ID работы: 13278856

the world looks better through your eyes

One Direction, Harry Styles, Louis Tomlinson (кроссовер)
Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
162
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
357 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
162 Нравится 87 Отзывы 59 В сборник Скачать

глава 9. crash into holy ground

Настройки текста
Примечания:
Мама Луи устроила разнос по телефону, когда он спросил, может ли она присмотреть за детьми. Потом она устроила ему еще один, когда он их высадил. Луи вернулся в свою машину и застонал, кладя голову на руль. Затем он вспомнил, что Лотти говорила об осанке и о том, что он помнет свои красивые черные брюки, бледно-голубую рубашку и красивый черный пиджак, поэтому сел прямее и выехал с подъездной дорожки. Джорджии и Эшеру понравилась идея переночевать у бабушки. Она баловала их бесконечными сладостями и фильмами и позволяла им засиживаться допоздна. Джей не знала, что Луи прекрасно обо всем этом знал, но это никогда по-настоящему его не беспокоило. Когда он вернулся, машина Гарри уже была припаркована возле его дома. Луи заглушил двигатель и вышел, положил ключи в карман и пошел по дорожке к дому. Гарри сделал то же самое, стоя у дома к тому времени, как Луи туда подошел. На нем были обтягивающие черные джинсы и, ну, то, что Луи мог назвать блузкой. Она была черно-белой, с рисунками, и расстегнута до груди, так что Луи мог видеть его ключицы, татуировки на торсе и, мельком, (как он подозревал) бабочку, если вырез сдвинется достаточно низко. Томлинсон сглотнул, надеясь, что пока что ему удастся подавить свое возбуждение. — Смотрю, ты принарядился, — заметил он, и Гарри прикусил губу, пытаясь скрыть усмешку. Луи хотел, чтобы он этого не делал, хотел, чтобы он открыто улыбался весь сегодняшний вечер. Если Луи добьется своего, то сегодня ямочки с его щек не исчезнут. — Знаю. Ты тоже, — ответил Гарри. Луи поймал его за запястье, когда они подошли достаточно близко друг к другу, перемещая руку Гарри к бедру. — Впрочем, ты и это знал. — Да, но… Это совсем другое, — пробормотал Гарри, притягивая Луи к себе теперь, когда Луи дал ему безмолвное разрешение на это. — Дети дома? — У моей мамы. С удовольствием едят нездоровую пищу и сидят допоздна. Она думает, я не знаю, что она кормит их всякой дрянью и не дает спать часами, я притворяюсь, что не знаю. Быть родителем — значит чем-то жертвовать, — объяснил Луи, пожимая плечами. — Но сейчас я не хочу о них говорить. — Оу? Будешь ко мне приставать перед ужином? — Нет. Кстати, нам нужно идти, — сказал Луи, быстро целуя его, прежде чем повернуться, снова обхватывая Гарри за запястье и ведя его к машине. Он открыл перед Гарри дверь и захлопнул ее после того, как тот сел. Это свидание, черт возьми, и Луи будет вести себя как джентльмен, насколько это возможно. По пути в ресторан (который Луи тщательно изучал до сегодняшнего вечера, желая быть уверенным, что у них было разнообразие блюд для Гарри) он позволил Гарри включить ту музыку, которую он захочет. Он взял Гарри за руку над консолью, когда тот повернул ее ладонью вверх и жестом подсказал ему сделать это (потому что он лузер, и ему прямо сейчас вроде как хотелось вот так прикоснуться к Гарри). К тому времени, как они сели за стол, ямочка на щеке Гарри не исчезла. Он даже улыбнулся достаточно сильно, так, что появились обе ямочки, и это было похоже на окончательную победу. Луи заказал им обоим воду и по бокалу вина, а затем они принялись изучать меню. Луи украдкой поглядывал на Гарри через стол, поверх меню, и время от времени их взгляды пересекались (потому что Гарри тоже украдкой на него поглядывал, конечно), и Гарри краснел так сильно, что Луи мог видеть это даже при тусклом освещении ресторана. Гарри заказал себе ролл, а Луи — бургер. Они отдали свои меню, сразу же смеясь, как только официант снова исчез. Гарри покачал головой и отпил немного вина, прежде чем поставить бокал и наклониться вперед, когда это сделал Луи. — Я тоже должен стать вегетарианцем? Если мы собираемся это сделать? Гарри покачал головой. — Нет. Ну, как только мне разрешат, я заставлю тебя и твоего сына есть такую вкусную еду, что ты даже не узнаешь, что она вегетарианская. Но я не обижаюсь на то, что ты заказал бургер. — Ты не обидишься, когда я тебя поцелую? Гарри подпер подбородок рукой, качая головой. — Нет. Я вегетарианец, но не настолько, Луи. Луи не мог не улыбнуться, потому что прямо сейчас в глазах Гарри был этот сияющий блеск; яркий и красивый, и Луи не мог поверить, что только сейчас заметил, как иногда глаза Гарри буквально сверкали. Он обхватил рукой свой бокал и сделал медленный глоток, все это время поддерживая зрительный контакт с Гарри. — Итак, — сказал он, снова ставя свой бокал. Однако, как только он открыл рот, Луи понял, что он понятия не имел, что хотел сказать. Мгновение он смотрел на Гарри, слегка приоткрыв рот, пока у него лихорадочно крутились в голове шестеренки, пытаясь найти, что сказать, не глупое, банальное или смешное. Гарри тихо засмеялся и пожалел его. — Как прошла твоя неделя? — просто спросил он. Это был банальный вопрос для первого свидания, но почему-то из уст Гарри он не звучал глупо или банально. Луи не знал, было ли это из-за медленной протяжности его голоса, или полуулыбки на лице, или просто из-за того, что ему понравилось бы практически все, что захотел бы сказать Гарри. Какова бы ни была причина, ему было все равно. — Нормально. Работал, готовил еду для Джиджи, которую она еле терпит, приучал Эша ко… всему этому. — Луи неопределенно взмахнул рукой. — Но я правда с нетерпением ждал сегодняшнего вечера. — Да. У меня было примерно то же самое. Ну, во всяком случае, в плане работы. И, эм… — он замолчал, застенчиво глядя на Луи, — я тоже с нетерпением ждал этого вечера. Прям очень. Я обжег руку у плиты, готовя то, что обычно могу приготовить с закрытыми глазами, потому что я немного, э-э-э, потерялся в мыслях. Думая об этом. У Луи от шока отвисла челюсть. Он потянулся к нему через стол, жестом требуя Гарри показать руку. Гарри протянул Луи левую ладонь и перевернул ее. Томлинсон