ID работы: 13279316

На краю тьмы

Гет
NC-21
Завершён
137
автор
alenich_lenich бета
Онегина. гамма
Размер:
266 страниц, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
137 Нравится 88 Отзывы 86 В сборник Скачать

31. Эпилог. Гермиона Грейнджер.

Настройки текста
Примечания:
      Гермиона стояла на палубе корабля, вглядываясь в приближающиеся чёрные скалы, над которыми сгущались тучи. Всё небо было, на удивление, ясным, а погода тёплой, но именно то место, куда она плыла, было тёмным. Гермиона выдохнула сигаретный дым, потушив сигарету о перила корабля. Она поправила чёрные кожаные перчатки, спрятав руки за спину. — Госпожа Грейнджер, — позвал её капитан судна, — мы подплываем. Что прикажете делать?       Гермиона ещё раз всмотрелась вдаль, переведя взгляд на высокого парня, который напоминал ей Гарри на четвёртом курсе. — Сидите в трюме, — сухо ответила она, — и не высовывайтесь, пока я не отдам приказ. — Слушаюсь! — воскликнул он, скрывшись из виду.       Корабль подплывал к узкому проходу между скалами. Наконец, Гермиона увидела стремительно приближающийся к ним корабль, паруса которого были порванными, местами сожжёнными, а в каютах мерцал свет, наводящий на мысли, будто бы все комнаты были кем-то заняты. На мгновенье ей показалось, что время остановилось. Корабль прижался к ним бортом, а над ними зависла чёрная туча. — Ван Дер Декен! — крикнула Гермиона.       Какое-то время была полнейшая тишина, нарушаемая только шумом моря, после чего появился узкий мостик между кораблями. Гермиона уверенно прошла через него, ступив на пустующую палубу Летучего Голандца. — Гермиона Грейнджер, — раздался голос, напоминающий раскат грома.       Гермиона увидела, как из трюма вышел сам морской дьявол. Его буквально окутывала тьма, следующая за ним по пятам. Он остановился перед ней, растянув подобие рта в кривой ухмылке. Они долгое время смотрели друг на друга, не отрывая взгляда, пока Гермиона не достала из кармана медальон в форме штурвала и с черепом в центре. — Уничтожь его, — сказала Гермиона.       Ван Дер Декен смерил её удивлённым взглядом. — Ты просишь меня уничтожить собственное творение? — серьёзным тоном спросил он. — Я требую уничтожить его, — настойчивее повторила она, протянув артефакт. — Ты не использовала его, — подытожил Декен, — противостояла соблазну тьмы. Это невозможно.       Гермиона смерила его тяжёлым взглядом. — Сколько смертей вокруг тебя, — его голос стал похожим на шипение. Он начал обходить её, рассматривая со всех сторон. — Столько страданий, и что же ты не воспользовалась ею? — Она была мне не нужна, — ответила Гермиона, повернувшись к нему лицом. — А как же Драко Малфой? — спросил он, снова усмехнувшись. — Неужели не желала увидеть его снова? — Он жив, — ответила Гермиона, самодовольно хмыкнув, когда лицо Декена исказила гримаса удивления. — Покажи мне, — потребовал он.       Гермиона прикрыла глаза не в силах отогнать воспоминания. — Я верну нас домой, — сказала Гермиона, оглядываясь в поисках палочки, — обещаю. — Я уже дома, — выдохнул он, прижимая её руку к своему сердцу.       Гермиона оглядывалась в попытке найти целую палочку, её лицо было всё в слезах, а руки в крови Драко. Ей хотелось кричать, чтобы хоть кто-то пришёл на помощь. Она подбежала к валявшейся под развалинами палочке Драко, уверенно сжав её в руках. Её навыки в целительстве были ужасными, но Гермиона продолжала накладывать элементарные базовые заклинания. Рана, на которую она постоянно накладывала заклинания, не заживала, продолжая кровоточить. Она попыталась аппарировать, но ничего не выходило.       Гермиона сжала руку Драко, переплетая их пальцы. — Ты не можешь оставить меня, — прошептала она, уперевшись лбом в его грудь.       