ID работы: 13273784

The Golden Phoenix

Джен
Перевод
R
Заморожен
25
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
56 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 3 Отзывы 7 В сборник Скачать

His Eyes Were the Color of the Sea

Настройки текста
Примечания:
Шли месяцы, и жизнь близнецов постепенно входила в нормальное русло. Конечно, время от времени им приходилось появляться рядом с отцом, когда тот произносил какую-нибудь важную речь, но император старался изо всех сил держать сыновей подальше от посторонних глаз. По крайней мере, до тех пор, пока мальчики не подрастут и не освоятся. Кошмары Техно постепенно уменьшались, но не прекращались. Не прекращались они и у Уилбура. Но теперь они случались не так часто. Конечно, все еще были плохие ночи, всегда будут плохие ночи, но теперь его сыновья наконец-то спали. Вскоре после этого Фил начал давать им уроки. Уилбур расцвел и начал практически заглатывать каждую книгу, которую мог прочитать. Большинство книг были слишком сложными для его уровня, учитывая, что он никогда не получал должного образования. Но для его юного возраста? Уилбур продвигался в учебе гораздо быстрее, чем большинство детей вдвое старше его. С другой стороны, Техноблейд, казалось, наслаждался школой и изучением новых вещей, но постоянно пытался сосредоточиться. Во время уроков его мысли постоянно блуждали, он был слишком занят, чтобы сосредоточиться на поставленной задаче. Это бесконечно расстраивало ребенка, учитывая, как сильно он хотел учиться. "Каждый раз. Каждый раз, когда я пытаюсь, они отгораживаются от меня! Они такие громкие. И это никогда не кончается! Они хотят крови. Они хотят драки! Они хотят внимания! Но они никогда не слушают, чего хочу я!" Однажды Техно высказался Филу после того, как его одолела болтовня в голове, и он, спотыкаясь, встал со своего стола в темном углу класса. Когда воспитательница попыталась его оттуда вытащить, он, видимо, зарычал на нее. Возможно, он пошел бы дальше, если бы Уилбур не встал между ними. И хотя разговоры в его голове жаждали крови, они, похоже, понимали и чувства самого Техно. После той ночи, когда он проснулся и напал на Уилбура, чат значительно успокоился в сознании юноши. Техноблейд чувствовал, что им было так же плохо после этого испытания, как и ему. Сначала Техно искренне верил, что его чат - бездушный демон, который хочет только одного, но он ошибался. Чат хотел многого, в основном крови, а также привязанности, счастья и внимания. Но прежде всего они хотели защитить семью Техно. Чат любил Уилбура, как Техно любил Уилбура. Чат хотел ласки от Кристин, как он часто жаждал ее. Чат искал утешения у Филзы, когда ему это было нужно. Чат был почти как странная сущность, привязанная к Техно, наполненная собственными мыслями и эмоциями, которые они хотели, чтобы Техно слушал. Это заняло некоторое время, но в конце концов Чат понял, что причиняет Техно боль, и немного отступил, превратившись в постоянное жужжание в глубине его сознания. Конечно, время от времени какая-то часть сущности что-то кричала, и весь Чат начинал скандировать, как пчелиный улей. Или, возможно, Техно обнаруживал, что не может выполнить какую-то задачу, и Чат вдруг начинал кричать о Филе. Может быть, Техно обнаруживал, что скучает по своему близнецу, когда они не находились в одной комнате, и Чат становился совершенно безумным. А когда Техно пытался сосредоточиться? Чат скучал и начинал громко разговаривать между собой, к огорчению Техно. А потом наступали такие дни, когда непрекращающаяся потребность Чата в пролитой крови переполняла их, как наркомана, которому нужна очередная доза. Это была жажда. Желание. Потребность причинить вред. И