поморщился, когда увидел след от ожога на нижней половине его ладони, чуть ниже большого пальца. Луи осторожно прикоснулся к нему, бросая быстрый взгляд на лицо Гарри, просто чтобы убедиться, что ему не больно. Гарри даже не смотрел на свою руку, он внимательно изучал лицо Луи. — Все не так плохо, — мягко сказал он. — Профессиональный риск, ты же знаешь. Луи снова провел кончиками пальцев по ожогу, продолжая делать это, пока Гарри не перевернул ладонь и не схватил руку Луи. — Заработать ожог, думая о мальчиках, с которыми ты ходишь на свидания, не входит в описание риска, Гарольд, — сказал он, стараясь, чтобы его тон был как можно более неодобрительным, но он все равно излучал нежность и заботу, от которых он, кажется, просто не мог избавиться, как бы сильно ни старался. — Ты не просто мальчик, — ответил Гарри, и Луи выгнул брови. — Ты мужчина. — О, точно, — сказал Луи, понимающе кивая. — Конечно. Это было глупо с моей стороны. Гарри выглядел довольным тем, что Луи нашел его заявление забавным. Луи сжал его руку и неохотно отстранился. Если все пройдет хорошо, позже у них будет достаточно времени для всевозможных прикосновений. В итоге они сидели за столиком, медленно потягивая следующие бокалы вина уже после того, как они покончили с основными блюдами и десертами. Весь вечер беседа протекала легко, что нисколько Луи не удивило. Им никогда не приходилось подолгу искать темы для разговора, и сегодняшний вечер не был исключением. Они почти не говорили о детях, против чего Луи совсем не возражал. Этот вечер бы только их, а не детей или жизней за пределами этого ресторана. Когда официант принес счет, они почти не заметили его присутствия, настолько они были поглощены разговором. Они снова взялись за руки, и Гарри вытянул ноги под столом, чтобы периодически переплетать их ноги. Блеск не покидал глаз Гарри большую часть вечера, и Луи понял, что не мог отвести от него взгляд. Казалось, он весь светился, когда говорил о чем-то, что ему очень нравилось: о своей семье, любимом музыкальном исполнителе, своем ресторане. Луи поймал себя на мысли, что мог бы к этому привыкнуть. Он хотел к этому привыкнуть, хотел всегда уметь это делать. — Думаю, пришло время убираться отсюда, — прошептал Гарри, глядя через плечо Луи на то, что происходило у него за спиной. Луи не нужно было поворачиваться. Он предположил, что официанты начали убирать столы, был четверг, а Луи знал, что этот ресторан не работал допоздна по будням. Он кивнул в знак согласия, и они одновременно встали. Гарри одарил его дерзкой улыбкой и допил остатки вина из обоих бокалов, а затем взял Луи под руку, когда они направились к двери. Луи придержал ее, чтобы пропустить его вперед, и снова открыл дверцу машины, потому что это было по-джентльменски. Как только он сел на водительское сиденье, Гарри положил руку ему на предплечье, легко привлекая внимание Луи. — Что-то не так? — спросил Луи, и тот медленно покачал головой, сжимая руку Луи через рукав его жакета. — Тогда отпустишь меня, чтобы я мог вести машину? Теперь Гарри прикусил нижнюю губу, и этот блеск в его глазах исчез. Теперь же его зрачки расширились, и он выглядел… боже, он выглядел почти так же, как перед тем, как они поцеловались в первый раз. Луи тяжело сглотнул и кивнул. — Один поцелуй, а потом мы поедем, — согласился он, и Гарри нетерпеливо кивнул. Луи тихо рассмеялся, собрался было сказать что-то еще, но затем Гарри поцеловал его. Поцелуй начался довольно бесцеремонно, но они быстро все уладили. Однако это ни в коем случае не означало, что он останется таким же целомудренным или невинным. Луи запустил пальцы в волосы Гарри на затылке и наклонил голову Гарри, пока она не оказалась под тем углом, который бы устраивал Луи. Он облокотился на центральную консоль, наклоняясь ближе к Гарри. К Гарри, который хныкал и легко поддавался его прикосновениям. Он дышал через нос, насколько это было возможно, но они никогда не отстранялись слишком надолго, чтобы нормально вдохнуть. Он знал, что они договорились лишь на один поцелуй, так что Луи хотел, чтобы этот поцелуй длился как можно дольше, будь проклята необходимость дышать. Однако его мозгу был нужен кислород. Луи неохотно отстранился, запуская пальцы в волосы Гарри, чтобы тот не попытался придвинуться ближе. Гарри надул губки. Луи не мог удержаться, чтобы не наклониться и не поцеловать его в губы. Хотя на этот раз он сделал это быстро. Чтобы Гарри даже не попытался просунуть туда свой шустрый язычок. Он отпустил волосы Гарри и откинулся на спинку своего сидения, когда Гарри сделал то же самое. Луи пристегнулся ремнем безопасности и, наконец, завел машину, приспуская передние стекла. Он не стал включать кондиционер, летний воздух достаточно остыл, чтобы оправдать то, что он оставил окна открытыми. — Тебе это нравится, — заметил Луи, тщательно проверяя зеркала, выезжая с парковки на дорогу. — Что нравится? — кивнул Гарри. — Когда я… — Луи замолчал, махнув левой рукой, прежде чем положить ее обратно на руль. — Когда я хватаю тебя за волосы. Гарри издал тихое «ох». Луи бросил бы взгляд на его профиль, если бы ему не нужно было поворачивать на перекрестке. — Да, мне, эм… нравится. Но не просто, типа, не прям так, — сказал он, явно с трудом выговаривая каждое слово. Как только они выехали на прямую дорогу, Луи, наконец, посмотрел на него. Гарри теребил нижнюю губу большим и указательным пальцами. Он делал это, потому что нервничал. Луи протянул руку и схватил ладонь Гарри, ободряюще сжимая. — Что ты имеешь в виду, любимый? — Мне нравится, когда люди просто, типа, играют с моими волосами, понимаешь? Это приятно. Раньше они были намного длиннее, и я всегда позволял Джемме их заплетать, — объяснил он, и Луи кивнул, хотя он был не совсем уверен, смотрел ли на него Гарри. — Хотя так мне тоже нравится. Луи ласково улыбнулся. — Я бы хотел узнать все, что тебе нравится, Гарри. Если ты не возражаешь. Может быть, не прям сегодня вечером, но ты понял. — Да, — выдохнул Стайлс. — Понял. — Значит, ты останешься у меня? — спросил Луи. Теперь он засмущался и занервничал. — Я думал, что если ты отвез детей к маме, это само собой