Гермиона сидела на коленях, сжимая его руку, молясь всем святым, чтобы те помогли ему. Она боялась открыть глаза и увидеть, что он больше не дышит, что его больше нет, но когда она почувствовала, как дёрнулись его пальцы, которые она сжимала в ладони, то распахнула глаза, встретившись с тёплым взглядом серых глаз. Гермиона облегчённо выдохнула, прижав его к себе, и разрыдалась. — Ты жив, — прошептала она ему в самое ухо. — Святые, ты жив! — Святые не помогали мне, — он попытался встать, но схватился за бок, — ты помогла. — Как?! — воскликнула Гермиона. — Что произошло?       Ей пришлось воспользоваться легилименцией, чтобы всё узнать, потому что боялась, что скажи он хоть слово, и ему снова станет хуже.       Гермиона оказалась в его последнем воспоминании. Драко сидел перед Пэнси, которая задумчиво смотрела на лежащие на столе ингредиенты. — «Мне нужно, чтобы ты что-то придумала, — сухо сказал Драко. — Я не могу потерять её после того, как найду.       Они снова погрузились в напряженную тишину. — Я придумала! — воскликнула Пэнси.       В глазах Драко промелькнула надежда. — Напиток живой смерти, Драко, — сказала она. — Если мне удастся его усовершенствовать, то как только ты будешь на грани смерти, зелье на какое-то время выведет тебя из сознания, остановив твой пульс, и как только твой организм снова восстановится, ты придёшь в себя. — У тебя получится это сделать? — спросил Драко. — Я попытаюсь, я не могу ничего обещать, Драко, — неуверенно ответила Пэнси. — Если это единственный способ, то я готов. У тебя есть всё необходимое? — Да, Блейз только вчера вернулся с чёрного рынка. — Тогда приступай, — сказал Драко.       Пэнси какое-то время стояла, смотря на него, но потом кивнула, подойдя к столу. Гермиона проследила за тем, как она попыталась унять дрожь в руках, взяв настойку полыни. — Нагрей котёл, — бросила она Драко, полностью погрузившись в работу.       Драко взмахнув палочкой, сделав то, что она сказала. Маленький огонёк постепенно нагревал котёл. Пэнси влила настойку полыни: — Тринадцать раз по часовой стрелке, и четыре раза против, — сказала она.       Драко кивнул, окунув ложку в котёл, и принялся медленно помешивать. Пэнси положила горсть дремоносных бобов в ступку и, взяв пестик, начала давить их, пока не появился сок, который она сразу же добавила в котелок. Зелье поменяло цвет с бежевого на тёмно-зелёный, что говорило о том, что они идут в правильном направлении.       Драко взял со стола корень валерианы, аккуратно нарезав его на маленькие кольца, которые Пэнси также растолкла при помощи пестика и добавила в котелок, от которого начал исходить приятный аромат. — Я добавлю бадьян, — сказала Пэнси. — Он поможет организму быстрее восстановиться.       Драко передал ей нужный ингредиент, сам же взял корень асфоделя, повторив те же действия, что и с корнем валерьяны. — Бадьян готов, — Пэнси добавила его в потемневшее до тёмно-синего цвета зелье, медленно помешивая его против часовой стрелки. — Добавь асфодель.       Драко сделал, как сказала Пэнси, наблюдая за тем, как зелье стало фиолетовым. Уже через несколько секунд на поверхности появились небольшие пузырьки, обозначавшие, что зелье готово. Остудив его, Пэнси протянула колбу Драко. — Не уверена, сработает ли, — сказала она, — будь у нас подопытный, было бы намного легче. — Нет времени, — отмахнулся Драко и залпом выпил всё зелье, — пора».       Гермиона вынырнула из воспоминания, снова встретившись взглядом с Драко. Он всё ещё выглядел смертельно-бледным, но Гермиона не смогла сдержать радостной улыбки от того, что у них получилось. — Только не плачь, — сказал Драко, положив руку ей на раскрасневшуюся от слёз щёку. — Нам нужно вернуться домой. Тебя нужно проверить, — протараторила Гермиона, вскочив на ноги.       