ID работы: 13275732

Предательство

Люди Икс, Люди Икс (кроссовер)
Джен
NC-17
Завершён
9
Volantees бета
Размер:
328 страниц, 57 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 60 Отзывы 3 В сборник Скачать

Виновный найден

Настройки текста
      — Что случилось, шеф? — Альтаир сел на стул и широко зевнул. — Извините! Всю предыдущую ночь не спал, разморило.       — Соберись ещё на полчаса хотя бы, — пристрожил его Блеск. — Сейчас Велрод к нам новичка приведёт. Ему нужно Убежище, надо проверить, прежде чем оставлять.       — А почему я? — удивился Альтаир. — На это Оборона есть и твои дознаватели.       — Потому что Фурия за этого мутанта попросила, — лукаво усмехнулся Блеск. — А ещё просила про между прочим разобраться, отчего этот мутант её испугался.       — Глазюками на него не сверкать не пробовала? — проворчал Альтаир. — У меня тоже иногда поджилки трясутся, когда она мне ими в лицо светит. Как рентген аппарат, который всю твою изнанку просвечивает. Бррр!       Блеск начал хихикать, но в его кабинет постучали, и сразу после разрешения в комнату протолкнули худощавого нервного мужчину.       — Спасибо, Велрод! Ты свободен. А вы, любезный, должно быть, Хьюго? — начальник разведки налил в стакан воду из бутылки и поставил его на край стола поближе к собеседнику. — Меня зовут Блеск, а того молодого человека Альтаир. Он ваш проверяющий. Вас ведь предупредили?       Мужчина робко кивнул, на Альтаира он косился с опаской, но всё же без страха.       — Присаживайтесь!       Блеск ободряюще улыбнулся, а Хьюго выдавил из себя «спасибо» и сел. Альтаир ещё раз зевнул и принялся за работу. Побродил по мыслям новичка, а потом поймал сомнительную ниточку. Рассмотрел по ней воспоминания более подробно и очень удивился.       — Шеф, — Альтаир повернулся к Блеску, его глаза были расширены от удивления, — кажется, мы случайно завершили расследование, которое поручил нам Майлз.       — Это как?       — Я думаю, что Хьюго сам всё расскажет, — сказал Альтаир и повернулся к мутанту, которого проверял. — Расскажи подробно, что именно тебя заставили сделать шестнадцатого марта. Не бойся!       Хьюго подхватил со стола стакан с водой и с жадностью осушил его.       — Я не хотел, но он умеет убеждать. Он привёл меня в дом и велел скопировать девушку.       — Он — это человек, преследования которого ты так боишься?       Хьюго ощутимо вздрогнул и кивнул.       — Продолжай!       — Потом он дал мне её одежду. Мне было велено пойти на встречу и привести нужного человека в порт. Он заставил меня выучить наизусть, что я должен сказать ему и что мне нужно отвечать, если он станет задавать вопросы. И он дал мне ошейник и велел надеть на него, когда мы будем в нужной точке. Дальше от меня ничего и не требовалось, того человека забирали другие люди. Тот, кто мне приказал, сказал, что если я сделаю всё, как он велел, то он не станет меня искать. И разумеется, я должен был молчать и никому не рассказывать. И я всё сделал, как он сказал.       — И что же пошло не по плану? — спросил Блеск.       — На следующий день меня нашёл один человек и напал на меня. Я не видел его, он зашёл со спины, прижал меня к стене и угрожал мне ножом. Он спрашивал о той девушке. — Хьюго начал плакать. — Он видел меня у её дома в тот вечер, и оказалось, что потом ей было плохо. Он решил, что я этому причина, и сделал мне очень больно. Кошмарно больно! Но ей было дурно из-за снотворного, а это была вовсе не моя идея. Мне нужно касаться объекта, чтобы скопировать образ, а тот, кто мне приказал, не хотел рисковать, она ничего не должна была знать, и это он дал ей то снотворное, а не я. Тот человек с ножом мне поверил и не стал меня убивать. А потом и вовсе началось самое ужасное, девушка начала что-то подозревать и проявлять беспокойство, а вместе с ней и тот, кто заставил меня. И я понял, что он и не собирался меня отпускать, что он найдёт и убьёт меня, чтобы она ничего не узнала. Я попытался спастись у Людей Икс, потому что видел их по телевизору, но там оказалась та самая девушка. Пришлось идти к вам, мне сказали, что это единственное место, куда он опасается приходить.       — У меня ещё несколько вопросов, — Блеск вновь наполнил стакан водой и протянул плачущему мутанту. — Из твоего рассказа я понял, что ты метаморф. Есть ещё особенности помимо того, что тебе надо касаться объекта?       — Да, — ответил Хьюго. — Я неправильно копирую отпечатки пальцев. Получается смесь из моих собственных и того, чей образ взят за основу. Также я не умею дублировать группу крови, она всегда остаётся такой же, как у меня.       — Одежду тоже копируешь?       — Конечно. С точностью, достаточно потрогать.       — Тогда почему он дал тебе её одежду? Зачем?       — Ах, это, — Хьюго сделал глоток из стакана. — Он хотел, чтобы я пах, как она. А своего запаха у меня нет. Я должен был быть убедительным вплоть до мелочей. Ещё он поправил мне произношение. Того человека, с кем я должен был встретиться, звали Майлз. Он велел произносить как Майлз, — Хьюго протянул первый слог. — Ну и ещё он сказал, что если я начну плавать в разговоре, то сразу вспоминать про поцелуй на вышке. Он его мне во всех подробностях описал, я должен был сразу переключиться на него, если в чём-то начну путаться.       — И как? сработало?       — Да, — Хьюго опять заплакал. — Вы мне не поможете теперь, да?       — С чего ты это взял? Мне нужна была полная картина, и теперь мне всё предельно ясно, — вздохнул Блеск. — Хьюго, тебе придётся повторить своё признание, чтобы получить убежище.       — Хоть сотню раз. Только спрячьте меня от него!       — Тебе придётся повторить свой рассказ человеку, на которого ты надел ошейник.       — Что? — Хьюго побледнел и отставил стакан. — Что вы такое говорите? Да он убьёт меня на месте! Что это за защита такая, если вы одного палача на другого замените?       — Майлз Блэк не трогает тех, кто не виноват, — спокойно ответил Блеск. — Ты утверждаешь, что не хотел зла, но девушку ты подставил своим поступком. Сейчас виноватой считается она. Если ты расскажешь правду, то справедливость восторжествует. Кроме того, именно Майлз Блэк выносит решение, кому будет предоставлено Убежище, а кому в нём откажут. От себя я добавлю, что тот, кто тебя заставил всё это провернуть, действительно опасается сюда приходить, здесь ему способны дать отпор. Ещё я и Альтаир замолвим за тебя слово, поскольку ты добровольно начал с нами сотрудничать. А также я настоятельно рекомендую тебе убрать из своего рассказа упоминание о том человеке с ножом. Ты же знаешь, что лучше не трогать тех, кто по каким-то причинам хочет сохранить анонимность. Если ты только не планируешь решить одну проблему и тут же приобрести другую.       — Я понял.       — Прими её облик, — велел Блеск. — Вступительное слово будет за мной. Начнёшь говорить, когда я скажу тебе. Всё будет хорошо, доверься мне!       Хьюго кивнул. По его телу прошла дрожь, и его облик изменился. На стуле сидела Кэрри, одетая в свободные домашние брюки и кофту с длинными рукавами. Даже на обувь свою смотрела совсем как оригинал. Великолепная копия.       — А глазами сверкнуть можешь? — Альтаир подался вперёд и с интересом всмотрелся в лицо лже-Кэрри.       Тёмно-зелёный цвет сменился на жёлтый, и разведчик расплылся в улыбке от уха до уха.       — Я бы тоже купился, — констатировал он.       — Идём, — сказал Блеск. — Поймаем Майлза на Арене. У него вот-вот собрание с Ударными закончится.       Хьюго пришлось повторить распоряжение, прежде чем он набрался храбрости покинуть кабинет. По пути на Арену с ним несколько раз обрадованно здоровались, а он мялся и сбивался с шага. И всё же образ очень похожий — и походку скопировал верно, и движение головы при поворотах характерное.       На подходе к Арене Хьюго пришлось брать под руки, потому что он углядел габаритную фигуру Майлза издалека. Ещё и Ударные почти всем составом были с ним, сидели на скамейках и шумно переговаривались. По всей видимости, отбой прозвучал только что, и они ещё не успели разойтись. Поочерёдно они замечали приближающуюся троицу и умолкали. Блеску и Альтаиру пришлось несколько раз подтолкнуть метаморфа, принявшего образ Кэрри, в спину. Он дрожал, как осиновый лист, и оглядывался на военных с ужасом. Те подобную реакцию встречали с недоумением, многие переглядывались, кто-то начал шептаться. Хайто, увидев Кэрри, вскочил, схватился за меч и перекосился, и Блеску пришлось воспользоваться жестом и показать ему два пальца вниз, чтобы он взял себя в руки. Его лицо стало удивлённым, но начальника разведки он послушался и сел на место.       Майлз сразу, как увидел Кэрри, скрестил руки на груди. Его лицо стало ещё мрачнее, когда все трое остановились напротив него.       — Ты просил разобраться в том, что произошло. Я это сделал, — сказал Блеск и подтолкнул лже-Кэрри вперёд. — Скажи, пожалуйста, чем она пахнет?       