Техно презирал их за это. Или, по крайней мере, хотел этого. — Как ты смотришь на то, чтобы работать с Сэмом и Паффи? — спросил Филза однажды вечером, когда они втроем мирно сидели вместе в библиотеке. Камин перед ними успокаивающе потрескивал, и тепло, исходящее от очага, приглушило Чат до вялого гула в сознании Техно. Это был самый тихий звук за все восемь месяцев с тех пор, как он впервые услышал их в переулке. Они втроем устроились на подушках и одеялах в небольшом гнездышке для чтения. Фил, конечно, сидел посередине, и на его коленях лежала книга "Герой и Минотавр". Уилбур уже давно заснул, слушая ее. Теперь уже брюнет (к неодобрению Техно. То, что он понял, почему его брат покрасил волосы, не означало, что ему это должно нравиться) свернулась калачиком на боку Фила, положив голову на его правую ногу. Техно, напротив, тяжело прислонился к левому боку Фила, полностью увлеченный содержанием книги. В глубине его сознания зародилась мысль, в которой он никогда никому не признался бы: "Не могу дождаться, когда расскажу эту историю Чату". Чат, в конце концов, почти заснул рядом с Уилбуром. Он полагал, что даже голосам в его голове тоже нужен отдых. — Техно? — Фил мягко вывел мальчика из задумчивости, проведя рукой по его длинным волосам. Мальчик осторожно наклонил голову, которая прислонилась к плечу Фила, и вопросительно хмыкнул. — Ты слышал, что я спросил? — Фил тихонько хихикнул, чтобы не разбудить Уилбура, чьи очки сидели на лице косо. Техно на мгновение порылся в памяти, прежде чем наконец вспомнил. — Что-то о Сэме и Паффи? — Да, точно. Я хотел узнать, как ты относишься к тому, чтобы они давали тебе уроки. Паффи предложил на днях и хотел, чтобы я спросил. — заявил Фил, перелистывая следующую страницу книги и помечая ее листком бумаги, чтобы их место было сохранено. — Что за уроки? — поинтересовался Техно, недоумевая, ведь на данный момент у него уже было много учителей. — Ну, я знаю, что тебе трудно сосредоточиться в классе благодаря "Чату", поэтому Сэм предложил Паффи, что, возможно, все, что тебе нужно, это отдушина для них. Они хотят научить тебя драться. И о боже, Чат заволновался при упоминании об этом. Драться? Драться, пог. Кровь. E. ДАДЗА ПОГ ДРАТЬСЯ ДРАТЬСЯ ДРАТЬСЯ Кажется, Уилбур пускает слюни КЕК. ТЕХНОФАЙТ Кровь для Кровавого Бога. Техно вздрогнул, когда какофония голосов начала кричать у него в голове, и так же быстро, как началась, голоса прекратились и вернулись к извиняющемуся бормотанию. Казалось, они поняли, что прерывают Филзу, и тут же прекратили. Странно. — Да. Похоже, им нравится эта идея. — ответил Техно, ущипнув себя за переносицу, так как его голова пульсировала от внезапного перевозбуждения. — Отлично, я поговорю об этом с Паффи, когда увижу ее в следующий раз, и мы все устроим, — сказал Фил с улыбкой. Техно ответил ему редкой собственной улыбкой и с довольным вздохом откинулся на его плечо. — Ты устал, Техно? Ты все еще хочешь продолжить чтение? — спросил Фил, заправляя прядь волос за ухо. Мальчик с энтузиазмом кивнул, Фил усмехнулся и снова открыл книгу. Техно прочел еще две страницы, после чего тоже заснул. Фил решил, что сегодня ему не нужно возвращаться в офис. Он свернул крылья вокруг двух своих сыновей и позволил глазам сомкнуться. Ему приснился золотистоволосый малыш, нежно проводящий пальцами по единственному черному вороньему крылу. На крыле был розовато-красный градиент перьев, который шел от середины крыла до самых кончиков перьев. Владелец крыла настраивал скрипку, а мальчик дрожащими руками осторожно выдергивал свободные перья. Однако Филза ухватилась за одну деталь: у обладателя крыльев были длинные прямые розовые волосы, спадавшие до плеч.