разумеющееся, — нахально ответил Гарри. Луи даже не нужно было на него смотреть, чтобы понять, выражение его лица было таким же дерзким, как и его тон. Он не ответил, и это накрыло их тяжелым одеялом напряженности. Оно обволакивало воздух вокруг них; Луи поймал себя на том, что открыл окно еще немного, как будто от этого станет лучше. Как будто напряжение было осязаемой вещью, которую могло легко сдуть ветром. Дело в том, что напряженность в отношениях с Гарри была в некотором роде ощутима. Так иногда соприкасались их кончики пальцев, когда Гарри учил его готовить, до того, как между ними что-то промелькнуло. Или то, как Гарри нежно прикасался к центру его спины, прежде чем снова наполнить его бокал в ресторане. Это было ощутимо прямо сейчас, в том, как они держались за руки, большой палец Гарри вырисовывал нежные круги по верхней части его ладони. Это станет ощущаться позднее. Напряжение будет чертовски осязаемо, а затем все достигнет кульминации в ту самую секунду, когда они оба разденутся догола в спальне Луи. Единственное место, где это напряжение могло проявиться, — это друг в друге, причем не одним способом. Луи не мог избавиться от чувства, что, возможно, все это было слишком быстро, может быть, им следовало замедлиться или подождать еще немного, прежде чем прыгать в постель. Но он прекрасно знал, что он больше не мог так долго ждать. В прихожей он едва успел снять обувь, когда Гарри развернулся и прижал его к двери. Луи застонал ему в рот, скользя ладонью по обнаженной коже груди Гарри. Он расстегнул еще одну пуговицу и скользнул кончиками пальцев под ткань, ища один из сосков. В ту же секунду, когда он его коснулся, Гарри тихо ахнул, прерывая их поцелуй. — Чувствительный? — пробормотал Луи, нежно проводя по нему большим пальцем. Гарри кивнул, прижимаясь лбом ко лбу Луи. Он удовлетворенно хмыкнул, быстро сжимая его, просто чтобы посмотреть, издаст ли Гарри снова этот прелестный вздох (так и было). — Давай ляжем в постель, любимый, мне нужно, чтобы ты лег. Он схватил Гарри за руку и потянул его за собой по лестнице. Луи оставил Гарри стоять посреди спальни, прежде чем вернуться и закрыть дверь. У него на кончике языка вертелся не один вопрос к Гарри, он обернулся и увидел, что тот уже сидел на краю кровати, сцепив руки между бедер. Сейчас он выглядел немного нервным, покусывал нижнюю губу и постукивал пальцами левой руки по костяшкам правой. Луи опустился перед ним на колени, и у Гарри буквально отвисла челюсть, но Луи лишь покачал головой. Он поднял правую ногу Гарри и развязал шнурки на его (на вид очень новых) черных вансах. Он бросил первую туфлю куда-то позади себя и поцеловал колено, вглядываясь в его растерянное лицо. Луи просто улыбнулся и расшнуровал вторую, бросая ее к первой и целуя второе колено. — С носками или без? — спросил он, и Гарри пошевелил пальцами ног. — Понял, без. — Фетиш на ноги, а? — пошутил Гарри, тыча Луи в бок своей теперь уже босой ногой. Луи только фыркнул и закатил глаза, выпрямляясь и кивая в сторону изголовья кровати. Гарри встал, пошатываясь, но он все еще смотрел на Луи с растерянным (хотя и очаровательным) выражением на лице. — Что ты делаешь, Томлинсон? Луи оставил поцелуй на его щеке, затем в уголке глаза, а затем на лбу. — Ты нервничал, хотя для этого не было причин. Мы будем делать это так медленно, как захотим, хорошо? — Хорошо, — Гарри кивнул, его голос был едва громче шепота. Луи должным образом оседлал его талию, его пальцы расстегнули оставшиеся пуговицы на рубашке Гарри. — В ту секунду, когда я тебя сегодня увидел, все, что я хотел сделать, — это прижать тебя к машине. Я знал, что, если бы я это сделал, мы бы не пошли ни на какой ужин. Так что мне пришлось сдержаться. — У тебя превосходный самоконтроль, — ответил Гарри, немного наклоняясь, чтобы Луи мог стянуть рубашку с его рук и сбросить ее. Он потянулся вперед и сначала дернул Луи за блейзер, а затем расстегнул его рубашку. — Я не мог уже сдерживаться, когда мы после ужина сели в машину. Луи пожал плечами, проводя кончиком пальца по птичкам на груди Гарри. — Я потратил много времени в ожидании того, чего я хочу, но не могу получить. Я не хотел торопиться с тем, чем сам буду наслаждаться еще долгое время. Что они значат? Эти птицы? — Это ласточки. Они создают союзы на всю жизнь, — объяснил Гарри. Его грудь начала часто вздыматься, когда Луи провел по ней руками. — Нервничаешь? Луи снова пожал плечами. — Думаю, немного. Это было давно. А эта? Ему вроде как это нравилось; становиться уязвимыми друг с другом. Это был отличный способ двигаться медленно. Он задавал Гарри вопрос о его татуировках, Гарри задавал вопрос Луи, на который он обычно даже и не подумал бы отвечать для кого-то другого; не говоря уже о таком положении их тел. Гарри посмотрел вниз, где Луи проводил пальцем по татуировке большого орла на правой руке. — Она перекрывает слова «то, что я могу». Я перекрыл ее после того, как начал, типа, становиться успешным. Сколько это «давно»? Луи на мгновение замолчал, чтобы подумать, а затем положил руку на другую руку Гарри, касаясь слов «то, чего я не могу». — Думаю, около года. Мы с Томми встретили какого-то парня в клубе. А потом я поехал к нему домой. Просто секс на одну ночь. Есть ли еще вещи, которые ты не можешь сделать? Гарри кивнул. — Я не могу сделать это, — ответил он. Луи ухмыльнулся и впился ногтями прямо над татуировкой. — Я еще ни разу не влюблялся, — прошептал Гарри, на этот отвечая честнее. Сердце Луи учащенно забилось в груди. Он не хотел думать о возможных последствиях этого заявления — Я тоже, — прошептал Луи в ответ. — А что насчет этой? — он проводит ладонью по татуировкам в виде листьев лавра, обрамляющим бедра Гарри. — У тебя слишком много вопросов к парню, который хотел поразвлечься с тобой, как только увидел, — огрызнулся Гарри. Луи не мог не наклониться, чтобы поцеловать его в подбородок, наконец, начиная медленно тереться о бедра Гарри. — Пожалуйста, давай, — пробормотал Гарри секунду спустя. Резкость в его голосе исчезла, теперь он снова стал хриплым и жаждущим, и Луи подумал, что это было отчасти то, чего он ждал. — Да, хорошо, — решил