Они аппарировали прямо в подвалы Инфернуса, где Пэнси сразу же принялась исцелять раны Драко.       Гермиона вышла из комнаты, когда Драко, наконец, провалился в спокойный беззаботный сон. Блейз налетел на неё, подхватив на руки и закружив в воздухе. — Ты вернулась! — он крепко прижал её к себе, отчего у Гермионы аж заболели рёбра. — Спасибо вам, — она рассмеялась, почувствовав, как в груди разлилось тепло.       Пэнси потратила около часа на то, чтобы исцелить все повреждения Гермионы. На утро Гермиона проснулась с желанием поскорее отправиться в Гарвард-Скилл и наконец получить то, что теперь принадлежало им по праву.       Оказавшись в городе, она первым делом отправилась в башню, где раньше заседал Торговый совет. Гермионе пришлось потратить несколько часов на то, чтобы переписать все документы о передаче всех владений, ныне покойного, мистера Гринграсса в руки Госпожи Грейнджер. Джинни тем временем рассказала некоторым о том, что на самом деле произошло в заброшенной гавани, естественно, утаив то, что людям знать необязательно. Слухи распустили довольно быстро, поэтому, когда Гермиона вышла из башни Торгового совета, её тут же окружили с расспросами.       Она отогнала воспоминания, снова сфокусировав взгляд на Ван Дер Декене. Он выглядел удивлённым и крайне довольным тем, что только что увидел. — Уничтожь его, — снова повторила она. — Этот медальон больше никогда не должен оказаться в руках человека. — А что я получу взамен? — спросил Декен. — Что ты хочешь? — Твоя душа после смерти, — уверенно заявил он, протянув Гермионе руку, вокруг которой появилась чёрная дымка. — Идёт, — она вложила свою ладонь в его, и на её предплечье появилась чёрная метка в виде того самого штурвала и черепа.       Гермиона проследила за тем, как медальон сгорает в зелёном пламени, омываясь пеплом на палубу. Когда он полностью исчез, Гермиона развернулась, вернувшись на корабль. — Я буду ждать тебя, Гермиона Грейнджер, — вновь шипящим голосом сказал Ван Дер Декен, и корабль исчез.       В Гарвард-Скилл Гермиона вернулась со спокойным сердцем и невероятной лёгкостью на душе. Сделки с морским дьяволом не всегда бывали успешными, но на этот раз Гермиона была уверена, что встретятся они ещё не скоро. Она спустилась с палубы, прикрыв глаза от ярко светящего солнца, направившись сразу к башне, где заседал Торговый совет, вернее, где теперь заседала она и Драко. — Госпожа Грейнджер, — к ней подбежал низкорослый парень, который был что-то вроде её помощника, — все аукционы работорговцев в городе полностью разогнаны. В борделях, наконец-то, навели порядки.       Он протянул Гермионе несколько документов, попросив подписать их в свободное время. — В ваших частях города продолжается торговля травкой, которую поставляет Теодор Нотт, — он протянул ей ещё один документ. — Корабль Пэнси Паркинсон был замечен недалеко от берегов Реквиэма. Блейз и Джинни Забини попросили вас подписать разрешение на постройку нового игорного клуба. — Где? — спросил Гермиона. Они прошли в просторный кабинет. Гермиона села за стол, взяв перо и подписав несколько бумаг. — В заброшенной гавани, — ответил парень. — Кстати, о гавани. В вашей третьей гавани появились новые корабли из Аквамарина, пока не представляли никакой опасности, возможно, просто туристы. — А переговоры? — спросила она, откинувшись на спинку высокого кресла. — Назначены на послезавтра. Господин Малфой сказал, что сам с этим разберётся. — Хорошо, — Гермиона закончила подписывать бумаги. — Какие-то письма с жалобами из города? — Нет, — ответил парень, — кто же станет жаловаться? Вы с господином Малфоем лучшие засидатели Совета за последние лет тридцать. — Тебе-то откуда знать? — усмехнувшись, спросила Гермиона. — Так на улицах говорят.       