***

— Ваше высочество, смотрите на меня. Вы должны оставаться сосредоточенным, если хотите остаться на ногах и остаться в живых, — сказал человек перед ним. Его поразительные черные глаза (и когда он сказал "черные", он имел в виду отсутствие белой склеры в его глазах) снова сфокусировались на нем, и единственным признаком того, что Техноблейд ищет его, были его светло-серые зрачки, в которых отражался он сам. Его яркие зеленые волосы были стянуты в небольшой низкий полупучок, в котором едва держалась треть прически. Крипер-гибрид взмахнул своим деревянным мечом над головой, заставив мальчика попятиться назад, едва успев увернуться от удара. Его собственный деревянный меч казался тяжелым в его маленьких руках, не сбалансированным. Тощий шестилетний мальчик решил использовать свой малый рост в своих интересах и нырнул под ноги Сэму. Тот завертелся так быстро, что Техно едва успел перекатиться на ноги, как на него обрушился еще один удар меча, неизбежный, поскольку Техно не успел нырнуть вправо. Он крепко зажмурил глаза, ожидая удара. Но удара так и не последовало. Вместо этого тупое деревянное лезвие остановилось всего в дюйме от шеи Техно. — Мертв, — сказал Сэм без злобы и самодовольства. Вместо этого он опустил меч и поднял мальчика на ноги. — Ты хорошо справился, ты использовал свой рост в своих интересах. — в его глазах сверкнула гордость, но Техно все равно разочарованно нахмурил брови. — Но я все равно проиграл. Я был слишком медленным, и мой бросок был неаккуратным. — критически сказал Техно. Рука Сэма легла на его плечо, когда он опустился на колени рядом с ребенком. — Не будь так строг к себе. Ты единственный шестилетний ребенок, которого я знаю, который может драться так же сильно, как ты. Большинство детей твоего возраста не могут даже взять в руки меч. Ты быстро учишься, и однажды ты сможешь набить мне морду. Я уже вижу. Лицо Техно запылало от похвалы, и он пробормотал "спасибо", после чего передал меч обратно Сэму, как он делал после каждого сеанса, который проводил в течение последних трех месяцев. На этот раз Сэм покачал головой и улыбнулся, — Оставь его себе. Вы заслужили его, ваше высочество. — мужчина взъерошил его волосы, и только когда Сэм ушел, Техно позволил себе радостно закивать. Чат, похваливший его, не помог стереть улыбку с его лица. Сэм гордится gg 10% вперед технопог E E E надзиратель гордится ТЫ ТАК ХОРОШО СПРАВИЛСЯ давай свиномальчик давай — Чат, пожалуйста, я так стараюсь не сойти с ума. Пожалуйста, успокойтесь. — Техно прошептал, и в кои-то веки они послушались и вернулись к привычному гулу, к которому он привык за последний год. — Ваше Высочество, подойдите сюда, пожалуйста. — позвал знакомый голос, и Техно повернулся, чтобы увидеть Паффи, стоящую у двери, ведущей обратно в замок. В настоящее время Сэм тренировал Техно в части личных садов императора, которые были переоборудованы в небольшую тренировочную площадку для Фила и всех членов королевской семьи. Участок земли был окружен зеленью, которую императрица выбрала сама, но не смогла посадить, потому что... ну... Богиня Смерти. Земля под ними была покрыта традиционным настилом татами, который защищал и ноги, и саму землю. Слева от них был небольшой пруд со странными разноцветными пучеглазыми рыбами, которых Техно никогда не видел до прибытия в замок. Уилбур сказал, что они называются "рыбки кои". Техно назвал его занудой. — Ваше Высочество, — снова позвала Паффи, в ее голосе звучал юмор, когда она заметила, что принц снова погрузился в сон. — Простите. — сказал Техно, пригнув голову. Он пристегнул свой новый меч к одной из петель на брюках и побежал туда, где его ждала Паффи. — Как прошла тренировка с Сэмом сегодня, ваше высочество? — спросила Паффи, ведя его обратно в дом. — Он победил меня. Снова. — Не то чтобы это было как-то иначе, когда он тренировался с Паффи. Эти двое были практически легендами в обращении со своим оружием, причем Паффи предпочитал меч, а Сэм больше склонялся к топору или молоту (хотя ему еще не приходилось использовать ни то, ни другое против Техно). — Ваше высочество, если бы ты мог победить Сэма в том возрасте, в котором ты сейчас, Сэм уже не был бы Надзирателем. — со смехом сказала Паффи и легонько похлопала молодого принца по спине. Техно лишь нахмурился и решил сменить тему, — Куда мы идем, это не ведет обратно в мою комнату? — Мне нужно сделать небольшую остановку на кухне, видимо, там что-то оставили, что требует моего внимания, не уверена, что именно, но это не угроза, поэтому я подумала, что ты можешь пойти со мной. — весело сказала