Томлинсон. — Чего ты хочешь, Эйч? Он покрыл влажными поцелуями шею Гарри, а затем оставил цепочку укусов на ключицах, пристально глядя на Гарри сквозь ресницы в ожидании ответа. Гарри поднял руку, чтобы взъерошить ему волосы, фактически сводя на нет всю тяжелую работу, которую Луи проделал над укладкой. — Все, что угодно, — наконец сказал Гарри. — Все, что захочешь. Луи удивленно выгнул бровь, глядя на него. — Что угодно? В его голове сразу же пронеслись около двух сотен различных сценариев. Он мог сказать так много, он слишком многого хотел. Даже больше двух сотен, если честно. Но самая первая вещь — он хотел этого большего всего. — Я вроде как хочу тебя трахнуть, — прохрипел Луи в его кожу. — Знаешь, уже вроде как давно хочу, и я просто… Я бы действительно хотел бы сделать это с тобой. Если ты этого хочешь. Гарри схватил его за волосы и оттянул голову Луи назад так, что их губы встретились в беспорядочном, горячем поцелуе. Они отстранились со звонком звуком, ниточка слюны все еще соединяла их губы. Луи должен был бы посчитать это отвратительным, но он просто наклонился и нежно поцеловал Гарри, и это было уже даже близко не отвратительно. — Я бы очень хотел этого, Лу, — сказал Стайлс ему в губы. Да, определенно, тут больше не было ничего отвратительного. Луи с облегчением выдохнул. Он точно не был готов к тому, чтобы Гарри трахнул его сегодня вечером. Ну, он, вероятно, сделал бы это, но он бы сильно нервничал. Гарри вопросительно выгнул брови, глядя на Луи, покусывающего нижнюю губу. — Ты взволнован, не так ли? — Больше, чем ты можешь себе представить, — честно ответил Луи. Гарри положил руку на задницу Луи, крепко сжимая. Тот взвизгнул от удивления. — О, нет, думаю, что знаю. Я готов к чему угодно. Томлинсон выпрямился, смещаясь вниз, чтобы устроиться между бедер Гарри, расстегивая пуговицу на его джинсах. — А как насчет тебя? Ты спросил меня, когда был мой последний раз. Так когда был твой? Гарри хмыкнул, приподнимая бедра, чтобы Луи стянул с него джинсы. Он не отрывал глаз от Луи, когда тот отбросил обтягивающие джинсы, а кончики пальцев зависли чуть выше пояса боксеров. — Думаю, полгода назад? Была вечеринка для парней в клубе. Отвез его домой. Занялись сексом. Приняли душ вместе. Утром сделали это еще раз. — И больше ты его никогда не видел? — спросил Луи, и Гарри покачал головой. — Ты позволил ему трахнуть себя? Оба раза? — на этот раз Гарри кивнул. — Ха. Тогда мне нужно трахнуть тебя лучше него, — сказал Луи. С этими словами он стянул с Гарри трусы, спуская их вниз по его ногам (длинным, великолепным ногам) и сбрасывая их с края кровати. Вот же блядство. У Гарри уже наполовину встал, его бедра почти подсознательно дернулись, как только Луи освободил его от нижнего белья. Он заскулил, пытаясь схватить Луи, но он был слишком далеко. — Давай, Лу. Это нечестно, ты еще не голый. Пожалуйста, я хочу тебя видеть. — Ты прям милашка, когда говоришь «пожалуйста», ты знаешь это? — спросил Томлинсон. Гарри медленно покачал головой. Луи схватил его за бедро, останавливая его движения. — Какой ужас. Кто-то должен был тебе это сказать. Например, тот случайный парень. Должен был уделить тебе время, целовать тебя везде и говорить тебе, какой ты красивый, рассказать все, что ему в тебе нравилось. — Ты хочешь это сделать? Луи пожал плечами. — Может быть, не прямо сейчас. Но я выделил немного времени для этого завтрашним утром. — Пожалуйста, — снова прохныкал Гарри. Боже, Луи еще даже к нему не прикоснулся, а он уже сходил с ума. И сходящий с ума Гарри сводил его с ума. Это напряжение, наконец, стало ощутимым, и Луи определенно не был готов к тому, как это будет. Вряд ли он когда-нибудь сможет привыкнуть к этому. Не важно, как часто это происходит. Луи никогда-никогда не привыкнет к этому.

**

Луи проснулся с копной непослушных волос во рту. Он откинул голову назад, отстраняясь настолько, насколько можно. Гарри простонал, прижимаясь щекой к подушке и откидывая бедра назад, как будто он искал тепло тела Луи. Он крепче обнял Гарри за талию, снова прижимая его к себе, зарываясь лицом в изгиб шеи Гарри. Он поцеловал обнаженную кожу, заставляя того снова простонать. — Ты не спишь? — пробормотал Луи, оставляя засос у того на плече. Гарри кивнул. Он повернул голову и укусил Луи за предплечье, которое прижималось к его голове. Луи вдруг осознал, что всю его руку, от локтя и ниже, немного покалывало, когда он почти не почувствовал укуса. — Уже да. Почему ты не спишь? — Нужно подготовиться к возвращению детей. Нужно вытурить тебя отсюда, пока они не приехали. — Держишь меня в секрете? — прохрипел Гарри. Боже, Луи забыл, какой глубокий был у него голос по утрам. Хотя он никогда не слышал его таким. Никогда он не был таким; Луи никогда не слышал его через несколько секунд после того, как Гарри проснулся в его постели, после того, как они переспали. Гарри развернулся в его объятиях, утыкаясь лицом в его шею и переплетая их ноги под простынями. Луи хотел снова услышать его голос. К счастью, долго ждать ему не пришлось. — Знаешь, я пошутил. — Я знаю, — сказал Луи. — Знаю. Я просто… Я не сказал детям, почему они приехали к моей маме. И я беспокоюсь, что если ты будешь здесь, когда они приедут, Джиджи соединит одно с другим. — Она очень наблюдательная пятилетняя девочка, — ответил Гарри, прикусывая плечо Луи. — У нас еще достаточно времени для того, что ты сказал прошлой ночью? Луи вытянул шею, чтобы посмотреть на тумбочку со стороны Гарри. Часы говорили, что времени определенно было достаточно. — Да. Ты хочешь этого? — Пожалуйста, — Гарри кивнул. Следующие сорок минут Луи провел, целуя и вылизывая все тело Гарри. Иногда он кусал, оставляя цветущие красные следы в местах, которых не будет видно под формой. Он целовал его ключицы и посасывал яркую отметину чуть выше левого соска. Облизывал грудь Гарри, изучил губами каждый сантиметр живота. Гарри был чертовски красив, и Луи говорил это ему каждый раз, когда его губы отрывались от кожи. Он решил, что однажды расскажет Гарри о том, каким красивым он был в других отношениях, не только внешне, но сейчас было не до того. Однако Луи точно хотел