Гермиона ничего не ответила, поднявшись с кресла. Она передала ему все подписанные бумаги, направившись к двери. — Хорошего дня, Госпожа Грейнджер, — крикнул парень прежде, чем она захлопнула дверь.       Прошло уже полгода, как они с Драко стали членами Торгового совета, а дела в городе действительно пошли в гору. Никто больше не занимался работорговлей, Пэнси, вылавливая корабли с пленными, оказывала невероятную помощь. Они заключили несколько торговых сделок с другими городами, которые очень сильно повысили экономику городу.       Гермиона зашла в «Голубую устрицу», приветственно кивнув группе знакомых за покерным столом. Она поднялась наверх, войдя в просторную комнату, и резко остановилась, увидев Драко и не знакомую ей девушку. Гермиона удивлённо приподняла бровь, встретившись взглядом с Драко. Он сидел в кресле, закинув ногу на ногу. Его рубашка была почти полностью расстёгнута, отчего Гермиона закатила глаза. — Госпожа Грейнджер, здравствуйте, — девушка встала, протянув ей руку, но Гермиона не пожала её в ответ, — меня зовут Инеж, я представитель Торгового совета в Аквамарине.       Гермиона кивнула, присев на кресло рядом с Драко. Она взяла его за руку, почувствовав, как по спине пробежали мурашки, когда он провёл большим пальцем по тыльной стороне ладони. Инеж смерила их удивлённым и слегка расстроенным взглядом, сев обратно. — У нас к вам есть дело, — начала она, — мы не знаем как, но в Аквамарине началась торговля препаратом, который увеличивает силы волшебника, но, к сожалению, это действует как наркотик, и если не принимать ещё дозу, то волшебник умирает. — Чем мы можем вам помочь? — спросила Гермиона. — Мы знаем, что вы вернулись из Бермудского треугольника, — Инеж замялась, — ваша команда очень сильная, скажем так, мы хотим, чтобы вы выкрали учёного, который способен создать антибиотик от этого препарата. — Откуда? — холодно спросила Гермиона. — Хеллгейт. — Самая охраняемая тюрьма волшебной Испании? — удивлённо спросил Драко. — Да, — кивнула Инеж, — двадцать миллионов галлеонов.       Гермиона прыснула, покачав головой. — Смысл идти на дело, из которого вероятность вернуться приравнивается к нулю за такие маленькие деньги, — сказала она, пожав плечами. — Сорок миллионов. Уверена, казна Аквамарина не обеднеет, учитывая, что вы предлагаете нам выкрать учёного из самой охраняемой тюрьмы. — Тридцать пять миллионов, — выпалила Инеж. — Идёт, — ответила Гермиона, протянув ей руку.       Уже через несколько минут на их запястьях появились голубоватые свечения, означавшие, что Непреложный обет вступил в силу. Инеж ушла. — Это что, была ревность? — спросил Драко, закрыв дверь за Инеж.       Гермиона промолчала. Она знала, что его это раздражало, но ничего не могла с собой поделать. — Грейнджер, — позвал он, но Гермиона даже не обернулась. — Может, ответишь?       Она молчала, с интересом рассматривая свои ладони. — Ты была у Ван Дер Декена? — он опёрся бёдрами о стол, посмотрев на неё. — Да, — сухо ответила Гермиона. — Что он потребовал? — Мою душу после смерти, — она всё также не смотрела на него, на этот раз рассматривая метку в виде штурвала. — Что?!       Драко подлетел к ней, схватив за локоть, потянув на себя, чтобы Гермиона встала на ноги и, наконец, сожгла его своим взглядом.       Так и случается.       Они стояли напротив друг друга. Испепеляя друг друга взглядами. — Ты же понимаешь, что я тебя ему не отдам, — шёпотом в самые губы произнёс Драко. — Ни сейчас, ни после смерти.       Они снова смотрят друг другу в глаза. И их это убивает, лупит по хребту, выбивая из-под ног опору.       