Паффи, ее двухцветные волосы, завязанные в хвост, колыхались позади нее. Ее обычный профессиональный наряд предназначался только для капитана гвардии (Длинное темно-синее пальто, подчеркнутое серебряными пуговицами и наплечниками. В сочетании с темно-синими брюками. Оно должно было дополнять снежно-голубой цвет, символизирующий Антарктическую империю) Вместо этого Паффи надела белую рубашку на пуговицах, заправленную в коричневые брюки с высокой талией. Она была одета в черные ботинки и оранжевый поясок, повязанный на талии в том месте, где была заправлена рубашка. Без своего обычного безупречного наряда она выглядела более расслабленной, чем обычно, более человечной. — Ты почаще носи такую одежду, в ней тебе гораздо комфортнее, чем в этом душном костюме. — прокомментировал Техно, и Паффи разразилась настоящим смехом. А не натянутая усмешка, которая не доходила до ее глаз. — Я думаю, у вашего отца могут быть некоторые проблемы с этим, ваше высочество. "Фил готов на все, чтобы отказаться от своего профессионального костюма, он предпочитает зеленый цвет гораздо больше, чем светло-голубые обезьяньи костюмы, которые все заставляют его носить. По крайней мере, он больше похож на Фила, когда носит зеленый, больше похож на моего о.... Ну... вы понимаете, о чем я. — Техно прервал себя. Дело было не в том, что он не считал Фила своим отцом, он абсолютно точно считал. Просто он еще не был готов выразить это в устной форме, как и Уилбур. Фила это, похоже, нисколько не беспокоило, однако он знал, что он их отец, и они тоже это знали, так к чему было торопиться?  — Очень может быть, но, к сожалению, как император, он должен всегда выглядеть респектабельно. Это стандарт, которому однажды придется соответствовать и тебе, и твоему брату. Техно на это сморщил нос. Когда они приблизились к залу для слуг, Техно услышал оживленные голоса работников кухни, которые усердно готовили еду, чтобы накормить весь замок. Они вошли в главную кухню, и Техно инстинктивно пригнулся за ногами Паффи, когда все взгляды в комнате обратились к нему. Все присутствующие признали его присутствие, делая реверансы и поклоны молодому принцу. Крупная женщина с седеющими волосами подошла к Паффи и сказала тошнотворно сладким голосом, от которого у него заложило уши. — Ваше Высочество и капитан очень желанны здесь. Я полагаю, вы получили сообщение, которое я отправила, верно? Из-под одного из столов внимание Техно привлек маленький мальчик с темными волосами и синяком под левым глазом. Квакити? — Да, и что же это такое? — ответила Паффи, а Техно ухмыльнулся Квакити, насмешливо изображая Кухонную даму, не издавая ни звука. Вместо этого он изображал ее чрезмерно серьезные выражения и заносчивую позу. Уголком глаза Техно заметил, как Паффи пытается подавить улыбку. Техно пришлось подавить смех рукой, когда мальчик начал изображать пингвина, ковыляя на коленях. В какой-то момент он случайно ударился головой о дерево, и Техно прикусил язык, чтобы не разразиться хохотом. В конце концов, через некоторое время Квакити решил, что с него хватит, и выполз из-под стола. — Ваше высочество. — сказал мальчик, отдавая Техно шуточное приветствие. Леди обернулась, и ее лицо стало ярко-красным от гнева при виде мальчика. Если прищуриться, Техно был уверен, что сможет увидеть дым, выходящий из ее ушей. — Малой! Я думала, я сказала тебе... — начала ворчливая старуха, прежде чем Техно изящно прервал ее и тепло сказал, — Привет, Квакити. Я давно тебя не видел. Уилбур скучает по тебе. Квакити закатил на это глаза и усмехнулся, — Тогда ему стоит почаще навещать меня. Но скажи ему, что я, наверное, тоже скучаю по его высочеству. Внезапно его глаза расширились, когда он вспомнил причину, по которой он здесь оказался. Он совершенно не обратил внимания на двух взрослых и схватил Техно за руку. — Давай, чувак, иди за мной! Я должен тебе кое-что показать. Два мальчика бросились бежать, а Паффи крикнула, чтобы они ждали ее. Техно поклялся, что слышал, как Главный Повар пробормотал что-то мерзкое в адрес своего друга. Они завернули за угол и оказались в небольшом помещении кухни с черным ходом, где, как догадался Техно, бакалейщики сдавали продукты для дворца. Помещение было на удивление пустым, поскольку большинство сотрудников в данный момент находились на главной кухне. Однако на одном из многочисленных больших дубовых столов, предназначенных для приготовления пищи, стояла мокрая от дождя коробка. — Ты хотел показать мне... коробку? — спросил Техно, его тон был ровным. Квакити закатил глаза и подтолкнул его в плечо. — Внутри