это сделать. Он просто надеялся, что у него будет на это шанс. После двух довольно беспорядочных оргазмов Луи затащил Гарри в душ, где он позволил Гарри снова отсосать ему, а затем подрочил Гарри, пока тот не кончил в руку Луи и не простонал ему в рот. Луи был очень рад, что к нему вернулась выносливость (эти одинокие, быстрые дрочки заставили его поволноваться). После этого они нормально помылись, и Луи одел Гарри с ног до головы в свою одежду, прежде чем снова поцеловать его. — Значит, тебе нравится? — спросил Стайлс, целуя его в подбородок. Луи хмыкнул, притягивая его вниз, чтобы поцеловать в плечо. Гарри воспринял это как разрешение оставить засос, прежде чем поднять голову и продолжить. — Видеть меня в твоей одежде. Тебе нравится? — Не знаю. Какие-то проблемы? — фыркнул Луи. — Я выйду из твоего дома в твоих шортах и толстовке с капюшоном в любое время, когда ты этого захочешь. Шорты очень удобные. На этот раз Луи улыбнулся. — Толстовка с капюшоном тоже в некотором роде симпатичная. — Да. Твоя одежда всегда пахнет тобой. — Как и твоя, — ответил Луи. — Ну, я никогда не брал твою одежду. Может быть, в следующий раз ты принесешь мне толстовку или что-нибудь еще. Может, свитер. Гарри хмыкнул, обнимая Луи за талию и притягивая его невероятно близко. — Думаешь, мы будем встречаться достаточно долго, чтобы оправдать дарение друг другу свитеров? Луи тяжело сглотнул, снова пожимая плечами. Он поцеловал Гарри в шею, чтобы частично отвлечь его. — Кто знает? — Я должен уйти, хм? — Да. Сначала дети и мама, потом Шеннон в девять. Гарри кивнул, следуя за Луи из спальни после того, как собрал все свои вещи. Луи предложил ему рюкзак, чтобы он сложил в нее свою одежду с прошлой ночи, но Гарри покачал головой и улыбнулся, говоря что-то о том, что это позор, и еще что-то нелепое, из-за чего Луи просто зацеловал его до бесчувствия посреди кухни. — Нечестно, что ты не позволил мне увидеть тебя в рабочей одежде, — надув губы, сказал Гарри. Томлинсон прижал его к двери, проводя большим пальцем по подбородку. — Я должен встретить детей и накормить их завтраком. Нет смысла надевать то, что можно испачкать. Гарри прикусил мочку его уха. — Скажи это одежде, которая была на мне прошлой ночью. Луи закатил глаза. — О, пожалуйста. Это же не я заставил тебя кончить в трусы. — Неважно. Я пытался сказать что-нибудь, чтобы вернуть нас в нужное русло. — Я говорил о детях, потому что мы возвращаемся в нужное русло, Гарольд, — Луи остался невозмутим. Гарри рассмеялся и поцеловал его. — Убирайся отсюда. — Ты позвонишь? — спросил Гарри, отпирая дверь и поворачивая ручку. Луи подошел к нему, Гарри пятился к двери на крыльцо. Луи схватил его за запястье, чтобы он не упал со ступенек. — Увидишь, Стайлс. Гарри засмеялся и еще раз поцеловал Луи, прежде чем высвободиться из его объятий и направиться вниз по лестнице. Томлинсон смотрел, как он удалялся в своих незашнурованных кедах, шортах и толстовке Луи. Смотрел, как Гарри заводил машину, осознавая, что теперь Гарри уезжал уже во второй его толстовке. И Луи даже не хотел, чтобы он их возвращал. Как только Гарри отъехал, он вернулся в дом и закрыл дверь, на мгновение прислоняясь к ней спиной. Он нежно прикоснулся двумя кончиками пальцев к своим губам, как будто просто хотел убедиться, что на них осталось призрачное прикосновение губ Гарри. Но его там не было, потому что это просто безумие. Луи вел себя как сумасшедший. Он оттолкнулся от двери и покачал головой, ругая себя за то, что был так смешон. Затем он поднялся наверх и стал собираться на работу, готовясь встретиться с детьми, своей мамой и Шеннон перед долгим днем в офисе.

**

После их четвертого свидания (вечер пятницы, бутылка вина — рецепт, из-за которого Луи больше думал о том, чтобы поцеловать его, чем о чем-либо еще) Гарри и Луи спали допоздна. Их разбудила Джиджи, постучав в дверь и спросив, где он и можно ли ей позавтракать. Луи, вздрогнув, проснулся, крича, что он выйдет через минуту, и принялся тормошить Гарри, пока тот не проснулся. — Это машина Шефа Гарри? — следом спросила Джиджи, и Гарри разразился сонным смехом, хотя его лицо все еще было прижато к подушке. — Вы опять устроили вечеринку с ночевкой и меня не позвали? Луи шикнул на него и встал с кровати. — Ты не могла бы просто спуститься вниз, пожалуйста, Джо? — попросил он, прислоняясь к двери, чтобы поговорить с ней. На нем были боксеры Гарри, которые он сонно натянул прошлой ночью, когда встал, чтобы сходить в ванную, так что открывать дверь прямо сейчас точно не вариант. Джорджия на мгновение замолчала. — Ладно. Можно Шеф Гарри приготовит мне блинчики? Луи раздраженно вздохнул, глядя на Гарри через плечо. Гарри даже не повернулся, но Луи мог разглядеть, как тот кивнул. — Да, Джиджи, у нас будут блинчики. Наконец-то, наконец-то, он услышал ее удаляющиеся шаги по коридору. — Черт, — выругался Луи, разворачиваясь и направляясь обратно к кровати, стягивая с Гарри одеяло. — Давай, вставай, — зашипел он. — Можешь успокоиться? — проворчал Гарри, переворачиваясь на спину. Он сонно моргал, глядя на Луи, потирая лицо. — На тебе мои трусы. Луи кивнул. — Да, думаю, пару недель назад ты здесь их оставил, я постирал и положил к себе. Ты можешь уже встать, пожалуйста? Джо хочет блинчиков. — Только ты ее так называешь? Джо? — спросил Гарри. Его голос был по-утреннему хриплым, и Луи нужно было, чтобы они вышли отсюда, если не ради его дочери и ее завтрака, то ради его члена. Гарри задал ему такой милый вопрос, несмотря на то, как чертовски сексуально звучал его голос, и Луи не мог удержаться от разочарованного вздоха. — Да, только я. Ты собираешься вставать? — Почему ты так нервничаешь? — тихо спросил Гарри, хватая Луи за руку. Он мягко потянул его к себе, и Луи легко поддался, падая обратно на кровать рядом с ним. Томлинсон положил руку на матрас с другой стороны от тела мужчины, глядя на него сверху вниз. — Они знают, что мы, типа, устраиваем вечеринки с ночевкой. Знают же? Луи кивнул. Гарри слегка улыбнулся, проводя ладонью по руке Луи. — И до сих пор она обходилась без завтрака, не так ли? — Луи закатил глаза и снова кивнул. — Ладно. Думаю, тогда