Он выбил из её лёгких воздух, когда с силой приложил к стене. Он приблизил своё лицо к ней и поцеловал. С яростью впился в губы. В её горячий рот. Сжимая пальцы на её тонкой шее. Гермиона уверена, что там останутся синяки, но ей плевать. Она опустила ладонь на его пах, довольно хмыкнув от сдавленного стона, сорвавшегося с губ Драко.       Драко разорвал поцелуй и отстранился от неё. Они оба загнанно дышали, будто высасывали друг из друга жизнь.       Гермиона облизнула губы, не отрывая взгляда от его глаз. Драко кренит от одного её вида. Он опустил взгляд ниже, прямо на её грудь, увидев из-под рубашки торчащие соски.       Он ухмыльнулся одним лишь уголком губы, наведя на неё палочку. Он одним взмахом палочки избавил её от одежды, оставив в одних трусиках.       Её разрывает от его взгляда. Он будто травил её, а она его. Лучший яд в её жизни. Гермиона прикусила нижнюю губу, сделав несколько шагов к нему. — Сядь, — требовательно сказала она, потянув уголок губ вверх.       Драко опустился на диван, не переставая смотреть на неё снизу вверх. Чёртова игра началась. В брюках стало тесно.       Гермиона села на его бёдра, положив руки на плечи. С её лица не сходила довольная усмешка.       Драко подавил вздох, снова поцеловав её. Он разорвал поцелуй, смотря на Гермиону. Будто впервые.       Драко лениво опустил ладонь вниз по её шее, медленно приближаясь к груди, пропуская через пальцы сосок и сжимая его. Гермиона простонала, откинув голову назад, обнажая шею ещё больше, двигаясь на его бёдрах. — Ты прекрасна, — хрипло произнёс Драко, закусив мочку уха, отчего у неё по телу пробежался табун мурашек.       Простые слова, выбившие из лёгких весь воздух.       Драко простонал, нагнувшись к её груди и укусив за сосок. — Развернись, — прорычал он, опаляя её шею горячим дыханием.       Гермиона приподнялась, перешагнув его бёдра. Она опёрлась о спинку дивана и нагнулась вперёд.       Драко резко дёрнул её за волосы, срывая с её губ осипший стон. Она откинула голову назад, когда он переместил руку с затылка на её шею, обрамляя её сильной хваткой. Гермиона промычала, отклонив бёдра назад, прямо в его пах.       Драко потянулся к ремню, опустив брюки, оттянув её трусики в сторону, и резко вошёл.       Гермиона не сдержала громкого хриплого стона, сильнее сжав пальцами обивку дивана. Она выгнулась, насаживаясь на его член сама. С силой. Драко вбивается в неё, и оба почти не слышат собственных мыслей. — Святые! — задыхаясь, прошипела Гермиона, пока Драко трахал её сзади.       Он потянул руку к её груди, сжав соски и потянув Гермиону на себя. Она ахнула, прижавшись спиной к его торсу и откинув голову ему на плечо.       Драко обнимал её, целуя в открытую шею и плечо. Кусал, оставляя красные следы. — Я сейчас… — почти задыхаясь, простонала Гермиона.       Драко снова сжал её волосы, наклонив вперёд и ускорив темп.       Секунда, и Гермиона прошипела, продолжая сдавленно дышать, пытаясь унять бешенно вздымающуюся грудную клетку. Её мышцы пульсировали, пока Драко трясло от наслаждения.       Он упал на её спину, оставляя болезненный укус на её плече.       Несколько минут они молча лежали на диване, восстанавливая дыхание. Гермиона приподнялась на локтях, откинув волосы назад. Она медленно встала с дивана, пройдя к столу, достав из ящичка пачку с сигаретами. Вернувшись обратно на диван, она закурила, выдохнув едкий дым в потолок.       Драко забрал у неё сигарету, сделав затяжку. Гермиона как заворожённая наблюдала за тем, как нырнул вниз его острый кадык, вернувшись на место. — Я плохо на тебя влияю, господин Малфой, — с насмешкой проговорила Гермиона, закрывшись пальцами в его волосы. — Ты только сейчас это поняла? — язвительно парировал он.       Гермиона закатила глаза, забрав у него сигарету. Они пролежали ещё несколько минут, после чего Гермиона поднялась, сказав: — Пэнси и Тео сегодня вернутся в город, надо отправить им патронус, чтобы зашли сюда. — Ты не забыла, что сегодня карнавал? — спросил Драко, натягивая рубашку.       