коробки, гений. Взгляни. Рядом со столом стоял стул, который оказался достаточно высоким, чтобы Техно мог на него забраться. Он забрался на стул, а затем на стол. Его мозг немного закоротило, когда он услышал какое-то воркование. Техно повернулся к коробке и заглянул внутрь. В коробке сидел... ребенок. Мальчик, может быть, шести или семи месяцев от роду, с темно-каштановыми волосами и такими же коричневыми козлиными ушами, уставившимися на него. Его глаза были такими голубыми, что казались сапфирами, сверкающими в ответ. На нем была надета потрепанная зеленая кофта с длинными рукавами, которая была ему слишком велика. Ребенок заметил Техно и сделал хватательное движение в его сторону. — Нашел его около часа назад, когда приносил еду. Кто-то просто бросил его у двери, как мусор. Я чуть не наступил на малыша. — Квакити нахмурился и забрался рядом с Техно. Малыш сразу же потерял интерес к принцу и что-то бессвязно лепетал Квакити. — Думаю, ты ему нравишься. — со смехом сказал Техно, когда малыш попытался отгрызть один из его пальцев. — Тот, кто оставил его, по крайней мере, потрудился оставить записку. Мисс Дженкинс читает ее капитану, я думаю, очевидно, мать назначила кого-то, кто позаботится о нем, его отца... или что-то в этом роде? Не знаю, не успел прочитать, как она выхватила ее у меня. — Это она сделала это? — рука Техно указала на неприятный синяк на его глазу. Насколько он мог судить, синяк появился совсем недавно. — Это? Не-а, — небрежно отмахнулся Квакити. — Я получил его, столкнувшись с дверью. Это был просто несчастный случай. Ложь. Он лжет. Чат зашептался между собой, и Техно кивнул, внутренне обещая им, что он расскажет об этом Филу. Вместо этого Техно одарил мальчика натянутой улыбкой. — Как скажешь, чувак. Стремясь сменить тему, Квакити вступил в разговор. — О, в письме было написано и его имя! — темноволосый мальчик наклонился над коробкой и посмотрел на ребенка. — Не так ли, Таббо?— Квакити усмехнулся, скосив глаза и высунув язык, отчего Таббо разразился хихиканьем. Внезапно позади них раздались голоса. — Я хотела бы увидеть это своими глазами, а теперь, пожалуйста, отойдите в сторону. — Паффи зарычала. — Отлично. Как хочешь. Но я уже сообщила о нем главе приюта, нет причин беспокоить его этим мальчиком. — Главная повариха зарычала, и оба мальчика услышали, как она топает прочь. Паффи обогнула угол, выглядя раздраженной, и простонала, — Богиня, я думала, она никогда не заткнется. Квакити ответил с ухмылкой на лице. — Она никогда этого не делает, — Паффи прошла позади двух мальчиков и заглянула через них, чтобы посмотреть на Таббо. Техно слышал, как она резко вдохнула, вглядываясь в его черты. Капитан долго молчала, не шевелясь, глядя на ребенка задумчивым взглядом. В конце концов, Техно заговорил. — Пафф? В чем дело? Внезапно Паффи зарычала, но это не было направлено ни на кого из них. — Я собираюсь ударить его. — Кого?" спросил Квакити, когда капитан не стала уточнять. Паффи не ответила. Она просто ущипнула себя за переносицу, как будто у нее болела голова. Она выглядела крайне напряженной. Наконец, капитан глубоко вздохнула и посмотрела на обоих. — Квакити, мне нужно, чтобы ты нашел Сапнапа и попросил его передать своему отцу, что ему нужно встретиться со мной в моем офисе как можно скорее. Сможешь это сделать? Семилетний мальчик спрыгнул со стола и встал перед капитаном во весь рост, как будто ему только что дали героическое задание. Он отдал честь Паффи и провозгласил: — Я сделаю все возможное, капитан. Паффи натянуто улыбнулась и выбежала из комнаты. Затем она обратилась к Техно, — Ваше высочество, мне нужно, чтобы вы взяли Таббо и отправились на поиски его величества. Я думаю, он сейчас с Уилбуром в библиотеке. Обычно я бы не оставила тебя одного без сопровождения, но мне нужно сделать несколько очень важных звонков. Один из охранников должен быть в состоянии помочь тебе пройти в библиотеку. Ты сможешь это сделать? — Я могу. — Техно утвердительно кивнул головой и спрыгнул со стола. Паффи поднял Туббо из коробки и передал его молодому принцу. — Уф, какой ты тяжелый. — Техно вздрогнул, покачиваясь в течение минуты, прежде чем выпрямиться. Руки Паффи были подложены под ребенка, чтобы Техно не уронил его. Принц заметил ее выражение лица и успокоил ее. — Не волнуйтесь, капитан. Он у меня. — Ты уверен?— сказала Паффи, не будучи убежденной. Техно переложил Таббо повыше на руки и смог гораздо надежнее ухватить извивающегося малыша. Он повернулся лицом к капитану. — Я держу его. И с этими словами Техно отправился с Таббо в сторону Библиотеки.