мы можем немного поцеловаться. — Тридцать секунд, — фыркнул Луи. Гарри надулся, но кивнул в знак согласия. Луи наклонился и поцеловал надутые губки Гарри. Утреннее дыхание определенно было не самой лучшей вещью в мире. Это тоже не имело значения, потому что Гарри — лучшее, что было на свете (не считая, ну, детей Луи и его семьи, а также дней, когда он поздно ложился спать), не имело значения, в каком они состоянии. Прошло чуть больше тридцати секунд, когда Луи отстранился, садясь прямо. Гарри снова надулся. Луи, однако, не стал его снова целовать, вместо этого потянулся за спину и шлепнул Гарри по голому бедру, прежде чем встать. — Я чищу зубы, ты делай то же самое и встречайся с нами внизу. И Эшер, и Джиджи уже были в гостиной, когда Луи наконец спустился, они сидели на диване и что-то делали в одном из своих планшетов. Луи сказал им отложить его до окончания завтрака, что они немедленно выполнили. Он знал, что они достали его только потому, что Луи дольше обычного спускался вниз, потому что обычно им не разрешалось играть в него до завтрака. Очевидно, сегодняшний день начинался не так, как обычно. Дети пошли за ним на кухню и сели за кухонный стол, продолжая тихо разговаривать, пока Луи начал доставать ингредиенты для блинчиков. Гарри вошел через несколько минут, одетый в спортивные штаны и футболку, в которой он был прошлой ночью. Луи мысленно отметил еще одну пару штанов, которые у него украл Гарри. Тот весело пожелал детям доброго утра и уклонился от назойливых вопросов Джорджии, отвлекая ее завтраком. Луи сделал им по чашке чая, вручая Гарри кружку, пока тот руководил Джиджи, замешивающей тесто. Они обменялись ласковыми, загадочными улыбками, прежде чем Гарри спрятал ее за краем своей кружки. Они все вместе позавтракали, громко разговаривая и поедая восхитительные блинчики. Джиджи даже ничего не сказала о беконе, который ел Луи, настолько она была захвачена Гарри и их разговором. Луи поразило то, как легко Гарри мог говорить с Джиджи о том, что даже не имело значения, но для нее это было важно, и Гарри делал вид, что ему было искренне интересно каждое слово, которое слетало с ее губ. Он иногда ловил себя на том, что изо всех сил старался не отставать, изображая интерес, но Гарри делал это вообще без усилий. Луи иногда забывал есть, просто наблюдая, как Гарри с энтузиазмом общался с Джиджи (и, в конечном счете, с Эшером), несмотря на ранний час. Как только они закончили есть, Луи сказал детям, что теперь они могут посмотреть телевизор, и с этими словами они снова убежали в гостиную. Гарри и Луи быстро прибрались, передвигаясь друг вокруг друга со знакомой легкостью. Слишком знакомой, наконец разрешил отметить себе Луи. Гарри собрал свои вещи и попрощался с детьми, снова встречаясь с Луи на кухне. Он прислонился к стойке, наблюдая, как Луи домывал последние тарелки и ставил их на решетку. Томлинсон вытер руки и повернулся к нему лицом, прислоняясь спиной к раковине, когда встретился с ним взглядом. — Что такое? — наконец подсказал Луи. — Я как раз собирался задать тебе тот же вопрос. Луи нахмурился. — Это ты пялишься на меня с другого конца кухни. — Тебя что-то беспокоит. Еще с тех пор, как нас разбудила Джиджи. Так что можешь не спрашивать меня, в чем дело, ответь сам, — многозначительно сказал Гарри. Он не придвинулся ближе, как обычно делал. Луи тяжело сглотнул. — Итак. Что такое? — Ты такой… Ты просто чертовски хорош, — ответил Луи. Это было жалко, но это все, что он мог сейчас придумать. Гарри прикусил нижнюю губу, медленно кивая. — Сегодня утром я испугался, когда мы проспали и Джиджи нас застукала. Все по-другому, когда мы в постели, ну, вместе, ты понимаешь, что я имею в виду? После того, как мы… Сделали то, что мы сделали прошлой ночью. Это совсем другое. — Она очень умная девочка. — Я просто… — Луи замолчал. — Думаю, нам следует притормозить. Я должен думать о Джо и особенно об Эше. У него и так непростая адаптация, и я не могу делать все это только потому, что не могу… Контролировать себя, когда дело касается тебя. — Значит… ты начинаешь спускать все на тормозах, потому что не можешь держать свой член в штанах, когда я рядом? — спросил Стайлс, он звучал потрясенно. — У нас было четыре довольно замечательных свидания, если я правильно помню, и все они не сводились к тому, чтобы раздеться. — Да, — тихо сказал Луи. — Так и было. — Так есть нечто большее, чем просто… неспособность удержать член в штанах? Луи пристально посмотрел на него. — О чем ты пытаешься меня спросить, Гарри? Тот, наконец, подошел ближе, но не стал протягивать руку, чтобы прикоснуться к Луи. Луи сжал край столешницы позади себя так сильно, что знал, что у него побелели костяшки пальцев. — Когда ты собираешься рассказать детям о нас? — низким голосом спросил Гарри. Луи облизал губы, качая головой. — Я не знаю. Не знаю, когда я смогу это сделать. Гарри медленно кивнул, делая шаг назад. — Тогда нам больше не следует спать вместе. Пока ты не узнаешь, что ты можешь сделать. — Гарри, я… — попытался сказать Луи, но замолчал, когда Гарри покачал головой. — Луи, серьезно. Все в порядке, — сказал Гарри. Его лицо и тон говорили о том, что не все в порядке. — Скоро увидимся, да? Прежде чем Луи успел даже попытаться сказать что-то еще, Гарри ушел, и входная дверь с грохотом за ним захлопнулась. Он должен был догнать его, сказать, что он все еще хочет этого, даже если это пугало его, даже если он не знал, как со всем этим быть. Но он этого не сделал, потому что они не в фильме, и у него было двое детей, о которых нужно было заботиться. Вместо того, чтобы гнаться за Гарри, Луи повернулся и облокотился о стойку, делая несколько глубоких, успокаивающих вдохов, прежде чем развернуться и направиться в гостиную. Он плюхнулся на диван рядом с Эшем, прижимая его к своей груди и наслаждаясь тем, как мальчик хихикнул, прижимаясь к нему в ответ. Он не думал о Гарри, выходящем за дверь, потому что прямо сейчас эти дети, их игры и их истории были самыми важными вещами для него. Гарри сказал, что они не будут спать вместе, пока он не узнает, что он может сделать, и Луи должен был разобраться во всем сам.