Гермиона резко остановилась, удивлённо подняв бровь. — Точно, я совсем забыла, — она раздражённо выдохнула, раскрыв шкаф и достав оттуда новые вещи, — мы же договаривались сегодня встретиться. — Именно, — кивнул Драко, — и, между прочим, у нас осталось очень мало времени. Всего два часа.       Гермиона закатила глаза. Ей захотелось стукнуть себя по лбу за то, что она забыла про ежегодный пиратский праздник, который проводили в городе. Она натянула тёмно-синее платье, заканчивающееся оттягивающей юбкой чуть выше колена. Гермиона закрутила низкий пучок, закрепив его одним из тонких ножей.       Она посмотрела на себя в зеркало, встретившись через него взглядом с Драко, который подошёл к ней, проведя пальцами по открытым плечам.       Гермиона прикрыла глаза, откинув голову ему на плечо. — Знаешь, я так подумал и решил, что, — Драко сел на колено, выставив перед ней золотое кольцо с тонким плетением, — госпожа Малфой звучит намного лучше.       Гермиона усмехнулась, развернувшись к нему. Улыбка не сходила с её лица, и она чувствовала, как покраснели щёки. — Ты станешь моей госпожой Малфой? — Думаю, — она сжала губы, задумчиво посмотрев в сторону, — думаю, да.       Драко улыбнулся, одев кольцо ей на палец. Он поднялся, прижав её к себе, уткнувшись носом в основание шеи. Она стала гаванью для кораблей его желаний, её глаза — звёздами во мраке его бытия, а её душа — спасительным благом и мостиком над бездной его отчуждённости. — Ну наконец-то, — раздался звонкий голос Пэнси, которая бесцеремонно вошла внутрь, а следом за ней —Джинни, Блейз и Тео. — Мы уж думали, что не доживём до этого момента! — воскликнула Джинни.       Гермиона отстранилась, тихо рассмеявшись. Она по очереди обняла каждого из них после того, как они с Драко выслушали целый том наставлений от Джинни и Блейза, стойко вынесли язвительные подколки Тео и с достоинством получили одобрительный возглас от Пэнси. — Как вам идея получить пять миллионов галлеонов? — как бы невзначай бросила Гермиона, когда они выходили из «Голубой устрицы». — Опасно? — спросил Блейз. — Достать одного учёного из Хеллгейта, — начал Драко, — вероятнее всего, никогда не выбраться оттуда, но попробовать стоит. — Сколько нас не будет? — Пэнси вложила в руку торговца несколько галлеонов, забрав у него пакет с печеньем. — Может, две недели, а может — месяц, — ответила Гермиона. — Когда выдвигаемся? — Завтра, — уверенно заявила Гермиона. — План? — в глазах Блейза уже загорелся знакомый всем азартный блеск. — Остаться в живых и желательно не попасть в самую охраняемую тюрьму. — Ужасный план, — язвительно парировал Тео. — Я в курсе. Вы с нами? — спросила, наконец, Гермиона, когда они вышли на оживлённую центральную улицу, влившись в пестрящую разными нарядами толпу. — Конечно, — усмехнувшись, ответила Пэнси, потянув Тео в сторону танцующих. — Получается, мы снова берёмся за дело, — Джинни довольно просияла, одарив Гермиону одобрительной улыбкой.       Гермиона наблюдала за тем, как Джинни и Пэнси радостно танцевали в кругу девушек, нацепивших на себя маски. Тео и Блейз утащили Драко в сторону бара, громко смеясь. А в её груди, наконец-то, появился покой, а сердце нашло ровный ритм. Она выпрямилась, её ноги снова обрели почву.       Неужели она и вправду думала, что мир не меняется? Чепуха! Мир создан из чудес: неожиданных землетрясений, бурь, взявшихся из ниоткуда, которые могли видоизменять континенты. Драко рядом с ней. Будущего перед ней.       Всё возможно.       И она готова была рассыпаться в прах вместе с ними и всё равно была бы счастлива.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.