***

— Паффи, притормози! Хотя бы скажи, куда мы идём Ай, ай, ай, ухо! Ухо, Пафф! — Шлатт поморщился, когда его грубо протащили по коридору за ухо. Овца была в ярости, и Шлатт понятия не имел, почему. Она только что ворвалась в его кабинет с таким мрачным взглядом, что, наверное, могла убить, и принялась яростно тащить его за собой. Насколько мог судить баран, они пробирались через главную часть замка к кабинету Фила. Шлатт нервно сглотнул. Насколько сильно он облажался? Внезапно Паффи остановилась и крутанулась на месте, крепко сжав кулаком его воротник. Она прижала Шлатта к стене, и ее глаза вспыхнули красным, когда она зашипела. — Я не отправлю этого мальчика в приют, Джейшлатт. Не отправлю. Ты, блядь, взрослый человек, и это твоя вина. Он не просил такой жизни. Ты дал ему ее. Я не позволю тебе разрушить его жизнь только потому, что ты слишком труслив, чтобы стать отцом. Шлатт тупо смотрел на нее, казалось, часами, его разум отказывался воспринимать то, что капитан только что крикнула ему. В конце концов, он прохрипел сквозь зубы. — О чем ты, блядь, говоришь? Вдруг из коридора Шлатт увидел Уилбура, который выглядывал из кабинета императора. Мальчик закрыл рот руками и закричал, — Фил говорит, что вам не позволено убивать Шлатта раньше него. Оставьте его, капитан. Что, черт возьми, происходит? Капитан позволила ему упасть на пол, бормоча проклятия, она ушла, но не прежде, чем еще раз взглянула на Шлатта. Колени Шлатта подкосились, когда он сполз по стене на пол. Он нервно оглядел кабинет императора. Меня уволили, не так ли? Чья-то рука отвлекла Шлатта от его мыслей, и брюнет поднял голову, чтобы увидеть Уилбура, который с усилием пытался подтянуть мужчину к себе. — Шевели. Свою. Задницу. — Уилбур напрягся, и хотя обычно это вызвало бы у Шлатта смех и поддразнивание брюнета, на этот раз баран просто послушался и шатко встал на ноги. Принц потащил его за собой и привел в кабинет Филзы. Как только они оказались внутри, Уилбур как можно сочувственнее похлопал Шлатта по руке, а затем выбежал из комнаты. Шлатт слышал, как молодой принц хихикнул, встретив брата, и они помчались в свою комнату. Он оглядел кабинет и увидел Фила, стоящего у окна. Блондин стоял лицом к Шлатту, но в его руках что-то шумело. Шлатт сделал дрожащий вдох. — Ваше Величество? — его голос неестественно треснул. Мужчина не думал, что когда-либо в своей жизни был настолько непринужденным, но сейчас он был чертовски напуган тем, что должно было произойти. — Знал ли ты о его существовании, Шлатт? Или вы просто игнорировал и отказывался признавать его вообще? Скажи мне правду. — Голос Фила был едва выше шепота, когда он мрачно прорычал на всю комнату. — О чем ты вообще говоришь? Кто-нибудь, пожалуйста, скажите мне, что происходит? — Шлатт плакал, зарывшись руками в волосы. Голос Фила громко разнесся по комнате. — Ты знал, что у тебя есть сын, Шлатт?! Слова Шлатта превратились в пыль у него во рту, так как все в его мире словно застыло во времени. Все, кроме него, Фила и ребенка, сидящего на руках у Фила, который все еще был вне поля зрения Шлатта. — ...У меня есть сын? — повторил Шлатт, его глаза расширились от ужаса, пока он перебирал в уме, как, когда, где, у кого и так далее. В прошлом у него было несколько девушек, конечно. Но ни одна из них не продержалась дольше недели. И вдруг теперь у него есть ребенок? Как такое могло случиться? Что он должен был делать? А потом Фил обернулся, и все это стало неважно. Все, что имело значение, - это голубоглазый мальчик с такими же каштановыми волосами, как у него самого, и похожими на бараньи ушами, которые были слишком велики для его головы. Шлатт сделал неосознанный шаг вперед, глядя на это крошечное существо, так