув Северуса по и так ушибленному плечу. Снейп-младший удержался от комментариев и поспешил удалиться, пока отец еще был в хорошем расположении духа. Гости во главе с хозяином дома сразу же набросились на горячее, проигнорировав тарелки, ложками черпая кашу с мясом прямо из кастрюли. — Сев! А ну стой! — окликнул его Тобиас, когда слизеринец почти вышел из комнаты, — Сюда иди.       Слизеринец подчинился и осторожно приблизился, на всякий случай вжав голову в плечи. Его снова начало подташнивать. Северусу было мерзко от вида пьяных друзей отца, от того, как они ели, роняя комки каши на стол и от смеси запахов пота, дешевых сигарет и все того же чертового алкоголя.       Тобиас тем временем налил виски в пустой стакан и протянул сыну. — Взрослый уже, — хмыкнул он, — Выпей с батей.       Северус с трудом подавил рвотный позыв. Он бы с большей радостью сейчас выпил жабьей слизи или змеиной крови. Парень ненавидел виски даже не потому, что это был алкоголь, а потому, что это был любимый напиток отца. И после этого напитка Тобиас превращался в монстра. — Не буду, — Снейп-младший отступил, от отвращения у него потемнело в глазах. — Убери эту дрянь от меня. И пить я с тобой не собираюсь. Не хочу становиться мерзким алкоголиком, как ты.       Тобиас, чуть покачнувшись, поднялся на ноги и резким движением выплеснул виски в лицо сыну. Северус сжался, глаза словно огнем обожгло. Пьяная компания недовольно заголосила: алкоголя и так было мало, а Тобиас вылил с четверть стакана драгоценного напитка. — Ты неблагодарный ублюдок... — услышал Северус голос отца, а потом раздался грохот падающего тела.       Смех и голоса тут же стихли. Пьяные мужчины звучно захрапели, кто-то даже уронил на пол стакан. Зелье подействовало как надо.       Слизеринец, попытался вслепую выбежать из комнаты, но со стуком врезался в дверной косяк. Послышались шаги, и его крепко схватили за локоть. Внутри у и так до смерти перепуганного слизеринца всё похолодело. Если бы маглы поняли, что уснули не от алкоголя, а от зелья, отец бы убил его на месте. Или еще хуже – пришлось бы разбираться с министерством магии. — Сев, что случилось? — к счастью, это был Блэк. — В ванную! Срочно! — выпалил Северус, и Сириус под руку потащил его в нужном направлении.       Потребовалось много холодной воды прежде, чем к слизеринцу наконец вернулось зрение. У Северуса тряслись руки, а тошнота была просто невыносимой. Но нужно было держаться, зелье действовало не бесконечно. — Ты хотел уйти, Блэк? Уходим прямо сейчас! — выпалил он, — Забирай вещи, у нас совсем мало времени, прежде чем вернется мать, и эти уроды придут в себя. И принеси мой чемодан с чердака!       Сириусу два раза повторять было не нужно, он сразу убежал обратно в гостиную.       Стоило Блэку уйти, самообладание окончательно покинуло Северуса. Его волосы и свитер насквозь пропахли ячменем и спиртом. Глаза все еще болели, а пальцы тряслись от холода и паники. «Я в порядке», — сказал себе Северус.       К горлу подступила горечь, слизеринец согнулся пополам и его несколько раз вырвало.
Примечания:
553 Нравится 307 Отзывы 176 В сборник
Отзывы (20)