**

Говоря «разобраться во всем сам», Луи имел в виду, что пять дней спустя он собрал свои вещи и поехал к своей маме. Он сказал своему начальнику, что завтра не придет, и взял свой ноутбук, обещая, что он сможет выполнить любую работу удаленно. Он надеялся, что им ничего серьезного не понадобиться. Джиджи и Эшер побросали свои рюкзаки к ногам Луи и убежали в дом, едва обняв Джей, прежде чем побежать дальше. Луи закатил глаза и поднял все их вещи, тихо вздыхая. Джей засмеялась над ним, что только заставило его злобно зыркнуть на нее. Она забрала у него рюкзачки детей, и они отнесли все наверх, на время забросив все в детскую спальню Луи. Вот когда его мама повернулась и посмотрела на него своим очень серьезным взглядом, взглядом «Теперь я твоя мама». — Почему ты приехал, Лу? — прямо спросила она. Он вздохнул. — Потому что мне захотелось увидеть тебя и девочек? — Давай, Луи. Честно, — Джей покачала головой. Луи сел на край кровати, уставившись на нее. — Я виделся с Гарри. Очевидно, ты это знаешь, — сказал он, Джей кивнула, безмолвно говоря ему продолжать. — Я… на прошлой неделе мы немного проспали. И обычно все было нормально, Джиджи знает, что он у меня ночует, когда приходит меня учить. Но в такие дни мы никогда не спим так долго, и она никогда не ломилась в мою дверь, когда он все еще был в моей постели, понимаешь, что я имею в виду? — Конечно. Что случилось? — У меня был небольшой приступ паники. И я вроде бы внешне не показывал признаков волнения, но Гарри заметил, что что-то не так. Что я паникую. И он сказал, что нам, вероятно, не следует спать, пока я не узнаю, что я могу сделать. Что лучше для меня, и для детей, и для всех нас. Его мама села на кровать рядом с ним, и он чувствовал, как ее взгляд прожигал ему лицо. Она не стала потягивать руку и никак не прикасалась к нему, она просто смотрела на него до тех пор, пока Луи больше не мог этого вынести, и ему пришлось заставить себя снова заговорить. — Я не знаю, смогу ли я это сделать, мама, — мягко объяснил он. «Я не знаю, могут ли у меня быть дети и эти… отношения? Эти… Что бы там ни было с Гарри. Я не уверен, что смогу это сделать». Джей протянула руку и нежно провела по волосам прямо над его ухом, успокаивая. — Милый, если бы мне давали цент каждый раз, когда я думала, что не смогу с этим справиться — с детьми, работой и любовью, — я была бы богатой и одинокой, и вдобавок ко всему я была бы дерьмовой матерью. Луи фыркнул, качая головой. — Ты замечательная мама. Я бы утонул, если бы у меня не было тебя, чтобы задавать все свои глупые вопросы. Джей дернула его за мочку уха. — Если я могу сделать это с семью, ты можешь сделать это с двумя детьми. — Да, ты гораздо лучшая мама, чем я, — пробубни Луи. — Я это понимаю. — Я не это пытаюсь тебе сказать, Луи Уильям. Я пытаюсь сказать, что ты никогда не сможешь избавиться от сомнения. И это нормально — быть напуганным и неуверенным. Но ненормально позволять этому страху и неуверенности уводить тебя от достижения цели. Ты лучший отец, чем ты думаешь о себе, любимый, и это нормально — хотеть этого для себя. Томлинсон вздохнул. На каком-то подсознательном уровне он знал, что она права. Но этот факт не уменьшал одну назойливую мысль о том, что единственный способ, которым это могло закончиться, — это разрушение, когда они рухнут, сгорят и унесут детей с собой. Все было бы по-другому, если бы Луи был холост, если бы он не был отцом, если бы ему не приходилось беспокоиться о том, что он причинит им боль, все могло бы быть по-другому. — Они оба так много потеряли, — выдохнул он. — Джо потеряла свою маму, и я уже чувствовал, что переступаю через себя, пытаясь компенсировать тот факт, что ей предстояло расти без второго родителя. Эш потерял обоих родителей, и теперь я пытаюсь не прикончить себя, пытаясь быть ему хорошим родителем. — И? — подсказала Джей. Луи проглотил комок в горле, изо всех сил стараясь не расплакаться, потому что у него просто не было времени на срыв. — И в ту секунду, когда я скажу им, что я, типа, встречаюсь с Гарри, он будет не просто частью моей жизни. Но и частью их жизней тоже. Если он уйдет, это причинит боль не только нам двоим. Это причинит боль детям, а я не могу так с ними поступить. Я не могу позволить себе эти отношения, насколько это могло бы быть хорошо, неважно, как сильно я этого хочу, пока не буду уверен, что это навсегда. — Ты сказал это ему, Бу? Луи покачал головой. — Э-э-э, нет, у меня не было возможности сделать это до того, как он ушел. С тех пор я его не видел. Прошло всего несколько дней, это не конец света, но они даже не переписывались. И только потому, что это не конец света, это не означало, что ему так не казалось. Он задался вопросом, чувствовал ли Гарри то же самое; кажется ли ему, что каждую секунду, когда они не вместе, они только портят все еще больше, чем если бы были вместе. — Хорошо, — ласково сказала Джей. — Давай спустимся вниз. Соберем детей и решим, что приготовить на ужин. У Дэна в холодильнике есть несколько сортов пива, на которых написано твое имя. Луи с благоговением смотрел, как она встала, оглядываясь на него, все еще сидящего на кровати. — И это все? — спросил он. — Мы закончили? — Пока да. Нет смысла говорить о чем-то, о чем ты уже принял решение. — Ты думаешь, я принял решение? — спросил Луи, уставившись на нее с открытым ртом. Он определенно еще не принял решения. — Серьезно? Мы больше не будем об этом говорить? Джей уперла руку в бедро, сверля его взглядом. Любые другие слова, которые пришли ему в голову, остались там, чтобы увянуть и умереть в ту секунду, когда она одарила его этим взглядом. — Ты хочешь еще что-то сказать? Что-то другое? Или ты будешь просто сидеть и разговаривать сам с собой? Луи поник, побежденный. Потому что, опять же, она была права. Конечно, как иначе. Луи не мог припомнить случая за все двадцать семь лет своего существования, чтобы его мама когда-либо в чем-то ошибалась. — Ты права, — неохотно пробормотал он. Джей хмыкнула и кивнула. — Я спущусь через минуту. Она ушла, даже не взглянув на него