похожее на него, что нужно было быть слепым, чтобы не заметить этого. Его сердце колотилось в груди. Маленький мальчик, зажавший ему рот руками, никак не мог быть его собственным. Он никогда не смог бы создать что-то настолько совершенное. Это было невозможно. По крайней мере, так казалось, потому что доказательства смотрели на него темно-синими глазами, похожими на море. Не зеленовато-голубую мутную воду или кристально чистые волны. Нет, глаза напоминали ему океан, который описала ему Паффи, когда они проделали путь через две большие бутылки рома однажды ночью, вскоре после пробуждения Филзы. Когда небо было таким ясным, а волны такими гладкими, что океан нельзя было отличить от лазурного неба над ним. Именно такого цвета были глаза, которые смотрели на него. — Тогда я приму это как "нет". — Филза усмехнулся, вся злость в его голосе исчезла, когда он наблюдал за зачарованным выражением лица Шлатта. Таббо смотрел на Шлатта с любопытным выражением. Он что-то пробормотал про себя, а потом протянул к нему два маленьких пухлых кулачка. Шлатт, не задумываясь, протянул руку, а затем отпрянул назад, нерешительный и испуганный. Как только он это сделает, пути назад уже не будет. Он не смог бы жить с самим собой, если бы передумал или струсил. Это был момент, когда Шлатт должен был принять решение. — Я не буду принуждать тебя к этому, Шлатт. Если ты не думаешь, что сможешь обеспечить ему хорошую жизнь, я найду семью, которая сможет это сделать. В любом случае, у Таббо будет шанс прожить счастливую жизнь в любящей его семье. Ты только должен решить, должен ли ты быть этой семьей. — Филза обещал, его глаза были искренними, когда он улыбался своему другу. — А что, если я облажаюсь? Что, если я подведу его? — голос захлебнулся в горле, разбухая от эмоций, которые он изо всех сил старался не выдать. Таббо суетился на руках у Фила, все еще тянущегося к Шлатту. — Мы все боимся подвести наших детей, Шлатт. Я знаю, что боюсь. Каждый день я смотрю на своих мальчиков и боюсь, что я не буду достаточно хорош. Что я не смогу защитить их или научить их быть сильным. Я беспокоюсь, что однажды могу потерять их, — Фил объяснил, а затем посмотрел вниз на Таббо. — Но я также знаю, что каждый раз, когда я смотрю на своих сыновей, я понимаю, что ради них я бы горы свернул. Я вижу тот же взгляд в твоих глазах сейчас. Ты уже принял решение. Ты принял его в тот момент, когда увидел его. — Да. — прорычал Шлатт, вздрогнув, когда Таббо издал вопль от того, что его проигнорировали. — Тогда забирай его. Он твой сын. Шлатт осторожно просунул руки под руки ребенка и поднял его из рук Фила в свои. Мгновенно Таббо затих и уставился на Шлатта. Его маленькие ручки копались в его пиджаке и дергали за кривой галстук, а затем добрались до его лица. Обхватив ребенка одной рукой, другой баран прижался к одной из рук Таббо. Таббо прижал свою ладонь к ладони Шлатта, и тот с благоговением посмотрел на то, как его собственная рука стала меньше руки мальчика. — Как его зовут? У него уже есть имя или...? — поинтересовался Шлатт, обернувшись к Филу, который наблюдал за ними с нежностью в глазах. Мужчина прочистил горло и ответил. — Таббо. Его зовут Таббо. Бэд осмотрел его, когда он прибыл, и считает, что ему около шести месяцев. Туббо. Его сын. У меня есть сын. — Привет, Таббо, — мягко сказал Шлатт и улыбнулся, когда маленькие мохнатые ушки малыша приподнялись при звуке его имени. Таббо улыбнулся в ответ беззубой улыбкой. — Абсолютное совершенство, — пробормотал Шлатт, когда мальчик прислонился к его плечу, довольный тем, что после долгого путешествия ему удалось отдохнуть в объятиях отца. — Мой идеальный Таббо.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.