Майлз оскалился на это заявление, и в его груди начало клокотать. Метаморф начал дрожать уже по-крупному, но Блеск с полным спокойствием выдержал испытывающий его взгляд серых глаз. Майлз сдался, сделал шаг вперёд и втянул носом воздух.       — Ничем, — резюмировал он. А потом вдруг удивился, судя по тому, как Кэрри колотило, от неё должно было просто нести страхом. Он снова нагнулся и глубоко вдохнул. — Чёрт бы меня побрал, совсем ничем не пахнет.       — Хьюго, будь любезен, прими свой настоящий вид, — попросил Блеск.       Метаморф сделал пару осторожных шагов назад, закрыл глаза и изменил облик. Майлз негодующе рыкнул, а Ударные встали со скамеек и начали стягиваться ближе.       — Это ты надел на меня ошейник? Не она!       Хьюго спрятался за спину Блеска и жалобно всхлипнул.       — Разумеется, это была не она! — сказал Блеск. — Хьюго может всем нам подробно рассказать, что произошло на самом деле.       — Пусть говорит, — приказал Майлз. — Я очень хочу послушать.       Блеску снова пришлось успокоить Хьюго и вытолкнуть его вперёд. Тот говорил почти шёпотом, но его слушали очень внимательно. Он последовал совету Блеска и ни словом не обмолвился о человеке с ножом. И он благоразумно не стал упоминать, как именно надел на Майлза ошейник, так как у того даже на это слово в груди рокотало так громко, что Хьюго трясся. Метаморф закончил свой рассказ и потупился.       — Альп, Хайп, Джаз, проверьте, что он чистый, дополнительно, — распорядился Майлз.       Хьюго испуганно заозирался, не понимая, чего ожидать, но телепаты не подходили к нему, поочерёдно произнеся «чист» прямо из толпы Ударных.       — С сегодняшнего дня тебе предоставлено Убежище. Альтаир, проводи его в четвёртый кампус во временную комнату. Завтра подберём для него место. А вы все расходитесь уже наконец, — скомандовал Майлз Ударным.       Те заметили, что начальник подобрел, и последовали его приказу, перешёптываясь и охотно сплетничая. Майлз остался с Блеском.       — Спасибо тебе за проделанную работу! — Майлз облегчённо вздохнул. — Весь извёлся за эти дни, а теперь прям отходняк словил, будто литр виски за раз выпил.       — Как тебе новости? — спросил Блеск. — Ведь по всему выходит, что нашу Фурию её же собственный жених обманул. Я тебе ручаюсь, что она про твоё похищение ничего не знала, все записи с жучка можешь сам послушать. Да и из рассказа Хьюго ясно, что он ей снотворное подмешал, лишь бы всё в тайне осталось.       — Какая всё же паскудная личность, — возмущённо заявил Майлз. — Знаешь Блеск, я же с ним всегда в маске дрался, а один раз он мне предложил отношения без сверхспособностей и экипировки выяснить, типа до первого поражения. Я ещё тогда думал, что это на него нашло, что он вдруг благородного дуэлянта включил. А вот теперь понимаю, что сучонок тогда просто в мысли мои залез и вытянул оттуда самое интимное.       — И кто выиграл тогда? — полюбопытствовал Блеск.       — Он мне руку исхитрился сломать, но я его всё равно приложил на пол отдохнуть. Тогда он меня поджёг, сука такая, хотя сам уверял, что я первый нарушил, раз у меня исцеляющий фактор руку срастил. Но мы же с тобой знаем, что это просто провокация!       — Что ты намерен делать теперь, когда всю правду знаешь?       — Избавляться от соперника тем же способом, что и он выбрал, — Майлз злобно улыбнулся, — с её помощью. Я ведь правильно понимаю, что она ещё ничего не знает?       — Не знает.       — Отлично. Расскажи ей правду, дай с Хьюго пообщаться, если она захочет. Я искренне надеюсь, что после всего этого у неё глаза на своего любимого откроются. Не стоит он даже её мизинца.       — Отчего мне кажется, что ты собрался отбить у него девушку?       — Да потому что так и есть, — сердито проворчал Майлз. — Пока думал, что у неё всё хорошо, ушёл в сторону и рта не открывал. Но раз уж говнюк сам решил мне вызов бросить, ещё и таким способом, то не вижу разумных причин, чтобы держать себя в рамках. Часом не с братом соперничаю, а с недругом.       — Я ей дам знать, — пообещал Блеск другу, — только мягко и тактично. А то она первый раз, когда я свои подозрения озвучил, восприняла в штыки и очень сильно оскорбилась. А мы её, в конце концов, расположить к себе хотим, а не оттолкнуть.       — Я тебе в этом вопросе больше доверяю, чем себе, — вздохнул Майлз. — Я как был с ней дураком, так и остался. Что ни брякну — всё мимо, с какой стороны ни подойду — только хуже делаю. Не хочу свой очередной шанс и в этот раз запороть, понимаешь? Люблю я её, Блеск, до сих пор и ничего с этим поделать не могу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.