еще раз. Как только за ней закрылась дверь, Луи тихо застонал и лег на спину, закрыв лицо руками. После того, как он позволил себе этот момент драматизма, он перекатился на живот, сгибая ноги, чтобы болтать ими в воздухе. Луи выудил свой телефон из заднего кармана, разблокировал его и открыл сообщения. Ему не нужно было далеко листать, чтобы найти диалог с Гарри (Луи писал не многим людям, потеря двух лучших друзей сделала свое дело). В последний раз, когда они переписывались, это было подтверждение деталей об их свидании-уроке, а затем какой-то глупый разговор после. Мария сказала бы ему, что случайные, глупые разговоры представляют собой флирт. Луи знал, что так оно и было, но то, как Мария рассказала бы об этом, заставило бы Луи почувствовать себя неловко, но еще заставило бы его рассмеяться. Томлинсон тяжело вздохнул и начал набирать сообщение. «Скоро понадобится новый рецепт, ты вообще свободен на следующей неделе? Боюсь, что Джиджи может остаться голодной! xx» Он заблокировал экран и засунул телефон обратно в карман, прежде чем перевернуться и встать. В течение следующих часов Луи строил храброе лицо перед семьей и детьми, разговаривая, смеясь, поедая и выпивая, как будто не ждал ответа от Гарри. Он пришел после того, как все младшие дети легли спать, а Луи сидел в гостиной со своей мамой, Дэном, Лотти, Физз, Дейзи и Фиби. Он чуть не пролил на себя пиво, пытаясь вытащить телефон из кармана. Девушки начали хихикать, но Луи проигнорировал их, бросаясь читать сообщение. «Прошло всего пять дней. Конечно, ты не все забыл.» Луи закатил глаза и сразу же начал печатать ответ. Если он разозлится, у него не будет времени, чтобы краткость ответа Гарри причинила ему боль. Затем он задумался об этом и перестал печатать, потому что, возможно, ему следовало повременить с ответом. Затем он покачал головой и продолжил, потому что они уже взрослые. По крайней мере, так он сказал сам себе. Луи зажал нижнюю губу двумя пальцами, как только пришел следующий ответ Гарри. «У меня есть немного времени в следующую субботу. Я поеду в ресторан пораньше, чтобы кое-что приготовить — на этот вечер у нас забронирована частная вечеринка, так что мы на весь день закрыты на спец.обслуживание.» Луи набрал ответ одной рукой, все еще изо всех сил стараясь не расплыться в ухмылке. «Я зайду в субботу утром. Ничего, если я приведу детей?» «Я бы обиделся, если бы ты этого не сделал :) x» Луи отреагировал на сообщение сердечком, а затем заблокировал свой телефон, кладя его экраном вниз на кофейный столик перед собой, чтобы у него не возникло соблазна поднять его и сделать что-нибудь глупое, например, отправить Гарри длинное извинение-объяснение или — что еще хуже — позвонить ему с этим дурацким многословным извинением-объяснением. — Все в порядке, Лу? — спросил Лотти, в ее голосе почти звенело веселье. Луи кивнул. — Кто написал? — Да, Лу. Это ведь не социальный работник? — пошутил Дэн. Он моментально заработал шлепок по руке от Джей, и Луи был рад, что сам не сидел рядом со своей матерью, иначе, скорее всего, ударили бы его. — В следующую субботу я веду детей в ресторан на еще один урок кулинарии, хорошо? Вот и все, — сказал он, снова поднося пиво к губам. — Можно мы просто… не будем об этом говорить? Пожалуйста. — Ха. Раньше ты только и хотел, что поговорить об этом. Луи скрестил руку на груди, продолжая другой держать пиво. — Я так думал раньше. Теперь я бы предпочел посмотреть повтор «Х-фактора» и не говорить об этом. Физзи обняла его одной рукой и притянула к себе. Луи закатил глаза, но позволил ей это сделать, прижимаясь лбом к плечу сестры. — Мы больше не будем говорить о шеф-поваре, я обещаю. Я буду отбиваться от стервятников. — Спасибо, Физз, — пробормотал он. Его телефон зазвонил снова и еще три раза в течение часа, но Луи не стал смотреть, пока не свернулся в своей детской кроватке, Джиджи прижималась к нему, обхватив за талию так крепко, что казалось, будто она думала, что кто-то придет и попытается ее оттащить от него. Луи пришлось отговорить себя от мыслей о том, что хватка Гарри ощущалась примерно так же (хотя и намного сильнее, учитывая, что он был взрослым мужчиной), прежде чем он смог успокоиться и, наконец, позволить себе просмотреть сообщения. «Я сожалею о том, что ушел на прошлой неделе. Я продолжаю думать об этом, и все звучит так, будто я ставил тебе ультиматум, что не входило в мои намерения.» Затем второе сообщение, едва ли двадцать минут спустя. «Я знаю, что дети важны для тебя. Они самое важное. Я не хочу вставать между тобой и ними или нарушать что-либо в твоих с ними отношениях.» Третье буквально убило Луи, оно пришло через десять минут после предыдущего. «Что бы ты ни хотел сделать, я согласен. На данный момент приготовление пищи — это хорошо. Лучше, чем что бы там ни было. Спокойной ночи, Луи ххх» Луи крепко зажмурился, прижимая телефон к груди и пытаясь не заплакать. Он подумал, что это вполне могло быть самым большим беспокойством Луи: тот факт, что Гарри был так нетерпелив и был готов пожертвовать своим сердцем только для того, чтобы дать Луи время разобраться со своим собственным. Был готов игнорировать свою интуицию, свой разум, в то время как Луи следовал за ними до конца, а затем решил отступить. Луи не мог этого допустить, потому что он не мог допустить, чтобы все это свалилось на него. Сердце Гарри, его собственное и сердца детей — это слишком. Он тихо простонал и потянулся, чтобы положить свой телефон на прикроватный столик, не слишком толкая Джиджи. Он проверил Эшера, прежде чем, наконец, забраться в постель, но тот крепко спал в импровизированном форте, который он и младшие близнецы соорудили для ночлега. Он не чувствовал себя ни на йоту ближе к принятию решения относительно Гарри, потому что мысль о том, чтобы причинить ему боль, вызывала у Луи желание блевать, но мысль о том, что Гарри не будет в его жизни, заставляла Луи хотеть заползти в яму и никогда из нее не выбираться. По крайней мере, он хорошо провел вечер с семьей.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.